Traduzir "song name" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "song name" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de song name

inglês
alemão

EN "Turn to Stone" is a 1977 song by Electric Light Orchestra. The song is the opening track to the double album Out of the Blue. It was the first song released as a single from t… read more

DE Du must im Auto sitzen und dann diese Musik enfach geil Habe ich heute nach langer Zeit wieder mal auf dem Weg nach Hause gemacht und gehört. Dazu gesungen und gepfiffen so gut es gi… mehr erfahren

EN First Name Last NameFirst Name Last Name, CityLast Name, First NameLast Name, First Name, City

DE Vorname NachnameVorname Nachname, OrtNachname, VornameNachname, Vorname, Ort

inglês alemão
city ort
last name nachname

EN First Name Last NameFirst Name Last Name, CityLast Name, First NameLast Name, First Name, City

DE Vorname NachnameVorname Nachname, OrtNachname, VornameNachname, Vorname, Ort

inglês alemão
city ort
last name nachname

EN Tags:display name spoofing, display name spoofing definition, display name spoofing examples, display name spoofing prevention, how to stop display name spoofing, what is display name spoofing

DE Tags:Display Name Spoofing, Display Name Spoofing Definition, Display Name Spoofing Beispiele, Display Name Spoofing Prävention, wie man Display Name Spoofing stoppt, was ist Display Name Spoofing

inglês alemão
tags tags
display display
name name
spoofing spoofing
definition definition
examples beispiele
prevention prävention
stop was
is ist

EN Record everything you play. Create variations and try out new combinations to play with song structure. Push captures every move you make into musical ideas that you can recombine to create your song.

DE Nehmen Sie alles auf, was Sie spielen. Erzeugen Sie Variationen und probieren Sie neue Song-Strukturen aus. Push verwandelt jede Ihrer Aktionen in musikalische Bausteine, mit denen Sie Ihren Song spielerisch entwickeln können.

inglês alemão
variations variationen
new neue
song song
structure strukturen
musical musikalische
push push
play spielen
try probieren
your ihren
can können
with mit
everything alles
to create erzeugen
you sie
and und

EN Discover the intelligent tool for creating a song in 5 easy clicks – the new Song Maker in Music Maker Plus Edition.

DE Entdecke die intelligente Songerstellung mit nur 5 Klicks - der neue Song Maker ist ab der MUSIC MAKER PLUS Edition enthalten. Noch einfacher Musik machen: Kombiniere fertige Beats & Melodien nach dem Baukastenprinzip zu komplett neuen Songs.

inglês alemão
discover entdecke
intelligent intelligente
clicks klicks
maker maker
edition edition
easy einfacher
song song
plus plus
music music
new neuen

EN Mr. Blue Sky is a song by the rock group Electric Light Orchestra. The song forms the fourth and last track on the "Concerto for a Rainy Day&quo… read more

DE Das Lied wurde von Jeff Lynne in der Schweiz geschrieben. Die Inspiration stammt von einem kurzen Moment guten Wetters nach einer längeren Regenp… mehr erfahren

EN Mr. Blue Sky is a song by the rock group Electric Light Orchestra. The song forms the fourth and last track on the "Concerto for a Rainy Day" suite on side three of the origina… read more

DE Das Lied wurde von Jeff Lynne in der Schweiz geschrieben. Die Inspiration stammt von einem kurzen Moment guten Wetters nach einer längeren Regenperiode. Das Lied wurde zur „Hymne vonmehr erfahren

EN "Turn to Stone" is a 1977 song by Electric Light Orchestra. The song is the opening track to the double album Out of the Blue. It was the f… read more

DE Du must im Auto sitzen und dann diese Musik enfach geil Habe ich heute nach langer Zeit wieder mal auf dem Weg nach Hause gemacht und gehört. Daz… mehr erfahren

EN How to turn on Alexa's Song ID feature so you'll always know what song is playing

DE So aktivieren Sie die Song-ID-Funktion von Alexa, damit Sie immer wissen, welcher Song gerade abgespielt wird

inglês alemão
song song
feature funktion
so so
is wird
always immer
to damit
on aktivieren
what welcher
know wissen

EN "We Are Never Ever Getting Back Together" is a song recorded by American singer-songwriter Taylor Swift. It was written by Swift with the song's co-producers Max Martin an… read more

DE "We Are Never Ever Getting Back Together" ist ein Country-Popsong von Taylor Swift aus ihrem Album ''Red'', welches am 22. Oktober 2012 erschien. "… mehr erfahren

EN ?Mountains and valleys are side by side, with steep cliff faces watching over views so wide?, as the local folk song goes. This high-altitude hike from Langenbruck to Passwang brings the lyrics of this song to life.

