EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
"updated visual elements" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
DE UModel unterstützt die Integration mit den Eclipse-Versionen 4.3, 4.4, 4.5 und 4.6 sowie mit Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 oder Visual Studio 2005
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
integration | integration |
eclipse | eclipse |
versions | versionen |
visual | visual |
studio | studio |
or | oder |
and | und |
with | mit |
EN UModel supports integration with Eclipse versions 4.3, 4.4, 4.5, and 4.6, and Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008, or Visual Studio 2005
DE UModel unterstützt die Integration mit den Eclipse-Versionen 4.3, 4.4, 4.5 und 4.6 sowie mit Visual Studio 2017, Visual Studio 2015, Visual Studio 2013, Visual Studio 2010, Visual Studio 2008 oder Visual Studio 2005
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
supports | unterstützt |
integration | integration |
eclipse | eclipse |
versions | versionen |
visual | visual |
studio | studio |
or | oder |
and | und |
with | mit |
EN Banner ad effectiveness depends on the right hierarchy of visual elements. The most important elements are your company’s brand identity, value proposition and call to action. We create a balance of visual elements within each banner ad.
DE Die Wirksamkeit von Bannerwerbung hängt von der richtigen Hierarchie der visuellen Elemente ab. Wir sorgen für die richtige Balance der visuellen Elemente in jeder Werbebanner.
inglês | alemão |
---|---|
effectiveness | wirksamkeit |
hierarchy | hierarchie |
visual | visuellen |
balance | balance |
create | sorgen |
we | wir |
right | richtigen |
elements | elemente |
depends | hängt |
EN Visual Refresh. Cliqz gets a visual refresh with this release ? even a more clean, modern appearance, updated visual elements and optimizations for touch screens.
DE Moderneres Erscheinungsbild. Cliqz erhält mit dieser Version eine optische Auffrischung ? ein noch saubereres, moderneres Erscheinungsbild, aktualisierte Grafikelemente und Optimierungen für Touchscreens.
inglês | alemão |
---|---|
cliqz | cliqz |
gets | erhält |
optimizations | optimierungen |
refresh | auffrischung |
appearance | erscheinungsbild |
updated | aktualisierte |
and | und |
with | mit |
for | für |
this | dieser |
a | ein |
release | version |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN Intuitive visual analytics Choose a visual analytics platform that’s intuitive, allowing you to visually explore your data and offering visual insights as you go
DE Intuitive Visual Analytics Entscheiden Sie sich für eine intuitive Visual-Analytics-Plattform, mit der Sie Ihre Daten visuell erkunden können und die visuelle Erkenntnisse im Handumdrehen bietet
inglês | alemão |
---|---|
intuitive | intuitive |
platform | plattform |
explore | erkunden |
offering | bietet |
choose | entscheiden |
visually | visuell |
insights | erkenntnisse |
analytics | analytics |
data | daten |
you | sie |
your | ihre |
visual | visual |
a | eine |
allowing | und |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN The main focus of this style guide: Foursquare is a leader in geographic data maintenance. Their style guide is very visual, giving users detailed instructions on how to use visual elements such as logos.
DE Der Schwerpunkt dieses Styleguides: Foursquare ist führend im Bereich der geografischen Datenpflege. Ihr Styleguide ist sehr visuell und beschreibt detailliert, wie man visuelle Elemente wie Logos verwenden soll.
inglês | alemão |
---|---|
focus | schwerpunkt |
geographic | geografischen |
logos | logos |
foursquare | foursquare |
visual | visuelle |
very | sehr |
use | verwenden |
a | führend |
elements | elemente |
is | ist |
this | dieses |
data | detailliert |
EN A pattern library is a rundown of visual elements for a site. It gives instruction for a site’s visual outlook. Learn how to best use them here.
DE Metadaten-Analyse wird oft komplizierter dargestellt, als sie wirklich ist – warum nur? Dieser einfache Ratgeber erklärt alles, was es dazu zu wissen gibt.
inglês | alemão |
---|---|
learn | wissen |
gives | gibt |
to | zu |
is | ist |
EN A pattern library is a rundown of visual elements for a site. It gives instruction for a site’s visual outlook. Learn how to best use them here.
DE Digitale Inhalte und vor allem Videos sind heute wichtiger denn je. Daher müssen Sie wissen, wie Sie Video-Metadaten betrachten können. Und so geht's.
inglês | alemão |
---|---|
a | digitale |
learn | und |
EN As you create new elements or move existing ones across the main drawing pane, visual alignment snap lines help you align with other existing elements in the diagram.
