EN CMHC’s guarantee fees for NHA MBS remain unchanged in 2022. The current guarantee fees are as follows:
"mbs remain unchanged" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN CMHC’s guarantee fees for NHA MBS remain unchanged in 2022. The current guarantee fees are as follows:
FR Les droits de cautionnement exigés par la SCHL pour les TH LNH demeurent inchangés en 2022. Les droits actuels sont les suivants :
inglês | francês |
---|---|
fees | droits |
unchanged | inchangé |
remain | de |
current | actuels |
in | en |
EN Advice No. 8 — April 9, 2020: Update to the NHA MBS July 1, 2020 Guarantee Fees and 2020 Limit for New Guarantees of Market NHA MBS (PDF)
FR Avis n° 7 – le 31 décembre 2019 : Mise à jour des droits de cautionnement des TH LNH et des limites applicables aux nouveaux cautionnements de TH LNH du marché en 2020 (PDF)
EN The entire Concrete Sensors team will join Hilti and will remain in office in Boston. Pricing, product and support procedures will remain unchanged for the foreseeable future.
FR Toute l'équipe de Concrete Sensors rejoindra Hilti et restera en poste à Boston. Les procédures en matière de prix, de produits et de soutien resteront inchangées dans un avenir prévisible.
inglês | francês |
---|---|
team | équipe |
hilti | hilti |
office | poste |
boston | boston |
procedures | procédures |
unchanged | inchangé |
foreseeable | prévisible |
future | avenir |
concrete | concrete |
sensors | sensors |
support | soutien |
and | matière |
in | en |
entire | toute |
product | produits |
EN Journals changing to open access will continue to maintain the same rigorous editorial standards. The Editor and Editorial Board will remain unchanged, unless there are specific alterations listed on the journal homepage.
FR Pour les revues converties au libre accès, les mêmes normes éditoriales s'appliquent. La rédaction et le comité de rédaction restent inchangés, sauf en cas de modifications spécifiques indiquées sur la page d'accueil de la revue.
inglês | francês |
---|---|
standards | normes |
unchanged | inchangé |
unless | sauf |
alterations | modifications |
homepage | page |
access | accès |
journals | revues |
board | de |
are | restent |
and | et |
specific | spécifiques |
EN It was decided that the amount of fixed remuneration would remain unchanged as compared to 2014:
FR Il a été décidé que le montant des parts fixes resterait inchangé par rapport à 2014 :
inglês | francês |
---|---|
fixed | fixes |
decided | décidé |
unchanged | inchangé |
it | il |
was | été |
to | à |
the | le |
amount | montant |
compared | par rapport |
that | que |
EN In order to remain competitive as compared to the reference markets, it was decided to set the amount of the fixed remuneration, which has been unchanged since 2012 for Benoît Potier, and since 2014 for Pierre Dufour, as follows:
FR Afin de rester compétitif par rapport aux marchés de référence, il a été décidé de fixer le montant des parts fixes, qui était inchangé depuis 2012 pour Benoît Potier, et depuis 2014 pour Pierre Dufour, comme suit :
inglês | francês |
---|---|
competitive | compétitif |
fixed | fixes |
benoît | benoît |
potier | potier |
pierre | pierre |
follows | suit |
decided | décidé |
unchanged | inchangé |
reference | référence |
it | il |
markets | marchés |
amount | montant |
the | le |
as | comme |
compared | par rapport |
of | de |
to | fixer |
and | et |
was | été |
EN It was decided that the amounts of fixed remuneration in force since July 1, 2012 would remain unchanged:
FR Il a été décidé que le montant des parts fixes, établi depuis le 1er juillet 2012, serait inchangé :
inglês | francês |
---|---|
fixed | fixes |
july | juillet |
decided | décidé |
unchanged | inchangé |
it | il |
was | été |
the | le |
that | que |
of | depuis |
EN The weighting formula for the various components making up the variable remuneration and the maximum percentage of variable remuneration as compared to the fixed remuneration in force since July 1, 2012 remain unchanged:
FR La formule de pondération des différents éléments constituant la part variable et le pourcentage maximal part variable sur part fixe établis depuis le 1er juillet 2012 sont inchangés :
inglês | francês |
---|---|
formula | formule |
various | différents |
variable | variable |
maximum | maximal |
percentage | pourcentage |
fixed | fixe |
july | juillet |
unchanged | inchangé |
components | éléments |
of | de |
to | depuis |
EN Your email aliases will remain unchanged after a password reset and continue to work. In the settings, however, they will possibly be displayed encrypted.