DE Hinter der ersten Jurakette bei Solothurn/Oensingen liegt ein Wanderparadies der besonderen Art. Wer mal den Aufstieg schafft auf eine der Jurahöhen angelt sich von einem Grat zum andern.

inglês alemão
goes von
the den

EN That being said, a great song is a great song, whether it’s recorded on a Fostex 4 track cassette tape recorder, or an iPad..

DE Abgesehen davon ist ein toller Song ein toller Song, egal ob er auf einem Fostex 4-Spur-Kassettenrekorder oder einem iPad aufgenommen wurde..

inglês alemão
great toller
song song
recorded aufgenommen
track spur
ipad ipad
whether ob
or oder
on auf
that davon
a ein
is ist

EN If you are only using part of a song, first play the song and decide on the section you want to use.

DE Um nur bestimmte Ausschnitte aus dem Song zu verwenden, spielen Sie zunächst den Song ab und suchen Sie nach einem Ausschnitt, den Sie verwenden wollen.

inglês alemão
song song
play spielen
and und
to zu
use verwenden
a zunächst
only nur
the den

EN “Encroachment” Song Skin (Tier 50): Mil-Sim Operator and counterterrorism specialist Kwan Song gets a new alternate Operator Skin in the Season Three Battle Pass

DE Song-Skin "Übergriff" (Stufe 40): Mil-Sim-Operator und Antiterrorspezialistin Kwan Song erhält einen neuen, alternativen Operator-Skin im Battle Pass von Saison 3

inglês alemão
song song
gets erhält
new neuen
alternate alternativen
battle battle
season saison
tier stufe
pass pass
in the im
and von
a einen

EN Amper is a software developed by programmer Drew Silverstein, which allows you to create an arranged song immediately only by specifying style, song length, mood and entering your own musical ideas

DE Amper ist eine Software, die vom Programmierer Drew Silverstein entwickelt wurde und die es ermöglicht, durch Angabe von Stil, Songlänge und Stimmung sowie Eingabe eigener musikalischer Ideen umgehend einen fertig arrangierten Song zu kreieren

inglês alemão
software software
programmer programmierer
allows ermöglicht
song song
immediately umgehend
mood stimmung
drew drew
entering eingabe
developed entwickelt
style stil
to create kreieren
to zu
your eigener
ideas ideen
is ist
a einen
by durch
and und

EN Wolli, the destination's mascot, has been singing his song – the Wolli Song – for eight years. There is now a new music video for it.

DE Zum dritten Mal in Folge erhielt das Zermatter Fünfsternehotel The Omnia einen Award bei den World Travel Awards.

inglês alemão
a einen
the den

EN Record everything you play. Create variations and try out new combinations to play with song structure. Push captures every move you make into musical ideas that you can recombine to create your song.

DE Nehmen Sie alles auf, was Sie spielen. Erzeugen Sie Variationen und probieren Sie neue Song-Strukturen aus. Push verwandelt jede Ihrer Aktionen in musikalische Bausteine, mit denen Sie Ihren Song spielerisch entwickeln können.

inglês alemão
variations variationen
new neue
song song
structure strukturen
musical musikalische
push push
play spielen
try probieren
your ihren
can können
with mit
everything alles
to create erzeugen
you sie
and und

EN If you are only using part of a song, first play the song and decide on the section you want to use.

DE Um nur bestimmte Ausschnitte aus dem Song zu verwenden, spielen Sie zunächst den Song ab und suchen Sie nach einem Ausschnitt, den Sie verwenden wollen.

inglês alemão
song song
play spielen
and und
to zu
use verwenden
a zunächst
only nur
the den

EN That being said, a great song is a great song, whether it’s recorded on a Fostex 4 track cassette tape recorder, or an iPad..

DE Abgesehen davon ist ein toller Song ein toller Song, egal ob er auf einem Fostex 4-Spur-Kassettenrekorder oder einem iPad aufgenommen wurde..

inglês alemão
great toller
song song
recorded aufgenommen
track spur
ipad ipad
whether ob
or oder
on auf
that davon
a ein
is ist

EN Discover the intelligent tool for creating a song in 5 easy clicks – the new Song Maker in Music Maker Plus Edition.

