Traduzir "download your submissions" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "download your submissions" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de download your submissions

inglês
espanhol

EN Download in English Download in Arabic Download in Chinese Download in French Download in German Download in Italian Download in Japanese Downsload in Korean Download in Spanish

ES Descargar en español Descargar en alemán Descargar en árabe Descargar en chino Descargar en coreano Descargar en francés Descargar en inglés Descargar en italiano Descargar en japonés

inglês espanhol
download descargar
korean coreano
in en
arabic árabe
chinese chino
german alemán
italian italiano
japanese japonés
spanish español
english inglés
french francés

EN All submissions to your journal will be handled using one of our online submission systems: Editorial Manager, Elsevier Editorial System or EVISE. Find out more about how to access your system and manage submissions here

ES Todas las entregas a su revista se gestionarán utilizando uno de nuestros sistemas de entrega en línea: Editorial Manager, Elsevier Editorial System o EVISE. Más información sobre cómo acceder a su sistema y gestionar las entregas aquí

inglês espanhol
journal revista
submission entrega
editorial editorial
elsevier elsevier
online en línea
systems sistemas
manager manager
or o
manage gestionar
system sistema
here aquí
to a
of de
more más
access acceder
how cómo
all en
find y
about sobre

EN All submissions to your journal will be handled using one of our online submission systems: Editorial Manager, Elsevier Editorial System or EVISE. Find out more about how to access your system and manage submissions here

ES Todas las entregas a su revista se gestionarán utilizando uno de nuestros sistemas de entrega en línea: Editorial Manager, Elsevier Editorial System o EVISE. Más información sobre cómo acceder a su sistema y gestionar las entregas aquí

inglês espanhol
journal revista
submission entrega
editorial editorial
elsevier elsevier
online en línea
systems sistemas
manager manager
or o
manage gestionar
system sistema
here aquí
to a
of de
more más
access acceder
how cómo
all en
find y
about sobre

EN Once you free up rows in your sheet for additional submissions, you can then reactivate the form, and any submissions that were in the queue at the time of deactivation will be added to the sheet. 

ES Una vez que se liberen filas en la hoja para envíos adicionales, puede volver a activar el formulario, y todos los envíos que estaban en la cola al momento de la desactivación se agregarán a la hoja.

inglês espanhol
rows filas
sheet hoja
queue cola
deactivation desactivación
form formulario
in en
can puede
additional adicionales
submissions envíos
of de
added agregar
your y
to a
for para

EN Once you free up rows in your sheet for additional submissions, you can then reactivate the form, and any submissions that were in the queue at the time of deactivation will be added to the sheet. 

ES Una vez que se liberen filas en la hoja para envíos adicionales, puede volver a activar el formulario, y todos los envíos que estaban en la cola al momento de la desactivación se agregarán a la hoja.

inglês espanhol
rows filas
sheet hoja
queue cola
deactivation desactivación
form formulario
in en
can puede
additional adicionales
submissions envíos
of de
added agregar
your y
to a
for para

EN Form & button conversions tracks most form and button submissions on your site. It doesn’t track form submissions tied to purchases or donations, which display in Sales.

ES Las conversiones de botones y formularios rastrean la mayoría de envíos de formularios y botones en tu sitio. No realiza un seguimiento de los envíos de formularios vinculados a compras o donaciones, que se muestran en Ventas.

inglês espanhol
button botones
conversions conversiones
site sitio
tied vinculados
donations donaciones
display muestran
sales ventas
form formularios
submissions envíos
or o
to a
in en
your tu
track rastrean

EN Forms Reports with AC — Forms reports detail the number of views, submissions, failed submissions, abandonment and completion time, user information and device usage.

ES Informes de formularios con Analytics Cloud — Estos informes detallan el número de vistas, envíos, envíos fallidos, tasas de abandono y tiempos de finalización, información del usuario y uso del dispositivo.

