Traduzir "sending the right" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "sending the right" de inglês para francês

Traduções de sending the right

"sending the right" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

sending application au avec avoir besoin cette contact contenu courriel courriels courrier courrier électronique demande demander données données personnelles d’envoyer e-mail e-mails emails entreprise envoi envoie envoient envoyant envoyer envoyez faire formulaire grâce informations le les données lien l’adresse l’envoi mail mails message messages nom non nous page processus recevoir réception services site site web sms un une utilisation vos votre votre adresse web à électronique être
right a a besoin accéder adéquate afin afin de ainsi ainsi que alors approprié appropriée appropriées assurer au aussi autre aux avant avec avez avoir avons besoin besoin de bien bon bonne bonnes bons c cas ce cela ces cette chaque comme comment conditions contenu c’est dans dans le de de l' de la de l’ depuis des directement doit donc dont droit droit de droite droits du d’un d’une elle elles en entre est et et de et à facilement faire fois gauche grâce à il il est ils la le le bon les leur lorsque mais mieux même n ne notre nous nous avons obtenir ont ou par par le pas personne personnelles personnes peut peuvent plus pour pour le pouvez pouvoir prendre prix processus produits qu que qui sans se ses si soient soit son sont sous sur sur le sécurité toujours tous tout toute toutes un une utilisation utiliser utilisez vers vos votre vous vous avez vraiment y à à droite à la également êtes être

Tradução de inglês para francês de sending the right

inglês
francês

EN In other words, sending the right message at the right time to the right person via… the appropriate touchpoint.

FR Autrement dit, d’adresser le bon message au bon moment à la bonne personne via… le point de contact adéquat.

EN Sending Web Pushes is good. Getting the right message to the right people at the right time is better! (First name, birthday, location, gender, etc.)

FR Envoyer des Web Push, c'est bien. Adresser le bon message aux bons interlocuteurs et au moment opportun, c'est mieux! (Prénom, date d'anniversaire, localisation, genre, etc.)

inglêsfrancês
gendergenre
etcetc
webweb
messagemessage
timemoment
namenom
locationlocalisation
thele
iscest
rightbon
toenvoyer
firstprénom

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

FR Cest pour cette raison que les scanners Zebra ont été conçus

inglêsfrancês
zebrazebra

EN Zebra Imagers provide this real-time visibility that gives you the information you need to ensure the right patient has the right drug, at the right time, in the right dose, via the right route

FR Cest pour cette raison que les scanners Zebra ont été conçus

inglêsfrancês
zebrazebra

EN Permission to access Right of rectification Right to erasure Right to restriction of processing Right to portability Right of opposition Other

FR Droit d’accès Droit de rectification Droit d’effacement Droit à la limitation du traitement Droit à la portabilité Droit d’opposition Autre

inglêsfrancês
rectificationrectification
restrictionlimitation
processingtraitement
portabilityportabilité
toà
rightdroit
ofde

EN TLS-sending guarantee This security feature protects you from sending emails to insecure systems

FR Garantie de l'envoi par TLS Cette fonction de sécurité vous protège contre l'envoi d'e-mails à des systèmes peu sûrs

inglêsfrancês
featurefonction
emailsmails
systemssystèmes
tlstls
guaranteegarantie
protectsprotège
toà
securitysécurité
youvous
thiscette
fromde

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

FR L’intérêt porté à ce sujet est impressionnant, et même un peu effrayant

inglêsfrancês
toà
aun
asmême

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglêsfrancês
emailsemails
dailyquotidienne
limitlimite
hourlyhoraire
temporarilytemporaire
newnouveaux
transactionaltransactionnels
toà
youvous
ofde
nopas
anune
asautant
willsouhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglêsfrancês
toà
accountcompte
willseront
planabonnement
whenmoment
youvous
absolutelyou
perde
adun

EN In the context of data processing for the sending of newsletters, no data is disclosed to third parties. The data is used solely for the sending of the newsletter.

