Traduzir "startup" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "startup" de alemão para inglês

Traduções de startup

"startup" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

startup access boot business companies company control create enterprise for industry management market of on on the project projects sales services set start start-up startup startups team the to boot together up with work your

Tradução de alemão para inglês de startup

alemão
inglês

DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?

EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?

alemãoinglês
wichtigeimportant
lektionlesson
gelerntlearned
absolutabsolutely
startupstartup
oderor
inin
ihryour
grundlegenderfundamental
fürfor
botschaftthe
habenhave
alleanybody
diepiece
startenon
wärebe
eina
arbeitenworking

DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.

EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.

alemãoinglês
intensiveintensive
ermöglichtenables
definiertendefined
scoutingscouting
startupstartup
szenescene
informationeninformation
zeittime
zuto
unsereour
reportreport
undand
unsus
mitcontaining

DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.

EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.

alemãoinglês
startupstartup
digitaldigital
initiativeinitiative
cardcard
nutzenuse
kostenlosfree
kurzeshort
verfügbarkeitavailability
wennif
ihryour
hubhub
teilpart
zeittime
istis
zuto

DE Startup-website - Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?

EN How important is a professional website for a startup?

alemãoinglês
startupstartup
professionelleprofessional
websitewebsite
wiehow
eina

DE Berlin Startup Jobs ist eine Jobbörse, die sich an Kandidaten richtet, die einen Job im Berliner Startup-Ökosystem suchen.

EN Berlin Startup Jobs is a job site targeting job seekers looking for a job in the Berlin startup ecosystem.

alemãoinglês
startupstartup
imin the
jobsjobs
berlinberlin
jobjob
istis
suchenlooking

DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...

EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...

alemãoinglês
zurat
mitover

DE Startup-Kontakte und -Trends weltweit entdecken?! Die neue digitale Startup-Suchplattform für den Maschinenbau macht’s möglich

EN Discover startup contacts and trends worldwide?! The new digital startup search platform for mechanical engineering makes it possible

alemãoinglês
weltweitworldwide
digitaledigital
möglichpossible
startupstartup
kontaktecontacts
trendstrends
entdeckendiscover
neuenew
fürfor
undand
denthe
maschinenbaumechanical

DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden

EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen

alemãoinglês
startupstartup
gestohlenstolen
mitmmitm
wurdenwere
undand
anan
chinesischethe

DE Du bist ein Startup? Frag nach unserem exklusiven Startup-Offer! €180/Monat + MwSt.

EN You are a startup? Ask for our exclusive Startup-Offer! €180/MO + VAT

DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:

EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:

alemãoinglês
marktmarket
staatlichengovernment
startupstartup
ressourcenresources
folgendena
inin
deutschlandgermany
bringenbring
ihryour
ausfrom
denthe
gibtare
usaus

DE Startup-website ? Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?

EN How important is a professional website for a startup?

alemãoinglês
startupstartup
professionelleprofessional
websitewebsite
wiehow
eina

DE Am folgenden IAA-Trendtalk zeigte der Unternehmer und Startup-Gründer Florian Astor, warum Startup-Spirit keine Frage von Coolness, sondern eine Frage der Haltung ist

EN At the following IAA Trendtalk, entrepreneur and startup founder Florian Astor showed why startup spirit is not a question of coolness, but a question of attitude

alemãoinglês
zeigteshowed
florianflorian
astorastor
haltungattitude
iaaiaa
startupstartup
amat the
unternehmerentrepreneur
sondernbut
gründerfounder
folgendena
undand
fragequestion
warumwhy
keinenot

DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.

EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.

alemãoinglês
intensiveintensive
ermöglichtenables
definiertendefined
scoutingscouting
startupstartup
szenescene
informationeninformation
zeittime
zuto
unsereour
reportreport
undand
unsus
mitcontaining

DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.

EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.

alemãoinglês
startupstartup
digitaldigital
initiativeinitiative
cardcard
nutzenuse
kostenlosfree
kurzeshort
verfügbarkeitavailability
wennif
ihryour
hubhub
teilpart
zeittime
istis
zuto

DE Mit der Initiative startup:net berlinbrandenburg gibt das media:net der wachsenden Startup-Szene in der Hauptstadtregion ihre eigene Plattform.