EN Submissions are accepted in Arabic, English, French, Portuguese, and Spanish. All submissions are reviewed by the Measurement Library Reference Group (MLRG).

ES Se aceptan propuestas en árabe, español, francés, inglés y portugués. Todas las propuestas son revisadas por el Grupo de Referencia de Biblioteca de Medición (MLRG, por sus siglas en inglés).

inglês espanhol
accepted aceptan
reviewed revisadas
measurement medición
library biblioteca
reference referencia
arabic árabe
group grupo
the el
in en
are son
portuguese portugués
english inglés
spanish español
french francés
by por

EN None of the Submissions shall be subject to any obligation of confidence on our part and we shall not be liable for any use or disclosure of any Submissions

ES Ninguna de las Presentaciones quedará sujeta a obligación de confianza de nuestra parte y no seremos responsables por el uso o la divulgación de cualquier Presentación

inglês espanhol
submissions presentaciones
subject sujeta
obligation obligación
liable responsables
disclosure divulgación
or o
to a
not no
use uso
any cualquier
confidence confianza

EN Feedback submissions: stores information submitted to a feedback survey. Feedback submissions are associated with contact records. View feedback submission endpoints

ES Envíos de comentarios: almacena la información enviada a una encuesta de comentarios. Los envíos de comentarios están asociados con registros de contactos. Ver puntos de terminación de envío de comentarios

inglês espanhol
feedback comentarios
submissions envíos
stores almacena
survey encuesta
associated asociados
contact contactos
submission envío
submitted enviada
are están
information información
with con
to a
records registros
view ver

EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:

ES Para descargar el CSV, haz clic en el botón situado bajo el epígrafe "Descargar envíos de formularios". La primera vez que descargues el CSV, se te pedirá que aceptes los siguientes términos:

inglês espanhol
csv csv
terms términos
form formularios
click clic
button botón
submissions envíos
time vez
download descargar
you te
first primera
following siguientes
to haz
be bajo

EN To download the CSV, click the button below the “Download form submissions” heading. The first time you download the CSV, you will be prompted to accept the following terms:

ES Para descargar el CSV, haz clic en el botón situado bajo el epígrafe "Descargar envíos de formularios". La primera vez que descargues el CSV, se te pedirá que aceptes los siguientes términos:

inglês espanhol
csv csv
terms términos
form formularios
click clic
button botón
submissions envíos
time vez
download descargar
you te
first primera
following siguientes
to haz
be bajo

EN How to download YouTube playlist How to download YouTube channel How to download YouTube VEVO How to download torrent videos How to download YouTube Premium How to download Vimeo videos

ES Cómo descargar la lista de reproducción de YouTube Cómo descargar el canal de YouTube Cómo descargar YouTube VEVO Cómo descargar archivos de torrent Cómo descargar YouTube Premium Cómo descargar vídeos de Vimeo

inglês espanhol
playlist lista de reproducción
channel canal
torrent torrent
premium premium
vevo vevo
youtube youtube
videos vídeos
vimeo vimeo
download descargar
how cómo

EN How to download YouTube channel How to download YouTube VEVO How to download torrent videos How to download YouTube Premium How to download Vimeo videos

ES Cómo descargar el canal de YouTube Cómo descargar YouTube VEVO Cómo descargar archivos de torrent Cómo descargar YouTube Premium Cómo descargar vídeos de Vimeo

inglês espanhol
channel canal
torrent torrent
premium premium
vevo vevo
youtube youtube
videos vídeos
vimeo vimeo
download descargar
how cómo

EN How to download YouTube playlist How to download YouTube VEVO How to download torrent videos How to download YouTube Premium How to download Vimeo videos

ES Cómo descargar la lista de reproducción de YouTube Cómo descargar YouTube VEVO Cómo descargar archivos de torrent Cómo descargar YouTube Premium Cómo descargar vídeos de Vimeo

inglês espanhol
youtube youtube
playlist lista de reproducción
torrent torrent
premium premium
vevo vevo
videos vídeos
vimeo vimeo
download descargar
how cómo

