EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
"connect any user" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
inglês | francês |
---|---|
user | utilisateur |
EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User
FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur
inglês | francês |
---|---|
user | utilisateur |
EN You agree to indemnify AllTrails and its affiliates for all claims arising from or in connection with any claims to any rights in any User Material or any damages arising from any User Material.
FR Vous acceptez d'indemniser AllTrails et ses affiliés pour toutes les réclamations découlant de ou en relation avec toute revendication de droits sur tout matériel de l'utilisateur ou tout dommage découlant de tout matériel de l'utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
affiliates | affiliés |
connection | relation |
material | matériel |
damages | dommage |
claims | réclamations |
or | ou |
rights | droits |
in | en |
agree | acceptez |
you | vous |
and | et |
with | toute |
EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any User Content in confidence; (2) to pay compensation for any User Content; or (3) to respond to any User Content
FR Nous ne sommes pas obligés : 1) d’assurer la confidentialité du contenu des utilisateurs; 2) de verser une rémunération pour un contenu d’utilisateur; 3) de réagir au contenu d’un utilisateur
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
compensation | rémunération |
we | nous |
user | utilisateur |
pay | un |
are | sommes |
or | pas |
respond | réagir |
in | une |
EN We are and shall be under no obligation (1) to maintain any User Content in confidence; (2) to pay compensation for any User Content; or (3) to respond to any User Content
FR Nous ne sommes pas obligés : 1) d’assurer la confidentialité du contenu des utilisateurs; 2) de verser une rémunération pour un contenu d’utilisateur; 3) de réagir au contenu d’un utilisateur
inglês | francês |
---|---|
content | contenu |
compensation | rémunération |
we | nous |
user | utilisateur |
pay | un |
are | sommes |
or | pas |
respond | réagir |
in | une |
EN PRO.connect developer guideGet started using PRO.connect. Import the PRO.connect SDK into your development environment (Eclipse) and set up a PRO.connect project.
FR Guide du développeur PRO.connectDémarrez avec PRO.connect. Importez le SDK PRO.connect dans votre environnement de développement (Eclipse) et configurez un projet PRO.connect.
inglês | francês |
---|---|
connect | connect |
developer | développeur |
import | importez |
sdk | sdk |
eclipse | eclipse |
a | un |
project | projet |
set up | configurez |
the | le |
your | votre |
pro | pro |
and | et |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.
FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
consent | consentement |
communications | communications |
information | informations |
user | utilisateur |
each | chaque |
your | vos |
to | à |
use | utiliser |
enable | permettre |
we | nous |
may | pouvons |
with | avec |
EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left
FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche
inglês | francês |
---|---|
select | sélectionnez |
details | détails |
panel | panneau |
to | à |
a | un |
account | compte |
button | bouton |
add | ajouter |
user | utilisateur |
your | votre |
page | page |
in | en |
of | de |
left | gauche |
management | gestion |
that | qui |
EN Connect any user to any application over the Wide Area Network without compromising on security or user experience.
FR Connectez n?importe quel utilisateur à n?importe quelle application sur le réseau étendu sans compromettre la sécurité ou l?expérience utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
compromising | compromettre |
experience | expérience |
wide | étendu |
connect | connectez |
user | utilisateur |
application | application |
or | ou |
any | importe |
to | à |
network | réseau |
security | sécurité |
without | sans |
on | sur |
EN Connect any user and every site to any application over the wide area network without compromising on security, speed, or user experience.
FR Connectez n?importe quel utilisateur et chaque site à toutes vos applications sur le WAN sans compromis sur la sécurité, la vitesse ou l?expérience utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
compromising | compromis |
experience | expérience |
connect | connectez |
user | utilisateur |
site | site |
or | ou |
any | importe |
every | chaque |
application | applications |
security | sécurité |
speed | vitesse |
to | à |
without | sans |
on | sur |
EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions
FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager
inglês | francês |
---|---|
obligation | obligation |
available | disponible |
no | aucune |
submission | soumission |
to | manière |
way | de |
or | ou |
and | et |
EN Adaware has no obligation whatsoever to post, upload or otherwise make available any User Submission and Adaware does not endorse in any way any User Submissions
FR Adaware n’a aucune obligation que ce soit de publier, télécharger ou soumettre ou rendre disponible de quelque manière que ce soit toute Soumission d’Usager et Adaware n’endosse de quelque façon que ce soit aucune Soumission d’Usager
inglês | francês |
---|---|
obligation | obligation |
available | disponible |
no | aucune |
submission | soumission |
to | manière |
way | de |
or | ou |
and | et |
EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.
FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.
inglês | francês |
---|---|
lesson | leçon |
configure | configurer |
describe | décrire |
levels | niveaux |
permissions | autorisations |
select | sélectionner |
manage | gérer |
s | s |
profile | profil |
a | un |
user | utilisateur |
new | nouvel |
of | de |
the | le |
in | dans |
add | ajouter |
this | cette |
you | pourrez |
different | différents |
and | et |
EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets
FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées
inglês | francês |
---|---|
manage | gérer |
accounts | comptes |
sheets | feuilles |
licensed | licence |
remove | supprimer |
ownership | propriété |
or | ou |
a | un |
users | utilisateurs |
shared | partagé |
user | utilisateur |
example | exemple |
another | autre |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
inglês | francês |
---|---|
management | gestion |
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website
FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site
inglês | francês |
---|---|
successful | réussie |
inform | informe |
lemonade | lemonade |
notification | notification |
app | lapplication |
or | ou |
this | ce |
user | utilisateur |
information | information |
website | site |
account | compte |
of | de |
the | le |
a | un |
by | par |
in | dans |
and | et |
EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.
FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.
inglês | francês |
---|---|
s | s |
the | le |
place | site |
which | auxquels |
of | tous |
EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel
FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur
inglês | francês |
---|---|
edit | modifier |
panel | panneau |
accepted | accepté |
the new | nouvel |
user | utilisateur |
find | et |
management | gestion |
in | dans |
previous | des |
the | ouvrez |
EN If you need to connect more, you need to connect them in parallel and then connect to the power supply
FR Si vous avez besoin de vous connecter plus, vous devez les connecter en parallèle, puis vous connecter à l'alimentation
inglês | francês |
---|---|
parallel | parallèle |
if | si |
in | en |
need | besoin |
to | à |
you | vous |
more | plus |
then | de |
the | les |
EN LINK.connect API documentationLearn how to connect third-party devices to the LINK unit via the LINK.connect interface.
FR Documentation sur l'API LINK.connectApprenez à connecter des appareils tiers au boîtier LINK via l'interface LINK.connect.
inglês | francês |
---|---|
devices | appareils |
link | link |
to | à |
third | tiers |
unit | des |
via | via |
EN PRO.connect code examplesLearn the basic concepts of the PRO.connect SDK and start developing. Descriptions of the examples are included in the PRO.connect developer guide.
FR Exemples de code PRO.connectApprenez les concepts de base du SDK PRO.connect et commencez à développer. La description des exemples est incluse dans le Guide du développeur PRO.connect.
inglês | francês |
---|---|
connect | connect |
code | code |
concepts | concepts |
sdk | sdk |
start | commencez |
developing | développer |
developer | développeur |
basic | de base |
included in | incluse |
guide | guide |
examples | exemples |
pro | pro |
and | à |
in | dans |
EN Inspired by Montessori learning, our products help your child connect with play, connect with you, and connect with the world around them.
FR Inspirés de la pédagogie Montessori, nos produits aident votre enfant à se connecter au jeu, à vous mais aussi au monde qui l’entoure.
inglês | francês |
---|---|
child | enfant |
world | monde |
the | la |
products | produits |
connect | connecter |
inspired | inspiré |
your | votre |
help | aident |
play | jeu |
you | vous |
and | à |
our | nos |
around | de |
EN When you connect to the internet, your computer will first connect to the proxy server, which will then connect to the website you want to visit
FR Lorsque vous vous connectez à l'internet, votre ordinateur se connecte d'abord au serveur proxy, qui se connecte ensuite au site web que vous voulez visiter
inglês | francês |
---|---|
proxy | proxy |
computer | ordinateur |
server | serveur |
when | lorsque |
connect | connectez |
to | à |
your | votre |
visit | visiter |
first | au |
website | site |
then | ensuite |
EN 1stdibs will not be liable to any Seller, User, or Buyer or any other third party because it has withdrawn any Item from the Site, amended any of the content or denied access to the Site.
