Traduzir "why io creates" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "why io creates" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de why io creates

inglês
francês

EN As you slice a part, Eiger’s patented intelligent scanning algorithm creates an integrated scan toolpath. The X7 scans the part while printing and creates a point cloud of dimensional data.

FR Pendant le tranchage, l’algorithme de numérisation intelligent breveté de Eiger crée un chemin de numérisation intégré. La X7 scanne la pièce pendant l’impression et crée un nuage de points de données dimensionnelles.

inglêsfrancês
intelligentintelligent
createscrée
scansscanne
pointpoints
cloudnuage
dimensionaldimensionnelles
datadonnées
patentedbreveté
integratedintégré
aun
partpièce
ofde
scanningnumérisation
andet

EN Due to the elaborate structure of the lamp, the light subtly comes through the thin wooden slats, casts a glare-free light and creates a natural ambiance. It creates a comfortable indirect light with its angular wooden slats.

FR Grâce à sa structure élaborée, la lumière traverse subtilement les minces lattes de bois en contreplaqué sans éblouissements, créant cette ambiance naturelle avec une lumière indirecte grâce à ses formes anguleuses.

inglêsfrancês
structurestructure
subtlysubtilement
thinminces
woodenbois
naturalnaturelle
ambianceambiance
lightlumière
thela
toà
ofde
comesce
aune
withavec

EN Why is the sky blue, clouds white, grey, or black? Why are the sunsets red? Why is the night black? Where do rainbows come from??

FR Pourquoi le ciel est-il bleu, les nuages blancs, gris, ou noirs ? Pourquoi les couchers de soleil sont-ils rouges ? Pourquoi la nuit est-elle noire ? D?

inglêsfrancês
greygris
isest
cloudsnuages
orou
nightnuit
comede
whypourquoi
bluebleu
skyciel

EN That's why Jimdo creates designer portfolios that make an impact

FR Jimdo vous propose des sites portfolios au design élégant

inglêsfrancês
jimdojimdo
portfoliosportfolios
whyvous
designerdesign

EN Online portfolios are all about appearances. That's why Jimdo creates designer portfolios that make an impact, with no coding required.

FR Les portfolios en ligne doivent avant tout être esthétiques. Jimdo vous propose donc de superbes designs pour vous différencier de la concurrence. Vous n'avez même pas besoin de savoir coder !

inglêsfrancês
onlineen ligne
jimdojimdo
codingcoder
portfoliosportfolios
designerdesigns
requireddoivent
allde
withavant
nopas

EN The reason why WordPress creates these image sizes is twofold

FR La raison pour laquelle WordPress crée ces tailles d'image est double

inglêsfrancês
wordpresswordpress
createscrée
sizestailles
reasonraison
thela
isest
twofolddouble

EN That’s why Nuance creates solutions that transform provider and patient experiences across the complete continuum of care

FR C'est pourquoi Nuance conçoit des solutions qui révolutionnent l'expérience utilisateur des patients comme des fournisseurs, sur l'ensemble de la chaîne de soins

inglêsfrancês
solutionssolutions
providerfournisseurs
patientpatients
nuancenuance
thela
caresoins
whypourquoi
ofde
thatqui

EN Online portfolios are all about appearances. That's why Jimdo creates designer portfolios that make an impact, with no coding required.

FR Les portfolios en ligne doivent avant tout être esthétiques. Jimdo vous propose donc de superbes designs pour vous différencier de la concurrence. Vous n'avez même pas besoin de savoir coder !

inglêsfrancês
onlineen ligne
jimdojimdo
codingcoder
portfoliosportfolios
designerdesigns
requireddoivent
allde
withavant
nopas

EN The reason why WordPress creates these image sizes is twofold

FR Il existe deux raisons pour lesquelles WordPress crée ces tailles d'image

inglêsfrancês
wordpresswordpress
createscrée
sizestailles
reasonraisons
isexiste
theces

EN After reading a user story, the team knows why they are building, what they're building, and what value it creates

FR Après avoir lu une user story, l'équipe sait pourquoi elle développe ce qu'elle développe, et quelle valeur elle crée.

inglêsfrancês
useruser
storystory
teaméquipe
knowssait
createscrée
afteraprès
valuevaleur
whypourquoi
readinget
aune

EN It's why we embrace open source and why we design everything to get you answers in as few clicks as possible.