DE Entdecke die intelligente Songerstellung mit nur 5 Klicks - der neue Song Maker ist ab der MUSIC MAKER PLUS Edition enthalten. Noch einfacher Musik machen: Kombiniere fertige Beats & Melodien nach dem Baukastenprinzip zu komplett neuen Songs.

inglês alemão
discover entdecke
intelligent intelligente
clicks klicks
maker maker
edition edition
easy einfacher
song song
plus plus
music music
new neuen

EN "Mr. Blue Sky" is a song by the rock group Electric Light Orchestra. The song forms the fourth and last track on the "Concerto for a R… read more

DE Das Lied wurde von Jeff Lynne in der Schweiz geschrieben. Die Inspiration stammt von einem kurzen Moment guten Wetters nach einer längeren Regenp… mehr erfahren

EN "Mr. Blue Sky" is a song by the rock group Electric Light Orchestra. The song forms the fourth and last track on the "Concerto for a Rainy Day" suite on side three of… read more

DE Das Lied wurde von Jeff Lynne in der Schweiz geschrieben. Die Inspiration stammt von einem kurzen Moment guten Wetters nach einer längeren Regenperiode. Das Lied wurde zur „Hymne vonmehr erfahren

EN "We Are Never Ever Getting Back Together" is a song recorded by American singer-songwriter Taylor Swift. It was written by Swift with the song's co-producers Max Martin an… read more

DE "We Are Never Ever Getting Back Together" ist ein Country-Popsong von Taylor Swift aus ihrem Album ''Red'', welches am 22. Oktober 2012 erschien. "… mehr erfahren

EN One session was to get the idea of the song out, and then the next session was to actually record the song

DE In der einen Session ging es darum, die Idee des Songs herauszubringen, und dann in der nächsten Session, den Song tatsächlich aufzunehmen

inglês alemão
session session
idea idee
actually tatsächlich
record aufzunehmen
was ging
song song
the darum
then dann
and und
to den

EN only the registered legal name or brand name followed by the legal name in brackets is authorised (e.g.: Brand name [Legal name])

DE Zusätzlich ist nur der gesetzliche Name oder der Markenname, gefolgt vom gesetzlichen Namen in Klammern, zulässig [Beispiel: Handelsname (Gesetzlicher Name)]

inglês alemão
followed gefolgt
brackets klammern
or oder
legal gesetzlichen
is ist
brand markenname
in in
only nur

EN only the registered legal name or brand name followed by the legal name in brackets is authorised (e.g.: Brand name [Legal name])

DE Zusätzlich ist nur der gesetzliche Name oder der Markenname, gefolgt vom gesetzlichen Namen in Klammern, zulässig [Beispiel: Handelsname (Gesetzlicher Name)]

inglês alemão
followed gefolgt
brackets klammern
or oder
legal gesetzlichen
is ist
brand markenname
in in
only nur

EN There are multiple artists using this name: 1. The Killers is an American rock band from Las Vegas, Nevada, formed in 2001. They got the name from the fictional band The Killers in the video for New Order's song Crystal. As of 2… read more

DE The Killers ist eine US-amerikanische Indie-Rockband aus Las Vegas, Nevada, die sich 2002 gründete. Der Name stammt aus dem Musikvideo zu Crystal von New Order, in dem eine Band dargestellt war, die sich The Killers nannte. Zur Grü… mehr erfahren

EN A domain also always has a name. Computers such as clients and server systems that are members of the domain, have a so-called Fully Qualified Domain Name (FQDN), which is composed of the host name and the domain name:

DE Eine Domäne hat auch immer einen Namen. Rechner wie Clients und Serversysteme, die darin Mitglied sind, verfügen über einen sogenannten Vollqualifizierten Domänen-Namen (FQDN), der sich aus dem Hostnamen und dem Domänen-Namen zusammensetzt:

inglês alemão
clients clients
members mitglied
so-called sogenannten
name namen
also auch
computers rechner
always immer
and und
domain domäne
has hat
are sind

EN Choose a name for your holiday rental website. Think of a name people would use to find your rental online. It might be your business name, your property name, or something with your location in it.

DE Wähle einen Namen für deine Ferienwohnung-Website. Überlege dir, welcher Domainname am besten zu deiner Unterkunft passt und leicht zu merken ist. Das kann der Name deiner Ferienwohnung, deiner Region oder eine Kombination aus beiden sein.

inglês alemão
choose wähle
website website
would und
or oder
your dir
to zu
for für
a einen
of der

EN Think of a name people would use to find you online. It might be your business name, your own name, or the name of your project.

