DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.
"unseren standard support" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Welches Problem auch immer Sie mit VR haben, wir helfen Ihnen gerne weiter!Wir können unseren Kunden zwei Support-Optionen anbieten: unseren Standard-Support oder umfassenden Support durch eine SLA.
EN Whatever VR related problem you have, we are happy to help!We can offer our customers two support options: our standard support or extensive support through an SLA.
alemão | inglês |
---|---|
problem | problem |
kunden | customers |
umfassenden | extensive |
sla | sla |
vr | vr |
optionen | options |
standard | standard |
oder | or |
support | support |
sie | you |
wir | we |
können | can |
helfen | help |
zwei | two |
anbieten | are |
mit | our |
eine | an |
DE Der Netzadapter (12V/2A) ist nicht mit Akku-Kameras kompatibel. Es gibt Optionen für verschiedene Standards: US-Standard, UK-Standard, EU-Standard (Europäische Union) und australischer Standard. Bitte wählen Sie die für Ihr Land geeignete Option.
EN It has different standards. Please choose the one that is workable in your country. It is not compatible with Reolink battery cameras.
alemão | inglês |
---|---|
land | country |
akku | battery |
kameras | cameras |
es | it |
standards | standards |
ihr | your |
nicht | not |
mit | with |
verschiedene | different |
bitte | please |
wählen | choose |
und | has |
der | the |
DE Der Netzadapter (12V/2A) ist nicht mit Akku-Kameras kompatibel. Es gibt Optionen für verschiedene Standards: US-Standard, UK-Standard, EU-Standard (Europäische Union) und australischer Standard. Bitte wählen Sie die für Ihr Land geeignete Option.
EN It has different standards. Please choose the one that is workable in your country. It is not compatible with Reolink battery cameras.
alemão | inglês |
---|---|
land | country |
akku | battery |
kameras | cameras |
es | it |
standards | standards |
ihr | your |
nicht | not |
mit | with |
verschiedene | different |
bitte | please |
wählen | choose |
und | has |
der | the |
DE Es gibt US-Standard, UK-Standard, EU-Standard (Europäische Union) und australischer Standard
EN The adapter has four versions conforming to the US, UK, EU, and AU standards
alemão | inglês |
---|---|
standard | standards |
eu | eu |
und | and |
es | has |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE So arbeiten Sie mit dem APIIDA Support (Übersicht) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
EN How to work with APIIDA Support (Overview) Vendor Support: Broadcom Vendor Support: Entrust Datacard Vendor Support: OneIdentity Vendor Support: Venafi
alemão | inglês |
---|---|
apiida | apiida |
support | support |
vendor | vendor |
arbeiten | work |
mit | with |
dem | to |
DE Wir bieten separaten Support für Jira Align, Trello, Opsgenie und Statuspage an. Weitere Informationen findest du hier: Jira Align-Support, Trello-Support, Opsgenie-Support, Statuspage-Support.
EN We have separate support offerings for Jira Align, Trello, Opsgenie, and Statuspage. Learn more here: Jira Align Support, Trello Support, Opsgenie Support, Statuspage Support
alemão | inglês |
---|---|
separaten | separate |
support | support |
jira | jira |
align | align |
trello | trello |
statuspage | statuspage |
bieten | offerings |
opsgenie | opsgenie |
wir | we |
hier | here |
weitere | for |
DE Suchen Sie nach Basic Support? Nach Ihrer Registrierung bei Fastly, erhalten Sie automatisch unseren Standard Support und sind somit auf der sicheren Seite
EN Looking for basic support? You’re automatically covered by our Standard Support Plan, free of charge, as soon as you sign up with Fastly
alemão | inglês |
---|---|
registrierung | sign up |
automatisch | automatically |
support | support |
standard | standard |
basic | basic |
somit | as |
suchen | looking |
sie | you |
unseren | our |
bei | with |
DE Alle AWS-Kunden erhalten unseren Standard-Support („Basic Support“), der Folgendes umfasst:
EN Basic Support is included for all AWS customers and includes:
alemão | inglês |
---|---|
basic | basic |
support | support |
aws | aws |
kunden | customers |
umfasst | includes |
alle | all |
DE Wenn Sie mehr als einen aktiven IdP haben, authentifizieren sich die Personen, die sich über SAML anmelden, über den Standard-IdP. Um einen IdP zum Standard zu machen, klicken Sie im Formular IdP bearbeiten auf Zum Standard machen.
