Traduzir "low code form builder" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "low code form builder" de inglês para francês

Traduções de low code form builder

"low code form builder" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

low a afin afin de ainsi au au moins aussi aux avec avez bas basse basses besoin ce ce qui cela ces cette chaque comme comment contre créer dans dans le de de la de l’ depuis des deux dont du d’un elle en entreprise est et et de faible faire fois grande groupe grâce à haut il il est ils jusqu la le les leur lorsque low mais moins même ne niveau nous ont ou par pas petit peu peut peuvent plateforme plus plus de pour pour le pouvez produits qu qualité que qui rapide rapidement réduire réduit sa sans se ses si son sont sur sur le temps tous tout toute toutes un une vers vie vos votre vous vous avez à à partir de également été être
code analyse appareil application applications base cliquez cliquez sur codage code code source codes contrôle créer développement ensemble et exemple logiciel logiciels ou outil outils pour processus produits programmation projet projets saisir service source système test texte utilisateur utilisation utiliser utilisez vérification vérifier à écrire écrit équipe équipes
form a a été application au aussi autre aux avant avec avez avoir base besoin bien cas ce cela ces cette chaque ci commande comme comment contenu création créer créez créé dans dans le de de la demande demande de demander demandes des documents doit doivent du d’un en en utilisant est et et de exemple faire fait fois format forme formulaire formulaire de contact formulaire de demande formulaires gestion générateur ici il il est ils informations inscription la le les leur leurs lorsque mais modèle modèle de modèles même ne notre nous obtenir ont ou page par par exemple pas permet personne peut peuvent plus plusieurs pour pour le pouvez pouvoir processus produits qu que question questions qui remplissez répondre réponses sa savoir sera seront service ses si site site web son sont souhaitez sous sur temps tous tous les tout toute toutes toutes les très type télécharger un une utilisant utilisateur utilisation utiliser utilisez vers veuillez vos vous vous avez vous pouvez à été être
builder a avoir builder constructeur créateur création créer créez dans design du développement générateur

Tradução de inglês para francês de low code form builder

inglês
francês

EN Low code programming is an in-demand tech skill for low-level developers who writes code that is very close to the hardware in low-level languages such as assembly and C.

FR Programmation low code est une compétence technique recherchée pour les développeurs de bas niveau qui écrivent du code très proche du matériel dans des langages de bas niveau tels que l?assembly et C.

inglês francês
developers développeurs
close proche
hardware matériel
assembly assembly
code code
programming programmation
skill compétence
very très
level niveau
tech technique
c c
the bas
low pour
is est
and et

EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code

FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation

inglês francês
teachers enseignants
teens ados
girls filles
ladies femmes

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

inglês francês
code code
add ajoutez
display affichez
snippets extraits
javascript javascript
iframe iframe
blocks blocs
premium premium
feature fonctionnalité
or ou
is est
a un
custom personnalisé
in dans
and et

EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code

FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation

inglês francês
teachers enseignants
teens ados
girls filles
ladies femmes

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

inglês francês
code code
add ajoutez
display affichez
snippets extraits
javascript javascript
iframe iframe
blocks blocs
premium premium
feature fonctionnalité
or ou
is est
a un
custom personnalisé
in dans
and et

EN Most recent Budget (High to low) Budget (Low to high) Bidding period ends (Later first) Bidding period ends (Sooner first) Number of bids (High to low) Number of bids (Low to high)

FR Plus récents Budget (Descendant) Budget (Ascendant) Fin de l'appel d'offre (Le plus tard en premier) Fin de l'appel d'offre (Le plus tôt en premier) Le plus grand nombre de devis en premier Le plus petit nombre de devis en premier

inglês francês
recent récents
budget budget
low petit
sooner tôt
of de

EN Graph Types - Includes many different chart types: Line, Bar, Point/Scatter, Area, Points plus Best-Fit-Curve, Spline, High-Low Line, High-Low Bar, High-Low-Close, Open-High-Low-Close, Box Plot/Candlestick, Bubble and Step.

