Traduzir "support team zur weiteren" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "support team zur weiteren" de alemão para inglês

Traduções de support team zur weiteren

"support team zur weiteren" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

support a about all any assist assist you assistance based be can care customer customer service customer support customers first for have help help you hosting information just maintenance management may number of of the offer offers one only other partners platform product products server service services source support technical support that the support their they this to to help to support use user what will work you are
team a all any as at business by community company complete contact create each every everything features for for the from global group have help help you in in the industry like manage management marketing of on one or out people process products project projects resources service services set social software support team teams team’s that the the team through time to to be to help together tool tools training use using we whole with work you
zur 5 a about access across all also an and and the any app applications are as as well as well as at at the available based based on be been better but by by the can close to content create do does each first for for the form free from from the fully get has have how i if in in addition in advance in the information into is it it is its keep leading like ll long longer made make many may means more most need need to no not of of the on on the one only or other our out over own personal provided provides questions read right see service set site software specific such such as system take team that that you the the most their them there these they they are this through time to to make to the to use until up us use used user using via view was way we we are we have we use what when where whether which who will will be with within work you you are you can you have your
weiteren a about add additional all also an and and more another any are as at be by can can be for for the from further get have i if in in the is many more need new no not of of the on one other out such such as that that you the they this to to the up we will with you your

Tradução de alemão para inglês de support team zur weiteren

alemão
inglês

DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.

EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.

alemão inglês
senior senior
premier premier
level level
atlassian atlassian
team team
support support
service service
bietet offers
die dedicated
dir our
um for
ein a
den to

DE Team Deutschland Team Großbritannien Team Lettland Team Schweden Team Südtirol Team Österreich

EN Team Germany Team Great Britain Team Latvia Team Sweden Team Alto Adige / Südtirol Team Austria

alemão inglês
team team
lettland latvia
deutschland germany
schweden sweden
großbritannien britain

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

alemão inglês
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

alemão inglês
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi

alemão inglês
apiida apiida
support support
vendor vendor
arbeiten work
mit with
dem to

DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.

EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support

alemão inglês
separaten separate
support support
jira jira
align align
trello trello
statuspage statuspage
bieten offerings
opsgenie opsgenie
wir we
hier here
weitere for

DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“

EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”

DE Zum damaligen Zeitpunkt nutzte das Enterprise-Support-Team den Zendesk-Support bereits seit 2012, während das Entwickler-Support-Team das intern entwickelte Tool Halp verwendete.“

EN The enterprise support team at that time had been using Zendesk Support since 2012, and the developer support team was using Halp, the internal tool.”

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

alemão inglês
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner

EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page

alemão inglês
partner partner
support support
benötigst you need
get get
tab tab
app app
schaltfläche button
zu page
du you
den the

DE Unser Support Team: Kontaktiere unser erfahrenes und kompetentes Support Team mit wichtigen Fragen oder Herausforderungen. Wir stehen Dir mit Rat und Tat zur Seite.

EN Our support team: Contact our friendly and knowledgeable support team with any questions or concerns - big or small!

alemão inglês
team team
fragen questions
oder or
kontaktiere contact
und and
support support
mit with

DE Unser Kunden-Support-Team steht Ihnen bei allen Fragen zur Seite. Sie erhalten Zugang zu unserem Support-Team via Chat, E-Mail und Telefon.

EN Our customer support team is here to help with all your questions. You get access to chat, email support, and phone support.

alemão inglês
telefon phone
fragen questions
zugang access
kunden customer
support support
team team
steht is
zu to
chat chat
erhalten get
und and
unser our
mail email

DE Unser Support Team: Kontaktiere unser erfahrenes und kompetentes Support Team mit wichtigen Fragen oder Herausforderungen. Wir stehen Dir mit Rat und Tat zur Seite.

EN Our support team: Contact our friendly and knowledgeable support team with any questions or concerns - big or small!

alemão inglês
team team
fragen questions
oder or
kontaktiere contact
und and
support support
mit with

DE Unser Support Team: Kontaktiere unser erfahrenes und kompetentes Support Team mit wichtigen Fragen oder Herausforderungen. Wir stehen Dir mit Rat und Tat zur Seite.