EN If you have more than one active IdP, people signing in via SAML will authenticate against the Default IdP. To make an IdP the default, click Make Default in the Edit IdP form.
alemão | inglês |
---|---|
aktiven | active |
idp | idp |
authentifizieren | authenticate |
saml | saml |
standard | default |
klicken | click |
formular | form |
bearbeiten | edit |
im | in the |
mehr | more |
haben | have |
personen | people |
um | to |
den | the |
DE Die Zimmer verfügen über: - Standard (1 Person) - Standard (2 Personen) - Standard (4 Personen) - MiniStandard (2 Personen) - Bad auf dem Flur - Apartment - Gold Apartment Der Preis…
EN We offer rooms: - Standard (1 persons) - standard (2 persons) - standard (4 persons) - MiniStandard (2 persons) - shared bathroom - Apartment - Apartment gold is included in the price…
DE Wenn du aktuell Jira Software Standard, Jira Service Management Standard oder Confluence Standard verwendest, ist ein Upgrade auf den Premium-Tarif jederzeit über die Seite Abonnements verwalten deiner Cloud-Site möglich.
EN If you're currently using Jira Software Standard, Jira Service Management Standard, or Confluence Standard, you can upgrade to the Premium plan at any time via the Manage Subscriptions page of your cloud site.
alemão | inglês |
---|---|
jira | jira |
confluence | confluence |
cloud | cloud |
software | software |
standard | standard |
management | management |
verwendest | using |
jederzeit | at any time |
abonnements | subscriptions |
verwalten | manage |
oder | or |
upgrade | upgrade |
premium | premium |
aktuell | currently |
service | service |
seite | page |
möglich | you can |
site | site |
du | you |
DE Wenn Sie ein Support-Ticket einreichen wollen, können Sie dafür das M-Files Support-Center nutzen. Bitte geben Sie Ihre M-Files Seriennummer an, damit Sie bevorzugten Support erhalten. Sie können Ihre Support-Frage auch per E-Mail an
EN If you want to submit a support ticket with our M-Files experts, you can do so via the M-Files Support Center. Please include your M-Files serial number to ensure that you receive priority support. You can also email your support question to
alemão | inglês |
---|---|
ticket | ticket |
center | center |
einreichen | submit |
support | support |
frage | question |
bitte | please |
ihre | your |
können | can |
ein | a |
nutzen | with |
damit | to |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Premier-Support: Du möchtest ein gehobenen Service-Level genießen? Atlassian-Premier-Support bietet den bestmöglichen Support, bei dem dir rund um die Uhr ein dediziertes Senior Support-Team zur Verfügung steht.
EN Premier Support: Looking for an elevated level of service? Atlassian Premier Support offers our highest level of support with 24/7 access to a dedicated Senior Support Team.
alemão | inglês |
---|---|
senior | senior |
premier | premier |
level | level |
atlassian | atlassian |
team | team |
support | support |
service | service |
bietet | offers |
die | dedicated |
dir | our |
um | for |
ein | a |
den | to |
DE Wenn du Support zu der App benötigst, wende dich über die Schaltfläche "Get Support" (Support anfordern) auf dem Support-Tab der Detailseite zur App an den Partner
EN Should you need support for the app, you should contact the app Partner via the "Get Support" button on the support tab of the app listing details page
alemão | inglês |
---|---|
partner | partner |
support | support |
benötigst | you need |
get | get |
tab | tab |
app | app |
schaltfläche | button |
zu | page |
du | you |
den | the |
DE Bei Support-Anfragen von Bestandskunden, kontaktieren Sie bitte Ihren Customer Support Manager oder besuchen Sie hier unseren Support-Bereich.
EN For existing customer, support queries, please contact your customer support manager or visit our Support area.
alemão | inglês |
---|---|
customer | customer |
manager | manager |
besuchen | visit |
support | support |
oder | or |
anfragen | queries |
kontaktieren | contact |
ihren | your |
bitte | please |
unseren | our |
bei | for |
DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage
EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quickly |
oder | or |
support | support |
möglich | possible |
montag | monday |
freitag | friday |
wir | we |
deutsch | german |
englisch | english |
verfügbar | available |
ist | is |
sie | you |
dass | that |
DE Kontaktieren Sie unseren Support. Wir antworten Ihnen so schnell wie möglich (Support auf Deutsch oder Englisch verfügbar). Beachten Sie jedoch, dass unser Supportbüro ausschließlich von Montag bis Freitag besetzt ist. Support-Anfrage
EN Contact our support. We answer you as quickly as possible (in English or German only). Please be aware that our support is only available Monday to Friday. Contact us via our
alemão | inglês |
---|---|
schnell | quickly |
oder | or |
support | support |
möglich | possible |
montag | monday |
freitag | friday |
wir | we |
deutsch | german |
englisch | english |
verfügbar | available |
ist | is |
sie | you |
dass | that |
DE Der Standard-Tarif bietet die volle Produktfunktionalität für Teams mit bis zu 10.000 Benutzern. Er beinhaltet 250 GB Speicher, Standard-Support während der Geschäftszeiten, Audit-Protokolle und mehr.
