Traduzir "start by reviewing" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "start by reviewing" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de start by reviewing

inglês
alemão

EN Hello! We updated ONLYOFFICE Documents for Android devices. Learn more about new features in this post. Reviewing documents Share documents for reviewing, track changes, switch between the Original, Markup, and Final display modes, accept or reject?

DE Obwohl Sprechblasen mit Text ganz einfache Elemente zu sein scheinen, wissen manche Benutzer nicht alles über ihre Erstellung. Heute werden wir erfahren, was Textblasen sind, wie man sie von vorne her oder mit Vorlagen erstellt?.

inglêsalemão
oroder
wewir
forobwohl
sharemit
thevorne

EN This change won’t happen overnight – we know it takes careful thought to evaluate your options and choose what’s right for you. Start by reviewing what’s changing and when.

DE Keine Sorge, diese Änderungen werden nicht über Nacht vorgenommen. Du kannst deine Möglichkeiten sorgfältig abwägen, um die richtige Entscheidung für dich zu treffen. Informiere dich zunächst am besten darüber, was alles geändert wird und wann.

inglêsalemão
carefulsorgfältig
changegeändert
youdu
rightrichtige
optionsmöglichkeiten
chooseentscheidung
yourdeine
thisdiese
toum
whenwann

EN If you have a significant difference between the number of pages of the two statuses (Excluded and Valid), you have a severe problem. Start reviewing the excluded pages, as we explain above. 

DE Wenn Sie einen signifikanten Unterschied zwischen der Seitenzahl der beiden Status (Ausgeschlossen und Gültig) haben, haben Sie ein schwerwiegendes Problem. Beginnen Sie mit der Durchsicht der ausgeschlossenen Seiten, wie wir oben erklären. 

inglêsalemão
differenceunterschied
statusesstatus
validgültig
problemproblem
startbeginnen
explainerklären
wewir
ifwenn
havehaben
betweenzwischen
pagesseiten
andund
excludedausgeschlossen
theoben
yousie
ofder

EN In case you already have a list of keywords you want to rank for, you should start by reviewing them. If not, go directly to the next step.

DE Falls Sie bereits eine Liste von Keywords haben, für die Sie ranken möchten, sollten Sie damit beginnen, diese zu überprüfen. Wenn nicht, gehen Sie direkt zum nächsten Schritt über.

inglêsalemão
keywordskeywords
directlydirekt
stepschritt
notnicht
listliste
aeine
tozu
havehaben
ifwenn
startbeginnen
forfür
want tomöchten

EN All you need to do is go to the translations tab of your Weglot account and start reviewing.

DE Alles, was Sie hierfür tun müssen, ist auf die Registerkarte „Übersetzungen“ Ihres Weglot-Kontos zu gehen und mit dem manuellen Überprüfen zu beginnen.

inglêsalemão
dotun
gogehen
tabregisterkarte
accountkontos
weglotweglot
isist
andund
ofdie
tozu
startbeginnen

EN This change won’t happen overnight – we know it takes careful thought to evaluate your options and choose what’s right for you. Start by reviewing what’s changing and when.

DE Keine Sorge, diese Änderungen werden nicht über Nacht vorgenommen. Du kannst deine Möglichkeiten sorgfältig abwägen, um die richtige Entscheidung für dich zu treffen. Informiere dich zunächst am besten darüber, was alles geändert wird und wann.

inglêsalemão
carefulsorgfältig
changegeändert
youdu
rightrichtige
optionsmöglichkeiten
chooseentscheidung
yourdeine
thisdiese
toum
whenwann

EN If you have a significant difference between the number of pages of the two statuses (Excluded and Valid), you have a severe problem. Start reviewing the excluded pages, as we explain above. 

DE Wenn Sie einen signifikanten Unterschied zwischen der Seitenzahl der beiden Status (Ausgeschlossen und Gültig) haben, haben Sie ein schwerwiegendes Problem. Beginnen Sie mit der Durchsicht der ausgeschlossenen Seiten, wie wir oben erklären. 

inglêsalemão
differenceunterschied
statusesstatus
validgültig
problemproblem
startbeginnen
explainerklären
wewir
ifwenn
havehaben
betweenzwischen
pagesseiten
andund
excludedausgeschlossen
theoben
yousie
ofder

EN In case you already have a list of keywords you want to rank for, you should start by reviewing them. If not, go directly to the next step.