EN You can also download your submissions here

ES También puedes descargar tus envíos aquí

inglês espanhol
download descargar
submissions envíos
here aquí
also también
your tus
you can puedes

EN To download submissions from an individual video, go to your

ES Para descargar los envíos de un video individual, ve a tu

inglês espanhol
submissions envíos
video video
go ve
your tu
to a
download descargar
an un
individual de

EN You can also download your submissions here

ES También puedes descargar tus envíos aquí

inglês espanhol
download descargar
submissions envíos
here aquí
also también
your tus
you can puedes

EN To download submissions from an individual video, go to your

ES Para descargar los envíos de un video individual, ve a tu

inglês espanhol
submissions envíos
video video
go ve
your tu
to a
download descargar
an un
individual de

EN Submissions are instantly converted into secure PDFs, which you can then download, print, or share on any device — perfect for viewing employee information on the go.

ES Las solicitudes se convierten al instante en PDFs seguros, que pueden bajarse para imprimir o compartir en cualquier dispositivo - Perfecto para ver la información en cualquier parte.

inglês espanhol
converted convierten
pdfs pdfs
secure seguros
print imprimir
share compartir
device dispositivo
perfect perfecto
information información
you se
can pueden
or o
on en
the la
any cualquier
for para
viewing ver

EN Now that you’ve connected your account to HubSpot, you can enable contact forms on any of your embedded videos and automatically sync your viewers’ submissions to one or more of your mailing lists

ES Ahora que has conectado tu cuenta a HubSpot, puedes habilitar los formularios de contacto en cualquiera de tus videos insertados y sincronizar automáticamente los envíos de tus espectadores con una o varias de tus listas de correo

inglês espanhol
connected conectado
hubspot hubspot
videos videos
automatically automáticamente
sync sincronizar
viewers espectadores
mailing correo
now ahora
account cuenta
contact contacto
forms formularios
submissions envíos
or o
on en
lists listas
to a
of de
you can puedes
your tu

EN Now that you’ve connected your account to Mailchimp, you can enable contact forms on any of your embedded videos and automatically sync your viewers’ submissions to one or more of your mailing lists

ES Ahora que has conectado tu cuenta a Mailchimp, puedes habilitar los formularios de contacto en cualquiera de tus videos insertados y sincronizar automáticamente los envíos de tus espectadores con una o varias de tus listas de correo

inglês espanhol
connected conectado
mailchimp mailchimp
videos videos
automatically automáticamente
sync sincronizar
viewers espectadores
mailing correo
now ahora
account cuenta
contact contacto
forms formularios
submissions envíos
or o
on en
lists listas
to a
of de
you can puedes
your tu

EN Now that you’ve connected your account to HubSpot, you can enable contact forms on any of your embedded videos and automatically sync your viewers’ submissions to one or more of your mailing lists

ES Ahora que has conectado tu cuenta a HubSpot, puedes habilitar los formularios de contacto en cualquiera de tus videos insertados y sincronizar automáticamente los envíos de tus espectadores con una o varias de tus listas de correo

inglês espanhol
connected conectado
hubspot hubspot
videos videos
automatically automáticamente
sync sincronizar
viewers espectadores
mailing correo
now ahora
account cuenta
contact contacto
forms formularios
submissions envíos
or o
on en
lists listas
to a
of de
you can puedes
your tu

EN Download both the video and the caption files to your computer by going to the video’s clip page, then clicking the Download button. In the window that appears, select the desired video file for download, and the desired caption file for download.