EN The Standard plan offers full product functionality for teams up to 10,000 and includes 250 GB of storage, 9x5 Standard Support, audit logs, and more.
alemão | inglês |
---|---|
teams | teams |
beinhaltet | includes |
gb | gb |
speicher | storage |
audit | audit |
protokolle | logs |
standard | standard |
support | support |
bietet | offers |
für | for |
zu | to |
mehr | more |
und | and |
DE Wenn Sie Support benötigen und über keinen Supportvertrag verfügen, nutzen Sie bitte unseren Community-Support oder kontaktieren Sie unseren Vertrieb.
EN If you require support without having a support contract, please use our community support or contact our sales team.
alemão | inglês |
---|---|
vertrieb | sales |
oder | or |
community | community |
support | support |
benötigen | require |
bitte | please |
nutzen | use |
wenn | if |
kontaktieren | contact |
unseren | our |
über | a |
DE Qualität gilt auch für unseren Kundenservice und Support. Mit unserem Support in 14 Sprachen erhalten Sie von unseren Kundensupport-Teams überall auf der Welt die Unterstützung, die Sie brauchen.
EN Quality extends to our customer service and support. As we provide support in 14 languages you can get the assistance you need from our customer support teams, wherever you are around the world.
alemão | inglês |
---|---|
welt | world |
teams | teams |
qualität | quality |
kundenservice | customer service |
in | in |
sprachen | languages |
support | support |
und | and |
sie | wherever |
mit | our |
unserem | we |
erhalten | get |
der | the |
DE Qualität gilt auch für unseren Kundenservice und Support. Mit unserem Support in 14 Sprachen erhalten Sie von unseren Kundensupport-Teams überall auf der Welt die Unterstützung, die Sie brauchen.
EN Quality extends to our customer service and support. As we provide support in 14 languages you can get the assistance you need from our customer support teams, wherever you are around the world.
alemão | inglês |
---|---|
welt | world |
teams | teams |
qualität | quality |
kundenservice | customer service |
in | in |
sprachen | languages |
support | support |
und | and |
sie | wherever |
mit | our |
unserem | we |
erhalten | get |
der | the |
DE Falls Ihre Support-Anfragen nicht durch unser Standard-Support- und Wartungspaket abgedeckt werden oder Sie Pre-Sales-Unterstützung benötigen, wenden Sie sich an das Altova Product Consulting-Team.
EN If your support requirements fall outside those provided by the standard Support and Maintenance Package, or if you require pre-sales support, Altova Product Consulting services can help.
alemão | inglês |
---|---|
benötigen | require |
altova | altova |
standard | standard |
consulting | consulting |
oder | or |
und | and |
falls | the |
ihre | your |
support | support |
product | product |
werden | can |
durch | by |
DE Eine VERLÄNGERUNG meines 1-Jahresvertrags für Software-Updates und Support für Pro Tools, der den Zugriff auf alle neuen Versionen sowie Standard-Support für ein Jahr umfasst
EN A Pro Tools 1-Year Software Updates + Support Plan RENEWAL, which includes access to all new releases, the Avid Complete Plugin Bundle, HEAT, and Standard support for one year
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
zugriff | access |
jahr | year |
umfasst | includes |
tools | tools |
neuen | new |
software | software |
updates | updates |
standard | standard |
versionen | releases |
für | for |
und | and |
alle | all |
den | the |
ein | a |
DE VERLÄNGERUNG meines 1-Jahresvertrags für Software-Updates und Support für Pro Tools for Education, umfasst Zugriff auf alle neuen Versionen sowie Standard-Support für ein Jahr
EN Pro Tools 1-Year Software Updates + Support Plan?Education Pricing RENEWAL, which includes access to all new releases and Standard support for one year
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
education | education |
umfasst | includes |
zugriff | access |
jahr | year |
tools | tools |
neuen | new |
software | software |
updates | updates |
standard | standard |
versionen | releases |
und | and |
für | for |
alle | all |
DE Neuer Pro Tools 1-Jahresvertrag für Software-Updates und Support – Angebot für den Bildungsbereich – umfasst Zugriff auf alle neuen Versionen sowie Standard-Support für ein Jahr, jährlich verlängerbar über mein Avid-Konto