FR Vos adresses alias sont conservées après une réinitialisation de mot de passe et continuent de fonctionner. Néanmoins, elles apparaissent possiblement de manière chiffrée dans vos paramètres.
inglês | francês |
---|---|
reset | réinitialisation |
settings | paramètres |
possibly | possiblement |
encrypted | chiffré |
aliases | alias |
password | passe |
continue | continuent |
your | vos |
a | une |
in | dans |
and | et |
to | mot |
EN You can easily upgrade your plan from your MoodleCloud Portal. Your new users and disk space quota will be available immediately and all of your content will remain unchanged.
FR Vous pouvez facilement mettre à niveau votre plan depuis votre Portail MoodleCloud. Vos nouveaux utilisateurs et votre quota d'espace disque seront disponibles immédiatement et tout votre contenu restera inchangé.
inglês | francês |
---|---|
upgrade | mettre à niveau |
plan | plan |
users | utilisateurs |
disk | disque |
quota | quota |
content | contenu |
moodlecloud | moodlecloud |
unchanged | inchangé |
easily | facilement |
portal | portail |
new | nouveaux |
immediately | immédiatement |
available | disponibles |
you | vous |
and | à |
from | depuis |
EN If a sheet is manually set to Restricted or Limited permissions, and you adjust the account-level automation permissions to be less restrictive, the sheets will remain unchanged.
FR Si une feuille est configurée manuellement sur Restreintes ou Limitées et que vous ajustez les autorisations d’automatisation au niveau du compte pour qu’elles soient moins restrictives, les feuilles resteront inchangées.
inglês | francês |
---|---|
manually | manuellement |
permissions | autorisations |
less | moins |
restrictive | restrictives |
unchanged | inchangé |
level | niveau |
if | si |
or | ou |
sheet | feuille |
sheets | feuilles |
and | et |
adjust | ajustez |
account | compte |
limited | limité |
a | une |
you | vous |
EN The cell data will remain unchanged.
FR Les données des cellules resteront inchangées.
inglês | francês |
---|---|
cell | cellules |
unchanged | inchangé |
data | données |
the | les |
remain | des |
EN Although Victorinox has progressed a lot in the past 100 years, many aspects of the company remain completely unchanged, such as the commitment to quality and functionality
FR Victorinox a beaucoup évolué depuis un siècle, mais de nombreux aspects de l’entreprise n’ont pas changé du tout, par exemple, son engagement en faveur de la qualité et de la fonctionnalité
inglês | francês |
---|---|
victorinox | victorinox |
aspects | aspects |
progressed | évolué |
commitment | engagement |
quality | qualité |
functionality | fonctionnalité |
a | un |
the | la |
in | en |
of | de |
although | si |
company | lentreprise |
to | depuis |
and | et |
EN there is no assurance that the requirements of the exchange necessary to maintain the listing of an ETF will continue to be met or remain unchanged.
FR rien ne garantit que les exigences de la bourse nécessaires au maintien de l’inscription du FNB à sa cote seront respectées de manière continue ou demeureront inchangées.
inglês | francês |
---|---|
unchanged | inchangé |
exchange | bourse |
requirements | exigences |
necessary | nécessaires |
or | ou |
the | la |
no | rien |
of | de |
to | à |
continue | ne |
that | que |
EN This field is used for validation purposes only and should remain unchanged.