ES Descarga en tu computadora tanto el archivo de video como el de las leyenda al ir a la página del video y hacer clic en el botón "Descargar". En la ventana que aparece, elige los archivos de video y de leyendas que quieras descargar.

inglês espanhol
caption leyenda
computer computadora
window ventana
video video
in en
files archivos
page página
file archivo
to a
button botón
your tu
appears aparece
going de
clicking hacer clic

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de no enviar sus ideas, usted las envía, independientemente de lo que diga su carta, se aplicarán los siguientes términos a su presentación.

inglês espanhol
ideas ideas
if si
despite a pesar de
terms términos
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
your su
shall que
apply aplicar
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de no enviar sus ideas, usted las envía, independientemente de lo que diga su carta, se aplicarán los siguientes términos a su presentación.

inglês espanhol
ideas ideas
if si
despite a pesar de
terms términos
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
your su
shall que
apply aplicar
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, usted las presentas de todas maneras, entonces independientemente de lo que diga su carta, sus presentaciones se regirán por las siguientes condiciones.

inglês espanhol
ideas ideas
submissions presentaciones
if si
despite a pesar de
terms condiciones
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
us nos
your su
shall que
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, usted las presentas de todas maneras, entonces independientemente de lo que diga su carta, sus presentaciones se regirán por las siguientes condiciones.

inglês espanhol
ideas ideas
submissions presentaciones
if si
despite a pesar de
terms condiciones
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
us nos
your su
shall que
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, usted las presentas de todas maneras, entonces independientemente de lo que diga su carta, sus presentaciones se regirán por las siguientes condiciones.

inglês espanhol
ideas ideas
submissions presentaciones
if si
despite a pesar de
terms condiciones
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
us nos
your su
shall que
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, usted las presentas de todas maneras, entonces independientemente de lo que diga su carta, sus presentaciones se regirán por las siguientes condiciones.

inglês espanhol
ideas ideas
submissions presentaciones
if si
despite a pesar de
terms condiciones
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
us nos
your su
shall que
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, usted las presentas de todas maneras, entonces independientemente de lo que diga su carta, sus presentaciones se regirán por las siguientes condiciones.

inglês espanhol
ideas ideas
submissions presentaciones
if si
despite a pesar de
terms condiciones
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
us nos
your su
shall que
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, usted las presentas de todas maneras, entonces independientemente de lo que diga su carta, sus presentaciones se regirán por las siguientes condiciones.

inglês espanhol
ideas ideas
submissions presentaciones
if si
despite a pesar de
terms condiciones
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
us nos
your su
shall que
to a

EN If, despite our request that you not send us your ideas, you still submit them, then regardless of what your letter says, the following terms shall apply to your submissions.

ES Si, a pesar de nuestra solicitud de que no nos envíe sus ideas, usted las presentas de todas maneras, entonces independientemente de lo que diga su carta, sus presentaciones se regirán por las siguientes condiciones.

inglês espanhol
ideas ideas
submissions presentaciones
if si
despite a pesar de
terms condiciones
not no
request solicitud
regardless independientemente
of de
us nos
your su
shall que
to a

EN It splits a single download into multiple download threads, meaning that it can simultaneously download separate parts of a file and bring it to you much quicker than a standard download.

ES Divide la descarga en varios subprocesos, lo que significa que puede descargar simultáneamente varias partes individuales del archivo y descargarlo mucho más rápido que con una descarga estándar.

inglês espanhol
parts partes
standard estándar
file archivo
quicker más rápido
it lo
can puede
to significa
much mucho
simultaneously simultáneamente
of del
and y
multiple varios
bring con
than la

EN It splits a single download into multiple download threads, meaning that it can simultaneously download separate parts of a file and bring it to you much quicker than a standard download.