FR Dans le cadre du traitement des données pour l'envoi de Newsletters, aucune donnée n'est transmise à des tiers. Les données seront utilisées exclusivement pour l'envoi de la Newsletter.

inglêsfrancês
contextcadre
solelyexclusivement
newsletternewsletter
newslettersnewsletters
processingtraitement
toà
usedutilisé
ofde
datadonnées
noaucune
thirdtiers
indans

EN You can change or cancel the order within 24 hours of sending the order form, and in any case before the order is processed by sending the order fulfillment confirmation email

FR Vous pouvez modifier ou annuler la commande dans les 24 heures suivant l'envoi du bon de commande, et dans tous les cas avant le traitement de la commande en envoyant l'e-mail de confirmation d'exécution de la commande

inglêsfrancês
changemodifier
cancelannuler
hoursheures
sendingenvoyant
processedtraitement
confirmationconfirmation
emailmail
orou
ordercommande
youvous
inen
ofde
issuivant
andet

EN 7.07 As a mere courtesy, without this, constituting an obligation for CORETECH, the sending of the certified e-mail may be accompanied by the sending of an email notice to the CLIENT

FR 7.07 Par simple courtoisie, sans que cela ne constitue une obligation pour CORETECH, l'envoi de l'e-mail certifié peut être accompagné de l'envoi d'un avis par e-mail au CLIENT

inglêsfrancês
meresimple
courtesycourtoisie
obligationobligation
clientclient
certifiedcertifié
accompaniedaccompagné
noticeavis
ofde
e-mailmail
maile-mail
aune
bypar
beconstitue
maypeut

EN You may not harvest information about Our end users for the purpose of sending, or to facilitate the sending, unsolicited bulk communications

FR Vous ne pouvez pas recueillir des informations sur nos utilisateurs finaux dans le but d'envoyer, ou de faciliter l'envoi, des communications non sollicitées en masse

inglêsfrancês
usersutilisateurs
unsolicitednon sollicité
purposebut
orou
informationinformations
communicationscommunications
thele
ofde
facilitatefaciliter
bulkmasse
ournos
enddes
youvous

EN For managing sending reputation, it must be a dedicated sending domain for Smartsheet so the subdomain name is limited to either @smartsheet or @smartsheetmail.

FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.

inglêsfrancês
managinggérer
domaindomaine
smartsheetsmartsheet
subdomainsous-domaine
limitedlimité
reputationréputation
itil
dedicateddédié
namenom
toà
orou
adun
mustdoit
sodonc
forpour

EN Sending newsletters is a little like sending mass emails, except that the recipients can subscribe/unsubscribe at any time

FR Envoyer des newsletters, cest un peu comme faire du publipostage à la différence que les destinataires peuvent s’abonner/se désabonner à tout moment

inglêsfrancês
sendingenvoyer
newslettersnewsletters
recipientsdestinataires
unsubscribedésabonner
timemoment
thela
atà
aun
likecomme
canpeuvent
littlepeu
thatque

EN The same remedy can be applied when sending files over an encrypted file transfer. When your Firefox web browser crashes while you’re sending files, you will have to turn off the VPN and resend the file again.

FR Le même remède peut être appliqué lors de l'envoi de fichiers par transfert de fichiers cryptés. Si votre navigateur Firefox se bloque pendant que vous envoyez des fichiers, vous devrez désactiver le VPN et renvoyer le fichier à nouveau.

inglêsfrancês
sendingenvoyez
transfertransfert
vpnvpn
resendrenvoyer
appliedappliqué
firefoxfirefox
browsernavigateur
thele
willdevrez
filesfichiers
encryptedcrypté
toà
whenlors
filefichier
youvous
canpeut
offde

EN Configures failure monitoring with policies based on message type and priority. Throttles incoming data streams (active sending, passive sending, both directions) to a specified number of messages per second.

FR Configure la surveillance des échecs avec des politiques basées sur le type de message et la priorité. Limite les flux de données entrants (envoi actif, envoi passif, dans les deux sens) à un nombre spécifié de messages par seconde.

inglêsfrancês
configuresconfigure
monitoringsurveillance
policiespolitiques
passivepassif
failureéchecs
prioritypriorité
specifiedspécifié
datadonnées
sendingenvoi
messagemessage
aun
based onbasées
activeactif
messagesmessages
typetype
toà
ofde
incomingentrants
withavec

EN The period for the acceptance of the offer begins on the day after the sending of the offer by the customer and ends with the expiry of the third day following the sending of the offer.

FR La période d'acceptation de l'offre commence le jour suivant l'envoi de l'offre par le client et se termine à l'expiration du troisième jour suivant l'envoi de l'offre.

inglêsfrancês
beginscommence
periodpériode
customerclient
ofde
bypar
andà

EN to send non-transactional content when sending e-mails via the SMTP relay RAIDBOXES provided by In particular, the sending of newsletters, spam and malware is strictly prohibited.