DE Bei der Erstellung neuer Elemente oder beim Ziehen vorhandener Elemente im Hauptfenster helfen Hilfslinien bei der Ausrichtung an anderen Elementen.
inglês | alemão |
---|---|
create | erstellung |
new | neuer |
move | ziehen |
existing | vorhandener |
or | oder |
alignment | ausrichtung |
other | anderen |
in the | im |
elements | elemente |
help | helfen |
EN Additionally, immersive workspaces combine digital elements like augmented, virtual, and mixed reality with other visual, auditory, and haptic sensory elements
DE Zudem kombinieren immersive Arbeitsplätze digitale Konzepte wie Augmented, Virtual und Mixed Reality mit anderen optischen, akustischen und haptischen Elementen
inglês | alemão |
---|---|
immersive | immersive |
workspaces | arbeitsplätze |
combine | kombinieren |
elements | elementen |
augmented | augmented |
mixed | mixed |
reality | reality |
other | anderen |
digital | digitale |
virtual | virtual |
and | und |
with | mit |
like | wie |
EN Brand as symbol. Included in this section are the different types of branding symbols attached to a brand, such as visual elements, brand history and audio elements.
DE Die Marke als Symbol. Dieses Segment fasst die verschiedenen Arten von Markensymbolen zusammen, die zu einer Marke gehören, z. B. visuelle Elemente, Markengeschichte und Audioelemente.
inglês | alemão |
---|---|
types | arten |
visual | visuelle |
symbol | symbol |
different | verschiedenen |
a | b |
brand | marke |
elements | elemente |
as | als |
to | zu |
and | und |
this | dieses |
EN As you create new elements or move existing ones across the main drawing pane, visual alignment snap lines help you align with other existing elements in the diagram.
DE Bei der Erstellung neuer Elemente oder beim Ziehen vorhandener Elemente im Hauptfenster helfen Hilfslinien bei der Ausrichtung an anderen Elementen.
inglês | alemão |
---|---|
create | erstellung |
new | neuer |
move | ziehen |
existing | vorhandener |
or | oder |
alignment | ausrichtung |
other | anderen |
in the | im |
elements | elemente |
help | helfen |
EN Banner ad effectiveness depends on the right hierarchy of visual elements. The most important elements are your ...
DE Die Wirksamkeit von Bannerwerbung hängt von der richtigen Hierarchie der visuellen Elemente ab. Wir sorgen für d...
inglês | alemão |
---|---|
effectiveness | wirksamkeit |
hierarchy | hierarchie |
visual | visuellen |
right | richtigen |
elements | elemente |
depends | hängt |
EN chemistry, scientist, science, elements, chemical symbol, atomic elements, chemical element, formulas, chemical elements, chemical, chemist, chemistry science
DE chemie, wissenschaftler, wissenschaft, elemente, chemisches symbol, atomare elemente, chemisches element, formeln, chemische elemente, chemisch, chemiker, chemie wissenschaft
inglês | alemão |
---|---|
symbol | symbol |
formulas | formeln |
scientist | wissenschaftler |
elements | elemente |
element | element |
science | wissenschaft |
chemistry | chemie |
chemical | chemische |
EN Although you can create protocol state machine diagrams using existing state diagram elements, state diagram history elements are not employed, and other elements imply slightly different syntax
DE Zwar können Protokoll-Zustandsdiagramme anhand vorhandener Zustandsdiagrammelemente erstellt werden, doch werden keine Elemente zur Darstellung des Verlaufs des Zustandsdiagramms verwendet und andere Elemente verlangen eine etwas andere Syntax
inglês | alemão |
---|---|
protocol | protokoll |
existing | vorhandener |
elements | elemente |
syntax | syntax |
employed | verwendet |
other | andere |
can | können |
using | anhand |
are | werden |
not | keine |
although | zwar |
you | doch |
and | und |
slightly | eine |
EN BURRI public elements AG Zurich: competence in public elementsBURRI public elements BURRI public elements AG was founded in 1907 in Zurich as locksmith's shop and blacksmith's shop
DE BURRI public elements AG Zürich: Kompetenz in Public ElementsBURRI public elements Die BURRI public elements AG wurde 1907 in Zürich gegründet
inglês | alemão |
---|---|
public | public |
elements | elements |
ag | ag |
zurich | zürich |
competence | kompetenz |
in | in |
founded | gegründet |
and | die |
was | wurde |
EN Selectors of CSS include: elements of specific types, elements specified by attribute (id or class), and elements depending on placement relative or nested within others in the document tree