EN Our support team: Contact our friendly and knowledgeable support team with any questions or concerns - big or small!

alemão inglês
team team
fragen questions
oder or
kontaktiere contact
und and
support support
mit with

DE Unser Kunden-Support-Team steht Ihnen bei allen Fragen zur Seite. Sie erhalten Zugang zu unserem Support-Team via Chat, E-Mail und Telefon.

EN Our customer support team is here to help with all your questions. You get access to chat and email support.

alemão inglês
fragen questions
zugang access
kunden customer
support support
team team
steht is
zu to
chat chat
erhalten get
und and
unser our
mail email

DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an

EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to

alemão inglês
ticket ticket
center center
einreichen submit
support support
frage question
bitte please
ihre your
können can
ein a
nutzen with
damit to
mail email

DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.

EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.

alemão inglês
premium premium
produktionsumgebungen production environments
team team
technischen technical
support support
management management
engineering engineering
services services
bietet provides
suse suse
product product
und and
proaktive proactive
durch by

DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team

alemão inglês
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team

EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team

alemão inglês
installation installation
field field
amp amp
optimierungen optimization
team team
netzsch netzsch
finden locate
support support
service service
services services

DE Der Prioritäts-Support von No-IP ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical Support team

alemão inglês
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist

EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team

alemão inglês
freundlichen friendly
besetzt staffed
support support
kanal channel
priorität priority
technischen technical
team team
erfahrenen experienced
ist is
ein a
mit with

DE Unser qualifiziertes Support-Team schult entweder Ihr Support-Team oder hilft Ihren Kunden direkt

EN Our award-winning support team either train your support team or help your clients directly

alemão inglês
kunden clients
direkt directly
team team
support support
unser our
hilft help
ihr your
oder or

DE Ihr Account Manager unterstützt Sie bei der Implementierung von Conceptboard, hilft Ihr internes Support Team zu schulen und koordiniert für Sie die 2nd & 3rd Level Support Themen mit unserem Operations-Team.

EN Your dedicated Account Manager will assist you with the software implementation, assist in the training of your internal IT support structure and coordinate the 2nd & 3rd level support with our operations team.

alemão inglês
account account
manager manager
amp amp
level level
operations operations
implementierung implementation
support support
team team
ihr your
und and
internes in
zu assist
die dedicated
mit with

DE Ein virtuelles Team bietet einige Vorteile, egal ob Sie ein virtuelles Team von Grund auf neu aufbauen, ein Team übernommen haben, das bereits verteilt ist, oder ob Sie ein traditionelles Team aus dem Büro in die digitale Welt verschieben.

EN There are some true upsides to a virtual team, whether you’re building one from scratch, have inherited a team that’s already distributed or are moving a traditionally in-office team into the digisphere.

alemão inglês
virtuelles virtual
team team
verteilt distributed
büro office
oder or
in in
ob whether
einige some
digitale a
aufbauen to
aus from

DE Stellenbezeichnung Team Verwaltung/Buchhaltung Personalleiter Spezialist für Personalwesen PraktikantIn IT Team Management Team Operations Team Sonstige StudentIn

EN Job title Administrative/Accounting Team HR Manager HR Specialist I'm an intern IT Team Management Team Operations Team Other I'm a student

alemão inglês
stellenbezeichnung job title
team team
buchhaltung accounting
spezialist specialist
personalwesen hr
praktikantin intern
sonstige other
studentin student
it it
operations operations
management management
für a

DE Unser Support-Team steht Ihnen unter support@weglot.com jederzeit zur Seite. Wir sind Experten in Sachen mehrsprachige Websites, mehrsprachige SEO und wir kennen uns mit Squarespace aus!

EN Our support team is always here to help you at support@weglot.com. We are experts multilingual websites, Multilingual SEO and we know Squarespace!

alemão inglês
weglot weglot
jederzeit always
experten experts
mehrsprachige multilingual
seo seo
squarespace squarespace
support support
websites websites
team team
steht is
sind are
und and
unter to
wir we
kennen know
mit our

DE Unser Support-Team steht Ihnen unter support@weglot.com jederzeit zur Seite. Wir sind Experten in Sachen mehrsprachige Websites, mehrsprachige SEO und wir kennen uns mit BigCommerce wie kein Anderer aus!

