DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.
"support team zur weiteren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.
EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.
alemão | inglês |
---|---|
senior | senior |
premier | premier |
level | level |
atlassian | atlassian |
team | team |
support | support |
service | service |
bietet | offers |
die | dedicated |
dir | our |
um | for |
ein | a |
den | to |
DE Team Deutschland Team Großbritannien Team Lettland Team Schweden Team Südtirol Team Österreich
EN Team Germany Team Great Britain Team Latvia Team Sweden Team Alto Adige / Südtirol Team Austria
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
lettland | latvia |
deutschland | germany |
schweden | sweden |
großbritannien | britain |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“
EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”
DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“
EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Unser Support Team: Kontaktiere unser erfahrenes und kompetentes Support Team mit wichtigen Fragen oder Herausforderungen. Wir stehen Dir mit Rat und Tat zur Seite.
EN Our support team: Contact our friendly and knowledgeable support team with any questions or concerns - big or small!
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
fragen | questions |
oder | or |
kontaktiere | contact |
und | and |
support | support |
mit | with |
DE Unser Kunden-Support-Team steht Ihnen bei allen Fragen zur Seite. Sie erhalten Zugang zu unserem Support-Team via Chat, E-Mail und Telefon.
EN Our customer support team is here to help with all your questions. You get access to chat, email support, and phone support.
alemão | inglês |
---|---|
telefon | phone |
fragen | questions |
zugang | access |
kunden | customer |
support | support |
team | team |
steht | is |
zu | to |
chat | chat |
erhalten | get |
und | and |
unser | our |
DE Unser Support Team: Kontaktiere unser erfahrenes und kompetentes Support Team mit wichtigen Fragen oder Herausforderungen. Wir stehen Dir mit Rat und Tat zur Seite.
EN Our support team: Contact our friendly and knowledgeable support team with any questions or concerns - big or small!
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
fragen | questions |
oder | or |
kontaktiere | contact |
und | and |
support | support |
mit | with |
DE Unser Support Team: Kontaktiere unser erfahrenes und kompetentes Support Team mit wichtigen Fragen oder Herausforderungen. Wir stehen Dir mit Rat und Tat zur Seite.
EN Our support team: Contact our friendly and knowledgeable support team with any questions or concerns - big or small!
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
fragen | questions |
oder | or |
kontaktiere | contact |
und | and |
support | support |
mit | with |
DE Unser Kunden-Support-Team steht Ihnen bei allen Fragen zur Seite. Sie erhalten Zugang zu unserem Support-Team via Chat, E-Mail und Telefon.
EN Our customer support team is here to help with all your questions. You get access to chat and email support.
alemão | inglês |
---|---|
fragen | questions |
zugang | access |
kunden | customer |
support | support |
team | team |
steht | is |
zu | to |
chat | chat |
erhalten | get |
und | and |
unser | our |
DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an
EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to
alemão | inglês |
---|---|
ticket | ticket |
center | center |
einreichen | submit |
support | support |
frage | question |
bitte | please |
ihre | your |
können | can |
ein | a |
nutzen | with |
damit | to |
DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.
EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.
alemão | inglês |
---|---|
premium | premium |
produktionsumgebungen | production environments |
team | team |
technischen | technical |
support | support |
management | management |
engineering | engineering |
services | services |
bietet | provides |
suse | suse |
product | product |
und | and |
proaktive | proactive |
durch | by |
DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team
alemão | inglês |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team
EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team
alemão | inglês |
---|---|
installation | installation |
field | field |
amp | amp |
optimierungen | optimization |
team | team |
netzsch | netzsch |
finden | locate |
support | support |
service | service |
services | services |
DE Der Prioritäts-Support von No-IP ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team
alemão | inglês |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team
alemão | inglês |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE Unser qualifiziertes Support-Team schult entweder Ihr Support-Team oder hilft Ihren Kunden direkt
EN Our award-winning support team either train your support team or help your clients directly
alemão | inglês |
---|---|
kunden | clients |
direkt | directly |
team | team |
support | support |
unser | our |
hilft | help |
ihr | your |
oder | or |
DE Ihr Account Manager unterstützt Sie bei der Implementierung von Conceptboard, hilft Ihr internes Support Team zu schulen und koordiniert für Sie die 2nd & 3rd Level Support Themen mit unserem Operations-Team.
