EN As you slice a part, Eiger’s patented intelligent scanning algorithm creates an integrated scan toolpath. The X7 scans the part while printing and creates a point cloud of dimensional data.
"why io creates" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN As you slice a part, Eiger’s patented intelligent scanning algorithm creates an integrated scan toolpath. The X7 scans the part while printing and creates a point cloud of dimensional data.
FR Pendant le tranchage, l’algorithme de numérisation intelligent breveté de Eiger crée un chemin de numérisation intégré. La X7 scanne la pièce pendant l’impression et crée un nuage de points de données dimensionnelles.
inglês | francês |
---|---|
intelligent | intelligent |
creates | crée |
scans | scanne |
point | points |
cloud | nuage |
dimensional | dimensionnelles |
data | données |
patented | breveté |
integrated | intégré |
a | un |
part | pièce |
of | de |
scanning | numérisation |
and | et |
EN Due to the elaborate structure of the lamp, the light subtly comes through the thin wooden slats, casts a glare-free light and creates a natural ambiance. It creates a comfortable indirect light with its angular wooden slats.
FR Grâce à sa structure élaborée, la lumière traverse subtilement les minces lattes de bois en contreplaqué sans éblouissements, créant cette ambiance naturelle avec une lumière indirecte grâce à ses formes anguleuses.
inglês | francês |
---|---|
structure | structure |
subtly | subtilement |
thin | minces |
wooden | bois |
natural | naturelle |
ambiance | ambiance |
light | lumière |
the | la |
to | à |
of | de |
comes | ce |
a | une |
with | avec |
EN Why is the sky blue, clouds white, grey, or black? Why are the sunsets red? Why is the night black? Where do rainbows come from??
FR Pourquoi le ciel est-il bleu, les nuages blancs, gris, ou noirs ? Pourquoi les couchers de soleil sont-ils rouges ? Pourquoi la nuit est-elle noire ? D?où…
inglês | francês |
---|---|
grey | gris |
is | est |
clouds | nuages |
or | ou |
night | nuit |
come | de |
why | pourquoi |
blue | bleu |
sky | ciel |
EN That's why Jimdo creates designer portfolios that make an impact
FR Jimdo vous propose des sites portfolios au design élégant
inglês | francês |
---|---|
jimdo | jimdo |
portfolios | portfolios |
why | vous |
designer | design |
EN Online portfolios are all about appearances. That's why Jimdo creates designer portfolios that make an impact, with no coding required.
FR Les portfolios en ligne doivent avant tout être esthétiques. Jimdo vous propose donc de superbes designs pour vous différencier de la concurrence. Vous n'avez même pas besoin de savoir coder !
inglês | francês |
---|---|
online | en ligne |
jimdo | jimdo |
coding | coder |
portfolios | portfolios |
designer | designs |
required | doivent |
all | de |
with | avant |
no | pas |
EN The reason why WordPress creates these image sizes is twofold
FR La raison pour laquelle WordPress crée ces tailles d'image est double
inglês | francês |
---|---|
wordpress | wordpress |
creates | crée |
sizes | tailles |
reason | raison |
the | la |
is | est |
twofold | double |
EN That’s why Nuance creates solutions that transform provider and patient experiences across the complete continuum of care
FR C'est pourquoi Nuance conçoit des solutions qui révolutionnent l'expérience utilisateur des patients comme des fournisseurs, sur l'ensemble de la chaîne de soins
inglês | francês |
---|---|
solutions | solutions |
provider | fournisseurs |
patient | patients |
nuance | nuance |
the | la |
care | soins |
why | pourquoi |
of | de |
that | qui |
EN Online portfolios are all about appearances. That's why Jimdo creates designer portfolios that make an impact, with no coding required.
