DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?
"startup" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?
EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | important |
lektion | lesson |
gelernt | learned |
absolut | absolutely |
startup | startup |
oder | or |
in | in |
ihr | your |
grundlegender | fundamental |
für | for |
botschaft | the |
haben | have |
alle | anybody |
die | piece |
starten | on |
wäre | be |
ein | a |
arbeiten | working |
DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.
EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.
alemão | inglês |
---|---|
intensive | intensive |
ermöglicht | enables |
definierten | defined |
scouting | scouting |
startup | startup |
szene | scene |
informationen | information |
zeit | time |
zu | to |
unsere | our |
report | report |
und | and |
uns | us |
mit | containing |
DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.
EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
digital | digital |
initiative | initiative |
card | card |
nutzen | use |
kostenlos | free |
kurze | short |
verfügbarkeit | availability |
wenn | if |
ihr | your |
hub | hub |
teil | part |
zeit | time |
ist | is |
zu | to |
DE Startup-website - Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?
EN How important is a professional website for a startup?
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
professionelle | professional |
website | website |
wie | how |
ein | a |
DE Berlin Startup Jobs ist eine Jobbörse, die sich an Kandidaten richtet, die einen Job im Berliner Startup-Ökosystem suchen.
EN Berlin Startup Jobs is a job site targeting job seekers looking for a job in the Berlin startup ecosystem.
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
im | in the |
jobs | jobs |
berlin | berlin |
job | job |
ist | is |
suchen | looking |
DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...
EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...
alemão | inglês |
---|---|
zur | at |
mit | over |
DE Startup-Kontakte und -Trends weltweit entdecken?! Die neue digitale Startup-Suchplattform für den Maschinenbau macht’s möglich
EN Discover startup contacts and trends worldwide?! The new digital startup search platform for mechanical engineering makes it possible
alemão | inglês |
---|---|
weltweit | worldwide |
digitale | digital |
möglich | possible |
startup | startup |
kontakte | contacts |
trends | trends |
entdecken | discover |
neue | new |
für | for |
und | and |
den | the |
maschinenbau | mechanical |
DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden
EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
gestohlen | stolen |
mitm | mitm |
wurden | were |
und | and |
an | an |
chinesische | the |
DE Du bist ein Startup? Frag nach unserem exklusiven Startup-Offer! €180/Monat + MwSt.
EN You are a startup? Ask for our exclusive Startup-Offer! €180/MO + VAT
DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:
EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:
alemão | inglês |
---|---|
markt | market |
staatlichen | government |
startup | startup |
ressourcen | resources |
folgenden | a |
in | in |
deutschland | germany |
bringen | bring |
ihr | your |
aus | from |
den | the |
gibt | are |
usa | us |
DE Startup-website ? Wie ein Startup eine professionelle Website nutzen kann?
EN How important is a professional website for a startup?
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
professionelle | professional |
website | website |
wie | how |
ein | a |
DE Am folgenden IAA-Trendtalk zeigte der Unternehmer und Startup-Gründer Florian Astor, warum Startup-Spirit keine Frage von Coolness, sondern eine Frage der Haltung ist
EN At the following IAA Trendtalk, entrepreneur and startup founder Florian Astor showed why startup spirit is not a question of coolness, but a question of attitude
alemão | inglês |
---|---|
zeigte | showed |
florian | florian |
astor | astor |
haltung | attitude |
iaa | iaa |
startup | startup |
am | at the |
unternehmer | entrepreneur |
sondern | but |
gründer | founder |
folgenden | a |
und | and |
frage | question |
warum | why |
keine | not |
DE Unsere intensive Marktdurchdringung und unser Überblick über die Startup-Szene ermöglicht uns, Ihnen im definierten Zeit- und Kostenrahmen einen Scouting Report mit zahlreichen Startup-Informationen zu übermitteln.
EN Our intensive market penetration and our overview of the startup scene enables us to provide you with a scouting report containing a wealth of startup information within the defined time and cost frame.
alemão | inglês |
---|---|
intensive | intensive |
ermöglicht | enables |
definierten | defined |
scouting | scouting |
startup | startup |
szene | scene |
informationen | information |
zeit | time |
zu | to |
unsere | our |
report | report |
und | and |
uns | us |
mit | containing |
DE Wenn Dein Startup Teil des Netzwerkes der Digital Hub Initiative ist, erhaltet Ihr die Startup Card. Diese berechtigt Euch, für kurze Zeit KOSTENLOS die Co-Working Spaces der Hubs der Digital Hub Initiative zu nutzen – Verfügbarkeit vorausgesetzt.