FR d'envoyer du contenu non transactionnel via le relais SMTP fourni par RAIDBOXES lors de l'envoi de courriers électroniques. En particulier, l'envoi de newsletters, de courrier indésirable et de logiciels malveillants est strictement interdit.

inglêsfrancês
contentcontenu
smtpsmtp
relayrelais
raidboxesraidboxes
newslettersnewsletters
spamcourrier indésirable
strictlystrictement
prohibitedinterdit
transactionaltransactionnel
eélectroniques
thele
inen
isest
sendingcourrier
particularparticulier
ofde
nonnon
bypar
andet
whenlors

EN At any time, users may oppose this processing or request the ceasing of the sending of electronic commercial communications in any of the communications sent according to the instructions included in each sending.

FR 6. TRANSFERTS ET COMMUNICATIONS DE DONNÉES

inglêsfrancês
communicationscommunications
ofde

EN Your name and email address will be used only for delivering to you the services to which you have subscribed, for sending information about these services, for sending you password reminders and for validating security

FR Votre nom et votre adresse e-mail ne seront utilisés que pour vous fournir les services auxquels vous avez souscrit, pour envoyer des informations sur ces services, pour vous envoyer des rappels de mot de passe et pour valider la sécurité

inglêsfrancês
subscribedsouscrit
validatingvalider
remindersrappels
informationinformations
addressadresse
namenom
servicesservices
securitysécurité
thela
usedutilisé
passwordpasse
yourvotre
andet
emailmail
youvous
whichauxquels
email addresse-mail

EN If there is a problem sending the request (either the server is having problems or there are network connectivity issues on the client side), Gmail will automatically try re-sending the message after a short timeout.

FR Si l’envoi de la requête rencontre un problème (que ce soit côté serveur ou en raison de soucis de connectivité du côté client), Gmail ré-essaie automatiquement d’envoyer après un court délai.

inglêsfrancês
clientclient
gmailgmail
automaticallyautomatiquement
shortcourt
sidecôté
ifsi
aun
problemproblème
serverserveur
orou
connectivityconnectivité
thela
trydu

EN With streamlined message delivery, sending proactive messages has never been easier. Reduce your technical load by sending one or many outbound messages in a single API call.

FR Avec la livraison rationalisée des messages, il na jamais été aussi facile d’envoyer des messages proactifs. Réduisez votre charge technique en envoyant un ou plusieurs messages sortants avec un seul appel API.

inglêsfrancês
sendingenvoyant
proactiveproactifs
reduceréduisez
technicaltechnique
loadcharge
apiapi
outboundsortants
orou
easierfacile
inen
deliverylivraison
messagesmessages
neverjamais
aun
withavec
streamlinedrationalisé
beenété
yourvotre
manydes
singleseul

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglêsfrancês
emailsemails
dailyquotidienne
limitlimite
hourlyhoraire
temporarilytemporaire
newnouveaux
transactionaltransactionnels
toà
youvous
ofde
nopas
anune
asautant
willsouhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglêsfrancês
toà
accountcompte
willseront
planabonnement
whenmoment
youvous
absolutelyou
perde
adun

EN In the context of data processing for the sending of newsletters, no data is disclosed to third parties. The data is used solely for the sending of the newsletter.

FR Dans le cadre du traitement des données pour l'envoi de Newsletters, aucune donnée n'est transmise à des tiers. Les données seront utilisées exclusivement pour l'envoi de la Newsletter.

inglêsfrancês
contextcadre
solelyexclusivement
newsletternewsletter
newslettersnewsletters
processingtraitement
toà
usedutilisé
ofde
datadonnées
noaucune
thirdtiers
indans

EN TLS-sending guarantee This security feature protects you from sending emails to insecure systems

FR Garantie de l'envoi par TLS Cette fonction de sécurité vous protège contre l'envoi d'e-mails à des systèmes peu sûrs

inglêsfrancês
featurefonction
emailsmails
systemssystèmes
tlstls
guaranteegarantie
protectsprotège
toà
securitysécurité
youvous
thiscette
fromde

EN Sending newsletters is a little like sending mass emails, except that the recipients can subscribe/unsubscribe at any time