DE Falls Sie bereits eine Liste von Keywords haben, für die Sie ranken möchten, sollten Sie damit beginnen, diese zu überprüfen. Wenn nicht, gehen Sie direkt zum nächsten Schritt über.

inglêsalemão
keywordskeywords
directlydirekt
stepschritt
notnicht
listliste
aeine
tozu
havehaben
ifwenn
startbeginnen
forfür
want tomöchten

EN All you need to do is go to the translations tab of your Weglot account and start reviewing and making manual translations where required.

DE Dazu musst du nur die Registerkarte "Übersetzungen" deines Weglot-Kontos aufrufen und die Übersetzungen bei Bedarf manuell überprüfen und anpassen.

inglêsalemão
tabregisterkarte
accountkontos
manualmanuell
weglotweglot
yourdeines
need tomusst
requiredbedarf
andund

EN If using the default Finish-to-Start (FS) or Start-to-Start (SS) predecessor relationship, the Start date will be set automatically based on the dates of the Predecessor task

DE Wenn Sie die Standardbeziehung Ende-Anfang (EA) oder Anfang-Anfang (AA) für die Vorgänger verwenden, wird das Startdatum automatisch abhängig von den Daten der Vorgängeraufgabe festgelegt

inglêsalemão
predecessorvorgänger
startanfang
automaticallyautomatisch
start datestartdatum
oroder
setfestgelegt

EN Welcome to the Reviewer Hub – your source of information, guidance and support for reviewing with Elsevier Volunteer and organize your reviews, claim certificates and activate your complimentary access

DE Willkommen auf der Reviewer-Seite - Ihre Informationsquelle, Anleitung und Unterstützung zum Review-Prozess mit Elsevier.

inglêsalemão
welcomewillkommen
supportunterstützung
guidanceanleitung
yourihre
elsevierelsevier
withmit

EN If after reviewing this Privacy Policy, you would like to submit a request or you have any questions or privacy concerns, please contact us at privacy@scribd.com.

DE Wenn Sie nach der Lektüre dieser Datenschutzrichtlinie eine Anfrage stellen möchten oder Fragen oder Bedenken zum Datenschutz haben, wenden Sie sich bitte über privacy@scribd.com an uns.

inglêsalemão
concernsbedenken
scribdscribd
oroder
privacy policydatenschutzrichtlinie
questionsfragen
pleasebitte
usuns
yousie
aeine
contactwenden
privacyprivacy
requestanfrage

EN Preregistration of the research methodology is a way to enhance the transparency and reproducibility of science by reviewing study protocols before experiments are conducted.

DE Die Vorregistrierung der Forschungsmethodik ist eine Möglichkeit, die Transparenz und Reproduzierbarkeit der Wissenschaft zu verbessern, indem die Studienprotokolle vor der Durchführung der Experimente überprüft werden.

inglêsalemão
waymöglichkeit
enhanceverbessern
transparencytransparenz
reproducibilityreproduzierbarkeit
experimentsexperimente
sciencewissenschaft
isist
tozu
byindem
arewerden
aeine
andund

EN Reviewing and addressing the gender diversity of editors, editorial boards, and reviewers to ensure journals continue to be relevant, representative, and stimulating to the communities they serve

DE Überdenken und Ansprechen der Geschlechtervielfalt von Redakteuren, Redaktionsleitungen und Reviewern, um sicherzustellen, dass Zeitschriften weiterhin relevant, repräsentativ und förderlich für die Gemeinschaften sind, denen sie dienen

inglêsalemão
addressingansprechen
reviewersreviewern
journalszeitschriften
representativerepräsentativ
communitiesgemeinschaften
servedienen
to ensuresicherzustellen
andund
todass

EN Reviewing and addressing the gender diversity of speakers and presenters at Elsevier-organized conferences

DE Überdenken und Ansprechen der Geschlechtervielfalt von Referenten und Moderatoren bei von Elsevier organisierten Konferenzen

inglêsalemão
addressingansprechen
speakersreferenten
presentersmoderatoren
conferenceskonferenzen
organizedorganisierten
andund
elsevierelsevier

EN 6.1. Reviewing, Correcting and Removing Your Personal Information

DE 6.1. Überprüfung, Berichtigung und Löschung Ihrer personenbezogenen Daten

inglêsalemão
andund
yourihrer
personalpersonenbezogenen
informationdaten

EN In these cases, we first suggest reviewing your current hosting solution and how it is working for you now.