DE Überlege dir, welcher Domainname am besten zu dir passt und leicht zu merken ist. Das kann der Name deines Unternehmens, deines Projekts oder dein eigener Name sein.

inglês alemão
or oder
your deines
business unternehmens
project projekts
to zu
would und
name name

EN In the Pivot name box, type a name for your pivot sheet. This is the name that the Pivot App will give to the pivot. You’ll use this name to distinguish this pivot from others that you create in the App.  

DE Geben Sie in das Feld Pivot-Name einen Namen für Ihr Pivot-Blatt ein. Dies ist der Name, den die Pivot-App dem Pivot gibt. Durch diesen Namen unterscheiden Sie diesen Pivot von anderen, die Sie in der App erstellen.  

inglês alemão
box feld
sheet blatt
others anderen
pivot pivot
app app
in in
distinguish unterscheiden
your ihr
create erstellen
for für
give geben
the den
this dies
you sie

EN Enriching (e.g. Full name to First Name , Middle Name , Last Name).

DE Anreicherung (zum Beispiel durch Hinzufügen von Vornamen, Adressdaten, etc.).

inglês alemão
to von

EN Account name: You can name the account whatever you would like to name it. In the example below, the account name is labeled New Account

DE Kontobezeichnung: Sie können das Konto benennen, was Sie möchten.In dem Beispiel unten ist der Kontoname mit neuem Konto gekennzeichnet

inglês alemão
account konto
labeled gekennzeichnet
account name kontoname
new neuem
whatever was
example beispiel
is ist
to name benennen
can können
in in
the unten
you sie

EN name: the name of the import. In HubSpot, this is the name displayed in the imports tool, as well as the name that you can reference in other tools, such as lists.

DE name: der Name der Imports. In HubSpot ist dies der Name, der im Import-Tool angezeigt wird, sowie der Name, auf den Sie in anderen Tools wie Listen verweisen können.

inglês alemão
import import
hubspot hubspot
displayed angezeigt
tool tool
other anderen
tools tools
in the im
in in
can können
lists listen
name name
this dies

EN We recommend using the same name under Display Name and Profile. Certain areas of the site use the first and last name in preference to the display name.

DE Wir empfehlen, den gleichen Namen unter „Anzeigename“ und „Profil“ zu verwenden. Bestimmte Bereiche der Website bevorzugen den Vor- und Nachnamen anstelle des Anzeigenamens.

inglês alemão
same gleichen
profile profil
we wir
areas bereiche
site website
under unter
and und
certain bestimmte
use verwenden
recommend empfehlen
name namen
to zu
of der
last vor

EN Band Names: This Band's Name Was Another Band's Song by soulchap

DE Band Names: This Band's Name Was Another Band's Song von soulchap

inglês alemão
song song
another another
band band
name name
by von
bands bands

EN Once you’ve enabled it, Alexa will announce the artist and name of every song before it plays.

DE Sobald Sie es aktiviert haben, sagt Alexa den Interpreten und den Namen jedes Liedes an, bevor es abgespielt wird.

inglês alemão
enabled aktiviert
alexa alexa
name namen
it es
every jedes
and und
once sobald

EN Louisa Rose Allen (born 29 April 1989), better known by her stage name Foxes, is a British singer and songwriter originally from Southampton and now based in London. She is best known for her featured vocals on Zedd's song "C… read more

DE Foxes (* 29. April 1989 in Southampton; eigentlich Louisa Rose Allen) ist eine britische Popmusikerin. Die von der englischen Südküste stammende Louisa Rose Allen ging mit 18 Jahren nach London, um Musik zu studieren. Das Studium b… mehr erfahren

EN This approach restores the reciprocal connection between you and your favorite artist who just might call you out by name, emulate your dance moves, or play your favorite song.

DE Dieser Ansatz stellt die wechselseitige Verbindung zwischen Ihnen und Ihrem Lieblingskünstler wieder her, der Sie vielleicht mit Namen ruft, Ihre Tanzschritte nachahmt oder Ihren Lieblingssong spielt.

inglês alemão
approach ansatz
connection verbindung
might vielleicht
name namen
or oder
between zwischen
and und
the stellt
this dieser
you sie

EN Gracenote MusicID shows key information including, title, artist, and song name, and also submit data. Just what your tracks have been missing till now.