FR Envoyer des newsletters, cest un peu comme faire du publipostage à la différence que les destinataires peuvent s’abonner/se désabonner à tout moment

inglêsfrancês
sendingenvoyer
newslettersnewsletters
recipientsdestinataires
unsubscribedésabonner
timemoment
thela
atà
aun
likecomme
canpeuvent
littlepeu
thatque

EN When you implement MTA-STS in your domain, it makes it mandatory for your sending server to always encrypt messages before sending them

FR Lorsque vous mettez en œuvre le MTA-STS dans votre domaine, il oblige votre serveur d'envoi à toujours crypter les messages avant de les envoyer

inglêsfrancês
domaindomaine
serverserveur
alwaystoujours
encryptcrypter
whenlorsque
itil
messagesmessages
inen
yourvotre
beforede
toà
youvous

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglêsfrancês
emailsemails
dailyquotidienne
limitlimite
hourlyhoraire
temporarilytemporaire
newnouveaux
transactionaltransactionnels
toà
youvous
ofde
nopas
anune
asautant
willsouhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglêsfrancês
toà
accountcompte
willseront
planabonnement
whenmoment
youvous
absolutelyou
perde
adun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglêsfrancês
emailsemails
dailyquotidienne
limitlimite
hourlyhoraire
temporarilytemporaire
newnouveaux
transactionaltransactionnels
toà
youvous
ofde
nopas
anune
asautant
willsouhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglêsfrancês
toà
accountcompte
willseront
planabonnement
whenmoment
youvous
absolutelyou
perde
adun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglêsfrancês
emailsemails
dailyquotidienne
limitlimite
hourlyhoraire
temporarilytemporaire
newnouveaux
transactionaltransactionnels
toà
youvous
ofde
nopas
anune
asautant
willsouhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglêsfrancês
toà
accountcompte
willseront
planabonnement
whenmoment
youvous
absolutelyou
perde
adun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglêsfrancês
emailsemails
dailyquotidienne
limitlimite
hourlyhoraire
temporarilytemporaire
newnouveaux
transactionaltransactionnels
toà
youvous
ofde
nopas
anune
asautant
willsouhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglêsfrancês
toà
accountcompte
willseront
planabonnement
whenmoment
youvous
absolutelyou
perde
adun

EN Send as many emails as you like; there is no daily sending limit of 300. An hourly limit of 100 will temporarily apply to new users sending transactional emails.

FR Envoyez autant d'emails que vous le souhaitez ; il n'y a pas de limite quotidienne à 300 emails. Une limite horaire temporaire de 100 emails peut s'appliquer aux nouveaux expéditeurs d'emails transactionnels.

inglêsfrancês
emailsemails
dailyquotidienne
limitlimite
hourlyhoraire
temporarilytemporaire
newnouveaux
transactionaltransactionnels
toà
youvous
ofde
nopas
anune
asautant
willsouhaitez

EN Absolutely! When you create an account, you will automatically have a Free plan to upload unlimited contacts. Once we approve your account for sending, you can start sending up to 300 emails per day!

FR Vous n'avez pas d'engagement. Vous pouvez arrêter votre abonnement à tout moment, directement à partir de votre compte. Vos données seront conservées s'il s'agit d'un arrêt temporaire; ou supprimées si vous en faîtes la demande.

inglêsfrancês
toà
accountcompte
willseront
planabonnement
whenmoment
youvous
absolutelyou
perde
adun

EN There are plenty of events and occasions for sending thank-you cards to your loved ones. And if you’ve never thought about sending one – you may just have been underestimating the effect of a thank-you card.  

FR Les événements et les occasions pour envoyer des cartes de vœux à vos proches ne manquent pas. Vous ny avez peut-être jamais pensé car vous sous-estimiez l’effet d’une carte de remerciement sur son destinataire.  

inglêsfrancês
eventsévénements
occasionsoccasions
thoughtpensé
thankremerciement
andet
ofde
yourvos
cardcarte
maypeut-être
neverjamais
cardscartes
youne
toà
haveavez

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

FR L’intérêt porté à ce sujet est impressionnant, et même un peu effrayant

inglêsfrancês
toà
aun
asmême

EN You may not harvest information about Our end users for the purpose of sending, or to facilitate the sending, unsolicited bulk communications

FR Vous ne pouvez pas recueillir des informations sur nos utilisateurs finaux dans le but d'envoyer, ou de faciliter l'envoi, des communications non sollicitées en masse

inglêsfrancês
usersutilisateurs
unsolicitednon sollicité
purposebut
orou
informationinformations
communicationscommunications
thele
ofde
facilitatefaciliter
bulkmasse
ournos
enddes
youvous

EN For managing sending reputation, it must be a dedicated sending domain for Smartsheet so the subdomain name is limited to either @smartsheet or @smartsheetmail.