EN A new 1-Year Software Updates + Support Plan?Education Pricing, which includes access to all new releases and Standard support for one year, renewable annually through my Avid Account
alemão | inglês |
---|---|
support | support |
umfasst | includes |
zugriff | access |
versionen | releases |
mein | my |
avid | avid |
konto | account |
software | software |
updates | updates |
standard | standard |
ein | a |
neuen | new |
auf | to |
alle | all |
und | and |
jährlich | annually |
den | which |
DE Ein Media Composer 1-Jahresvertrag für Software-Updates und Support, umfasst Zugriff auf alle neuen Versionen sowie ein Jahr lang Standard-Support
EN A Media Composer 1-Year Software Updates + Support Plan RENEWAL, which includes access to all new releases and Standard support for one year
alemão | inglês |
---|---|
media | media |
composer | composer |
support | support |
umfasst | includes |
zugriff | access |
jahr | year |
software | software |
neuen | new |
updates | updates |
standard | standard |
versionen | releases |
und | and |
für | for |
ein | a |
alle | all |
auf | to |
DE Für telefonischen Support während der normalen Geschäftszeiten müssen Kunden mit Standard-Supportverträgen zunächst einen Avid Support Code (ASC) erwerben.
EN For telephone support during normal business hours, customers with Standard Support Plans must first purchase an Avid Support Code (ASC).
alemão | inglês |
---|---|
telefonischen | telephone |
support | support |
geschäftszeiten | business hours |
kunden | customers |
avid | avid |
code | code |
asc | asc |
standard | standard |
einen | an |
mit | with |
während | during |
erwerben | purchase |
normalen | normal |
müssen | must |
DE Blueberry bietet kostenlosen technischen Standard-Support für alle Benutzer von FlashBack Pro, einschließlich des Zugangs zu den FAQ und Artikeln auf unserer Website und Support per E-Mail
EN Blueberry provides free standard technical support for all users of FlashBack Pro, including access to the FAQ and articles on our website and support by email
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technical |
benutzer | users |
flashback | flashback |
zugangs | access |
faq | faq |
standard | standard |
kostenlosen | free |
support | support |
website | website |
bietet | provides |
einschließlich | including |
für | for |
zu | to |
und | and |
alle | all |
artikeln | the |
DE Falls Ihre Support-Anfragen nicht durch unser Standard-Support- und Wartungspaket abgedeckt werden oder Sie Pre-Sales-Unterstützung benötigen, wenden Sie sich an das Altova Product Consulting-Team.
EN If your support requirements fall outside those provided by the standard Support and Maintenance Package, or if you require pre-sales support, Altova Product Consulting services can help.
alemão | inglês |
---|---|
benötigen | require |
altova | altova |
standard | standard |
consulting | consulting |
oder | or |
und | and |
falls | the |
ihre | your |
support | support |
product | product |
werden | can |
durch | by |
DE Blueberry bietet kostenlosen technischen Standard-Support für alle Benutzer von FlashBack Pro, einschließlich des Zugangs zu den FAQ und Artikeln auf unserer Website und Support per E-Mail
EN Blueberry provides free standard technical support for all users of FlashBack Pro, including access to the FAQ and articles on our website and support by email
alemão | inglês |
---|---|
technischen | technical |
benutzer | users |
flashback | flashback |
zugangs | access |
faq | faq |
standard | standard |
kostenlosen | free |
support | support |
website | website |
bietet | provides |
einschließlich | including |
für | for |
zu | to |
und | and |
alle | all |
artikeln | the |
DE Das Standard-Support-Paket umfasst kontinuierliches Training mit E-Learning an der Smartsheet University und globalen telefonischen Support rund um die Uhr.
EN The Standard Support Package includes continuous training with Smartsheet University eLearning and 24x7 Global Phone Support.
DE Ganz gleich ob Sie Jamf Pro, Jamf Now oder eine andere MDM-Lösung nutzen, Jamf Connect Kunden erhalten Jamf Standard Support und profitieren von den weltweiten Leistungen des erstklassigen Support- und Service-Teams von Jamf.
EN Whether you use Jamf Pro, Jamf Now or another MDM.