DE Zu den Auswahlmöglichkeiten von CSS gehören: Elemente bestimmter Typen, Elemente, die durch ein Attribut spezifiziert sind (id oder class), und Elemente, die von der relativen Platzierung abhängen oder in andere im Dokumentenbaum verschachtelt sind
inglês | alemão |
---|---|
css | css |
types | typen |
attribute | attribut |
class | class |
depending | abhängen |
or | oder |
in the | im |
placement | platzierung |
in | in |
elements | elemente |
and | und |
EN Although you can create protocol state machine diagrams using existing state diagram elements, state diagram history elements are not employed, and other elements imply slightly different syntax
DE Zwar können Protokoll-Zustandsdiagramme anhand vorhandener Zustandsdiagrammelemente erstellt werden, doch werden keine Elemente zur Darstellung des Verlaufs des Zustandsdiagramms verwendet und andere Elemente verlangen eine etwas andere Syntax
inglês | alemão |
---|---|
protocol | protokoll |
existing | vorhandener |
elements | elemente |
syntax | syntax |
employed | verwendet |
other | andere |
can | können |
using | anhand |
are | werden |
not | keine |
although | zwar |
you | doch |
and | und |
slightly | eine |
EN Data attributes are HTML 5 standard custom attributes that developers add to elements. Just as all elements support class="yourClassName", all elements support data-your-attribute="yourValue".
DE Datenattribute sind benutzerdefinierte HTML 5-Standardattribute, die Entwickler zu Elementen hinzufügen. So wie alle Elemente class="IhrKlassename" unterstützen, unterstützen auch alle Elemente data-your-attribute="IhrWert".
inglês | alemão |
---|---|
attributes | attribute |
html | html |
developers | entwickler |
add | hinzufügen |
support | unterstützen |
class | class |
data | data |
are | sind |
custom | die |
to | zu |
all | alle |
elements | elemente |
EN A value may be updated to a formula, a formula may be updated to a value, or a formula may be updated to a revised formula.
DE Ein Wert kann in eine Formel aktualisiert werden, eine Formel kann in einen Wert aktualisiert werden oder eine Formel kann in eine überarbeitete Formel aktualisiert werden.
inglês | alemão |
---|---|
formula | formel |
updated | aktualisiert |
or | oder |
EN Profiles for C++ are compatible with Visual Studio, and profiles for C# generate code for Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder®, or other C# development environments
DE Die Profile für C++ sind kompatibel mit Visual Studio und anhand von Profilen für C# wird Code für Microsoft® Visual C# .NET®, Borland® C#Builder® oder andere C#-Entwicklungsumgebungen generiert
inglês | alemão |
---|---|
c | c |
visual | visual |
studio | studio |
code | code |
microsoft | microsoft |
borland | borland |
builder | builder |
generate | generiert |
other | andere |
profiles | profile |
net | net |
or | oder |
and | und |
with | mit |
for | für |
are | sind |
EN UModel reverse engineering of Visual Basic .NET code is line-oriented and case-insensitive (so Class1, CLASS1, class1, ClAsS1 are considered as identical), consistent with looser Visual Basic .NET naming requirements.
DE Das Reverse Engineering von Visual Basic .NET-Code in UModel ist zeilenorientiert. Die Groß- und Kleinschreibung wird nicht berücksichtigt (daher gelten Class1, CLASS1, class1, ClAsS1 als identisch).
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
engineering | engineering |
visual | visual |
basic | basic |
net | net |
code | code |
considered | berücksichtigt |
identical | identisch |
reverse | reverse |
and | und |
as | als |
so | daher |
of | von |
is | wird |
EN MapForce makes EDI mapping easy, with a visual, drag-and-drop data mapping interface, hundreds of built-in data processing functions, and a visual function builder.
DE Mit seiner visuellen Benutzeroberfläche für grafische Drag-and-Drop-Mappings, Hunderten von vordefinierten Datenverarbeitungsfunktionen und einem visuellen Function Builder macht MapForce EDI-Mappings zum Kinderspiel.
inglês | alemão |
---|---|
mapforce | mapforce |
makes | macht |
edi | edi |
mapping | mappings |
interface | benutzeroberfläche |
builder | builder |
visual | visuellen |
and | und |
function | function |
with | mit |
hundreds of | hunderten |
a | einem |
EN More Versatile Visual Function Builder – enabled visual creation of data processing functions that can operate on entire XML tree fragments, allowing for better modularization and scalability of mapping projects.