EN If your startup is part of the Digital Hub Initiative network, you will receive the Startup Card. This entitles you to use the co-working spaces of the Digital Hub Initiative hubs for FREE for a short period of time - subject to availability.
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
digital | digital |
initiative | initiative |
card | card |
nutzen | use |
kostenlos | free |
kurze | short |
verfügbarkeit | availability |
wenn | if |
ihr | your |
hub | hub |
teil | part |
zeit | time |
ist | is |
zu | to |
DE Mit der Initiative startup:net berlinbrandenburg gibt das media:net der wachsenden Startup-Szene in der Hauptstadtregion ihre eigene Plattform.
EN The initiative of media:net berlinbrandenburg gives the growing startup scene in Berlin-Brandenburg its own platform.
alemão | inglês |
---|---|
initiative | initiative |
startup | startup |
wachsenden | growing |
szene | scene |
net | net |
media | media |
plattform | platform |
in | in |
DE Eine chinesische Risikokapitalgesellschaft und ein israelisches Startup waren dieOpfer eines schweren MITM-Angriffs, bei dem rund 1 Million US-Dollar an Startup-Geldern gestohlen wurden
EN A Chinese venture capital firm and an Israeli startup were the victims of a serious MITM attack where around $1MM in startup funds were stolen
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
gestohlen | stolen |
mitm | mitm |
wurden | were |
und | and |
an | an |
chinesische | the |
DE Aus der Startup-Nation kommend, ist Tanya zu Ledgy gekommen, wo sie ihre Liebe zur Softwareentwicklung nutzt, um das europäische Startup-Ökosystem auf die nächste Stufe zu heben.
EN Coming from the startup nation, Tanya joined Ledgy where she uses her love of software development to help push the European startup ecosystem to the next level.
alemão | inglês |
---|---|
ledgy | ledgy |
softwareentwicklung | software development |
nutzt | uses |
europäische | european |
stufe | level |
startup | startup |
nation | nation |
wo | where |
kommend | coming |
zu | to |
nächste | the |
aus | from |
DE Neben den staatlichen Finanzierungsquellen gibt es in den USA auch viele Startup-Akzeleratoren. Wenn Sie Ihr Startup aus Deutschland auf den US-Markt bringen möchten, sind die folgenden Ressourcen ein guter Ansatzpunkt:
EN In addition to government sources of funding, the US is also home to plenty of startup accelerators. If you?re looking to bring your startup into the US market from Germany, the following resources are a good place to start:
alemão | inglês |
---|---|
markt | market |
staatlichen | government |
startup | startup |
ressourcen | resources |
folgenden | a |
in | in |
deutschland | germany |
bringen | bring |
ihr | your |
aus | from |
den | the |
gibt | are |
usa | us |
DE Nach Angaben der Stadtbehörden soll Sydney das größte Tech-Startup-Ökosystem in Australien haben. Mit 64 % der australischen Technologie-Startups in Sydney rangiert es weltweit auf Platz 16 unter 20 Städten im Startup-Ecosystem-Index.
EN Sydney is said to have the biggest tech startup ecosystem in Australia, according to City officials. With 64% of Australian tech startups in Sydney, globally, it ranks 16th among 20 cities on the Startup Ecosystem Index.
alemão | inglês |
---|---|
sydney | sydney |
weltweit | globally |
ecosystem | ecosystem |
index | index |
australien | australia |
es | it |
städten | cities |
startups | startups |
australischen | australian |
platz | city |
startup | startup |
größte | biggest |
in | in |
mit | with |
tech | tech |
DE Unsere Startup-for-Startup-Initiative entstand und ein streunender Entwickler wurde adoptiert (bei der Erstellung dieser Zeitleiste wurde allerdings keinen Entwickler wehgetan).