DE Wir bemühen uns, in unseren Zielen, unseren Werkzeugen, unseren Prozessen und unseren Ergebnissen so offen wie möglich zu sein
EN We strive to be open in our goals, our tools, our processes and our results, as much as is practical
alemão | inglês |
---|---|
bemühen | strive |
zielen | goals |
werkzeugen | tools |
prozessen | processes |
ergebnissen | results |
offen | open |
so | much |
in | in |
und | and |
zu | to |
wir | we |
sein | be |
DE Zu unseren Angeboten zählen das Citrix Automated Configuration Management Tool, Citrix SD-WAN, Citrix ADC, der Citrix Virtual Apps and Desktop Standard für Azure und Support für freigegebene Virtual Private Clouds in Google Cloud.
EN Specific offerings include the Citrix Automated Configuration Management Tool, Citrix SD-WAN, Citrix ADC, the Citrix Virtual Apps and Desktop Standard for Azure, and support for Shared Virtual Private Clouds in Google Cloud.
alemão | inglês |
---|---|
angeboten | offerings |
citrix | citrix |
automated | automated |
configuration | configuration |
tool | tool |
adc | adc |
virtual | virtual |
apps | apps |
standard | standard |
support | support |
freigegebene | shared |
management | management |
desktop | desktop |
clouds | clouds |
cloud | cloud |
in | in |
azure | azure |
für | for |
und | and |
DE Wenn du mehr als 3 Agenten hinzufügen oder Zugang zu mehr Funktionen, Support und Speicher erhalten möchtest, kannst du unseren Standard- oder Premium-Tarif 7 Tage lang kostenlos testen.
EN If you'd like to add more than 3 agents or get access to more features, support and storage, you can sign up for a 7-day free trial of our Standard or Premium plan.
alemão | inglês |
---|---|
agenten | agents |
speicher | storage |
tage | day |
kostenlos | free |
testen | trial |
oder | or |
zugang | access |
funktionen | features |
support | support |
standard | standard |
premium | premium |
und | and |
mehr | more |
hinzufügen | add |
zu | to |
kannst | you can |
erhalten | get |
du | you |
unseren | our |
DE Sie haben ein Support- und Wartungspaket (SMP) für das jeweilige Produkt erworben. In diesem Fall haben Sie während der Dauer dieses Support- und Wartungsvertrags Anspruch auf prioritären Support.
EN You have purchased a Support and Maintenance Package (SMP) for the respective product. In this case you will receive priority support for the duration of the Support and Maintenance Package (SMP) Period.
alemão | inglês |
---|---|
smp | smp |
jeweilige | respective |
erworben | purchased |
produkt | product |
support | support |
in | in |
und | and |
haben | have |
diesem | this |
fall | the |
für | for |
ein | a |
dauer | duration |
DE Lösungen für die Telekom-Industrie: Business-Support-Systeme (BSS), Management-Support-Systeme (MSS) und Operation-Support-Systeme (OSS)
EN Solutions for the telecom industry: Business Support System (BSS), Management Support System (MSS) and Operation Support System (OSS)
alemão | inglês |
---|---|
lösungen | solutions |
oss | oss |
telekom | telecom |
support | support |
industrie | industry |
management | management |
systeme | system |
business | business |
für | for |
und | and |
die | the |
DE Premium Support-Services bietet proaktive Maintenance und Support-Services für geschäftskritische Produktionsumgebungen. Das Premium Services-Team wird durch den technischen Support von SUSE, Product Management sowie Engineering unterstützt.
EN Premium Support Services provides proactive maintenance providing support services for business-critical production environments. The premium services team is backed by SUSE technical support, product management, and engineering.
alemão | inglês |
---|---|
premium | premium |
produktionsumgebungen | production environments |
team | team |
technischen | technical |
support | support |
management | management |
engineering | engineering |
services | services |
bietet | provides |
suse | suse |
product | product |
und | and |
proaktive | proactive |
durch | by |
DE Expanded Support bildet den Rahmen für den technischen Support und die professionellen Services, die SUSE bislang für Kunden bereitgestellt hat, die vereinfachten Linux-Support für Unternehmen benötigen.
EN Expanded Support formalizes existing technical support and professional services that SUSE has delivered to customers who want simplified enterprise Linux support.
alemão | inglês |
---|---|
kunden | customers |
bereitgestellt | delivered |
vereinfachten | simplified |
unternehmen | enterprise |
support | support |
technischen | technical |
services | services |
professionellen | professional |
den | to |
hat | has |
benötigen | want |
für | and |
DE Der technische Support ist Teil unseres Produktangebots. Wir berechnen Support-Blöcke, wenn wir Sie bei Ihrer täglichen Administrationsarbeit unterstützen. Diese Support-Blöcke sind an Ihre Kopano-Subskription gebunden.