EN Your dedicated Account Manager will assist you with the software implementation, assist in the training of your internal IT support structure and coordinate the 2nd & 3rd level support with our operations team.
alemão | inglês |
---|---|
account | account |
manager | manager |
amp | amp |
level | level |
operations | operations |
implementierung | implementation |
support | support |
team | team |
ihr | your |
und | and |
internes | in |
zu | assist |
die | dedicated |
mit | with |
DE Ein virtuelles Team bietet einige Vorteile, egal ob Sie ein virtuelles Team von Grund auf neu aufbauen, ein Team übernommen haben, das bereits verteilt ist, oder ob Sie ein traditionelles Team aus dem Büro in die digitale Welt verschieben.
EN There are some true upsides to a virtual team, whether you’re building one from scratch, have inherited a team that’s already distributed or are moving a traditionally in-office team into the digisphere.
alemão | inglês |
---|---|
virtuelles | virtual |
team | team |
verteilt | distributed |
büro | office |
oder | or |
in | in |
ob | whether |
einige | some |
digitale | a |
aufbauen | to |
aus | from |
DE Stellenbezeichnung Team Verwaltung/Buchhaltung Personalleiter Spezialist für Personalwesen PraktikantIn IT Team Management Team Operations Team Sonstige StudentIn
EN Job title Administrative/Accounting Team HR Manager HR Specialist I'm an intern IT Team Management Team Operations Team Other I'm a student
alemão | inglês |
---|---|
stellenbezeichnung | job title |
team | team |
buchhaltung | accounting |
spezialist | specialist |
personalwesen | hr |
praktikantin | intern |
sonstige | other |
studentin | student |
it | it |
operations | operations |
management | management |
für | a |
DE Unser Support-Team steht Ihnen unter support@weglot.com jederzeit zur Seite. Wir sind Experten in Sachen mehrsprachige Websites, mehrsprachige SEO und wir kennen uns mit Squarespace aus!
EN Our support team is always here to help you at support@weglot.com. We are experts multilingual websites, Multilingual SEO and we know Squarespace!
alemão | inglês |
---|---|
weglot | weglot |
jederzeit | always |
experten | experts |
mehrsprachige | multilingual |
seo | seo |
squarespace | squarespace |
support | support |
websites | websites |
team | team |
steht | is |
sind | are |
und | and |
unter | to |
wir | we |
kennen | know |
mit | our |
DE Unser Support-Team steht Ihnen unter support@weglot.com jederzeit zur Seite. Wir sind Experten in Sachen mehrsprachige Websites, mehrsprachige SEO und wir kennen uns mit BigCommerce wie kein Anderer aus!
EN Our support team is always here to help you at support@weglot.com. We are experts multilingual websites, multilingual SEO, and we know BigCommerce like the back of our hands.
alemão | inglês |
---|---|
experten | experts |
mehrsprachige | multilingual |
seo | seo |
bigcommerce | bigcommerce |
support | support |
jederzeit | always |
websites | websites |
team | team |
steht | is |
weglot | weglot |
sind | are |
und | and |
seite | of |
wir | we |
kennen | know |
mit | our |
DE Sie können unserem Support-Team einen Fragebogen zur Bewertung senden, jedoch haben wir eine begrenzte Support-Bandbreite und ziehen es vor, dass Sie eine Frage nach der anderen stellen.