FR Les portfolios en ligne doivent avant tout être esthétiques. Jimdo vous propose donc de superbes designs pour vous différencier de la concurrence. Vous n'avez même pas besoin de savoir coder !
inglês | francês |
---|---|
online | en ligne |
jimdo | jimdo |
coding | coder |
portfolios | portfolios |
designer | designs |
required | doivent |
all | de |
with | avant |
no | pas |
EN The reason why WordPress creates these image sizes is twofold
FR Il existe deux raisons pour lesquelles WordPress crée ces tailles d'image
inglês | francês |
---|---|
wordpress | wordpress |
creates | crée |
sizes | tailles |
reason | raisons |
is | existe |
the | ces |
EN After reading a user story, the team knows why they are building, what they're building, and what value it creates.
FR Après avoir lu une user story, l'équipe sait pourquoi elle développe ce qu'elle développe, et quelle valeur elle crée.
inglês | francês |
---|---|
user | user |
story | story |
team | équipe |
knows | sait |
creates | crée |
after | après |
value | valeur |
why | pourquoi |
reading | et |
a | une |
EN It's why we embrace open source and why we design everything to get you answers in as few clicks as possible.
FR Dans cette optique, New Relic adopte l'open source et conçoit ses produits pour que vous puissiez obtenir les réponses dont vous avez besoin en quelques clics seulement.
inglês | francês |
---|---|
source | source |
clicks | clics |
design | produits |
and | et |
answers | réponses |
in | en |
its | ses |
get | obtenir |
you | dont |
EN Your approach : why did you choose this theme? Why this topic in particular?
FR Votre démarche : pourquoi avez-vous choisi cette thématique ? pourquoi ce sujet en particulier ?
inglês | francês |
---|---|
in | en |
topic | sujet |
theme | thématique |
this | ce |
choose | choisi |
your | vous |
why | pourquoi |
particular | particulier |
EN From product details to reasons why, understand why Sitecore acquired Moosend and how it expands our market leadership.
FR Comme c'est le cas avec la plupart des acquisitions, vous avez probablement beaucoup de questions. Nous avons publié une foire aux questions où vous trouverez des détails sur l'accord avec Moosend.
inglês | francês |
---|---|
details | détails |
EN That’s why financial wellness is the key driver of a sustainable workforce, and the reason why our employer-enabled financial tools mean 82% of our users feel more positive about their employer.
FR C'est pourquoi il est essentiel de veiller au bien-être financier de ses employés pour les fidéliser. Cela explique également pourquoi 82 % de nos utilisateurs ont une image plus positive de leur employeur.
inglês | francês |
---|---|
financial | financier |
key | essentiel |
users | utilisateurs |
positive | positive |
employer | employeur |
workforce | employés |
of | de |
more | plus |
why | pourquoi |
wellness | bien |
a | une |
our | nos |
mean | pour |
about | également |
EN In Why reconciliation? Why now? I talked about the idea of reconciliation as an invitation to a new and shared future and as a pathway towards a good life, both for Indigenous people and for other Canadians.
FR Dans mon dernier article, j’ai parlé de la réconciliation comme une invitation à créer un avenir nouveau pour tous et toutes, un chemin vers une vie meilleure autant pour les Autochtones et que pour le reste des Canadiens et des Canadiennes.
inglês | francês |
---|---|
reconciliation | réconciliation |
invitation | invitation |
future | avenir |
life | vie |
talked | parlé |
new | nouveau |
indigenous | autochtones |
canadians | canadiens |
as | comme |
to | à |
a | un |
i | mon |
good | les |
about | meilleure |
of | de |
in | dans |
EN That’s why the agility and scalability of model-driven, low-code architectures are so important, and why Pega’s technology continues to prove revolutionary.
FR C'est pour cela que l'agilité et l'évolutivité des architectures low-code pilotées par les modèle sont si essentielles, et que la technologie de Pega reste révolutionnaire.
inglês | francês |
---|---|
architectures | architectures |
revolutionary | révolutionnaire |
model | modèle |
important | essentielles |
the | la |
of | de |
technology | technologie |
are | sont |
and | et |
EN This is why we need a way to get in touch with our consumer, so we can answer the why to the what.