FR Ce champ n’est utilisé qu’à des fins de validation et devrait rester inchangé.
inglês | francês |
---|---|
field | champ |
validation | validation |
used | utilisé |
unchanged | inchangé |
this | ce |
is | rester |
purposes | fins |
and | et |
should | devrait |
EN Although Victorinox has progressed a lot in the past 100 years, many aspects of the company remain completely unchanged, such as the commitment to quality and functionality
FR Victorinox a beaucoup évolué depuis un siècle, mais de nombreux aspects de l’entreprise n’ont pas changé du tout, par exemple, son engagement en faveur de la qualité et de la fonctionnalité
inglês | francês |
---|---|
victorinox | victorinox |
aspects | aspects |
progressed | évolué |
commitment | engagement |
quality | qualité |
functionality | fonctionnalité |
a | un |
the | la |
in | en |
of | de |
although | si |
company | lentreprise |
to | depuis |
and | et |
EN Government announces Wage and Rent Subsidy amounts to remain unchanged through to June (Government of Canada)
FR Le gouvernement annonce que les montants de la subvention salariale et de la subvention pour le loyer demeureront inchangés jusqu’en juin (Gouvernement du Canada)
inglês | francês |
---|---|
government | gouvernement |
announces | annonce |
rent | loyer |
subsidy | subvention |
unchanged | inchangé |
june | juin |
of | de |
canada | canada |
and | et |
EN Journals changing to open access will continue to maintain the same rigorous editorial standards. The Editor and Editorial Board will remain unchanged, unless there are specific alterations listed on the journal homepage.
FR Pour les revues converties au libre accès, les mêmes normes éditoriales s'appliquent. La rédaction et le comité de rédaction restent inchangés, sauf en cas de modifications spécifiques indiquées sur la page d'accueil de la revue.
inglês | francês |
---|---|
standards | normes |
unchanged | inchangé |
unless | sauf |
alterations | modifications |
homepage | page |
access | accès |
journals | revues |
board | de |
are | restent |
and | et |
specific | spécifiques |
EN In this case, only a certain area of the image should be pixelated and the rest should remain unchanged
FR Seule une zone de l'image doit être pixélisée avec le reste inchangé
inglês | francês |
---|---|
area | zone |
unchanged | inchangé |
of | de |
the | le |
a | une |
rest | le reste |
be | être |
EN there is no assurance that the requirements of the exchange necessary to maintain the listing of an ETF will continue to be met or remain unchanged.
FR rien ne garantit que les exigences de la bourse nécessaires au maintien de l’inscription du FNB à sa cote seront respectées de manière continue ou demeureront inchangées.
inglês | francês |
---|---|
unchanged | inchangé |
exchange | bourse |
requirements | exigences |
necessary | nécessaires |
or | ou |
the | la |
no | rien |
of | de |
to | à |
continue | ne |
that | que |
EN Government announces Wage and Rent Subsidy amounts to remain unchanged through to June (Government of Canada)
FR Le gouvernement annonce que les montants de la subvention salariale et de la subvention pour le loyer demeureront inchangés jusqu’en juin (Gouvernement du Canada)
inglês | francês |
---|---|
government | gouvernement |
announces | annonce |
rent | loyer |
subsidy | subvention |
unchanged | inchangé |
june | juin |
of | de |
canada | canada |
and | et |
EN Major findings remain largely unchanged from previous analysis
FR Les résultats importants n’ont relativement pas changé par rapport aux résultats des analyses précédentes.