FR Traitement d’images médicales - Ensemble avancé de fonctions conçues pour améliorer et analyser les images médicales indépendamment du format ou de la distribution de données pour des diagnostics plus rapides et précis.

inglês francês
graph images
types format
line pour
many des
and et
step les
different de

EN Most recent Budget (High to low) Budget (Low to high) Bidding period ends (Later first) Bidding period ends (Sooner first) Number of bids (High to low) Number of bids (Low to high)

FR Plus récents Budget (Descendant) Budget (Ascendant) Fin de l'appel d'offre (Le plus tard en premier) Fin de l'appel d'offre (Le plus tôt en premier) Le plus grand nombre de devis en premier Le plus petit nombre de devis en premier

inglês francês
recent récents
budget budget
low petit
sooner tôt
of de

EN New Arrivals Most Popular Price(High to low) Price(Low to high) Discount(High to low) Discount(Low to high)

FR Nouvelle collection Plus populaire Prix(décroissant) Prix(Croissant) Rabais (élevé à faible) Rabais (de faible à élevé)

inglês francês
new nouvelle
popular populaire
low faible
discount rabais
most de
to à
price prix
high élevé

EN New Arrivals Most Popular Price(High to low) Price(Low to high) Discount(High to low) Discount(Low to high)

FR Nouvelle collection Plus populaire Prix(décroissant) Prix(Croissant) Rabais (élevé à faible) Rabais (de faible à élevé)

inglês francês
new nouvelle
popular populaire
low faible
discount rabais
most de
to à
price prix
high élevé

EN New Arrivals Most Popular Price(High to low) Price(Low to high) Discount(High to low) Discount(Low to high)

FR Nouvelle collection Plus populaire Prix(décroissant) Prix(Croissant) Rabais (élevé à faible) Rabais (de faible à élevé)

inglês francês
new nouvelle
popular populaire
low faible
discount rabais
most de
to à
price prix
high élevé

EN New Arrivals Most Popular Price(High to low) Price(Low to high) Discount(High to low) Discount(Low to high)

FR Nouvelle collection Plus populaire Prix(décroissant) Prix(Croissant) Rabais (élevé à faible) Rabais (de faible à élevé)

inglês francês
new nouvelle
popular populaire
low faible
discount rabais
most de
to à
price prix
high élevé

EN New Arrivals Most Popular Price(High to low) Price(Low to high) Discount(High to low) Discount(Low to high)

FR Nouvelle collection Plus populaire Prix(décroissant) Prix(Croissant) Rabais (élevé à faible) Rabais (de faible à élevé)

inglês francês
new nouvelle
popular populaire
low faible
discount rabais
most de
to à
price prix
high élevé

EN New Arrivals Most Popular Price(High to low) Price(Low to high) Discount(High to low) Discount(Low to high)

FR Nouvelle collection Plus populaire Prix(décroissant) Prix(Croissant) Rabais (élevé à faible) Rabais (de faible à élevé)

inglês francês
new nouvelle
popular populaire
low faible
discount rabais
most de
to à
price prix
high élevé

EN New Arrivals Most Popular Price(High to low) Price(Low to high) Discount(High to low) Discount(Low to high)

FR Nouvelle collection Plus populaire Prix(décroissant) Prix(Croissant) Rabais (élevé à faible) Rabais (de faible à élevé)

inglês francês
new nouvelle
popular populaire
low faible
discount rabais
most de
to à
price prix
high élevé

EN K3 is a low code integration and streaming ETL (extract, transform, load) platform for businesses within industries including trading, healthcare, hospitality, retail, software and manufacturing. The low code platform offers... Learn more

FR K3 est une plateforme ETL (Extract, Transform, Load) d'intégration et de diffusion en continu conçue pour les entreprises des secteurs du commerce, de la santé, de l'hôtellerie, du commerce de détail, des logiciels et de la... En savoir plus

inglês francês
etl etl
load load
healthcare santé
platform plateforme
businesses entreprises
industries secteurs
software logiciels
retail détail
streaming diffusion
the la
a une
transform transform
more plus
within de
learn et
is est
low pour

EN Prodly AppOps is Next-Gen DevOps for Salesforce. AppOps automates low-code application development, empowering developers and non-developers alike to configure, test and deploy Salesforce low code

FR Prodly AppOps est le DevOps de nouvelle génération pour Salesforce. AppOps automatise le développement d'applications à faible niveau de code, permettant aux développeurs et aux non-développeurs de

inglês francês
automates automatise
gen génération
salesforce salesforce
devops devops
application dapplications
development développement
developers développeurs
code code
is est
to à
low faible