EN Our Startup For Startup initiative was founded and we briefly adopted a stray developer (though no developers were harmed in the creation of this timeline).
alemão | inglês |
---|---|
zeitleiste | timeline |
startup | startup |
initiative | initiative |
erstellung | creation |
und | and |
unsere | our |
ein | a |
entwickler | developers |
wurde | was |
DE Was wäre Ihr absolut grundlegender Ratschlag für alle, die ein Startup starten oder in einem Startup arbeiten? Was ist die wirklich wichtige Botschaft oder Lektion, die Sie gelernt haben?
EN What would be your absolutely fundamental top piece of advice for anybody who is embarking on a startup or working in a startup? What is the really important message or lesson that you have learned?
alemão | inglês |
---|---|
wichtige | important |
lektion | lesson |
gelernt | learned |
absolut | absolutely |
startup | startup |
oder | or |
in | in |
ihr | your |
grundlegender | fundamental |
für | for |
botschaft | the |
haben | have |
alle | anybody |
die | piece |
starten | on |
wäre | be |
ein | a |
arbeiten | working |
DE Nach zweieinhalb Jahren wechselte er in die Münchner Startup-Szene und übernahm die Aufgabe eine eigene Business Intelligence Abteilung bei Stylight, einem erfolgreichen Münchner Startup, aufzubauen und zu leiten
EN After two and a half years he went into the Munich startup life, developing business intelligence systems for Stylight GmbH from scratch with a great team
alemão | inglês |
---|---|
zweieinhalb | two and a half |
er | he |
münchner | munich |
intelligence | intelligence |
abteilung | team |
startup | startup |
business | business |
jahren | years |
und | and |
zu | from |
in | into |
eine | a |
DE Das Ansys Startup-Programm richtet sich an Startup-Unternehmen in der Frühphase mit begrenzten Mitteln und Ressourcen
EN We created the Ansys Startup program for early-stage startup with limited funding and resources
DE Endspurt: Bewerbung nur bis 28.02.2019! „startup innovativ“ Wettbewerb zur Förderung innovativer nicht-technologischer Gründungen Mit „startup innovativ“ fördert das Wirtschaftsministerium innovative...
EN Go Big or Go Home - digital talents from all over Europe wanted! At Hackdays Rhein-Neckar you will be working...
DE Egal, ob dein Unternehmen kurz davor steht, zum Global Player aufzusteigen, oder ob du mit Volldampf dein Startup an die Spitze bringst, unsere Tools passen sich in jeder Phase deinen Ambitionen an.
EN Whether you’re on the brink of being a thriving large business or running full steam ahead from your startup days, our tools are built to scale along side you for every phase.
alemão | inglês |
---|---|
tools | tools |
phase | phase |
oder | or |
startup | startup |
ob | whether |
du | you |
unsere | our |
steht | are |
DE Wenn du einen Startup-, Business- oder Enterprise-Tarif hast, können Statuspage-Benutzer (Teammitglieder) SSO mit Atlassian Access kostenlos nutzen
EN If you’re on the Startup, Business, or Enterprise plan, Statuspage users (team members) get SSO with Atlassian Access for no additional charge
alemão | inglês |
---|---|
teammitglieder | team members |
sso | sso |
atlassian | atlassian |
startup | startup |
kostenlos | charge |
oder | or |
access | access |
enterprise | enterprise |
business | business |
benutzer | users |
wenn | if |
einen | the |
mit | with |
DE Bei Startup sind E-Mail-, SMS- und Webhook-Benachrichtigungen möglich.
EN Hobby comes with Email Notifications while Startup comes with Email, SMS, and Webhook Notifications.
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
webhook | webhook |
benachrichtigungen | notifications |
und | and |
sms | sms |
bei | with |
DE Ein robustes DAM ist weit mehr als nur eine nützliche Ergänzung des Marketingengagements eines Unternehmen, nämlich eine unerlässliche Ressource für heutige Marken, egal ob Startup oder etabliertes Unternehmen.
EN Far beyond simply being a valuable addition to a company?s marketing efforts, a robust DAM is an indispensable commodity for brands today, from startups to enterprises.
alemão | inglês |
---|---|
robustes | robust |
dam | dam |
nützliche | valuable |
ergänzung | addition |
heutige | today |
marken | brands |
weit | far |
unternehmen | startups |
für | for |
ist | is |
mehr | to |
DE SlideShare-Titel Avoiding Startup Roadkill mit „Gefällt mir“ markieren.