FR C’est la raison pour laquelle nous avons besoin d’une façon de prendre contact avec notre consommateur, afin de pouvoir répondre au pourquoi et au comment.
inglês | francês |
---|---|
consumer | consommateur |
need | besoin |
answer | répondre |
touch | contact |
the | la |
our | notre |
with | avec |
way | de |
we | nous |
EN It describes how and why we think change happens and helps inform decisions about why our programs are designed in specific ways
FR La TdC décrit pourquoi et comment le changement survient et oriente nos décisions dans la conception bien précise de nos programmes
inglês | francês |
---|---|
describes | décrit |
change | changement |
happens | survient |
decisions | décisions |
programs | programmes |
in | dans |
how | comment |
why | pourquoi |
our | nos |
EN This shows why a team or player's total xG may not equal the sum of the xG from their shots and why a team's total xG may not equal the sum of the xG from their players.
FR Ceci montre pourquoi le total xG d'une équipe ou d'un joueur peut ne pas être égal à la somme des xG de ses tirs et pourquoi le total xG d'une équipe peut ne pas être égal à la somme des xG de ses joueurs.
inglês | francês |
---|---|
shots | tirs |
xg | xg |
or | ou |
players | joueurs |
team | équipe |
may | peut |
sum | somme |
shows | montre |
of | de |
a | dun |
total | total |
why | pourquoi |
and | à |
equal | égal |
this | ceci |
EN These features were a big part of why the GORM module is honored as a “Top Gopher” in GoCenter. When you view GoCenter’s rich metadata about the GORM module, you can see why:
FR Ces fonctionnalités sont l'un des principaux arguments pour lesquels le module GORM a reçu le titre de « Top Gopher » dans GoCenter. Si vous consultez les métadonnées complètes de GoCenter sur le module GORM, vous comprendrez pourquoi :
inglês | francês |
---|---|
metadata | métadonnées |
features | fonctionnalités |
top | top |
module | module |
of | de |
the | le |
you | si |
these | ces |
why | pourquoi |
see | consultez |
is | sont |
in | titre |
EN Why is that? Why is advanced analytics attracting so many companies today?
FR Pourquoi ? Pourquoi l'analytique avancée attire-t-elle tant d'entreprises aujourd'hui ?
inglês | francês |
---|---|
today | aujourdhui |
why | pourquoi |
EN Numbers don’t lie, but they may not explain the “why.” To understand why some products soar to the Top Charts while others flop, read the reviews
FR Les chiffres ne mentent pas, mais ils ne donnent pas le “pourquoi.” Pour comprendre pourquoi certains produits atteignent le sommet des classements tandis que d'autres échouent, consultez les évaluations
EN Do you think something like what happened to Viola could still take place in Canada today? Explain why or why not?
FR Penses-tu que ce qui est arrivé à Viola pourrait encore se produire au Canada aujourd’hui? Explique pourquoi ou pourquoi pas?
inglês | francês |
---|---|
viola | viola |
explain | explique |
happened | arrivé |
today | aujourdhui |
or | ou |
could | pourrait |
canada | canada |
to | à |
not | pas |
why | pourquoi |
think | est |
EN In Why reconciliation? Why now? I talked about the idea of reconciliation as an invitation to a new and shared future and as a pathway towards a good life, both for Indigenous people and for other Canadians.
FR Dans mon dernier article, j’ai parlé de la réconciliation comme une invitation à créer un avenir nouveau pour tous et toutes, un chemin vers une vie meilleure autant pour les Autochtones et que pour le reste des Canadiens et des Canadiennes.
inglês | francês |
---|---|
reconciliation | réconciliation |
invitation | invitation |
future | avenir |
life | vie |
talked | parlé |
new | nouveau |
indigenous | autochtones |
canadians | canadiens |
as | comme |
to | à |
a | un |
i | mon |
good | les |
about | meilleure |
of | de |
in | dans |
EN Why patching just Linux kernels is not enough and why taking care of shared libraries is essential for your security?