FR 1stDibs ne saurait être tenu responsable envers un Vendeur, un Utilisateur, un Acheteur ou tout autre tiers du retrait d?un Article, de la modification du contenu ou du refus d?accéder au Site.
inglês | francês |
---|---|
liable | responsable |
seller | vendeur |
access | accéder |
user | utilisateur |
or | ou |
buyer | acheteur |
site | site |
content | contenu |
not | ne |
third | tiers |
item | un |
the | la |
to | envers |
be | être |
of | de |
from | du |
EN Secure any user accessing any application, on any device, in any location.
FR Sécurisez l'accès de n'importe quel utilisateur à n'importe quelle application, sur n'importe quel appareil et à n'importe quel endroit.
inglês | francês |
---|---|
location | endroit |
user | utilisateur |
application | application |
device | appareil |
any | de |
on | sur |
in | à |
EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.
FR Toute personne pouvant se connecter à Jira Work Management et qui apparaît dans la Gestion des utilisateurs est considérée comme un utilisateur Jira Work Management.
inglês | francês |
---|---|
jira | jira |
can | pouvant |
a | un |
user | utilisateur |
to | à |
that | qui |
management | gestion |
work | des |
is | est |
in | dans |
EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.
FR On entend par utilisateur Jira Software toute personne capable de se connecter à votre site Jira Software et existant dans la gestion des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
jira | jira |
site | site |
software | software |
your | votre |
a | toute |
user | utilisateur |
to | à |
management | gestion |
can | capable |
is | existant |
in | dans |
EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.
FR On entend par utilisateur Confluence toute personne capable de se connecter à votre site Confluence et existant dans la gestion des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
confluence | confluence |
site | site |
your | votre |
a | toute |
user | utilisateur |
to | à |
management | gestion |
can | capable |
is | existant |
in | dans |
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;
inglês | francês |
---|---|
group | groupe |
behalf | au nom de |
entity | entité |
or | ou |
register | inscrire |
account | compte |
a | un |
more | plus |
of | de |
on | au |
EN Tracks banners displayed to a user, the number of impressions of the banner, types of banners shown to a user and any user preferences or data tied to banners.
FR Suit les bannières affichées pour un utilisateur, le nombre d’impressions de la bannière, les types de bannières affichées, les préférences de l’utilisateur et les données associées aux bannières.
inglês | francês |
---|---|
preferences | préférences |
tracks | suit |
user | utilisateur |
a | un |
data | données |
banners | bannières |
types | types |
banner | bannière |
of | de |
displayed | affiché |
and | et |
EN By submitting, posting or displaying User Content on or through the Service the User represents and warrants that they have all the rights, power and authority necessary to grant the rights granted herein to any User Content that they submit.
FR RVezy a le droit de demander des dommages et intérêts à toute personne qui fait ce type d'activité.
inglês | francês |
---|---|
submit | demander |
the | le |
that | ce |
rights | droit |
to | à |
service | des |
all | de |
necessary | a |
EN The user consents are obtained both on registration as user and with the different requests made within the website, and may be modified at any time by the user through the exercising of their rights
FR Les consentements des utilisateurs sont obtenus au moment de leur inscription et dans les différentes demandes réalisées dans le site web, pouvant être modifiés à tout moment par l’utilisateur en exerçant ses droits
inglês | francês |
---|---|
obtained | obtenus |
registration | inscription |
made | réalisées |
rights | droits |
requests | demandes |
the | le |
user | utilisateurs |
modified | modifié |
are | sont |
of | de |
by | par |
and | à |
website | site |
be | pouvant |
time | moment |
EN register for more than one User account, register for a User account on behalf of an individual other than yourself, or register for a User account on behalf of any group or entity;
FR vous inscrire à plus d'un compte d'utilisateur, vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom d'une personne autre que vous-même, ou vous inscrire à un compte d'utilisateur au nom de tout groupe ou entité;
inglês | francês |
---|---|
group | groupe |
behalf | au nom de |
entity | entité |
or | ou |
register | inscrire |
account | compte |
a | un |
more | plus |
of | de |
on | au |
EN A Jira Software user is any user that can login to your Jira Software site and exists in User Management.