EN You can submit a questionnaire to our support team for evaluation, however we have limited support bandwidth and prefer that you ask one question at a time.
alemão | inglês |
---|---|
begrenzte | limited |
support | support |
bandbreite | bandwidth |
team | team |
fragebogen | questionnaire |
frage | question |
und | and |
senden | to |
jedoch | however |
können | can |
bewertung | evaluation |
zur | for |
einen | a |
dass | that |
DE Wenn Sie für das Element kein Backup konfiguriert haben, kontaktieren Sie den Smartsheet-Support. Das Support-Team kann Ihnen möglicherweise einen Schnappschuss mit den fehlenden Daten zur Verfügung stellen. Geben Sie in Ihrer Anfrage Folgendes an:
EN If you have not configured a backup for the item, contact Smartsheet Support. The Support team may be able to provide a snapshot that contains the missing data. In your request, provide the following:
DE Brauchst du mehr Informationen? Kontaktiere das Support-Team von CyberGhost VPN per Live-Chat oder E-Mail. Unser Team steht dir täglich rund um die Uhr zur Verfügung und kann deine Fragen auf Deutsch, Englisch, Französisch und Rumänisch beantworten.
EN For more information, contact the CyberGhost VPN support team through live chat or email. They’re available 24/7 and can answer your questions in English, German, French, and Romanian.
alemão | inglês |
---|---|
informationen | information |
cyberghost | cyberghost |
vpn | vpn |
rumänisch | romanian |
support | support |
team | team |
fragen | questions |
live | live |
kontaktiere | contact |
oder | or |
mehr | more |
kann | can |
um | for |
verfügung | available |
chat | chat |
dir | your |
rund | in |
und | and |
französisch | french |
beantworten | answer |
englisch | english |
DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sommer Jo, Finale, USA, Bank, Argentique, Wettbewerb, Team Release, Tablet Team Release 2012, Frankreich Foot Release, Magazin Team Release
EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: summer jo, final, united states, bench, argentique, competition, team release, tablet team release 2012, france foot release, magazine team release
alemão | inglês |
---|---|
keywords | keywords |
bildes | photograph |
sommer | summer |
finale | final |
bank | bench |
wettbewerb | competition |
team | team |
release | release |
tablet | tablet |
frankreich | france |
magazin | magazine |
zur | to |
DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.
EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.
alemão | inglês |
---|---|
smp | smp |
jeweilige | respective |
erworben | purchased |
produkt | product |
support | support |
in | in |
und | and |
haben | have |
diesem | this |
fall | the |
für | for |
ein | a |
dauer | duration |
DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)
EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
oss | oss |
telekom | telecom |
support | support |
industrie | industry |
management | management |
systeme | system |
business | business |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.
EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
bereitgestellt | delivered |
vereinfachten | simplified |
unternehmen | enterprise |
support | support |
technischen | technical |
services | services |
professionellen | professional |
den | to |
hat | has |
benötigen | want |
für | and |
DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.
EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.
alemão | inglês |
---|---|
technische | technical |
täglichen | daily |
blöcke | blocks |
kopano | kopano |
subskription | subscription |
support | support |
sind | are |
ist | is |
sie | you |
ihre | your |
diese | these |
DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit
EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals
alemão | inglês |
---|---|
technische | technical |
supportteam | support team |
apps | apps |
portale | portals |
support | support |
viele | many |
aber | while |
anbieter | vendors |
eigenen | own |
drittanbieter | third-party |
ihre | their |
von | by |
stellen | provide |
DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.
EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.
alemão | inglês |
---|---|
roboform | roboform |
stufen | levels |
administratoren | administrators |
intuitive | intuitive |
premium | premium |
online | online |
inhalte | content |
telefon | phone |
support | support |
system | system |
bietet | offers |
und | and |
für | for |
alle | all |
von | of |
DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist
EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)
alemão | inglês |
---|---|
pack | pack |
umfasst | includes |
eingeschränkten | limited |
verbleibenden | remaining |
long | long |
term | term |
ltss | ltss |
support | support |
jahre | years |
service | service |
vollständigen | full |
verfügbar | available |
erforderlich | need |
ist | is |
einen | the |
für | for |
in | each |
DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)
EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.
alemão | inglês |
---|---|
proxmox | proxmox |
erhalten | provide |
DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.
EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.
alemão | inglês |
---|---|
customer | customer |
manager | manager |
besuchen | visit |
support | support |
oder | or |
anfragen | queries |
kontaktieren | contact |
ihren | your |
bitte | please |
unseren | our |
bei | for |
DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.
EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support
alemão | inglês |
---|---|
direkter | direct |
erfahrenen | experienced |
kombination | combination |
bewährten | proven |
support | support |
mitarbeitern | staff |
catworkx | catworkx |
in | in |
und | and |
mit | with |
dem | the |
DE Wenn Sie eine schnellere Antwort auf Ihr Support-Ticket oder eine direkte Verbindung zu einem unserer Support-Techniker wünschen, erfahren Sie mehr über Prioritäts-Support
EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support
alemão | inglês |
---|---|
schnellere | quicker |
direkte | direct |
support | support |
ticket | ticket |
techniker | techs |
prioritäts | priority |
ihr | your |
oder | or |
erfahren | learn |
mehr | more |
zu | to |
unserer | of |
sie | response |
eine | a |
DE Support Über ein dediziertes Panel können Sie Ihre Server Cloud eigenständig verwalten, erhalten aber auch Zugriff auf vCenter. Für alle System-Support-Anforderungen können Sie dedizierten Support anfordern.
EN Support Through a dedicated panel, it is possible to manage autonomously your Cloud Servers, but you are also given access to vCenter. For every systemic support need, it is possible to request dedicated support.
alemão | inglês |
---|---|
panel | panel |
cloud | cloud |
vcenter | vcenter |
support | support |
server | servers |
zugriff | access |
verwalten | manage |
ihre | your |
für | for |
ein | a |
aber | but |
DE In der Regel können Sie davon ausgehen, dass der Extended Lifecycle Support mindestens drei Jahre dauert - zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels dauert der Support für CentOS 6 Extended Lifecycle Support beispielsweise bis November 2024.
EN Commonly you can expect Extended Lifecycle Support to last for at least three years – for example, at the time of writing, CentOS 6 Extended Lifecycle Support support lasts until November 2024.
alemão | inglês |
---|---|
extended | extended |
lifecycle | lifecycle |
support | support |
centos | centos |
jahre | years |
november | november |
zeitpunkt | time |
können | can |
mindestens | least |
drei | three |
für | for |
dauert | lasts |
beispielsweise | example |
DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage
EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quickly |
oder | or |
support | support |
möglich | possible |
montag | monday |
freitag | friday |
wir | we |
deutsch | german |
englisch | english |
verfügbar | available |
ist | is |
sie | you |
dass | that |
DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support
EN Premium support includes priority email support and telephone support
alemão | inglês |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
premium | premium |
support | support |
telefon | telephone |
und | and |
DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support
EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support
alemão | inglês |
---|---|
umfasst | includes |
vorrangigen | priority |
telefonischen | telephone |
premium | premium |
support | support |
und | and |
DE Wenn Kundenkontakte nicht auf den Provider-Hub zugreifen können, indem sie die Support-Anfrage an Support@pricefx.com übermitteln (wobei jeder der Punkte 2.a. und/oder 2.b. ein "Support-Fall" ist); oder
EN If Customer Contacts cannot access the Provider Hub, by submitting the support request to Support@pricefx.com (each of 2.a. and/or 2.b being, a ”Support Case”); or
alemão | inglês |
---|---|
zugreifen | access |
übermitteln | submitting |
support | support |
oder | or |
a | a |
indem | by |
b | b |
an | and |
den | the |
DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.
EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
kunden | customers |
umfassenden | extensive |
sla | sla |
vr | vr |
optionen | options |
standard | standard |
oder | or |
support | support |
sie | you |
wir | we |
können | can |
helfen | help |
zwei | two |
anbieten | are |
mit | our |
eine | an |
DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.
EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.
alemão | inglês |
---|---|
smp | smp |
jeweilige | respective |
erworben | purchased |
produkt | product |
support | support |
in | in |
und | and |
haben | have |
diesem | this |
fall | the |
für | for |
ein | a |
dauer | duration |
Mostrando 50 de 50 traduções