DE Flexiblerer visueller Function Builder – der neue Visual Function Builder kann ganze XML-Tree-Fragmente bearbeiten, zur Erleichterung eines modularen und flexiblen Aufbaus von Mapping Projekten
EN With built-in visual best practices, Tableau enables limitless visual data exploration without interrupting the flow of analysis.
DE Mit integrierten visuellen Best Practices ermöglicht Tableau die grenzenlose visuelle Datenexploration ohne Unterbrechung des Analyseflusses.
inglês | alemão |
---|---|
best | best |
practices | practices |
enables | ermöglicht |
tableau | tableau |
without | ohne |
visual | visuellen |
the | des |
EN Read about visual analytics in the paper from our development leaders Chris Stolte, Pat Hanrahan and Jock Mackinlay, “Visual Analysis for Everyone”Download white paper
DE Erfahren Sie mehr über Visual Analytics von unseren Entwicklungschefs Chris Stolte, Pat Hanrahan und Jock Mackinlay im Whitepaper "Visual Analysis for Everyone" (Visuelle Analysen für Alle)Whitepaper lesen
inglês | alemão |
---|---|
chris | chris |
white paper | whitepaper |
in the | im |
visual | visual |
analysis | analysis |
our | unseren |
for | für |
read | lesen |
analytics | analytics |
EN Visual Studio integration now includes Visual Studio 2012
DE Bei der Integration von Visual Studio wird nun auch Visual Studio 2012 unterstützt
inglês | alemão |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
integration | integration |
includes | auch |
now | nun |
EN Visual Studio integration extended to include Visual Studio 2008 - adds to support for previous versions
DE Bei der Integration von Visual Studio wird nun auch Visual Studio 2008 unterstützt - zusätzlich zur Unterstützung für frühere Versionen
inglês | alemão |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
integration | integration |
previous | frühere |
versions | versionen |
support | unterstützung |
to | zusätzlich |
for | für |
EN Visual Studio – improved integration with Microsoft's Visual Studio versions 2002 and 2003.
DE Visual Studio – verbesserte Integration mit den Visual Studio Versionen 2002 und 2003 von Microsoft.
EN Integration with Visual Studio 2010 – the integration module supporting Visual Studio 2010 is a no-charge optional component for UModel 2010r3 Enterprise Edition.
DE Integration mit Visual Studio 2010 – das Integrationsmodul für Visual Studio 2010 ist eine kostenlose optionale Zusatzkomponente zur UModel 2010r3 Enterprise Edition.
EN I have the 64 bit of your Developer Tool software installed and am trying to install the 64 bit integration package for Visual Studio, however the option “Install the Microsoft Visual Studio Plug-in” is greyed out. Why?
DE Ich habe die 64-Bit-Version Ihrer Developer Tool Software installiert und versuche, das 64-Bit-Integrationspaket für Visual Studio zu installieren, aber die Option "Microsoft Visual Studio Plug-in installieren" ist ausgegraut. Warum?
inglês | alemão |
---|---|
developer | developer |
trying | versuche |
visual | visual |
studio | studio |
microsoft | microsoft |
i | ich |
tool | tool |
software | software |
option | option |
installed | installiert |
your | ihrer |
is | ist |
why | warum |
install | installieren |
to | zu |
for | für |
EN Visme’s all-in-one visual content creation platform gives schools and universities everywhere the power to create amazing visual communication.
DE Die All-in-One-Plattform zur Erstellung von visuellen Inhalten von Visme gibt Schulen und Universitäten überall die Möglichkeit, erstaunliche visuelle Kommunikation zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalten |
amazing | erstaunliche |
communication | kommunikation |
power | möglichkeit |
platform | plattform |
schools | schulen |
universities | universitäten |
gives | gibt |
visual | visuellen |
and | und |
to | zu |
create | erstellen |
the | zur |
creation | erstellung |
EN OPPO Screen Image Engine (OSIE), OPPO's self-developed visual optimisation technology increases picture saturation and contrast to enhance visual effects on third-party apps.
DE OPPO Screen Image Engine (OSIE), die selbstentwickelte Bild-Optimierungstechnologie von OPPO, erhöht die Sättigung und den Kontrast, um visuelle Effekte von kurzen Videos in Drittanbieter-Apps zu verbessern.
inglês | alemão |
---|---|
oppo | oppo |
screen | screen |
engine | engine |
saturation | sättigung |
contrast | kontrast |
effects | effekte |
apps | apps |
visual | visuelle |
increases | erhöht |
enhance | verbessern |
and | und |
to | zu |
on | in |
picture | bild |
EN OPPO Screen Image Engine (OSIE), OPPO's self-developed visual optimisation technology increases picture saturation and contrast to enhance visual effects while viewing a short video on third-party apps.