EN Like Avoiding Startup Roadkill SlideShare.
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
slideshare | slideshare |
mit | like |
DE Startup - Das 1x1 zur Existenzgründung, Selbstständigkeit & Unternehmensführung: Wie Sie sich erfolgreich selbstständig machen, ein Unternehmen gründen und einen effektiven Businessplan erstellen
EN The Manager's Path: A Guide for Tech Leaders Navigating Growth and Change
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
DE Vielleicht kennen Sie sie bereits als die Köpfe hinter dem Hit-Podcast StartUp, der von Gimlet-Mitbegründer Alex Blumberg moderiert wird.
EN You may already know them as the brains behind hit podcast StartUp which is hosted by Gimlet cofounder Alex Blumberg.
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
alex | alex |
podcast | podcast |
vielleicht | you may |
als | as |
hinter | behind |
wird | the |
DE Von einem Startup voller Silos zu einem großen Team: AppDynamics gestaltete sein Geschäft um.
EN From a siloed start up to a team of teams, see how AppDynamic's business transformed.
alemão | inglês |
---|---|
team | team |
zu | to |
von | of |
DE Milliarden-Dollar-Unternehmen Infobip: Skalieren wie ein Startup, Standardisieren wie ein Großunternehmen – mit Atlassian Data Center
EN Infobip – a billion dollar company: Scale like a startup, standardize like an enterprise with Atlassian Data Center
DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Mode, Finanzen, Elektronik oder Handel: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem
EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from fashion, finance, electronics to retail: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours
alemão | inglês |
---|---|
startup | start |
mode | fashion |
finanzen | finance |
elektronik | electronics |
namhaften | well-known |
kunden | clients |
fußabdruck | mark |
handel | retail |
konzern | companies |
projekt | project |
und | and |
du | you |
oder | your |
zu | to |
DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Energie, Handel, Banking, Automotive oder FC Bayern: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem
EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from energy, retail, automotive to FC Bayern: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours
alemão | inglês |
---|---|
startup | start |
energie | energy |
automotive | automotive |
namhaften | well-known |
kunden | clients |
fußabdruck | mark |
handel | retail |
konzern | companies |
projekt | project |
und | and |
du | you |
oder | your |
zu | to |
DE Ob Startup, Mittelstand oder Konzern, ob Energie, Handel, Banking, Automotive oder der FC Bayern München: Bei unseren namhaften Kunden hinterlässt du deinen Fußabdruck und machst das Projekt damit zu deinem
EN From start-ups, medium-sized companies to multi-nationals, from energy, retail, banking, automotive to FC Bayern Munich: You leave your mark on our well-known clients and make the project yours
alemão | inglês |
---|---|
startup | start |
energie | energy |
banking | banking |
automotive | automotive |
bayern | bayern munich |
münchen | munich |
namhaften | well-known |
kunden | clients |
fußabdruck | mark |
handel | retail |
konzern | companies |
projekt | project |
und | and |
du | you |
oder | your |
der | the |
zu | to |
DE Egal, ob Sie ein Startup, ein KMU oder E-Commerce betreiben, Sitechecker hilft Ihnen, an die Spitze von Google zu kommen, ohne SEO oder komplexe SEO-Software beherrschen zu müssen.
EN Whether you run a startup, SMB or e-commerce, Sitechecker will help you get to the top of Google without having to master SEO or complex SEO software.
alemão | inglês |
---|---|
startup | startup |
e-commerce | e-commerce |
sitechecker | sitechecker |
komplexe | complex |
beherrschen | master |
software | software |
seo | seo |
oder | or |
ob | whether |
zu | to |
ohne | without |
hilft | help you |
ein | a |
ihnen | the |
von | of |
DE Davor war er bei Venturebay, einem Startup-Inkubator, und BCG in Belgien tätig, bevor er zu Warburg Pincus in London wechselte, wo er 8 Jahre im TMT und Business Services Team arbeitete
EN Prior to joining EQT AB he worked at Venturebay, a start-up incubator, and BCG in Belgium, followed by 8 years at Warburg Pincus in London, in their TMT and Business Services sector team
alemão | inglês |
---|---|
belgien | belgium |
london | london |
startup | start-up |
inkubator | incubator |
er | he |
services | services |
team | team |
arbeitete | worked |
jahre | years |
und | and |
in | in |
business | business |
zu | to |
DE Netzwerken. Scouting Services. Zugang zu Startup-Ökosystemen. Und mehr.