FR On entend par utilisateur Jira Software toute personne capable de se connecter à votre site Jira Software et existant dans la gestion des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
jira | jira |
site | site |
software | software |
your | votre |
a | toute |
user | utilisateur |
to | à |
management | gestion |
can | capable |
is | existant |
in | dans |
EN A Jira Work Management user is any user that can login to Jira Work Management and exists in User Management.
FR Toute personne pouvant se connecter à Jira Work Management et qui apparaît dans la Gestion des utilisateurs est considérée comme un utilisateur Jira Work Management.
inglês | francês |
---|---|
jira | jira |
can | pouvant |
a | un |
user | utilisateur |
to | à |
that | qui |
management | gestion |
work | des |
is | est |
in | dans |
EN A Confluence user is any user that can login to your Confluence site and exists in User Management.
FR On entend par utilisateur Confluence toute personne capable de se connecter à votre site Confluence et existant dans la gestion des utilisateurs.
inglês | francês |
---|---|
confluence | confluence |
site | site |
your | votre |
a | toute |
user | utilisateur |
to | à |
management | gestion |
can | capable |
is | existant |
in | dans |
EN Connect any user to any application up to 30% faster, with a rich application and performance data set that intelligently routes around congestion.
FR Connectez n’importe quel utilisateur à n’importe quelle application jusqu’à 30 % plus rapidement, avec un ensemble riche de données d’applications et de performances, permettant de contourner intelligemment les encombrements.
inglês | francês |
---|---|
rich | riche |
intelligently | intelligemment |
up to | jusquà |
connect | connectez |
user | utilisateur |
a | un |
data | données |
performance | performances |
to | à |
around | de |
application | application |
with | avec |
EN Connect any user to any application and private network faster and more securely than a VPN by enforcing identity- and context-based rules and limiting lateral movement.
FR Connectez, plus rapidement et avec plus de sécurité qu’un VPN, n’importe quel utilisateur à n’importe quel réseau privé ou application en appliquant des règles basées sur l’identité et le contexte et en limitant les mouvements latéraux.
inglês | francês |
---|---|
vpn | vpn |
movement | mouvements |
based | basées |
context | contexte |
connect | connectez |
user | utilisateur |
application | application |
network | réseau |
private | privé |
rules | règles |
to | à |
more | plus |
securely | sur |
a | s |
EN With Cato, organizations securely and optimally connect any user to any application anywhere on the globe
FR Cato permet à tout utilisateur d’une organisation de se connecter en toute sécurité et efficacité à une application n’importe où dans le monde
inglês | francês |
---|---|
organizations | organisation |
user | utilisateur |
connect | connecter |
application | application |
globe | monde |
the | le |
to | à |
with | toute |
EN Connect any user to any application up to 30% faster, with a rich application and performance data set that intelligently routes around congestion.
FR Connectez n’importe quel utilisateur à n’importe quelle application jusqu’à 30 % plus rapidement, avec un ensemble riche de données d’applications et de performances, permettant de contourner intelligemment les encombrements.
inglês | francês |
---|---|
rich | riche |
intelligently | intelligemment |
up to | jusquà |
connect | connectez |
user | utilisateur |
a | un |
data | données |
performance | performances |
to | à |
around | de |
application | application |
with | avec |
EN IATSE neither endorses nor assumes any liability for any material uploaded or submitted by users on any part of any IATSE websites, nor are we responsible for any failure or delay in removing such materials.
FR IATSE n'endosse ni n'assume aucune responsabilité pour tout matériel téléchargé ou soumis par les utilisateurs sur toute partie des sites web IATSE, et nous ne sommes pas responsables de tout échec ou retard dans la suppression de ce matériel.
inglês | francês |
---|---|
submitted | soumis |
users | utilisateurs |
delay | retard |
removing | suppression |
iatse | iatse |
uploaded | téléchargé |
failure | échec |
or | ou |
liability | responsabilité |
responsible | responsables |
we | nous |
in | dans |
are | sommes |
on | sur |
of | de |
part | partie |
by | par |
materials | matériel |
EN Biron may update these Terms of Use at any time, without any prior notice and for any reason, without Biron incurring any liability toward you or any other person
FR Biron peut modifier les présentes modalités d’utilisation, en tout temps, sans préavis et pour quelque raison que ce soit, en mettant à jour le présent document, sans que Biron n’engage sa responsabilité envers vous ou toute autre personne
inglês | francês |
---|---|
biron | biron |
update | modifier |
terms | modalités |
notice | avis |
prior notice | préavis |
liability | responsabilité |
reason | raison |
may | peut |
or | ou |
person | personne |
time | temps |
you | vous |
and | à |
other | autre |
EN You agree to indemnify us for all losses arising from or in connection with any claims to any rights in any Submission or any damages arising from any Submission to the extent caused by you.