FR Dans cette optique, New Relic adopte l'open source et conçoit ses produits pour que vous puissiez obtenir les réponses dont vous avez besoin en quelques clics seulement.

inglêsfrancês
sourcesource
clicksclics
designproduits
andet
answersréponses
inen
itsses
getobtenir
youdont

EN Your approach : why did you choose this theme? Why this topic in particular?

FR Votre démarche : pourquoi avez-vous choisi cette thématique ? pourquoi ce sujet en particulier ?

inglêsfrancês
inen
topicsujet
themethématique
thisce
choosechoisi
yourvous
whypourquoi
particularparticulier

EN From product details to reasons why, understand why Sitecore acquired Moosend and how it expands our market leadership.

FR Comme c'est le cas avec la plupart des acquisitions, vous avez probablement beaucoup de questions. Nous avons publié une foire aux questions vous trouverez des détails sur l'accord avec Moosend.

inglêsfrancês
detailsdétails

EN That’s why financial wellness is the key driver of a sustainable workforce, and the reason why our employer-enabled financial tools mean 82% of our users feel more positive about their employer.

FR C'est pourquoi il est essentiel de veiller au bien-être financier de ses employés pour les fidéliser. Cela explique également pourquoi 82 % de nos utilisateurs ont une image plus positive de leur employeur.

inglêsfrancês
financialfinancier
keyessentiel
usersutilisateurs
positivepositive
employeremployeur
workforceemployés
ofde
moreplus
whypourquoi
wellnessbien
aune
ournos
meanpour
aboutégalement

EN In Why reconciliation? Why now? I talked about the idea of reconciliation as an invitation to a new and shared future and as a pathway towards a good life, both for Indigenous people and for other Canadians.

FR Dans mon dernier article, j’ai parlé de la réconciliation comme une invitation à créer un avenir nouveau pour tous et toutes, un chemin vers une vie meilleure autant pour les Autochtones et que pour le reste des Canadiens et des Canadiennes.

inglêsfrancês
reconciliationréconciliation
invitationinvitation
futureavenir
lifevie
talkedparlé
newnouveau
indigenousautochtones
canadianscanadiens
ascomme
toà
aun
imon
goodles
aboutmeilleure
ofde
indans

EN That’s why the agility and scalability of model-driven, low-code architectures are so important, and why Pega’s technology continues to prove revolutionary.

FR C'est pour cela que l'agilité et l'évolutivité des architectures low-code pilotées par les modèle sont si essentielles, et que la technologie de Pega reste révolutionnaire.

inglêsfrancês
architecturesarchitectures
revolutionaryrévolutionnaire
modelmodèle
importantessentielles
thela
ofde
technologytechnologie
aresont
andet

EN This is why we need a way to get in touch with our consumer, so we can answer the why to the what.

FR Cest la raison pour laquelle nous avons besoin d’une façon de prendre contact avec notre consommateur, afin de pouvoir répondre au pourquoi et au comment.

inglêsfrancês
consumerconsommateur
needbesoin
answerrépondre
touchcontact
thela
ournotre
withavec
wayde
wenous

EN  It describes how and why we think change happens and helps inform decisions about why our programs are designed in specific ways

FR  La TdC décrit pourquoi et comment le changement survient et oriente nos décisions dans la conception bien précise de nos programmes

inglêsfrancês
describesdécrit
changechangement
happenssurvient
decisionsdécisions
programsprogrammes
indans
howcomment
whypourquoi
ournos

EN This shows why a team or player's total xG may not equal the sum of the xG from their shots and why a team's total xG may not equal the sum of the xG from their players.

FR Ceci montre pourquoi le total xG d'une équipe ou d'un joueur peut ne pas être égal à la somme des xG de ses tirs et pourquoi le total xG d'une équipe peut ne pas être égal à la somme des xG de ses joueurs.

inglêsfrancês
shotstirs
xgxg
orou
playersjoueurs
teaméquipe
maypeut
sumsomme
showsmontre
ofde
adun
totaltotal
whypourquoi
andà
equalégal
thisceci

EN These features were a big part of why the GORM module is honored as a “Top Gopher” in GoCenter. When you view GoCenter’s rich metadata about the GORM module, you can see why:

FR Ces fonctionnalités sont l'un des principaux arguments pour lesquels le module GORM a reçu le titre de « Top Gopher » dans GoCenter. Si vous consultez les métadonnées complètes de GoCenter sur le module GORM, vous comprendrez pourquoi :

inglêsfrancês
metadatamétadonnées
featuresfonctionnalités
toptop
modulemodule
ofde
thele
yousi
theseces
whypourquoi
seeconsultez
issont
intitre

EN Why is that? Why is advanced analytics attracting so many companies today?