FR Pourquoi il ne suffit pas juste de corriger Les noyaux Linux et pourquoi prendre soin des bibliothèques partagées est capital pour votre sécurité?
inglês | francês |
---|---|
linux | linux |
care | soin |
libraries | bibliothèques |
security | sécurité |
of | de |
shared | partagé |
your | votre |
is | est |
enough | pour |
taking | prendre |
why | pourquoi |
and | et |
for | suffit |
EN Why IFGR and why acting for rivers?
FR Pourquoi IAGF et pourquoi agir pour les fleuves?
inglês | francês |
---|---|
rivers | fleuves |
acting | agir |
and | et |
for | pour |
why | pourquoi |
EN Wondering why you need an animated cartoon for your promotional strategy? Here are a few reasons why cartoons will be a powerful addition to your marketing toolbox.
FR Vous vous demandez pourquoi vous avez besoin d'un dessin animé pour votre stratégie de promotion ? Voici quelques raisons pour lesquelles les dessins animés constitueront un atout majeur dans votre boîte à outils marketing.
inglês | francês |
---|---|
strategy | stratégie |
wondering | demandez |
reasons | raisons |
marketing | marketing |
a | un |
to | à |
need | besoin |
your | votre |
why | pourquoi |
you | vous |
few | quelques |
are | voici |
EN Why is my crawl blocked at one URL / Why won't my crawl start?
FR Pourquoi mon crawl est-il bloqué à une URL / Pourquoi mon crawl ne démarre-t-il pas ?
inglês | francês |
---|---|
crawl | crawl |
url | url |
blocked | bloqué |
at | à |
is | est |
my | mon |
why | pourquoi |
one | une |
EN Read through the following sections to learn why this practice is increasingly important – and why it will likely become even more critical in the future.
FR Lisez les sections suivantes pour apprendre pourquoi cette pratique est de plus en plus importante - et pourquoi elle deviendra probablement encore plus critique à l'avenir.
inglês | francês |
---|---|
sections | sections |
important | importante |
likely | probablement |
critical | critique |
practice | pratique |
and | et |
read | lisez |
following | suivantes |
learn | apprendre |
will | deviendra |
to | à |
in | en |
why | pourquoi |
EN Showing why leads need your product — why it’s worth buying
FR Démontrer la nécessité d’acheter votre produit
inglês | francês |
---|---|
need | nécessité |
your | votre |
product | produit |
EN Why Jedox? Discover the top 4 reasons why more than 2,500 organizations worldwide rely on Jedox. Learn more
FR Pourquoi Jedox ? Découvrez les 4 principales raisons pour lesquelles plus de 2 500 organisations dans le monde font confiance à Jedox. En savoir plus
inglês | francês |
---|---|
jedox | jedox |
organizations | organisations |
reasons | raisons |
the | le |
discover | découvrez |
top | pour |
more | plus |
than | de |
worldwide | dans le monde |
why | pourquoi |
EN This is one of the main reasons why Android apps are more popular, and why they are being developed more frequently.
FR C'est l'une des principales raisons pour lesquelles les applications Android sont plus populaires, et pourquoi elles sont développées plus fréquemment.
inglês | francês |
---|---|
android | android |
apps | applications |
popular | populaires |
frequently | fréquemment |
reasons | raisons |
developed | développé |
more | plus |
and | et |
are | sont |
why | pourquoi |
main | principales |
the | elles |
EN Tags:establish a domain dmarc record, who can use dmarc, why is dmarc important, why should you use dmarc
FR Tags:établir un enregistrement dmarc de domaine, qui peut utiliser dmarc, pourquoi dmarc est important, pourquoi utiliser dmarc
inglês | francês |
---|---|
tags | tags |
domain | domaine |
dmarc | dmarc |
important | important |
establish | établir |
a | un |
can | peut |
use | utiliser |
record | enregistrement |
why | pourquoi |
is | est |
who | qui |
EN We look at why companies are now turning their attention to deriving value from how they pay; and why getting it right (and wrong) goes way beyond a question of finance.