DE Die OPPO-Screen-Image-Engine (OSIE), OPPOs selbstentwickelte Bild-Optimierungstechnologie, erhöht die Sättigung und den Kontrast, um visuelle Effekte von kurzen Videos in Drittanbieter-Apps von zu verbessern.
inglês | alemão |
---|---|
oppo | oppo |
screen | screen |
engine | engine |
saturation | sättigung |
contrast | kontrast |
effects | effekte |
short | kurzen |
apps | apps |
visual | visuelle |
increases | erhöht |
enhance | verbessern |
video | videos |
and | und |
to | zu |
on | in |
picture | bild |
EN Integration with industry leading IDEs - IntelliJ IDEA, Eclipse, Visual Studio and Visual Studio Code.
DE Integration mit branchenführenden IDEs: IntelliJ IDEA, Eclipse, Visual Studio und Visual Studio Code.
inglês | alemão |
---|---|
integration | integration |
eclipse | eclipse |
visual | visual |
studio | studio |
code | code |
industry leading | branchenführenden |
idea | idea |
and | und |
with | mit |
EN Visual Studio is only available as a 32-bit application. Therefore Altova Integration Packages for Visual Studio are also only available in 32-bit versions.
DE Visual Studio ist nur als 32-Bit-Applikation erhältlich. Daher sind Altova Integrationspakete für Visual Studio ebenfalls nur in 32-Bit-Versionen verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
application | applikation |
altova | altova |
versions | versionen |
in | in |
therefore | daher |
as | als |
for | für |
only | nur |
available | verfügbar |
is | erhältlich |
EN Since Visual Studio is only available in a 32-bit version, you must install the 32-bit version of XMLSpy, MapForce, StyleVision, UModel, or Authentic to run inside Visual Studio for seamless integration into the workflow of the IDE
DE Da Visual Studio nur in einer 32-Bit Version verfügbar ist, müssen Sie die 32-Bit-Version von XMLSpy, MapForce, StyleVision, UModel oder Authentic installieren, wenn Sie die IDE nahtlos in die Visual Studio Umgebung integrieren möchten
inglês | alemão |
---|---|
visual | visual |
studio | studio |
install | installieren |
xmlspy | xmlspy |
mapforce | mapforce |
stylevision | stylevision |
umodel | umodel |
seamless | nahtlos |
integration | integrieren |
ide | ide |
authentic | authentic |
or | oder |
in | in |
available | verfügbar |
version | version |
since | da |
only | nur |
of | von |
to | wenn |
EN You can now visually author shaders in Shader Graph and use them in Visual Effect Graph to create custom looks and rendering behaviors for high-fidelity visual effects.
DE Sie können jetzt Shader in Shader Graph visuell gestalten und sie dann in Visual Effect Graph verwenden, um individuelle Looks und Rendering-Verhalten für naturgetreue visuelle Effekte zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
graph | graph |
rendering | rendering |
behaviors | verhalten |
looks | looks |
now | jetzt |
visually | visuell |
use | verwenden |
effects | effekte |
in | in |
to | zu |
custom | individuelle |
you | sie |
can | können |
shader | shader |
visual | visual |
effect | effect |
and | und |
create | erstellen |
for | um |
EN The Visual Effect Graph now lets you use Shader Graph to create high-fidelity visual effects. Learn more about how to get started with these features in the manual.
DE Visual Effect Graph ermöglicht jetzt die Verwendung von Shader Graph, um naturgetreue visuelle Effekte zu schaffen. Weitere Informationen zur Verwendung dieser Funktionen finden Sie im Handbuch.
inglês | alemão |
---|---|
graph | graph |
lets | ermöglicht |
shader | shader |
manual | handbuch |
now | jetzt |
effects | effekte |
features | funktionen |
in the | im |
to | zu |
learn | informationen |
about | um |
visual | visual |
effect | effect |
EN Log into your Weglot account and then go to Translations > Visual Editor. Click the Start editing button to see your site in the visual editor.