FR Pourquoi ? Pourquoi l'analytique avancée attire-t-elle tant d'entreprises aujourd'hui ?

inglêsfrancês
todayaujourdhui
whypourquoi

EN Numbers don’t lie, but they may not explain the “why.” To understand why some products soar to the Top Charts while others flop, read the reviews

FR Les chiffres ne mentent pas, mais ils ne donnent pas lepourquoi.” Pour comprendre pourquoi certains produits atteignent le sommet des classements tandis que d'autres échouent, consultez les évaluations

EN Do you think something like what happened to Viola could still take place in Canada today? Explain why or why not?

FR Penses-tu que ce qui est arrivé à Viola pourrait encore se produire au Canada aujourd’hui? Explique pourquoi ou pourquoi pas?

inglêsfrancês
violaviola
explainexplique
happenedarrivé
todayaujourdhui
orou
couldpourrait
canadacanada
toà
notpas
whypourquoi
thinkest

EN In Why reconciliation? Why now? I talked about the idea of reconciliation as an invitation to a new and shared future and as a pathway towards a good life, both for Indigenous people and for other Canadians.

FR Dans mon dernier article, j’ai parlé de la réconciliation comme une invitation à créer un avenir nouveau pour tous et toutes, un chemin vers une vie meilleure autant pour les Autochtones et que pour le reste des Canadiens et des Canadiennes.

inglêsfrancês
reconciliationréconciliation
invitationinvitation
futureavenir
lifevie
talkedparlé
newnouveau
indigenousautochtones
canadianscanadiens
ascomme
toà
aun
imon
goodles
aboutmeilleure
ofde
indans

EN Why patching just Linux kernels is not enough and why taking care of shared libraries is essential for your security?

FR Pourquoi il ne suffit pas juste de corriger Les noyaux Linux et pourquoi prendre soin des bibliothèques partagées est capital pour votre sécurité?

inglêsfrancês
linuxlinux
caresoin
librariesbibliothèques
securitysécurité
ofde
sharedpartagé
yourvotre
isest
enoughpour
takingprendre
whypourquoi
andet
forsuffit

EN Why IFGR and why acting for rivers?

FR Pourquoi IAGF et pourquoi agir pour les fleuves?

inglêsfrancês
riversfleuves
actingagir
andet
forpour
whypourquoi

EN Wondering why you need an animated cartoon for your promotional strategy? Here are a few reasons why cartoons will be a powerful addition to your marketing toolbox.

FR Vous vous demandez pourquoi vous avez besoin d'un dessin animé pour votre stratégie de promotion ? Voici quelques raisons pour lesquelles les dessins animés constitueront un atout majeur dans votre boîte à outils marketing.

inglêsfrancês
strategystratégie
wonderingdemandez
reasonsraisons
marketingmarketing
aun
toà
needbesoin
yourvotre
whypourquoi
youvous
fewquelques
arevoici

EN Why is my crawl blocked at one URL / Why won't my crawl start?

FR Pourquoi mon crawl est-il bloqué à une URL / Pourquoi mon crawl ne démarre-t-il pas ?

inglêsfrancês
crawlcrawl
urlurl
blockedbloqué
atà
isest
mymon
whypourquoi
oneune

EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly important – and why it will likely become even more critical in the future.

FR Lisez les sections suivantes pour apprendre pourquoi cette pratique est de plus en plus importante - et pourquoi elle deviendra probablement encore plus critique à l'avenir.

inglêsfrancês
sectionssections
importantimportante
likelyprobablement
criticalcritique
practicepratique
andet
readlisez
followingsuivantes
learnapprendre
willdeviendra
toà
inen
whypourquoi

EN Showing why leads need your product — why it’s worth buying

FR Démontrer la nécessité d’acheter votre produit

inglêsfrancês
neednécessité
yourvotre
productproduit

EN Why Jedox? Discover the top 4 reasons why more than 2,500 organizations worldwide rely on Jedox. Learn more

FR Pourquoi Jedox ? Découvrez les 4 principales raisons pour lesquelles plus de 2 500 organisations dans le monde font confiance à Jedox. En savoir plus

inglêsfrancês
jedoxjedox
organizationsorganisations
reasonsraisons
thele
discoverdécouvrez
toppour
moreplus
thande
worldwidedans le monde
whypourquoi

EN This is one of the main reasons why Android apps are more popular, and why they are being developed more frequently.