FR Découvrez avec nous pourquoi les entreprises se penchent désormais sur comment générer de la valeur à partir des modes de paiement utilisés, et pourquoi faire le bon (ou le mauvais) choix n'est pas qu'une simple question de finances.
inglês | francês |
---|---|
companies | entreprises |
wrong | mauvais |
finance | finances |
now | désormais |
we | nous |
value | valeur |
right | bon |
to | à |
how | comment |
why | pourquoi |
of | de |
getting | avec |
question | question |
from | partir |
EN Smartlook is a qualitative analytics solution for web and mobile helping over 300,000 businesses of all sizes and industries answer the whys behind users actions. Why do users churn, or why arent... Read more
FR Smartlook est une solution analytique qualitative pour le web et les appareils mobiles qui aide plus de 300 000 entreprises de toutes tailles et de tous secteurs à répondre aux raisons qui motivent... Lire la suite
inglês | francês |
---|---|
qualitative | qualitative |
analytics | analytique |
mobile | mobiles |
helping | aide |
sizes | tailles |
solution | solution |
businesses | entreprises |
industries | secteurs |
web | web |
of | de |
a | une |
and | à |
read | lire |
EN That’s why waterfalls hold a special place in every explorer’s heart, and it’s why we’ve collected all of the top waterfalls as recommended by the komoot community for you here
FR Les cascades ont une place particulière dans le cœur de chaque explorateur, et c'est pour cette raison que nous les avons regroupées ici, selon les recommandations de la communauté komoot
inglês | francês |
---|---|
waterfalls | cascades |
recommended | recommandations |
komoot | komoot |
heart | cœur |
community | communauté |
of | de |
place | place |
a | une |
in | dans |
and | et |
EN Nenad explains why he has chosen to become an official partner of Victorinox and why for him, a knife is about so much more than just a blade. Watch and be inspired.
FR Nenad explique les raisons qui l’ont poussé à devenir un partenaire officiel de Victorinox et pourquoi, selon lui, un couteau représente beaucoup plus qu’une simple lame. Découvrez son témoignage et laissez-vous inspirer.
inglês | francês |
---|---|
explains | explique |
official | officiel |
partner | partenaire |
victorinox | victorinox |
knife | couteau |
blade | lame |
of | de |
a | un |
be | vous |
to | à |
more | plus |
why | pourquoi |
EN However, it is not always easy to understand why a website is not positioned on the search engines or why an e-business shop makes few sales
FR Cependant, il n’est pas toujours facile de comprendre pourquoi un site web n’est pas positionné sur les moteurs de recherche ou pourquoi une boutique e commerce réalise peu de vente
inglês | francês |
---|---|
engines | moteurs |
positioned | positionné |
it | il |
easy | facile |
search | recherche |
or | ou |
always | toujours |
shop | boutique |
sales | vente |
e | e |
not | pas |
a | un |
website | site |
on | sur |
business | commerce |
EN Lars Steenhoff and Angel Garcia share their thoughts on why the Unity beta is a valuable tool for them in their day-to-day professional use of Unity, and why they think you should join the beta.
FR Lars Steenhoff et Angel Garcia expliquent pourquoi la bêta d'Unity est un outil précieux pour eux, dans leur utilisation professionnelle quotidienne d'Unity, et pourquoi ils pensent que vous devriez rejoindre la bêta.
inglês | francês |
---|---|
garcia | garcia |
beta | bêta |
valuable | précieux |
angel | angel |
tool | outil |
use | utilisation |
you should | devriez |
a | un |
day | quotidienne |
and | et |
in | dans |
join | rejoindre |
the | la |
professional | pour |
their | leur |
you | vous |
EN That’s why they are strung so high, and why it’s so important not to get too close to them or let anything else get too close
FR C’est d’ailleurs pour ça qu’ils sont placés en hauteur… et qu’il ne faut pas s’en approcher ni en approcher quoi que ce soit
inglês | francês |
---|---|
and | et |
to | pour |
or | pas |
its | en |
else | que |
EN Some tips on why headings and keyword placement are important. Why do I have to add keywords in the headings - how long should headings be
FR Quelques conseils pour écrire vos en-têtes - Pourquoi intégrer les mots-clés dans les en-têtes ? - Longueur des en-tête - h1 - h2 - h3
inglês | francês |
---|---|
tips | conseils |
headings | en-têtes |
add | intégrer |
long | longueur |
in | en |
EN Why did I pay 1 dollar? - Why is $1 taken from my Paypal account? - Paypal - Is it a free trial?