EN The initiative of media:net berlinbrandenburg gives the growing startup scene in Berlin-Brandenburg its own platform.

alemãoinglês
initiativeinitiative
startupstartup
wachsendengrowing
szenescene
netnet
mediamedia
plattformplatform
inin

DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden

EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen

alemãoinglês
startupstartup
gestohlenstolen
mitmmitm
wurdenwere
undand
anan
chinesischethe

DE Aus der Startup-Nation kommend, ist Tanya zu Ledgy gekommen, wo sie ihre Liebe zur Softwareentwicklung nutzt, um das europäische Startup-Ökosystem auf die nächste Stufe zu heben.

EN Coming from the startup nation, Tanya joined Ledgy where she uses her love of software development to help push the European startup ecosystem to the next level.

alemãoinglês
ledgyledgy
softwareentwicklungsoftware development
nutztuses
europäischeeuropean
stufelevel
startupstartup
nationnation
wowhere
kommendcoming
zuto
nächstethe
ausfrom

DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:

EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:

alemãoinglês
marktmarket
staatlichengovernment
startupstartup
ressourcenresources
folgendena
inin
deutschlandgermany
bringenbring
ihryour
ausfrom
denthe
gibtare
usaus

DE Nach Angaben der Stadtbehörden soll Sydney das größte Tech-Startup-Ökosystem in Australien haben. Mit 64 % der australischen Technologie-Startups in Sydney rangiert es weltweit auf Platz 16 unter 20 Städten im Startup-Ecosystem-Index.

EN Sydney is said to have the biggest tech startup ecosystem in Australia, according to City officials. With 64% of Australian tech startups in Sydney, globally, it ranks 16th among 20 cities on the Startup Ecosystem Index.

alemãoinglês
sydneysydney
weltweitglobally
ecosystemecosystem
indexindex
australienaustralia
esit
städtencities
startupsstartups
australischenaustralian
platzcity
startupstartup
größtebiggest
inin
mitwith
techtech

DE Unsere Startup-for-Startup-Initiative entstand und ein streunender Entwickler wurde adoptiert (bei der Erstellung dieser Zeitleiste wurde allerdings keinen Entwickler wehgetan).

EN Our Startup For Startup initiative was founded and we briefly adopted a stray developer (though no developers were harmed in the creation of this timeline).

alemãoinglês
zeitleistetimeline
startupstartup
initiativeinitiative
erstellungcreation
undand
unsereour
eina
entwicklerdevelopers
wurdewas

DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?

EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?

alemãoinglês
wichtigeimportant
lektionlesson
gelerntlearned
absolutabsolutely
startupstartup
oderor
inin
ihryour
grundlegenderfundamental
fürfor
botschaftthe
habenhave
alleanybody
diepiece
startenon
wärebe
eina
arbeitenworking

DE Nach zweieinhalb Jahren wechselte er in die Münchner Startup-Szene und übernahm die Aufgabe eine eigene Business Intelligence Abteilung bei Stylight, einem erfolgreichen Münchner Startup, aufzubauen und zu leiten

EN After two and a half years he went into the Munich startup life, developing business intelligence systems for Stylight GmbH from scratch with a great team

alemãoinglês
zweieinhalbtwo and a half
erhe
münchnermunich
intelligenceintelligence
abteilungteam
startupstartup
businessbusiness
jahrenyears
undand
zufrom
ininto
einea

DE Das Ansys Startup-Programm richtet sich an Startup-Unternehmen in der Frühphase mit begrenzten Mitteln und Ressourcen

EN We created the Ansys Startup program for early-stage startup with limited funding and resources

DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...

EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...

DE Egal, ob dein Unternehmen kurz davor steht, zum Global Player aufzusteigen, oder ob du mit Volldampf dein Startup an die Spitze bringst, unsere Tools passen sich in jeder Phase deinen Ambitionen an.

EN Whether you’re on the brink of being a thriving large business or running full steam ahead from your startup days, our tools are built to scale along side you for every phase.

alemãoinglês
toolstools
phasephase
oderor
startupstartup
obwhether
duyou
unsereour
stehtare

DE Wenn du einen Startup-, Business- oder Enterprise-Tarif hast, können Statuspage-Benutzer (Teammitglieder) SSO mit Atlassian Access kostenlos nutzen

EN If you’re on the Startup, Business, or Enterprise plan, Statuspage users (team members) get SSO with Atlassian Access for no additional charge

alemãoinglês
teammitgliederteam members
ssosso
atlassianatlassian
startupstartup
kostenloscharge
oderor
accessaccess
enterpriseenterprise
businessbusiness
benutzerusers
wennif
einenthe
mitwith

DE Bei Startup sind E-Mail-, SMS- und Webhook-Benachrichtigungen möglich.