EN Networking. Scouting Services. Access to startup ecosystems. And more.
alemão | inglês |
---|---|
netzwerken | networking |
services | services |
zugang | access |
startup | startup |
mehr | more |
zu | to |
und | and |
DE Marktzugang. Bootcamps. Startup-Coaching. Bekanntheit. Und mehr.
EN Market access. Bootcamps. Startup coaching. Awareness. And more.
DE 08. Oktober 2021 Startup Stories
EN 08. October 2021 Startup Stories
alemão | inglês |
---|---|
oktober | october |
startup | startup |
stories | stories |
DE 05. Oktober 2021 Startup Stories
EN 05. October 2021 Startup Stories
alemão | inglês |
---|---|
oktober | october |
startup | startup |
stories | stories |
DE Wie haben Sie vom Zendesk-Startup-Programm erfahren?
EN How did you hear about the Zendesk for Start-ups Programme?
alemão | inglês |
---|---|
zendesk | zendesk |
programm | programme |
DE Vielen Dank für Ihre Bewerbung beim Zendesk-Startup-Programm.
EN Thanks for your application to the Zendesk Start-up programme.
alemão | inglês |
---|---|
bewerbung | application |
zendesk | zendesk |
startup | start-up |
programm | programme |
für | for |
ihre | your |
beim | to |
DE Bei Fragen zum Startup-Programm schreiben Sie uns unter
EN For any startup-related questions, email us at
alemão | inglês |
---|---|
fragen | questions |
uns | us |
zum | for |
DE Nehmen Sie zum Beispiel Anna Konopacz, Senior Consumer Insights Managerin beim Online-Matratzen-Startup Helix Sleep in New York City
EN Take, for example, Anna Konopacz, a senior consumer insights manager at online mattress startup Helix Sleep in New York City
alemão | inglês |
---|---|
anna | anna |
senior | senior |
consumer | consumer |
insights | insights |
managerin | manager |
sleep | sleep |
new | new |
york | york |
city | city |
online | online |
startup | startup |
sie | take |
beispiel | example |
in | in |
zum | for |
DE „Als Startup sind wir es gewohnt, schnell zu reagieren, sehr agil zu sein und zu versuchen, um die Ecke zu denken“, sagte Herold
EN “As a startup, we’re used to reacting quickly, being very agile, and trying to see around corners,” Herold said
DE Erstellung eines Prototyps für Startup. Sie bekommen ein funktionierendes Modell, das zeigt, wie Ihr Produkt in der Praxis funktionieren wird.
EN Creating and developing a start-up prototype. You’ll get a working model that demonstrates how your product is going to function in practice.
alemão | inglês |
---|---|
modell | model |
zeigt | demonstrates |
praxis | practice |
funktionierendes | working |
produkt | product |
ihr | your |
in | in |
wird | is |
startup | start |
DE Front-View-Trainee, die auf Kamera und Lächeln in der Arbeitszone. Der junge Startup-Gründer sieht glücklich aus und steht im Büro. Porträts. Konzept der Arbeit , der Wirtschaft, der Industrie.
EN Front view of it trainee looking to camera and smiling at coworking zone. Young startup founder looking happy and standing at office room.Portraits. Concept of work , business, it industry.
alemão | inglês |
---|---|
kamera | camera |
lächeln | smiling |
junge | young |
glücklich | happy |
porträts | portraits |
front | front |
startup | startup |
gründer | founder |
konzept | concept |
büro | office |
arbeit | work |
view | view |
wirtschaft | business |
und | and |
industrie | industry |
der | of |
steht | it |
DE Schritt 3: Setzen Sie MySQL auf den Start von Server-Startup.
EN Step 3: Set mySQL to boot upon server start-up.
alemão | inglês |
---|---|
mysql | mysql |
server | server |
schritt | step |
startup | start-up |
start | start |
den | to |
Mostrando 50 de 50 traduções