EN Leverage ProForma’s no-code/low-code form builder and provide dynamic forms that only surface the relevant fields to your employees

FR Tirez parti du générateur de formulaires sans code/low-code de ProForma et fournissez à vos employés des formulaires dynamiques qui ne présentent que les champs pertinents

inglês francês
builder générateur
provide fournissez
dynamic dynamiques
relevant pertinents
fields champs
employees employés
code code
forms formulaires
your vos
to à
that qui

EN When you need low code/no code and when you need high code

FR Quand avez-vous besoin d'une approche low-code/no-code et quand avez-vous besoin du high-code ?

inglês francês
low low
code code
when quand
need besoin
and et
you vous

EN Many businesses are incorporating low-code/no-code approaches to site-building and content management to complement the traditional approach of high code.

FR De nombreuses entreprises intègrent des approches low-code/no-code à la création de sites et à la gestion de contenu pour compléter l'approche high code traditionnelle.

inglês francês
traditional traditionnelle
code code
incorporating intègrent
high high
content contenu
complement compléter
businesses entreprises
approaches approches
the la
of de
to à
management gestion
site sites
many des

EN Low code/no code decouples the content workflow from the code workflow

FR L'approche low-code/no-code sépare le workflow de contenu du workflow de code

inglês francês
low low
code code
content contenu
workflow workflow
the le
from du

EN Forms are not searchable in the builder. To add a form, click Add Pages > Smartsheet form, and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.

FR Les formulaires ne peuvent pas être recherchés dans l’outil de création. Pour ajouter un formulaire, cliquez sur Ajouter des pages > Formulaire Smartsheet, et collez l’URL du formulaire dans la case Lien de formulaire Smartsheet.

inglês francês
gt gt
smartsheet smartsheet
box case
a un
paste collez
form formulaire
link lien
the la
forms formulaires
in dans
add ajouter
click cliquez
pages pages
of de
and et

EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.

FR Lorsque vous avez ajouté tous les champs et toutes les règles à votre formulaire, vous pouvez l’enregistrer et en afficher un aperçu, en sélectionnant Ouvrir le formulaire en haut à droite du créateur de formulaires.

inglês francês
fields champs
rules règles
selecting sélectionnant
builder créateur
right droite
form formulaire
added ajouté
of de
preview aperçu
in en
to à
your votre
you vous
the le

EN Once you’ve added all of the fields and rules to your form, you can save and preview the form by selecting Open Form in the top-right corner of the Form Builder.

FR Lorsque vous avez ajouté tous les champs et toutes les règles à votre formulaire, vous pouvez l’enregistrer et en afficher un aperçu, en sélectionnant Ouvrir le formulaire en haut à droite du créateur de formulaires.

inglês francês
fields champs
rules règles
selecting sélectionnant
builder créateur
right droite
form formulaire
added ajouté
of de
preview aperçu
in en
to à
your votre
you vous
the le

EN To add a form, click Add Pages > Smartsheet form and paste the URL of the form into the Smartsheet Form Link box.

FR Pour ajouter un formulaire, cliquez sur Ajouter des pages > formulaire Smartsheet et collez l’URL du formulaire dans le champ Lien de formulaire Smartsheet.

inglês francês
form formulaire
gt gt
smartsheet smartsheet
a un
paste collez
link lien
the le
add ajouter
click cliquez
pages pages
of de
to pour
and et

EN Using the global form styling settings enables you to configure default settings for every form in the account. You can also override these styles on an individual form within the form editor.

FR L'utilisation des paramètres de style de formulaire globaux vous permet de configurer les paramètres par défaut pour chaque formulaire du compte. Vous pouvez également remplacer ces styles pour un formulaire dans l'éditeur de formulaire.

inglês francês
global globaux
form formulaire
default défaut
editor éditeur
settings paramètres
configure configurer
also également
in dans
account compte
enables permet
styles style
the ces
you vous
within de

EN Specifies which form to load by default, based on the Form ID. This ID is available in the form editor URL of a each form.

FR Spécifie le formulaire à charger par défaut, en fonction de l'ID du formulaire. Cet ID est disponible dans l'URL de l'éditeur de formulaire de chaque formulaire.

inglês francês
form formulaire
default défaut
editor éditeur
id id
to à
the le
load charger
of de
this cet
by par
in en
a l
available disponible

EN When using the form embed code, you can style the form using the global form styling settings or using your website's CSS.