DE In diesen Fällen empfehlen wir zunächst, Ihre aktuelle Hosting-Lösung und deren Funktionsweise zu überprüfen.

inglêsalemão
casesfällen
hostinghosting
solutionlösung
workingfunktionsweise
inin
wewir
yourihre
currentaktuelle
andund
forzunächst
firstzu
suggestempfehlen wir

EN You are responsible for verifying your Humble Wallet balance and reviewing purchases made through the Service

DE Sie sind dafür verantwortlich, Ihr Guthaben im Humble Wallet zu überprüfen und die über den Dienst getätigten Käufe zu überprüfen

inglêsalemão
responsibleverantwortlich
balanceguthaben
purchaseskäufe
humblehumble
fordafür
walletwallet
yourihr
the servicedienst
andund
aresind
theden
yousie

EN Import XBRL button imports EBA XBRL data into Excel for viewing/reviewing XBRL filings

DE Import-Schaltfläche zum Importieren von EBA XBRL-Daten in Excel zur Analyse/Überprüfung von XBRL-Dokumenten

inglêsalemão
xbrlxbrl
buttonschaltfläche
ebaeba
datadaten
excelexcel
intoin
importimportieren
forzur

EN An updated side-by-side view with contextual commenting and task management features make reviewing large diffs more intuitive.

DE Dank der aktualisierten Side-by-Side-Ansicht mit kontextabhängigen Kommentaren und Funktionen zum Taskmanagement lassen sich große Diffs intuitiver reviewen.

inglêsalemão
updatedaktualisierten
viewansicht
intuitiveintuitiver
featuresfunktionen
andund
largegroße
withmit

EN If you still have open questions after reviewing the documentation, our team will be happy to clarify them for you – just get in touch.

DE Wenn deine Fragen in der Dokumentation nicht beantwortet werden, hilft dir unser Team gerne weiter – kontaktiere uns einfach.

EN You can learn more about Marketplace cloud programs and badging here, or get more details on the technical requirements of Cloud Fortified by reviewing the program documentation here.

DE Mehr über Marketplace-Cloud-Programme und -Badges erfährst du hier. Genauere Informationen zu den technischen Anforderungen zu Cloud Fortified findest du in der Programmdokumentation.

inglêsalemão
marketplacemarketplace
cloudcloud
technicaltechnischen
requirementsanforderungen
programsprogramme
moremehr
herehier
learn moreerfährst
onin
documentationinformationen
youdu
theden
ofder

EN After reviewing your billing details, you may either follow the next steps to complete your payment or save a price quote for later.

DE Nachdem du deine Abrechnungsdetails überprüft hast, kannst du entweder die nächsten Schritte ausführen, um deine Zahlung abzuschließen, oder ein Preisangebot für später speichern.

inglêsalemão
savespeichern
paymentzahlung
laterspäter
yourabzuschließen
stepsschritte
oroder
aein
forum
thenächsten

EN Consider reviewing this Play with the team on a three or six month basis or when the team experiences change. It gets easier with practice.

DE Es ist empfehlenswert, dieses Spiel im Team alle drei bis sechs Monate zu wiederholen, wenn im Team Veränderungen stattgefunden haben. Mit etwas Übung wird es auch leichter.

inglêsalemão
playspiel
easierleichter
teamteam
ites
monthmonate
sixsechs
withmit
threedrei
changezu
thisdieses
whenwenn

EN If your organization is on a quarterly cadence, try reviewing your OKRs once per month. Set a team meeting each month to review your progress. Come up with a score that reflects how you’re tracking towards each objective.

DE Wenn in deinem Unternehmen in Quartalen geplant wird, solltet ihr versuchen, eure OKRs einmal pro Monat zu überprüfen. Setze jeden Monat ein Teammeeting zur Fortschrittsüberprüfung an. Bewertet, wie ihr auf dem Weg zu den einzelnen Zielen vorankommt.

inglêsalemão
tryversuchen
monthmonat
tozu
iswird
ifwenn
howwie
perpro
reviewüberprüfen
reviewingüberprüfung
setsetze
youreure
onauf

EN Based on the inspiration of the famous architect, Vitruvius, who first coined the term user experience, a distinction is made between the following elements when reviewing websites:

DE In Anlehnung an den Architekten Vitruv, der den Begriff des Nutzererlebnisses als erster prägte, unterscheidet man bezogen auf Webseiten insbesondere die folgenden Bestandteile:

inglêsalemão
termbegriff
websiteswebseiten
elementsbestandteile
afolgenden

EN This team is responsible for maintaining Exponea’s protection and defense systems, building security frameworks, reviewing operational security processes, and creating new security policies

DE Dieses Team ist für die Wartung der Schutz- und Abwehrsysteme von Exponea, die Erstellung von Sicherheits-Frameworks, die Überprüfung der betrieblichen Sicherheitsprozesse und die Erstellung neuer Sicherheitsrichtlinien verantwortlich

inglêsalemão
teamteam
responsibleverantwortlich
maintainingwartung
frameworksframeworks
newneuer
operationalbetrieblichen
protectionschutz
andund
creatingerstellung
thisdieses
forfür
isist

EN We are currently reviewing your submission

DE Wir bearbeiten gerade Ihren Antrag

inglêsalemão
currentlygerade
yourihren
wewir

EN If you like this plugin, or it is useful to you in some way, please consider reviewing it on WordPress.org.