EN Technical support is part of our product offering. We charge support blocks when we assist you in your daily administration work. These support blocks are linked to your Kopano subscription.
alemão | inglês |
---|---|
technische | technical |
täglichen | daily |
blöcke | blocks |
kopano | kopano |
subskription | subscription |
support | support |
sind | are |
ist | is |
sie | you |
ihre | your |
diese | these |
DE Für Drittanbieter-Apps bietet das technische Supportteam von Atlassian keinen Support an, aber viele Anbieter stellen Support über ihre eigenen Support-Portale bereit
EN While third-party apps aren’t supported by Atlassian’s technical support team, many vendors provide support via their own support portals
alemão | inglês |
---|---|
technische | technical |
supportteam | support team |
apps | apps |
portale | portals |
support | support |
viele | many |
aber | while |
anbieter | vendors |
eigenen | own |
drittanbieter | third-party |
ihre | their |
von | by |
stellen | provide |
DE RoboForm bietet Premium-Support für alle Stufen von Geschäftsbenutzern und Administratoren per Telefon, Online-Support-System und intuitive Support-Inhalte.
EN RoboForm offers premium support for all levels of business users and administrators via phone, online support system, and intuitive support content.
alemão | inglês |
---|---|
roboform | roboform |
stufen | levels |
administratoren | administrators |
intuitive | intuitive |
premium | premium |
online | online |
inhalte | content |
telefon | phone |
support | support |
system | system |
bietet | offers |
und | and |
für | for |
alle | all |
von | of |
DE Jedes Service Pack umfasst einen vollständigen Support für die ersten 1,5 Jahre sowie eingeschränkten Support für die verbleibenden 3 Jahre, in denen das Service Pack verfügbar ist, sodass kein Long Term Service Pack Support (LTSS) erforderlich ist
EN Each Service Pack includes full support for 1.5 years plus limited support for the remaining 3 years that the service pack is available, eliminating the need for Long Term Service Pack Support (LTSS)
alemão | inglês |
---|---|
pack | pack |
umfasst | includes |
eingeschränkten | limited |
verbleibenden | remaining |
long | long |
term | term |
ltss | ltss |
support | support |
jahre | years |
service | service |
vollständigen | full |
verfügbar | available |
erforderlich | need |
ist | is |
einen | the |
für | for |
in | each |
DE No-IP Prioritäts-Support ist ein Support-Kanal mit Priorität, der mit unserem freundlichen und erfahrenen technischen Support-Team besetzt ist
EN No-IP Priority Support is a priority response support channel that is staffed with our friendly and experienced Technical support team
alemão | inglês |
---|---|
freundlichen | friendly |
besetzt | staffed |
support | support |
kanal | channel |
priorität | priority |
technischen | technical |
team | team |
erfahrenen | experienced |
ist | is |
ein | a |
mit | with |
DE Proxmox VE Bugzilla ist keine Support-Plattform für technische Hilfeleistung. Support erhalten Sie über unsere verschiedenen Support-Services (z.B. Proxmox Kundenportal, Forum, etc.)
EN Bug tracker: Proxmox bug trackerPlease always provide detailed information in your submission.
alemão | inglês |
---|---|
proxmox | proxmox |
erhalten | provide |
DE AfterSales Support Installation Support NETZSCH Ersatzteile Field Service & Support Optimierungen NETZSCH-Beads® Finden Sie Ihr AfterSales Services Team
EN AfterSales Support Installation Support NETZSCH Spare Parts Field Service & Support Optimization Services NETZSCH-Beads® Locate our AfterSales Services Team
alemão | inglês |
---|---|
installation | installation |
field | field |
amp | amp |
optimierungen | optimization |
team | team |
netzsch | netzsch |
finden | locate |
support | support |
service | service |
services | services |
DE Direkter 24/7-Support von erfahrenen Support-Mitarbeitern und in Kombination mit dem bewährten catworkx-Support.
EN Direct 24/7 support from experienced support staff and in combination with the proven catworkx support
alemão | inglês |
---|---|
direkter | direct |
erfahrenen | experienced |
kombination | combination |
bewährten | proven |
support | support |
mitarbeitern | staff |
catworkx | catworkx |
in | in |
und | and |
mit | with |
dem | the |
Mostrando 50 de 50 traduções