FR Lorsque vous utilisez le code d'intégration de formulaire, vous pouvez styliser le formulaire en utilisant les paramètres de style de formulaire globaux ou en utilisant la CSS de votre site web.

inglês francês
form formulaire
code code
global globaux
settings paramètres
css css
style style
or ou
when lorsque
websites de
your votre
you vous

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT

inglês francês
code code
sc sc
manager gestionnaire
rt rt
if si
or ou
customer client
form formulaire
provided de
have possédez
account compte
fill remplissez
below dessous
your votre
by par
you vous
the le

EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.

FR Remplissez le formulaire de souscription en cliquant ici pour obtenir votre code RT. Si vous avez oublié votre code RT ou si souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez ici.

inglês francês
rt rt
forgotten oublié
code code
complete remplissez
if si
or ou
form formulaire
address adresse
click cliquez
in en
the le
wish souhaitez
to modifier
you vous
number de

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

inglês francês
machine machine
control contrôler
settings paramètres
specify spécifier
automatically automatiquement
generate générer
code code
generation génération
project projet
state état
with avec
you vous
and et
is être

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

inglês francês
customizations personnalisations
usually généralement
involve impliquent
code code
block bloc
features fonctionnalités
plans forfaits
based basées
advanced avancé
commerce commerce
premium premium
business business
the le
in dans
and et
to avec
are disponibles

EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.

FR Plan du code (pliage) - Les languages à syntaxe peuvent automatiquement choisir où créer les nœuds à réduire (sur la base de jetons, d'AST, etc.) ou l’utilisateur peut créer ces nœuds via le texte sélectionné.

inglês francês
code code
or ou
text texte
a base
of de
can peut
and à

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

inglês francês
machine machine
control contrôler
settings paramètres
specify spécifier
automatically automatiquement
generate générer
code code
generation génération
project projet
state état
with avec
you vous
and et
is être

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

inglês francês
customizations personnalisations
usually généralement
involve impliquent
code code
block bloc
features fonctionnalités
plans forfaits
based basées
advanced avancé
commerce commerce
premium premium
business business
the le
in dans
and et
are disponibles

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

inglês francês
parasoft parasoft
c c
capture capturer
coverage couverture
metrics métriques
code code
test test
track suivre
end de
to pour
and et

EN This Dayton Audio DA215-8 bass / low-midrange driver benefits from a particularly rigid and well-damped Aluminium cone, allowing it to deliver deep, clear bass and low-midrange sound with extremely low distortion.

FR Ces enceintes deux voies Dayton Audio CS620EC sont destinées à une installation pour plafond, pour sonoriser de larges espaces. Avec leur arrière fermé, elles sont idéales pour des plafonds avec une isolation soufflée.

inglês francês
dayton dayton
audio audio
a une
to à
low pour
this ces
it elles
with avec

EN The regulator efficiency is in the range of 80% to 93%. Such is suited for low voltage application. It also feature a Power Safe mode that get activated at low load. The quiescent current is also very low when the shutdown is activated.

FR Ce sont d'excellent régulateurs pour les applications à faible puissance alimentés depuis un accu ou une batterie.

inglês francês
application applications
power puissance
that ce
also ou
to à
a un
low faible

EN Auto Low Latency Mode (ALLM) automatically adjusts the latency settings so you can connect your gaming console or computer and enjoy low-latency, low-lag play

FR Mode de latence faible automatique modifiant automatiquement les réglages de latence pour que vous puissiez connecter votre console de jeu ou votre ordinateur et profiter de jeux à faible latence

inglês francês
settings réglages
connect connecter
console console
computer ordinateur
latency latence
automatically automatiquement
or ou
enjoy profiter
you can puissiez
auto les
your votre
you vous
and à
low faible
mode mode

EN All listed splitters are suitable for low-PIM applications due to the low PIM level of ≤ -161 dBc and are also characterized by high power capacity and low VSWR.

FR Tous les splitters listés sont adaptés aux applications sensibles au PIM (≤-161 dBc) et se distinguent par une capacité de puissance élevée ainsi qu'un faible VSWR.

EN As for most other components, Telegärtner concentrates on low PIM, low VSWR and low insertion loss.