EN Hobby comes with Email Notifications while Startup comes with Email, SMS, and Webhook Notifications. 

alemãoinglês
startupstartup
webhookwebhook
benachrichtigungennotifications
undand
smssms
beiwith

DE Ein robustes DAM ist weit mehr als nur eine nützliche Ergänzung des Marketingengagements eines Unternehmen, nämlich eine unerlässliche Ressource für heutige Marken, egal ob Startup oder etabliertes Unternehmen.

EN Far beyond simply being a valuable addition to a company?s marketing efforts, a robust DAM is an indispensable commodity for brands today, from startups to enterprises.

alemãoinglês
robustesrobust
damdam
nützlichevaluable
ergänzungaddition
heutigetoday
markenbrands
weitfar
unternehmenstartups
fürfor
istis
mehrto

DE SlideShare-Titel Avoiding Startup Roadkill mit „Gefällt mir“ markieren.

EN Like Avoiding Startup Roadkill SlideShare.

alemãoinglês
startupstartup
slideshareslideshare
mitlike

DE Startup - Das 1x1 zur Existenzgründung, Selbstständigkeit & Unternehmensführung: Wie Sie sich erfolgreich selbstständig machen, ein Unternehmen gründen und einen effektiven Businessplan erstellen

EN The Manager's Path: A Guide for Tech Leaders Navigating Growth and Change

alemãoinglês
undand

DE Vielleicht kennen Sie sie bereits als die Köpfe hinter dem Hit-Podcast StartUp, der von Gimlet-Mitbegründer Alex Blumberg moderiert wird.

EN You may already know them as the brains behind hit podcast StartUp which is hosted by Gimlet cofounder Alex Blumberg.

alemãoinglês
startupstartup
alexalex
podcastpodcast
vielleichtyou may
alsas
hinterbehind
wirdthe

DE Von einem Startup voller Silos zu einem großen Team: AppDynamics gestaltete sein Geschäft um.

EN From a siloed start up to a team of teams, see how AppDynamic's business transformed.

alemãoinglês
teamteam
zuto
vonof

DE Milliarden-Dollar-Unternehmen Infobip: Skalieren wie ein Startup, Standardisieren wie ein Großunternehmen – mit Atlassian Data Center

EN Infobip – a billion dollar company: Scale like a startup, standardize like an enterprise with Atlassian Data Center

DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Mode, Finanzen, Elektronik oder Handel: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem

EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from fashion, finance, electronics to retail: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours

alemãoinglês
startupstart
modefashion
finanzenfinance
elektronikelectronics
namhaftenwell-known
kundenclients
fußabdruckmark
handelretail
konzerncompanies
projektproject
undand
duyou
oderyour
zuto

DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Energie, Handel, Banking, Automotive oder FC Bayern: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem

EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from energy, retail, automotive to FC Bayern: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours

alemãoinglês
startupstart
energieenergy
automotiveautomotive
namhaftenwell-known
kundenclients
fußabdruckmark
handelretail
konzerncompanies
projektproject
undand
duyou
oderyour
zuto

DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Energie, Handel, Banking, Automotive oder der FC Bayern München: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem

EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from energy, retail, banking, automotive to FC Bayern Munich: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours

alemãoinglês
startupstart
energieenergy
bankingbanking
automotiveautomotive
bayernbayern munich
münchenmunich
namhaftenwell-known
kundenclients
fußabdruckmark
handelretail
konzerncompanies
projektproject
undand
duyou
oderyour
derthe
zuto

DE Egal, ob Sie ein Startup, ein KMU oder E-Commerce betreiben, Sitechecker hilft Ihnen, an die Spitze von Google zu kommen, ohne SEO oder komplexe SEO-Software beherrschen zu müssen.