DE Gracenote MusicID zeigt dir wichtige Informationen an, darunter Tracknummer, Titel oder Interpret. Genau das hat deiner Produktion noch gefehlt.

inglês alemão
shows zeigt
key wichtige
information informationen
your dir
also deiner
title titel
and das
just genau
what hat
till an

EN The header is done, let's continue with the messages. Usually the first messages are non-MIDI information, like song name and lyrics. We can copy them into the destination file without looking at the content.

DE Der Header ist geschafft, weiter gehts mit den Nachrichten. Normalerweise enthalten die ersten Nachrichten Non-MIDI Information wie Songname und -Text. Wir können sie in die Zieldatei kopieren, ohne uns mit dem Inhalt aufzuhalten.

inglês alemão
header header
usually normalerweise
copy kopieren
file text
information information
can können
without ohne
the first ersten
is ist
the content inhalt
messages nachrichten
and und
we wir
the den

EN The contents of the file differ, but they mostly contain the name of the song, the artist and the length of the individual tracks.

DE Der Inhalt der Datei ist unterschiedlich, aber sie enthalten meist den Namen des Songs, den Künstler und die Länge der einzelnen Spuren.

inglês alemão
file datei
song songs
artist künstler
length länge
tracks spuren
contents inhalt
contain enthalten
mostly meist
name namen
and und
but aber

EN Gracenote MusicID shows key information including, title, artist, and song name, and also submit data. Just what your tracks have been missing till now.

DE Gracenote MusicID zeigt dir wichtige Informationen an, darunter Tracknummer, Titel oder Interpret. Genau das hat deiner Produktion noch gefehlt.

inglês alemão
shows zeigt
key wichtige
information informationen
your dir
also deiner
title titel
and das
just genau
what hat
till an

EN Singer and songwriter Paula Vesala has a song called Muitaki ihmisii, written in colloquial Finnish. The name, which means “other people,” would actually be spelled Muitakin ihmisiä in formal Finnish.

DE Ein Lied der Sängerin und Liedermacherin Paula Vesala heißt Muitaki ihmisii. Es ist in Umgangssprache geschrieben. Im Standardfinnisch würde man den Titel, der „andere Leute“ bedeutet, Muitakin ihmisiä schreiben.

EN They got the name from the fictional band The Killers in the video for New Order's song Crystal

DE Zur Gründung der Killers kam es, als Dave Keuning eine Annonce in die Zeitung setzte, in der er um Mitglieder für eine neue Band warb

inglês alemão
band band
new neue
in in
for um

EN Louisa Rose Allen (born 29 April 1989), better known by her stage name Foxes, is a British singer and songwriter originally from Southampton and now based in London. She is best known for her featured vocals on Zedd's song "C… read more

DE Foxes (* 29. April 1989 in Southampton; eigentlich Louisa Rose Allen) ist eine britische Popmusikerin. Die von der englischen Südküste stammende Louisa Rose Allen ging mit 18 Jahren nach London, um Musik zu studieren. Das Studium b… mehr erfahren

EN Quick note: You can?t actually register your podcast name on iTunes or other platforms. Getting the domain name (and relevant social media profiles) is the best way to secure your podcast name.

DE Kurze Anmerkung: Du kannst deinen Podcast-Namen nicht wirklich in iTunes oder auf anderen Plattformen registrieren. Den Domainnamen (und relevante Social Media-Profile) zu erhalten, ist die beste Möglichkeit, Ihren Podcast-Namen zu sichern.

inglês alemão
quick kurze
register registrieren
podcast podcast
itunes itunes
profiles profile
other anderen
platforms plattformen
media media
or oder
note nicht
your ihren
domain name domainnamen
name namen
and und
to zu
you can kannst
the best beste
social social
is ist
the den
on auf
relevant relevante
way möglichkeit

EN We recommend, but do not require, that you use your own name as your user name (“User Name”) so your friends can recognize you more easily.

DE Wir empfehlen, verlangen aber nicht, dass Sie als Benutzernamen (der „Benutzername“) Ihren wirklichen Namen verwenden, damit Ihre Freunde Sie einfacher erkennen können.

EN If the advertiser owns the content landing page, the source name should state the domain name or brand name.

DE Ist der Werbetreibende Eigentümer des Inhalts der Landing Page, sollte der Quellenname den Domain- oder Markennamen umfassen.

inglês alemão
page page
domain domain
landing landing
brand markennamen
or oder
owns ist
should sollte
content inhalts
the den

Mostrando 50 de 50 traduções