FR C'est l'une des principales raisons pour lesquelles les applications Android sont plus populaires, et pourquoi elles sont développées plus fréquemment.

inglêsfrancês
androidandroid
appsapplications
popularpopulaires
frequentlyfréquemment
reasonsraisons
developeddéveloppé
moreplus
andet
aresont
whypourquoi
mainprincipales
theelles

EN Tags:establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc

FR Tags:établir un enregistrement dmarc de domaine, qui peut utiliser dmarc, pourquoi dmarc est important, pourquoi utiliser dmarc

inglêsfrancês
tagstags
domaindomaine
dmarcdmarc
importantimportant
establishétablir
aun
canpeut
useutiliser
recordenregistrement
whypourquoi
isest
whoqui

EN We look at why companies are now turning their attention to deriving value from how they pay; and why getting it right (and wrong) goes way beyond a question of finance.

FR Découvrez avec nous pourquoi les entreprises se penchent désormais sur comment générer de la valeur à partir des modes de paiement utilisés, et pourquoi faire le bon (ou le mauvais) choix n'est pas qu'une simple question de finances.

inglêsfrancês
companiesentreprises
wrongmauvais
financefinances
nowdésormais
wenous
valuevaleur
rightbon
toà
howcomment
whypourquoi
ofde
gettingavec
questionquestion
frompartir

EN Smartlook is a qualitative analytics solution for web and mobile helping over 300,000 businesses of all sizes and industries answer the whys behind users actions. Why do users churn, or why arent... Read more

FR Smartlook est une solution analytique qualitative pour le web et les appareils mobiles qui aide plus de 300 000 entreprises de toutes tailles et de tous secteurs à répondre aux raisons qui motivent... Lire la suite

inglêsfrancês
qualitativequalitative
analyticsanalytique
mobilemobiles
helpingaide
sizestailles
solutionsolution
businessesentreprises
industriessecteurs
webweb
ofde
aune
andà
readlire

EN That’s why waterfalls hold a special place in every explorer’s heart, and it’s why we’ve collected all of the top waterfalls as recommended by the komoot community for you here

FR Les cascades ont une place particulière dans le cœur de chaque explorateur, et c'est pour cette raison que nous les avons regroupées ici, selon les recommandations de la communauté komoot

inglêsfrancês
waterfallscascades
recommendedrecommandations
komootkomoot
heartcœur
communitycommunauté
ofde
placeplace
aune
indans
andet

EN Nenad explains why he has chosen to become an official partner of Victorinox and why for him, a knife is about so much more than just a blade. Watch and be inspired.

FR Nenad explique les raisons qui l’ont poussé à devenir un partenaire officiel de Victorinox et pourquoi, selon lui, un couteau représente beaucoup plus quune simple lame. Découvrez son témoignage et laissez-vous inspirer.

inglêsfrancês
explainsexplique
officialofficiel
partnerpartenaire
victorinoxvictorinox
knifecouteau
bladelame
ofde
aun
bevous
toà
moreplus
whypourquoi

EN However, it is not always easy to understand why a website is not positioned on the search engines or why an e-business shop makes few sales

FR Cependant, il nest pas toujours facile de comprendre pourquoi un site web nest pas positionné sur les moteurs de recherche ou pourquoi une boutique e commerce réalise peu de vente

inglêsfrancês
enginesmoteurs
positionedpositionné
itil
easyfacile
searchrecherche
orou
alwaystoujours
shopboutique
salesvente
ee
notpas
aun
websitesite
onsur
businesscommerce

EN Lars Steenhoff and Angel Garcia share their thoughts on why the Unity beta is a valuable tool for them in their day-to-day professional use of Unity, and why they think you should join the beta.