FR Vous acceptez de nous indemniser pour toutes les pertes liées de quelque manière que ce soit à des revendications de droits dans une Proposition ou pour tous dommages résultant d’une Proposition, dans la mesure où ils sont causés par vous.
inglês | francês |
---|---|
indemnify | indemniser |
arising | résultant |
losses | pertes |
rights | droits |
damages | dommages |
or | ou |
claims | revendications |
extent | la mesure |
the | la |
agree | acceptez |
to | à |
you | vous |
us | nous |
by | par |
in | dans |
caused | causé |
EN IATSE neither endorses nor assumes any liability for any material uploaded or submitted by users on any part of any IATSE websites, nor are we responsible for any failure or delay in removing such materials.
FR IATSE n'endosse ni n'assume aucune responsabilité pour tout matériel téléchargé ou soumis par les utilisateurs sur toute partie des sites web IATSE, et nous ne sommes pas responsables de tout échec ou retard dans la suppression de ce matériel.
inglês | francês |
---|---|
submitted | soumis |
users | utilisateurs |
delay | retard |
removing | suppression |
iatse | iatse |
uploaded | téléchargé |
failure | échec |
or | ou |
liability | responsabilité |
responsible | responsables |
we | nous |
in | dans |
are | sommes |
on | sur |
of | de |
part | partie |
by | par |
materials | matériel |
EN If you make any such submission, you agree that you will not send or transmit to Keeper Security or to any third party using the Software, any communication or content that infringes or violates any rights of any party
FR En procédant à de telles soumissions, vous vous interdisez d’envoyer ou de transmettre à Keeper Security ou à toute autre partie utilisant le Logiciel, toute communication ou tout contenu en infraction ou violant les droits d’un tiers
inglês | francês |
---|---|
keeper | keeper |
security | security |
or | ou |
communication | communication |
content | contenu |
rights | droits |
to | à |
software | logiciel |
third | tiers |
the | le |
you | vous |
of | de |
using | utilisant |
EN Access to certain sections of the Website may require the creation of an account by the User. In any case, the creation of a User Account is a prerequisite for any purchase and use of our services.
FR L’accès à certaines rubriques du Site peut nécessiter la création d’un compte par l’Utilisateur. En toute hypothèse, la création d’un Compte Utilisateur est un prérequis à toute opération d’achat et d’utilisation de nos services.
inglês | francês |
---|---|
sections | rubriques |
services | services |
website | site |
may | peut |
user | utilisateur |
the | la |
in | en |
a | un |
to | à |
of | de |
account | compte |
is | est |
certain | certaines |
creation | création |
by | par |
our | nos |
EN notify Us if you believe any End User has violated any applicable End User Terms of Service.
FR nous informer si vous pensez qu'un Utilisateur final a enfreint les Conditions d'utilisation qui lui sont applicables.
inglês | francês |
---|---|
notify | informer |
believe | pensez |
end | final |
applicable | applicables |
if | si |
user | utilisateur |
you | vous |
terms | conditions |
has | a |
us | nous |
of | les |
EN The Client acknowledges that it shall be responsible for any use of the SERVICES via its user account, and that the present CONTRACT applies to any use of this user account
FR Le CLIENT reconnaît être responsable de toute utilisation des SERVICES via son compte, et que le présent CONTRAT s’applique à toute utilisation de ce compte
inglês | francês |
---|---|
acknowledges | reconnaît |
client | client |
contract | contrat |
use | utilisation |
the | le |
of | de |
services | services |
responsible | responsable |
account | compte |
to | à |
this | ce |
be | être |
Mostrando 50 de 50 traduções