FR Pourquoi ai-je payé 1€ - J’ai un prélèvement d’1€ sur Paypal - Pourquoi m’avez-vous prélevé 1€ sur Paypal - un euro
inglês | francês |
---|---|
dollar | euro |
paypal | paypal |
why | pourquoi |
a | un |
i | je |
it | vous |
EN There are many reasons why JFD is the right company to invest with. Client-centric and transparent, we always put you first. Find out more reasons why you should choose us.
FR DÉCOUVREZ PLUSIEURS RAISONS QUI FERONT ADOPTER JFD
inglês | francês |
---|---|
jfd | jfd |
reasons | raisons |
to | qui |
EN ADAM Audio Tweeters... why they're special and why we implement them in all of our monitors.
FR Les Tweeters d’ADAM Audio… pourquoi sont-ils si spéciaux et pour quelle raison les installons-nous dans toutes nos enceintes de monitoring ?
inglês | francês |
---|---|
monitors | monitoring |
we | nous |
audio | audio |
of | de |
why | pourquoi |
our | nos |
in | dans |
and | et |
EN Why are the data in the Referrer report not updated or why does the message 'No referrer' appear?
FR Pourquoi les données contenues dans la section Provenance ne sont pas mises à jour dans les rapports ou pourquoi le message 'Aucune page référante trouvée' apparaît?
inglês | francês |
---|---|
updated | mises à jour |
appear | apparaît |
or | ou |
message | message |
data | données |
no | aucune |
report | rapports |
are | sont |
why | pourquoi |
EN If there are allegations against one or two people, why don’t they target them specifically? Why do they target a whole community? There are about 350 Muslims in Lagny who are now left with no place to worship.
FR S’il y a des soupçons à l’égard d’une ou deux personnes, pourquoi ils ne les ciblent pas ? Pourquoi ils ciblent toute une communauté ?
inglês | francês |
---|---|
target | ciblent |
community | communauté |
or | ou |
people | personnes |
to | à |
against | des |
two | deux |
why | pourquoi |
dont | pas |
EN So, why now? Why is now the time for women to get their fair share of porn?
FR Alors, pourquoi maintenant ? Pourquoi le temps est-il venu pour les femmes d'obtenir leur juste part de pornographie ?
inglês | francês |
---|---|
women | femmes |
porn | pornographie |
is | est |
of | de |
time | temps |
the | le |
now | maintenant |
EN Discover why your customers need Centreon software and why you need the Centreon ON partner program.
FR Découvrez pourquoi vos clients ont besoin de Centreon et pourquoi vous avez besoin de notre programme partenaires ON.
inglês | francês |
---|---|
discover | découvrez |
customers | clients |
partner | partenaires |
program | programme |
your | vos |
need | besoin |
you | vous |
why | pourquoi |
and | et |
EN Discover why these myths are false and why the system works
FR Dennis McGonigle partage ses réflexions sur les dépenses de R&D
inglês | francês |
---|---|
and | de |
EN Nenad explains why he has chosen to become an official partner of Victorinox and why for him, a knife is about so much more than just a blade. Watch and be inspired.
FR Nenad explique les raisons qui l’ont poussé à devenir un partenaire officiel de Victorinox et pourquoi, selon lui, un couteau représente beaucoup plus qu’une simple lame. Découvrez son témoignage et laissez-vous inspirer.
inglês | francês |
---|---|
explains | explique |
official | officiel |
partner | partenaire |
victorinox | victorinox |
knife | couteau |
blade | lame |
of | de |
a | un |
be | vous |
to | à |
more | plus |
why | pourquoi |
Mostrando 50 de 50 traduções