ES Divide la descarga en varios subprocesos, lo que significa que puede descargar simultáneamente varias partes individuales del archivo y descargarlo mucho más rápido que con una descarga estándar.

inglês espanhol
parts partes
standard estándar
file archivo
quicker más rápido
it lo
can puede
to significa
much mucho
simultaneously simultáneamente
of del
and y
multiple varios
bring con
than la

EN You can even integrate your form with 100+ apps to automatically sync submissions in your other online accounts, or set up reminder emails to nudge clients to respond

ES Incluso puede integrar su formulario con más de 100 apps para sincronizar al instante los envíos en sus otras cuentas en línea, o configurar emails de recordatorio para animar a los clientes a responder

inglês espanhol
integrate integrar
apps apps
sync sincronizar
online en línea
accounts cuentas
reminder recordatorio
emails emails
respond responder
form formulario
other otras
or o
in en
set up configurar
can puede
to a
up al
with con
even incluso
submissions envíos
you de
your su
clients los clientes

EN For clarity, the foregoing license grant to Reolink does not affect your ownership of or right to grant additional licenses to the material in your User Submissions, unless otherwise agreed in writing.

ES Para mayor claridad, la concesión de licencia anterior a Reolink no afecta a su titularidad ni al derecho de conceder licencias adicionales sobre el material de sus Envíos de Usuario, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.

inglês espanhol
clarity claridad
reolink reolink
affect afecta
material material
submissions envíos
user usuario
license licencia
ownership titularidad
of de
additional adicionales
licenses licencias
to a
for contrario
unless a menos que
your su

EN You can choose to opt out of having your in-game username attributed on your submissions across Niantic products by going to the Niantic Wayfarer settings.

ES Puede elegir que su nombre de usuario en el juego no se atribuya a sus envíos en los productos de Niantic, yendo a la configuración de Niantic Wayfarer.

inglês espanhol
submissions envíos
niantic niantic
choose elegir
settings configuración
game juego
username nombre de usuario
can puede
in en
your su
products productos

EN If multiple people submit responses to your form at the same time, the submissions will first enter a queue before being added to your sheet to ensure that they are saved in the order they were submitted. 

ES Si varias personas envían respuestas a su formulario al mismo tiempo, los envíos primero ingresan en una cola antes de agregarse a la hoja, a fin de garantizar de que se guarden en el orden en que se enviaron.

inglês espanhol
queue cola
sheet hoja
if si
people personas
order orden
form formulario
enter ingresan
responses respuestas
time tiempo
in en
submissions envíos
ensure garantizar
to a
your su
same que

EN You can add additional sheets to your workspace for taking action on the submissions or archiving them, and then move submitted rows over from your intake sheet on a regular schedule

ES Puede agregar hojas adicionales a su espacio de trabajo para llevar a cabo acciones en los envíos o archivarlos, y luego mover las filas enviadas desde su hoja de entrada con un cronograma periódico

inglês espanhol
workspace espacio de trabajo
taking llevar
submissions envíos
submitted enviadas
rows filas
schedule cronograma
add agregar
additional adicionales
action acciones
or o
sheet hoja
sheets hojas
can puede
a un
to a
your y
on en
from desde
for para
intake entrada

EN Clougherty Packing, LLS will consier Submissions only on these terms.Please click the submit button below to indicate your agreement with these terms and submit your information.

ES Clougherty Packing, LLS enviará los envíos solo en estos términos.Haga clic en el botón de envío a continuación para indicar que está de acuerdo con estos términos y enviar su información.

inglês espanhol
clougherty clougherty
submissions envíos
indicate indicar
terms términos
agreement acuerdo
information información
the el
to a
packing envío
click clic
button botón
your y
with con
on en
these estos

EN Grow your contact list using your form submissions.

ES Haga crecer su lista de contactos utilizando los envíos de sus formularios.

inglês espanhol
grow crecer
contact contactos
list lista
submissions envíos
form formularios
using utilizando
your su

EN For clarity, the foregoing license grant to Reolink does not affect your ownership of or right to grant additional licenses to the material in your User Submissions, unless otherwise agreed in writing.