EN Whether you run a startup, SMB or e-commerce, Sitechecker will help you get to the top of Google without having to master SEO or complex SEO software.

alemãoinglês
startupstartup
e-commercee-commerce
sitecheckersitechecker
googlegoogle
komplexecomplex
beherrschenmaster
softwaresoftware
seoseo
oderor
obwhether
zuto
ohnewithout
hilfthelp you
eina
ihnenthe
vonof

DE Davor war er bei Venturebay, einem Startup-Inkubator, und BCG in Belgien tätig, bevor er zu Warburg Pincus in London wechselte, wo er 8 Jahre im TMT und Business Services Team arbeitete

EN Prior to joining EQT AB he worked at Venturebay, a start-up incubator, and BCG in Belgium, followed by 8 years at Warburg Pincus in London, in their TMT and Business Services sector team

alemãoinglês
belgienbelgium
londonlondon
startupstart-up
inkubatorincubator
erhe
servicesservices
teamteam
arbeiteteworked
jahreyears
undand
inin
businessbusiness
zuto

DE ​Netzwerken. Scouting Services. Zugang zu Startup-Ökosystemen. Und mehr.

EN Networking. Scouting Services. Access to startup ecosystems. And more.

alemãoinglês
netzwerkennetworking
servicesservices
zugangaccess
startupstartup
mehrmore
zuto
undand

DE ​Marktzugang. Bootcamps. Startup-Coaching. Bekanntheit. Und mehr.

EN Market access. Bootcamps. Startup coaching. Awareness. And more.

DE 08. Oktober 2021 Startup Stories

EN 08. October 2021 Startup Stories

alemãoinglês
oktoberoctober
startupstartup
storiesstories

DE 05. Oktober 2021 Startup Stories

EN 05. October 2021 Startup Stories

alemãoinglês
oktoberoctober
startupstartup
storiesstories

DE Wie haben Sie vom Zendesk-Startup-Programm erfahren?

EN How did you hear about the Zendesk for Start-ups Programme?

alemãoinglês
zendeskzendesk
programmprogramme

DE Vielen Dank für Ihre Bewerbung beim Zendesk-Startup-Programm.

EN Thanks for your application to the Zendesk Start-up programme.

alemãoinglês
bewerbungapplication
zendeskzendesk
startupstart-up
programmprogramme
fürfor
ihreyour
beimto

DE Bei Fragen zum Startup-Programm schreiben Sie uns unter

EN For any startup-related questions, email us at

alemãoinglês
fragenquestions
unsus
zumfor

DE Nehmen Sie zum Beispiel Anna Konopacz, Senior Consumer Insights Managerin beim Online-Matratzen-Startup Helix Sleep in New York City

EN Take, for example, Anna Konopacz, a senior consumer insights manager at online mattress startup Helix Sleep in New York City

alemãoinglês
annaanna
seniorsenior
consumerconsumer
insightsinsights
managerinmanager
sleepsleep
newnew
yorkyork
citycity
onlineonline
startupstartup
sietake
beispielexample
inin
zumfor

DE „Als Startup sind wir es gewohnt, schnell zu reagieren, sehr agil zu sein und zu versuchen, um die Ecke zu denken“, sagte Herold

EN “As a startup, we’re used to reacting quickly, being very agile, and trying to see around corners,” Herold said

DE Erstellung eines Prototyps für Startup. Sie bekommen ein funktionierendes Modell, das zeigt, wie Ihr Produkt in der Praxis funktionieren wird.

EN Creating and developing a start-up prototype. You’ll get a working model that demonstrates how your product is going to function in practice.

alemãoinglês
modellmodel
zeigtdemonstrates
praxispractice
funktionierendesworking
produktproduct
ihryour
inin
wirdis
startupstart

DE Front-View-Trainee, die auf Kamera und Lächeln in der Arbeitszone. Der junge Startup-Gründer sieht glücklich aus und steht im Büro. Porträts. Konzept der Arbeit , der Wirtschaft, der Industrie.

EN Front view of it trainee looking to camera and smiling at coworking zone. Young startup founder looking happy and standing at office room.Portraits. Concept of work , business, it industry.

alemãoinglês
kameracamera
lächelnsmiling
jungeyoung
glücklichhappy
porträtsportraits
frontfront
startupstartup
gründerfounder
konzeptconcept
bürooffice
arbeitwork
viewview
wirtschaftbusiness
undand
industrieindustry
derof
stehtit

DE Schritt 3: Setzen Sie MySQL auf den Start von Server-Startup.

EN Step 3: Set mySQL to boot upon server start-up.

alemãoinglês
mysqlmysql
serverserver
schrittstep
startupstart-up
startstart
dento

Mostrando 50 de 50 traduções