FR Comme pour tous les composants standard, Telegärtner se concentre ici sur des composants présentant de faibles valeurs PIM, VSWR et de perte d'insertion.

inglês francês
components composants
pim pim
loss perte
as comme
on sur
other de
low pour
and et

EN A low profile mechanized bolting machine built for low-seam mining in headings as low as 1.8-2.2m.

FR Une boulonneuse mécanisée à profil bas conçue pour les applications minières en gisements profonds avec des hauteurs de 1,8 à 2,2 m.

inglês francês
profile profil
built conçue
m m
in en
a une
low pour

EN Low stretch kernmantel ropes Low stretch kernmantel ropes have low elongation and are very resistant to abrasion

FR Les cordes semi-statiques Les cordes semi-statiques bénéficient d’un faible allongement et sont très résistantes aux frottements sur les supports

inglês francês
low faible
ropes cordes
very très
resistant résistantes
and et
are sont
to aux

EN Here you can find our most delicious low carb recipes for the low carb kitchen. This form of nutrition pays attention to dishes with as few carbohydrates as possible.

FR Vous trouverez ici nos plus délicieuses recettes à faible teneur en glucides pour la cuisine à faible teneur en glucides. Cette forme de nutrition prête attention aux plats contenant le moins de glucides possible.

inglês francês
find trouverez
delicious délicieuses
form forme
attention attention
carbohydrates glucides
recipes recettes
nutrition nutrition
dishes plats
possible possible
kitchen cuisine
to à
you vous
of de
our nos
low faible

EN Cheese, Juanita la Lagrimosa and Ruderalis have been brought together to form a low-maintenance autoflowering plant with the potential to generate generous yields and a high CBD content, along with a rather low THC content of only 9%

FR Cheese, Juanita la Lagrimosa et Ruderalis ont été rassemblés pour donner un plant autofloraison demandant peu d’entretien et pouvant donner des rendements généreux et un riche contenu en CBD, avec peu de THC, environ 9%

inglês francês
ruderalis ruderalis
autoflowering autofloraison
plant plant
generous généreux
yields rendements
cbd cbd
cheese cheese
la la
content contenu
a un
of de
been été
low pour
with avec
and et

EN Low-code/no-code tools to more easily change, grow and automate tasks and processes by connecting and creating extensions, integrations and applications

FR Outils sans code/no-code pour modifier, développer et automatiser plus facilement les tâches et les processus en connectant et en créant des extensions, des intégrations et des applications

inglês francês
easily facilement
automate automatiser
connecting connectant
integrations intégrations
tools outils
processes processus
extensions extensions
code code
applications applications
and et
creating créant
grow développer
to modifier
more plus

EN Royalty-free code generation in Java and other languages frees you from the mundane task of writing low level infrastructure code so you can concentrate on the business logic and overall architecture of your project.

FR Génération de code sans royalties en Java et dans d’autres langages pour vous libérer des corvées de rédaction de codes d'infrastructure inférieure, vous pouvez donc vous concentrer sur la logique et sur l'architecture de votre projet.

inglês francês
generation génération
java java
concentrate concentrer
logic logique
royalty royalties
code code
project projet
the la
in en
task des
low pour
your votre
so donc
you vous
on sur
of de
writing et

EN Built-in code generation frees software developers from the mundane task of writing low level infrastructure code, enabling them to focus on implementing critical business logic

FR La génération de code intégré libère les développeurs de logiciels de l'obligation d'écrire un code d'infrastructure de niveau bas, leur permettant de mettre l'accent sur la mise en place d'une logique commerciale critique

inglês francês
generation génération
developers développeurs
enabling permettant
critical critique
business commerciale
logic logique
code code
software logiciels
level niveau
writing écrire
of de
in en
on sur
the la

EN Forget 'low-code.' Go 'no-code.'

FR Fini le « low-code », place au « no-code » !

EN Manage application themes outside of the code base and manage them in an external repository for fast site creation and extend this functionality with Site Studio's low-code presentation controls.

FR Gérez les thèmes d'application en dehors de la base de code. Gérez-les dans un référentiel externe pour une création rapide de sites. Étendez cette fonctionnalité avec les contrôles de présentation low-code de Site Studio.

inglês francês
manage gérez
themes thèmes
repository référentiel
fast rapide
creation création
studios studio
presentation présentation
functionality fonctionnalité
code code
external externe
site site
controls contrôles
the la
this cette
in en
with avec
of de
an un

Mostrando 50 de 50 traduções