EN Our support team is always here to help you at support@weglot.com. We are experts multilingual websites, multilingual SEO, and we know BigCommerce like the back of our hands.

alemão inglês
experten experts
mehrsprachige multilingual
seo seo
bigcommerce bigcommerce
support support
jederzeit always
websites websites
team team
steht is
weglot weglot
sind are
und and
seite of
wir we
kennen know
mit our

DE Sie können unserem Support-Team einen Fragebogen zur Bewertung senden, jedoch haben wir eine begrenzte Support-Bandbreite und ziehen es vor, dass Sie eine Frage nach der anderen stellen.

EN You can submit a questionnaire to our support team for evaluation, however we have limited support bandwidth and prefer that you ask one question at a time.

alemão inglês
begrenzte limited
support support
bandbreite bandwidth
team team
fragebogen questionnaire
frage question
und and
senden to
jedoch however
können can
bewertung evaluation
zur for
einen a
dass that

DE Wenn Sie für das Element kein Backup konfiguriert haben, kontaktieren Sie den Smartsheet-Support. Das Support-Team kann Ihnen möglicherweise einen Schnappschuss mit den fehlenden Daten zur Verfügung stellen. Geben Sie in Ihrer Anfrage Folgendes an:

EN If you have not configured a backup for the item, contact Smartsheet Support. The Support team may be able to provide a snapshot that contains the missing data. In your request, provide the following:

DE Brauchst du mehr Informationen? Kontaktiere das Support-Team von CyberGhost VPN per Live-Chat oder E-Mail. Unser Team steht dir täglich rund um die Uhr zur Verfügung und kann deine Fragen auf Deutsch, Englisch, Französisch und Rumänisch beantworten.

EN For more information, contact the CyberGhost VPN support team through live chat or email. They’re available 24/7 and can answer your questions in English, German, French, and Romanian.

alemão inglês
informationen information
cyberghost cyberghost
vpn vpn
rumänisch romanian
support support
team team
fragen questions
live live
kontaktiere contact
oder or
mehr more
kann can
um for
verfügung available
chat chat
dir your
rund in
und and
französisch french
beantworten answer
mail email
englisch english

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Sommer Jo, Finale, USA, Bank, Argentique, Wettbewerb, Team Release, Tablet Team Release 2012, Frankreich Foot Release, Magazin Team Release

EN Keywords used by L'Équipe to describe this photograph: summer jo, final, united states, bench, argentique, competition, team release, tablet team release 2012, france foot release, magazine team release

alemão inglês
keywords keywords
bildes photograph
sommer summer
finale final
bank bench
wettbewerb competition
team team
release release
tablet tablet
frankreich france
magazin magazine
zur to

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

alemão inglês
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)

EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)

alemão inglês
lösungen solutions
oss oss
telekom telecom
support support
industrie industry
management management
systeme system
business business
für for
und and
die the

DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.

EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.​

alemão inglês
kunden customers
bereitgestellt delivered
vereinfachten simplified
unternehmen enterprise
support support
technischen technical
services services
professionellen professional
den to
hat has
benötigen want
für and

DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.

EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.

alemão inglês
technische technical
täglichen daily
blöcke blocks
kopano kopano
subskription subscription
support support
sind are
ist is
sie you
ihre your
diese these

DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit

EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals

alemão inglês
technische technical
supportteam support team
apps apps
portale portals
support support
viele many
aber while
anbieter vendors
eigenen own
drittanbieter third-party
ihre their
von by
stellen provide

DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.

EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.

alemão inglês
roboform roboform
stufen levels
administratoren administrators
intuitive intuitive
premium premium
online online
inhalte content
telefon phone
support support
system system
bietet offers
und and
für for
alle all
von of

DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist

EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)

alemão inglês
pack pack
umfasst includes
eingeschränkten limited
verbleibenden remaining
long long
term term
ltss ltss
support support
jahre years
service service
vollständigen full
verfügbar available
erforderlich need
ist is
einen the
für for
in each

DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)

EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.

alemão inglês
proxmox proxmox
erhalten provide

DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.

EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.

alemão inglês
customer customer
manager manager
besuchen visit
support support
oder or
anfragen queries
kontaktieren contact
ihren your
bitte please
unseren our
bei for

DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.

EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support

alemão inglês
direkter direct
erfahrenen experienced
kombination combination
bewährten proven
support support
mitarbeitern staff
catworkx catworkx
in in
und and
mit with
dem the

DE Wenn Sie eine schnellere Antwort auf Ihr Support-Ticket oder eine direkte Verbindung zu einem unserer Support-Techniker wünschen, erfahren Sie mehr über Prioritäts-Support

EN For a quicker response to your support ticket or a direct line to one of our support techs, learn more about Priority Support

alemão inglês
schnellere quicker
direkte direct
support support
ticket ticket
techniker techs
prioritäts priority
ihr your
oder or
erfahren learn
mehr more
zu to
unserer of
sie response
eine a

DE Support Über ein dediziertes Panel können Sie Ihre Server Cloud eigenständig verwalten, erhalten aber auch Zugriff auf vCenter. Für alle System-Support-Anforderungen können Sie dedizierten Support anfordern.

EN Support Through a dedicated panel, it is possible to manage autonomously your Cloud Servers, but you are also given access to vCenter. For every systemic support need, it is possible to request dedicated support.

alemão inglês
panel panel
cloud cloud
vcenter vcenter
support support
server servers
zugriff access
verwalten manage
ihre your
für for
ein a
aber but

DE In der Regel können Sie davon ausgehen, dass der Extended Lifecycle Support mindestens drei Jahre dauert - zum Zeitpunkt der Erstellung dieses Artikels dauert der Support für CentOS 6 Extended Lifecycle Support beispielsweise bis November 2024.

EN Commonly you can expect Extended Lifecycle Support to last for at least three years – for example, at the time of writing, CentOS 6 Extended Lifecycle Support support lasts until November 2024.

alemão inglês
extended extended
lifecycle lifecycle
support support
centos centos
jahre years
november november
zeitpunkt time
können can
mindestens least
drei three
für for
dauert lasts
beispielsweise example

DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage

EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our

alemão inglês
schnell quickly
oder or
support support
möglich possible
montag monday
freitag friday
wir we
deutsch german
englisch english
verfügbar available
ist is
sie you
dass that

DE Der Premium-Support umfasst vorrangigen E-Mail-Support und Telefon-Support

EN Premium support includes priority email support and telephone support

alemão inglês
umfasst includes
vorrangigen priority
premium premium
support support
telefon telephone
und and

DE Der Premium-Support/Wartungsplan umfasst vorrangigen E-Mail-Support und telefonischen Support

EN Premium support / Maintenance Plan includes priority email support and telephone support

alemão inglês
umfasst includes
vorrangigen priority
telefonischen telephone
premium premium
support support
und and

DE Wenn Kundenkontakte nicht auf den Provider-Hub zugreifen können, indem sie die Support-Anfrage an Support@pricefx.com übermitteln (wobei jeder der Punkte 2.a. und/oder 2.b. ein "Support-Fall" ist); oder

EN If Customer Contacts cannot access the Provider Hub, by submitting the support request to Support@pricefx.com (each of 2.a. and/or 2.b being, aSupport Case”); or

alemão inglês
zugreifen access
übermitteln submitting
support support
oder or
a a
indem by
b b
an and
den the

DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.

EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.

alemão inglês
problem problem
kunden customers
umfassenden extensive
sla sla
vr vr
optionen options
standard standard
oder or
support support
sie you
wir we
können can
helfen help
zwei two
anbieten are
mit our
eine an

DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.

EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.

alemão inglês
smp smp
jeweilige respective
erworben purchased
produkt product
support support
in in
und and
haben have
diesem this
fall the
für for
ein a
dauer duration

Mostrando 50 de 50 traduções