ES Para mayor claridad, la concesión de licencia anterior a Reolink no afecta a su titularidad ni al derecho de conceder licencias adicionales sobre el material de sus Envíos de Usuario, a menos que se acuerde lo contrario por escrito.

inglês espanhol
clarity claridad
reolink reolink
affect afecta
material material
submissions envíos
user usuario
license licencia
ownership titularidad
of de
additional adicionales
licenses licencias
to a
for contrario
unless a menos que
your su

EN You can even integrate your form with 100+ apps to automatically sync submissions in your other online accounts, or set up reminder emails to nudge clients to respond

ES Incluso puede integrar su formulario con más de 100 apps para sincronizar al instante los envíos en sus otras cuentas en línea, o configurar emails de recordatorio para animar a los clientes a responder

inglês espanhol
integrate integrar
apps apps
sync sincronizar
online en línea
accounts cuentas
reminder recordatorio
emails emails
respond responder
form formulario
other otras
or o
in en
set up configurar
can puede
to a
up al
with con
even incluso
submissions envíos
you de
your su
clients los clientes

EN If multiple people submit responses to your form at the same time, the submissions will first enter a queue before being added to your sheet to ensure that they are saved in the order they were submitted. 

ES Si varias personas envían respuestas a su formulario al mismo tiempo, los envíos primero ingresan en una cola antes de agregarse a la hoja, a fin de garantizar de que se guarden en el orden en que se enviaron.

inglês espanhol
queue cola
sheet hoja
if si
people personas
order orden
form formulario
enter ingresan
responses respuestas
time tiempo
in en
submissions envíos
ensure garantizar
to a
your su
same que

EN You can add additional sheets to your workspace for taking action on the submissions or archiving them, and then move submitted rows over from your intake sheet on a regular schedule

ES Puede agregar hojas adicionales a su espacio de trabajo para llevar a cabo acciones en los envíos o archivarlos, y luego mover las filas enviadas desde su hoja de entrada con un cronograma periódico

inglês espanhol
workspace espacio de trabajo
taking llevar
submissions envíos
submitted enviadas
rows filas
schedule cronograma
add agregar
additional adicionales
action acciones
or o
sheet hoja
sheets hojas
can puede
a un
to a
your y
on en
from desde
for para
intake entrada

EN To send form submissions to other apps, connect your form to the online automation tool Zapier. Using actions called Zaps, Zapier can integrate your form with other services including:

ES Para realizar envíos de formulario a otras aplicaciones, conecta tu formulario a la herramienta de automatización online de Zapier. Con las acciones llamadas Zaps, Zapier puede integrar tu formulario con otros servicios como:

inglês espanhol
online online
automation automatización
zapier zapier
called llamadas
zaps zaps
form formulario
apps aplicaciones
your tu
actions acciones
integrate integrar
services servicios
connect conecta
tool herramienta
can puede
the la
to a
with con
submissions envíos
send de
other otros

EN You can set triggers for your Smart Lists, such as page views, form submissions, or email interactions with your customers or leads, and EngageBay will add or remove contacts

ES Puede establecer activadores para sus Listas inteligentes, como vistas de página, envíos de formularios o interacciones por correo electrónico con sus clientes o clientes potenciales, y EngageBay agregará o eliminará contactos

inglês espanhol
triggers activadores
smart inteligentes
page página
views vistas
interactions interacciones
remove eliminar
submissions envíos
or o
contacts contactos
customers clientes
lists listas
as como
can puede
with con
form formularios
for para
your y

EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.

ES Descarga tu grabación de vídeo LoomLocaliza el vídeo que quieres descargar en la página «mi vídeo». En la parte inferior derecha del vídeo, selecciona el botón de descarga.

inglês espanhol
my mi
select selecciona
button botón
page página
right derecha
bottom inferior
video vídeo
your tu
of de
on en

EN Download your Loom video recordingLocate the video you want to download on your “my video” page. To the bottom right of your video select the download button.

ES Descarga tu grabación de vídeo LoomLocaliza el vídeo que quieres descargar en la página «mi vídeo». En la parte inferior derecha del vídeo, selecciona el botón de descarga.

inglês espanhol
my mi
select selecciona
button botón
page página
right derecha
bottom inferior
video vídeo
your tu
of de
on en

Mostrando 50 de 50 traduções