FR Pour gérer la réputation d’envoi, il doit s’agir d’un domaine d’envoi dédié à Smartsheet, le nom du sous-domaine est donc limité à @smartsheet ou @smartsheetmail.

inglêsfrancês
managinggérer
domaindomaine
smartsheetsmartsheet
subdomainsous-domaine
limitedlimité
reputationréputation
itil
dedicateddédié
namenom
toà
orou
adun
mustdoit
sodonc
forpour

EN As you can see, SurveyMonkey users went from sending close to zero surveys about coronavirus to sending around 3,000 surveys a day that contained “corona” or “COVID” in their survey titles by March 22nd

FR L’intérêt porté à ce sujet est impressionnant, et même un peu effrayant

inglêsfrancês
toà
aun
asmême

EN For example, when sending a receipt you may want to set a last_paid_date property, as the sending of the receipt will have information about the last payment.

FR Par exemple, lors de l'envoi d'un reçu, vous souhaiterez peut-être définir une propriété last_paid_date, puisque l'envoi du reçu contiendra des informations sur le dernier paiement.

inglêsfrancês
maypeut
lastlast
informationinformations
propertypropriété
you maypeut-être
paymentpaiement
ofde
thele
aune
to setdéfinir
exampleexemple
receiptreçu
whenlors

EN This is the reason why, for example, sending from a wallet that supports SegWit is much cheaper than sending from one that does not support it.

FR C'est la raison pour laquelle, par exemple, l'envoi à partir d'un portefeuille qui prend en charge SegWit est beaucoup moins cher que l'envoi à partir d'un portefeuille qui ne le prend pas en charge.

inglêsfrancês
cheapermoins cher
reasonraison
walletportefeuille
frompartir
adun
exampleexemple
thatqui
forpour

EN In addition to Pinners’ ability to block someone from sending additional unwelcome messages, we may warn or suspend accounts that violate our guidelines, including by sending messages that contain:

FR En plus de la possibilité pour les utilisateurs Pinterest d'empêcher une personne d'envoyer d'autres messages importuns, nous pouvons avertir ou suspendre les comptes qui violent nos règles, notamment en envoyant des messages qui contiennent :

inglêsfrancês
sendingenvoyant
warnavertir
suspendsuspendre
accountscomptes
guidelinesrègles
containcontiennent
abilitypossibilité
orou
inen
messagesmessages
we maypouvons
ournos
includingnotamment
fromde
wenous

EN Tailor your content to ensure teams are sending the right message to the right people with Audience Targeting and Optimal Send Times.

FR Adaptez votre contenu pour vous assurer que les équipes envoient le message approprié aux bonnes personnes grâce au ciblage de l'audience et à l'outil Heures d'envoi optimales.

inglêsfrancês
peoplepersonnes
targetingciblage
optimaloptimales
teamséquipes
contentcontenu
messagemessage
sendingenvoient
thele
toà
ensureassurer
yourvotre
rightapproprié
timesde

EN Keep your growing audience engaged by always sending the perfect message at the right time, in the right place.

FR Développez et engagez votre audience en envoyant à chacun de vos contacts le bon message, au bon moment, au bon endroit !

inglêsfrancês
audienceaudience
sendingenvoyant
messagemessage
thele
rightbon
inen
placeendroit
timemoment
atà

EN Right to object to processing: You may have the right to request that Splashtop stop processing your personal information and/or to stop sending you marketing communications.

FR Droit d'opposition au traitement : Vous pouvez avoir le droit de demander à Splashtop de cesser le traitement de vos informations personnelles et/ou de cesser de vous envoyer des communications commerciales.

inglêsfrancês
processingtraitement
splashtopsplashtop
orou
informationinformations
communicationscommunications
rightdroit
requestdemander
thele
yourvos
marketingcommerciales
toà
stopde
youvous

Mostrando 50 de 50 traduções