inglês | francês |
---|---|
major | importants |
analysis | analyses |
findings | rapport |
previous | des |
EN Although Victorinox has progressed a lot in the past 100 years, many aspects of the company remain completely unchanged, such as the commitment to quality and functionality
FR Victorinox a beaucoup évolué depuis un siècle, mais de nombreux aspects de l’entreprise n’ont pas changé du tout, par exemple, son engagement en faveur de la qualité et de la fonctionnalité
inglês | francês |
---|---|
victorinox | victorinox |
aspects | aspects |
progressed | évolué |
commitment | engagement |
quality | qualité |
functionality | fonctionnalité |
a | un |
the | la |
in | en |
of | de |
although | si |
company | lentreprise |
to | depuis |
and | et |
EN The keyword here is "viable". Bear in mind that I did not mention on how the absence of GMS on EMUI 11 is imperceptible. Neither did I say that the user experience of an alpha Android enthusiast will remain unchanged on a Huawei smartphone in 2020.
FR J'ai bien dit viable. Je n'ai donc pas dit que l'absence de GMS sur EMUI 11 est imperceptible. Je n'ai pas non plus dit que l'expérience utilisateur d'un adepte lambda d'Android sera inchangée sur un smartphone Huawei en 2020.
inglês | francês |
---|---|
viable | viable |
unchanged | inchangé |
huawei | huawei |
smartphone | smartphone |
i | je |
in | en |
user | utilisateur |
a | un |
of | de |
on | sur |
not | pas |
EN The existing terms and conditions of RCMP civilian members’ employment remain unchanged with this announcement
FR Cette annonce n’entraîne aucun changement dans les modalités d’emploi des membres civils de la GRC
inglês | francês |
---|---|
rcmp | grc |
members | membres |
announcement | annonce |
of | de |
the | la |
conditions | modalités |
this | cette |
EN Current Civilian Member terms and conditions will remain unchanged until the Institute is able to negotiate the transition into existing Collective Agreements.
FR Quels effets aura l’intégration des membres civil(e)s sur les négociations?
inglês | francês |
---|---|
civilian | civil |
member | membres |
EN Syncsort Optimize IMS works with your existing software so your applications can remain unchanged.
FR Dans la mesure où Syncsort Optimize IMS fonctionne avec vos logiciels existants, aucune modification n?est à apporter à vos applications.
inglês | francês |
---|---|
works | fonctionne |
optimize | optimize |
software | logiciels |
applications | applications |
your | vos |
existing | existants |
remain | est |
with | avec |
EN Its content and values remain unchanged, but new sections and a complete graphic overhaul with a fresher, more dynamic, more structured layout reaffirm PME’s position as the leading outlet for decision-makers
FR Le fond et les valeurs ne changent pas, mais, de nouvelles rubriques et une refonte graphique complète avec un layout plus frais, plus dynamique, plus rythmé, confortent PME dans sa position de média leader auprès des décideurs
inglês | francês |
---|---|
sections | rubriques |
graphic | graphique |
overhaul | refonte |
dynamic | dynamique |
position | position |
layout | layout |
makers | décideurs |
new | nouvelles |
with | auprès |
values | valeurs |
complete | complète |
the | le |
a | un |
its | de |
and | et |
EN The anticipated amount outstanding after the next operation is $ million, of which $ million is regular and $ million is NHA MBS.
FR L’encours prévu après la prochaine opération devrait s’élever à millions de dollars, dont dollars en opérations courantes et millions de dollars en opérations sur TH LNH.
inglês | francês |
---|---|
anticipated | prévu |
operation | opération |
is | prochaine |
the | la |
of | de |
million | millions |
and | à |
EN Peoples Group has become one of the leading participants in CMHC’s CMB and market MBS programs by providing extremely competitive term financing rates for CMHC insured product.