DE Melden Sie sich in Ihrem Weglot-Konto an und gehen Sie dann zu Übersetzungen > Visual Editor. Klicken Sie auf die Schaltfläche Bearbeitung beginnen, um Ihre Website mit dem Visual Editor anzuzeigen.
inglês | alemão |
---|---|
gt | gt |
visual | visual |
editor | editor |
site | website |
weglot | weglot |
click | klicken |
editing | bearbeitung |
in | in |
account | konto |
button | schaltfläche |
log | melden |
your | ihre |
and | und |
to | zu |
go | gehen |
then | dann |
start | beginnen |
EN SightCall Visual Support™ for ServiceMax raises field service efficiency to a new level by enabling technicians to engage in live visual interactions with subject matter experts
DE SightCall Visual Support™ for ServiceMax setzt neue Maßstäbe in Sachen Außendiensteffizienz, indem Techniker in Echtzeit visuell mit Fachexperten interagieren können
EN Provide visual assistance from the field by initiating visual assistance from your mobile device
DE Stellen Sie visuelle Unterstützung aus der Ferne bereit, indem Sie visuelle Unterstützung von Ihrem Mobilgerät aus initiieren.
inglês | alemão |
---|---|
visual | visuelle |
assistance | unterstützung |
mobile device | mobilgerät |
by | indem |
from | aus |
field | von |
the | der |
EN We are not just a visual assistance platform, we are the visual assistance platform.
DE Wir sind nicht nur eine visuelle Unterstützungsplattform, wir sind DIE visuelle Unterstützungsplattform.
inglês | alemão |
---|---|
visual | visuelle |
we | wir |
not | nicht |
are | sind |
EN Eliminating common visual errors caused by inadequate lighting or random visual inspection
DE Vermeidung typischer visueller Fehler durch falsche Beleuchtung oder Abmusterung aufs Geratewohl
inglês | alemão |
---|---|
visual | visueller |
errors | fehler |
lighting | beleuchtung |
or | oder |
by | durch |
EN Click here to access configurator tool and many other useful utilities for developers. Several developer tools and sample codes are available in C++, Visual Basic, Visual C, Delphi and more.
DE Klicken Sie hier, um auf das Konfigurationstool und viele andere nützliche Tools für Entwickler zuzugreifen. Es gibt verschiedene Entwicklungstools und Beispielcode in C ++, Visual Basic, Visual C, Delphi und anderen.
inglês | alemão |
---|---|
useful | nützliche |
c | c |
visual | visual |
basic | basic |
delphi | delphi |
click | klicken |
tools | tools |
to access | zuzugreifen |
in | in |
many | viele |
here | hier |
available | es gibt |
are | gibt |
and | und |
other | anderen |
developers | entwickler |
for | um |
EN You will have to know these principles to successfully devise visual materials and implement a strong visual presence.
DE Kompakte Anwesenheitszeiten von jeweils einer Woche zu Beginn des Semesters sowie Wochenendtermine und betreute E-Learning-Phasen erlauben es, das Studium neben der Arbeit zu absolvieren.
inglês | alemão |
---|---|
to | zu |
and | und |
know | der |
EN Visual projects deserve visual explanations. Show your stakeholders your ideas, and the challenges, and get feedback on desktop, mobile, or in mixed reality.
DE Visuelle Projekte erfordern visuelle Erklärungen. Zeigen Sie den Beteiligten Ihre Ideen und Herausforderungen und erhalten Sie Feedback auf dem Desktop, ihrem Mobilgerät oder über Mixed Reality.
inglês | alemão |
---|---|
desktop | desktop |
mobile | mobilgerät |
mixed | mixed |
reality | reality |
visual | visuelle |
projects | projekte |
show | zeigen |
ideas | ideen |
challenges | herausforderungen |
feedback | feedback |
or | oder |
your | ihre |
and | und |
get | erhalten |
the | den |
on | auf |
EN The new driver, made available as a Nuget package and listed in the Visual Studio marketplace, will offer Visual Studio 2019 IDE integration and full support for ADO.NET and the Entity Framework
DE Der neue Treiber, der als Nuget-Paket zur Verfügung gestellt wird und im Visual Studio Marketplace gelistet ist, bietet Visual Studio 2019 IDE-Integration und volle Unterstützung für ADO.NET und das Entity Framework
inglês | alemão |
---|---|
driver | treiber |
package | paket |
listed | gelistet |
visual | visual |
studio | studio |
marketplace | marketplace |
ide | ide |
integration | integration |
new | neue |
available | verfügung |
net | net |
framework | framework |
in the | im |
and | und |
support | unterstützung |
offer | bietet |
as | als |
for | für |
made | ist |
the | wird |
Mostrando 50 de 50 traduções