FR Lars Steenhoff et Angel Garcia expliquent pourquoi la bêta d'Unity est un outil précieux pour eux, dans leur utilisation professionnelle quotidienne d'Unity, et pourquoi ils pensent que vous devriez rejoindre la bêta.

inglêsfrancês
garciagarcia
betabêta
valuableprécieux
angelangel
tooloutil
useutilisation
you shoulddevriez
aun
dayquotidienne
andet
indans
joinrejoindre
thela
professionalpour
theirleur
youvous

EN That’s why they are strung so high, and why it’s so important not to get too close to them or let anything else get too close

FR Cest d’ailleurs pour ça quils sont placés en hauteur… et quil ne faut pas sen approcher ni en approcher quoi que ce soit

inglêsfrancês
andet
topour
orpas
itsen
elseque

EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be

FR Quelques conseils pour écrire vos en-têtes - Pourquoi intégrer les mots-clés dans les en-têtes ? - Longueur des en-tête - h1 - h2 - h3

inglêsfrancês
tipsconseils
headingsen-têtes
addintégrer
longlongueur
inen

EN Why did I pay 1 dollar? - Why is $1 taken from my Paypal account? - Paypal - Is it a free trial?

FR Pourquoi ai-je payé 1€ - J’ai un prélèvement d’1€ sur Paypal - Pourquoi m’avez-vous prélevé 1€ sur Paypal - un euro

inglêsfrancês
dollareuro
paypalpaypal
whypourquoi
aun
ije
itvous

EN There are many reasons why JFD is the right company to invest with. Client-centric and transparent, we always put you first. Find out more reasons why you should choose us.

FR DÉCOUVREZ PLUSIEURS RAISONS QUI FERONT ADOPTER JFD

inglêsfrancês
jfdjfd
reasonsraisons
toqui

EN ADAM Audio Tweeters... why they're special and why we implement them in all of our monitors.

FR Les Tweeters d’ADAM Audio… pourquoi sont-ils si spéciaux et pour quelle raison les installons-nous dans toutes nos enceintes de monitoring ?

inglêsfrancês
monitorsmonitoring
wenous
audioaudio
ofde
whypourquoi
ournos
indans
andet

EN Why are the data in the Referrer report not updated or why does the message 'No referrer' appear?

FR Pourquoi les données contenues dans la section Provenance ne sont pas mises à jour dans les rapports ou pourquoi le message 'Aucune page référante trouvée' apparaît?

inglêsfrancês
updatedmises à jour
appearapparaît
orou
messagemessage
datadonnées
noaucune
reportrapports
aresont
whypourquoi

EN If there are allegations against one or two people, why don’t they target them specifically? Why do they target a whole community? There are about 350 Muslims in Lagny who are now left with no place to worship.

FR Sil y a des soupçons à l’égard d’une ou deux personnes, pourquoi ils ne les ciblent pas ? Pourquoi ils ciblent toute une communauté ?

inglêsfrancês
targetciblent
communitycommunauté
orou
peoplepersonnes
toà
againstdes
twodeux
whypourquoi
dontpas

EN So, why now? Why is now the time for women to get their fair share of porn?

FR Alors, pourquoi maintenant ? Pourquoi le temps est-il venu pour les femmes d'obtenir leur juste part de pornographie ?

inglêsfrancês
womenfemmes
pornpornographie
isest
ofde
timetemps
thele
nowmaintenant

EN Discover why your customers need Centreon software and why you need the Centreon ON partner program.

FR Découvrez pourquoi vos clients ont besoin de Centreon et pourquoi vous avez besoin de notre programme partenaires ON.

inglêsfrancês
discoverdécouvrez
customersclients
partnerpartenaires
programprogramme
yourvos
needbesoin
youvous
whypourquoi
andet

EN Discover why these myths are false and why the system works

FR Dennis McGonigle partage ses réflexions sur les dépenses de R&D

inglêsfrancês
andde

EN Nenad explains why he has chosen to become an official partner of Victorinox and why for him, a knife is about so much more than just a blade. Watch and be inspired.

FR Nenad explique les raisons qui l’ont poussé à devenir un partenaire officiel de Victorinox et pourquoi, selon lui, un couteau représente beaucoup plus quune simple lame. Découvrez son témoignage et laissez-vous inspirer.

inglêsfrancês
explainsexplique
officialofficiel
partnerpartenaire
victorinoxvictorinox
knifecouteau
bladelame
ofde
aun
bevous
toà
moreplus
whypourquoi

Mostrando 50 de 50 traduções