FR La Compagnie de Fiducie Peoples est aujourd’hui l’un des principaux participants au programme OHC de la SCHL et offre des taux de financement à terme extrêmement concurrentiels pour les produits assurés par la SCHL.
inglês | francês |
---|---|
participants | participants |
extremely | extrêmement |
competitive | concurrentiels |
term | terme |
financing | financement |
rates | taux |
group | compagnie |
peoples | peoples |
the | la |
product | produits |
of | de |
programs | programme |
insured | assurés |
become | est |
by | par |
providing | offre |
and | à |
leading | principaux |
EN MBS Motorsports Enters NASCAR Pinty?s Series
FR NASCAR dévoile le calendrier 2022 de la série NASCAR Pinty’s...
inglês | francês |
---|---|
series | série |
s | s |
EN This customization option is valuable when saving on Mbs or optimizing the battery draining
FR Cette option de personnalisation est précieuse pour économiser sur les Mo ou optimiser l'épuisement de la batterie
inglês | francês |
---|---|
customization | personnalisation |
option | option |
valuable | précieuse |
optimizing | optimiser |
saving | économiser |
or | ou |
battery | batterie |
the | la |
on | sur |
this | cette |
is | est |
EN Making use of codecs, the files that can have up to a resolution of 1080 pixels are stored in MBs of space.
FR En utilisant des codecs, les fichiers qui peuvent atteindre une résolution de 1080 pixels occupent un espace de stockage ne dépassant pas les mégaoctets.
inglês | francês |
---|---|
codecs | codecs |
pixels | pixels |
files | fichiers |
space | espace |
stored | stockage |
resolution | résolution |
of | de |
in | en |
a | un |
the | une |
to | atteindre |
that | qui |
EN The anticipated amount outstanding after the next operation is $ million, of which $ million is regular and $ million is NHA MBS.
FR L’encours prévu après la prochaine opération devrait s’élever à millions de dollars, dont dollars en opérations courantes et millions de dollars en opérations sur TH LNH.
inglês | francês |
---|---|
anticipated | prévu |
operation | opération |
is | prochaine |
the | la |
of | de |
million | millions |
and | à |
EN The anticipated amount outstanding after the next operation is $ million, of which $ million is regular and $ million is NHA MBS.
FR L’encours prévu après la prochaine opération devrait s’élever à millions de dollars, dont dollars en opérations courantes et millions de dollars en opérations sur TH LNH.
inglês | francês |
---|---|
anticipated | prévu |
operation | opération |
is | prochaine |
the | la |
of | de |
million | millions |
and | à |
EN Peoples Group has become one of the leading participants in CMHC’s CMB and market MBS programs by providing extremely competitive term financing rates for CMHC insured product.
FR La Compagnie de Fiducie Peoples est aujourd’hui l’un des principaux participants au programme OHC de la SCHL et offre des taux de financement à terme extrêmement concurrentiels pour les produits assurés par la SCHL.
inglês | francês |
---|---|
participants | participants |
extremely | extrêmement |
competitive | concurrentiels |
term | terme |
financing | financement |
rates | taux |
group | compagnie |
peoples | peoples |
the | la |
product | produits |
of | de |
programs | programme |
insured | assurés |
become | est |
by | par |
providing | offre |
and | à |
leading | principaux |
EN SAUDI ARABIA/UNITED STATES/FRANCE : The advisers helping turn MbS into a cinema mogul - 28/12/2021 - Intelligence Online
FR ARABIE SAOUDITE/ETATS-UNIS/FRANCE : Ces conseillers qui aident Mohammed bin Salman dans la conquête du cinéma mondial - 28/12/2021 - Intelligence Online
inglês | francês |
---|---|
arabia | saoudite |
united | unis |
advisers | conseillers |
helping | aident |
cinema | cinéma |
intelligence | intelligence |
online | online |
france | france |
united states | etats-unis |
the | la |
states | etats |
a | qui |
EN The advisers helping turn MbS into a cinema mogul
FR Ces conseillers qui aident Mohammed bin Salman dans la conquête du cinéma mondial
inglês | francês |
---|---|
advisers | conseillers |
helping | aident |
cinema | cinéma |
the | la |
a | qui |
EN State-owned defence companies that have been set up at the behest of the Emir of Qatar Tamim Al Thani and Saudi Arabia's Crown Prince Mohammed bin Salman (MBS) are competing to attract European business chiefs. [...]