DE Wenn Du dieses Plugin schätzt und es als sinnvoll betrachtest, denke bitte an eine Bewertung auf WordPress.org.

inglêsalemão
pluginplugin
ites
wordpresswordpress
considerdenke
pleasebitte
orgorg
youdu
someund
thisdieses

EN You are responsible for reviewing any charges made to your account

DE Sie sind für die Überprüfung aller Gebühren, die Ihrem Konto belastet werden, verantwortlich

inglêsalemão
responsibleverantwortlich
chargesgebühren
accountkonto
yousie
forfür
aresind

EN He also contributed to developing our rigorous VPN testing and reviewing procedures using evidence-based best practices.

DE Ronella möchte deshalb mehr Bewusstsein für die Cybersicherheit schaffen und die Menschen auf die Risiken und Fallstricke aufmerksam machen.

inglêsalemão
alsodeshalb
andund

EN Reviewing the implementation of the advisories may also be part of the process. This sub-process can be performed on a regular basis so that teams are regularly checking the system patch status.

DE Zum Prozess können ebenfalls die Überprüfung der Umsetzung der Advisories gehören. Dieser Teilprozess kann auch regelmäßig durchgeführt werden und so den Patchzustand von Systemen prüfen.

inglêsalemão
performeddurchgeführt
implementationumsetzung
soso
regularlyregelmäßig
systemsystemen
alsoauch
cankann
reviewingprüfen
processprozess
theden
thisdieser

EN Set up automatic notifications to different recipients via numerous channels without reviewing the entire distribution list.

DE Modul um diverse automatische Benachrichtigungen an verschiedenste Empfänger über zahlreiche Kanäle einzurichten.

inglêsalemão
automaticautomatische
notificationsbenachrichtigungen
recipientsempfänger
channelskanäle
numerouszahlreiche
differentverschiedenste
toeinzurichten
upum
viaan

EN “Before we re-platformed and deployed New Relic monitoring throughout the site, QA would spend a week reviewing code changes before we would timidly push a release out the door,” says Gregory

DE Vor dem Replatforming und dem Deployment von Monitoring mit New Relic über die Website hinweg nahm unser QA-Prozess eine volle Woche in Anspruch

EN You can get further details—including requirements and objectives—about each offering by reviewing the individual descriptions within our full lists of courses and certifications.

DE Ausführliche Informationen zu allen Angeboten, darunter Anforderungen und Ziele, finden Sie in den jeweiligen Beschreibungen der vollständigen Liste der Kurse und Zertifizierungen.

inglêsalemão
detailsinformationen
offeringangeboten
individualjeweiligen
descriptionsbeschreibungen
courseskurse
certificationszertifizierungen
fullvollständigen
requirementsanforderungen
objectivesziele
andzu
aboutin
theliste
yousie

EN Over the course of the last two days, a number of engineers have been reviewing the app to discover whether — and how! — it is able to stay alive

DE In den letzten zwei Tagen haben einige Ingenieure die App überprüft, um herauszufinden, ob - und wie! - Es kann am Leben bleiben

inglêsalemão
lastletzten
engineersingenieure
ablekann
aliveleben
ites
whetherob
appapp
toum
havehaben
daystagen
staybleiben
andwie
twozwei

EN Create a branch from within a Jira Software issue and set up triggers to transition between statuses when reviewing or merging code.

DE Du kannst in einem Jira Software-Vorgang einen Branch erstellen und Trigger für den automatischen Statusübergang bei Code-Reviews oder beim Mergen von Code einrichten.

inglêsalemão
branchbranch
jirajira
triggerstrigger
transitionübergang
statusesstatus
softwaresoftware
oroder
codecode
set upeinrichten
aeinen
createerstellen
andund
toden
fromvon

EN Understand what's changing in your repositories with unified or side-by-side diffs when reviewing code.