FR Les nouveaux groupes publics de défense voulus par Tamim al-Thani et Mohamed bin Salman rivalisent pour attirer à eux les dirigeants de groupes de défense européens. [...]
inglês | francês |
---|---|
defence | défense |
al | al |
bin | bin |
european | européens |
of | de |
to | à |
attract | attirer |
the | eux |
business | groupes |
EN So, how can you trim some extra KBs or even MBs off of your visual content?
FR Alors, comment pouvez-vous réduire quelques Ko supplémentaires ou même des Mo de votre contenu visuel?
inglês | francês |
---|---|
can | pouvez |
extra | supplémentaires |
visual | visuel |
content | contenu |
or | ou |
even | même |
how | comment |
of | de |
your | vous |
so | alors |
EN MBS investments provide timely payments to investors while improving the mortgage markets for all.
FR Les titres hypothécaires : garantie de paiements périodiques et amélioration du marché hypothécaire.
inglês | francês |
---|---|
payments | paiements |
improving | amélioration |
markets | marché |
all | de |
the | les |
EN Details on any changes to the NHA MBS Program distributed to all NHA Approved Issuers.
FR Renseignements sur les changements au Programme des TH LNH transmis aux émetteurs agréés.
inglês | francês |
---|---|
details | renseignements |
changes | changements |
program | programme |
issuers | émetteurs |
approved | agréés |
to | transmis |
EN Limits for new guarantees of market NHA MBS and Canada Mortgage Bonds.
FR Limites des nouveaux cautionnements de TH LNH du marché et d'Obligations hypothécaires du Canada.
inglês | francês |
---|---|
limits | limites |
new | nouveaux |
market | marché |
of | de |
canada | canada |
and | et |
EN Advice No. 18 — July 14, 2022: Modification to the NHA-MBS allocation policy (PDF)
FR Avis n° 18 – 14 juillet 2022 : Modification de la politique d’attribution des TH LNH (PDF)
EN Advice No. 14 — December 14, 2021: Updating the Specified Procedures Report in the NHA MBS Program (PDF)
FR Avis n° 13 – 24 novembre 2021 : Mise à jour de Date de prise d’effet révisée des TH LNH au taux CORRA (PDF)
EN Advice No. 13 — November 24, 2021: Revised Effective Date of CORRA NHA MBS (PDF)
FR Avis n° 13 – 10 septembre 2021 : Présentation des nouvelles catégories de blocs de titres hypothécaires (TH) émis en vertu de la loi nationale sur l’habitation (LNH) au taux CORRA (PDF)
EN Advice No. 13 — September 10, 2021: Introduction of New CORRA NHA MBS Pool types (PDF)
FR Avis n° 12 – le 29 avril 2021 : Collecte et signature de documents électroniques dans le cadre du programme des TH LNH (PDF)
EN Advice No. 12 — April 29, 2021: Collection and Execution of Electronic Documentation in the NHA MBS Program (PDF)
FR Avis n° 11 – le 23 octobre 2020 : Mise à jour de la circulaire d'information sur les titres hypothécaires LNH (PDF)
EN Advice No. 11 — October 23, 2020: Updates to the NHA MBS information circular (PDF)
FR Avis n° 10 – le 29 juin 2020 : Critères d’admissibilité et exigences opérationnelles des blocs de prêts liés à l’abordabilité (PDF)
EN Advice No. 9 — April 22, 2020: Change in the Timing of NHA MBS Fees Remittance (PDF)
FR Avis n° 8 – le 9 avril 2020 : Mise à jour concernant les droits de cautionnement des TH LNH le 1er juillet 2020 et le plafond des nouveaux cautionnements de TH LNH du marché pour 2020 (PDF)
Mostrando 50 de 50 traduções