DE Bei Code-Reviews zeigen dir Diffs untereinander oder Side-by-Side an, was sich an deinen Repositorys verändert.

inglêsalemão
understandwas
repositoriesrepositorys
codecode
oroder
yourdir

EN Maintain professional and technical knowledge by attending educational workshops; reviewing professional publications; establishing personal networks; participating in professional societies

DE Nachgewiesene Erfahrung in der Arbeit mit und im Aufbau von Beziehungen zu allen Hierarchieebenen

inglêsalemão
networksbeziehungen
inin
professionalzu
andund

EN Remember to be kind in reviewing the work of others, and always seek first to understand before seeking to be understood.

DE Sei beim Review stets wohlwollend und versuche zuerst, den Gedankengang des Autors zu verstehen, bevor du erwartest, dass andere dich verstehen.

inglêsalemão
alwaysstets
tozu
andund
theden

EN Create a branch from within a Jira Software issue and set up triggers to transition between statuses when reviewing or merging code.

DE Du kannst in einem Jira Software-Vorgang einen Branch erstellen und Trigger für den automatischen Statusübergang bei Code-Reviews oder beim Mergen von Code einrichten.

inglêsalemão
branchbranch
jirajira
triggerstrigger
transitionübergang
statusesstatus
softwaresoftware
oroder
codecode
set upeinrichten
aeinen
createerstellen
andund
toden
fromvon

EN Understand what's changing in your repositories with unified or side-by-side diffs when reviewing code.

DE Bei Code-Reviews zeigen dir Diffs untereinander oder Side-by-Side an, was sich an deinen Repositorys verändert.

inglêsalemão
understandwas
repositoriesrepositorys
codecode
oroder
yourdir

EN The structure and frequency of these meetings ensure we are continuously reviewing our threat profile, as well as our response to those threats.

DE Die Zusammensetzung und Regelmäßigkeit dieser Meetings sorgen dafür, dass unser Bedrohungsprofil sowie unsere Reaktionen auf diese Bedrohungen kontinuierlich auf dem Prüfstand stehen.

inglêsalemão
meetingsmeetings
continuouslykontinuierlich
ensuresorgen
threatsbedrohungen
ourunsere
arestehen
thedem

EN We are continually reviewing the latest tools available and adding them to the suite we use if we believe they will enhance our vulnerability detection capabilities.

DE Wir prüfen kontinuierlich die aktuell verfügbaren Tools und fügen sie der von uns verwendeten Suite hinzu, wenn wir der Ansicht sind, dass sie unsere Fähigkeiten zur Erkennung von Schwachstellen verbessern.

inglêsalemão
continuallykontinuierlich
reviewingprüfen
suitesuite
enhanceverbessern
vulnerabilityschwachstellen
detectionerkennung
latestaktuell
believeansicht
toolstools
capabilitiesfähigkeiten
andund
ourunsere
areverfügbaren

EN Reviewing and analysing up to date threat models for new and emergent risks

DE Prüfung und Analyse von modernen Bedrohungsmodellen für neue und aufkommende Risiken

inglêsalemão
reviewingprüfung
analysinganalyse
newneue
risksrisiken
andund
forfür
tovon

EN Reviewing and analysing the security of new features

DE Prüfung und Analyse der Sicherheit von neuen Features

inglêsalemão
reviewingprüfung
analysinganalyse
securitysicherheit
newneuen
featuresfeatures
andund

EN Reviewing customer data should be limited to support purposes only

DE Durchsicht von Kundendaten nur zu Supportzwecken

inglêsalemão
onlynur
customer datakundendaten
tozu

EN Using detailed screening questions will help you in the process of reviewing job applications – especially in finding the right fit more easily.

DE Die Verwendung von detaillierten Screening-Fragen hilft insbesondere bei der Überprüfung von Bewerbungen – vor allem, um die richtige Kandidaten einfacher und schneller zu finden.

EN After reviewing the progress on the service request case development, the MyTown mayor and the services coordinator see additional areas for...

DE Nach einer Überprüfung der Fortschritte bei der Entwicklung des Case „Service Request“ sehen der Bürgermeister von MyTown und die Koordinationsstelle...

inglêsalemão
requestrequest
mayorbürgermeister
seesehen
developmententwicklung
serviceservice
afternach
onvon
andund
casedie

EN This e-book will guide you through a data-driven approach to reviewing and improving your e-commerce business

DE Dieses E-Book führt Sie durch einen datengesteuerten Ansatz zur Überprüfung und Verbesserung Ihres E-Commerce-Geschäfts

inglêsalemão
guideführt
data-drivendatengesteuerten
approachansatz
improvingverbesserung
e-commercee-commerce
e-booke-book
andund
yousie
aeinen
businessgeschäfts
thisdieses

Mostrando 50 de 50 traduções