Traduzir "two metres thick" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "two metres thick" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de two metres thick

inglês
alemão

EN The towers originally had a diameter of around 8 metres and their walls were up to two metres thick

DE Die Türme wiesen ursprünglich einen Durchmesser von etwa acht Meter auf und ihre Mauern waren bis zu zwei Meter dick

inglês alemão
towers türme
originally ursprünglich
diameter durchmesser
metres meter
walls mauern
thick dick
and und
of von
to zu

EN The wall was almost two metres thick and its core was made up of a kind of Roman concrete

DE Die Mauer war fast zwei Meter dick und das Innere bestand aus einer Art römischem Beton

inglês alemão
wall mauer
almost fast
metres meter
thick dick
concrete beton
was war
and und
kind art
a einer

EN This gives rise to thick layers of brash ice, defined as chunks of up to two metres (6.5 feet) in diameter

DE Dies führt zu dicken Treibeisschichten, die als Brocken mit einem Durchmesser von bis zu zwei Metern definiert werden

inglês alemão
defined definiert
metres metern
diameter durchmesser
to zu
this dies
as als
two zwei
of von

EN Sand beach by the sea, not creating a path to the bottom of the image. Black and white photography, stormy sky charged with thick, thick clouds.

DE Sandstrand am Meer, der keinen Weg zum Grund des Bildes schafft. Schwarz-Weiß-Fotografie, stürmischer Himmel mit dicken, flauschigen Wolken.

inglês alemão
creating schafft
image bildes
photography fotografie
sea meer
clouds wolken
black schwarz
with mit
sky himmel
beach sandstrand
by grund

EN Our packaging tape is 6 mil (152 microns) thick. Keep in mind, the term mil is not short for millimeter. Mil is form of measurement commonly used in manufacturing to specify thick

DE Unser individuelles Verpackungsband ist 6 Mil (152 Mikron) dick. Beachten Sie, dass "Mil" nicht für "Millimeter" steht. "Mil" ist eine gängige Maßangabe in der Branche, um Dicke a…

EN Our custom sheet labels are 8.76 mils +/- 10% (0.00876 inches, 191~ microns or 0.19 mm) thick. Without the paper backing, the sheet labels are approximately 4.5 mils thick includi…

DE Unsere individuellen Etiketten auf Bögen sind 8,76 Mil (0,2225 mm oder 191 Mikron) +/- 10 % stark. Ohne das Trägerpapier sind die transparenten Etiketten ca. 4,5 Mil stark, einsch…

EN Our front adhesive stickers are 12 mils (304 microns) thick total. The peeled sticker is 4.5 mils (114 microns) thick.

DE Unsere Hinterglassticker sind insgesamt 12 mil (304 Mikron) dick. Der abgezogene Sticker ist nur 4,5 mil (114 Mikron) dick.

EN The glacier to the west of the Wildstrubel is flat, 200 metres thick in places, and drains mainly towards Lenk in the Bernese Oberland but also into the Rhone Valley in Valais.

DE Der Gletscher westlich vom Wildstrubel ist flach, zum Teil 200 Meter dick, er entwässert vor allem Richtung Lenk im Berner Oberland aber auch ins Walliser Rhonetal.

inglês alemão
glacier gletscher
metres meter
thick dick
lenk lenk
valais walliser
in the im
is ist
flat flach
of teil
mainly vor allem
west westlich
but aber

EN Behind walls that are metres thick, you can dine in the knights' hall, which has an open fire, and sleep as the nobles once did, in a bedroom behind a massive wooden door

DE Hinter meterdicken Mauern speist du im Rittersaal mit offenem Kamin und schläfst wie einst die Adelsleute im Schlafraum hinter einer massiven Holztür

inglês alemão
walls mauern
massive massiven
open offenem
in the im
the einst
behind hinter
and und
a einer
you du

EN The mountain groups surrounding the Ampezzo Valley have a sequence of rocks (over 3,000 metres thick) which covers a period from 270 million to 25 million years ago

DE Die Gebirgsmassive, die das Ampezzaner Becken überragen, weisen über 3000 m dicke und somit sehr mächtige Gesteinsabfolgen auf; die ältesten dieser Schichten sind ungefähr 270 Millionen Jahre alt, die jüngsten 25 Millionen Jahre

inglês alemão
thick dicke
million millionen
years jahre
have und
mountain auf

EN The glacier to the west of the Wildstrubel is flat, 200 metres thick in places, and drains mainly towards Lenk in the Bernese Oberland but also into the Rhone Valley in Valais.

DE Der Gletscher westlich vom Wildstrubel ist flach, zum Teil 200 Meter dick, er entwässert vor allem Richtung Lenk im Berner Oberland aber auch ins Walliser Rhonetal.

inglês alemão
glacier gletscher
metres meter
thick dick
lenk lenk
valais walliser
in the im
is ist
flat flach
of teil
mainly vor allem
west westlich
but aber

EN On the other hand, it is a very safe sport, as there are always thick fall mats under the climbing walls and the walls are no more than 4 metres high

DE Andererseits ist es ein sehr sicherer Sport, da unter den Kletterwänden immer dicke Matten liegen und die Wände nicht höher als 4 Meter sind

inglês alemão
sport sport
thick dicke
mats matten
walls wände
metres meter
it es
very sehr
as als
always immer
and und
other andererseits
are liegen
the den
a ein
under unter

EN 264 square metres of space devoted to all forms of art and culture and to MICE events, at an altitude of 2,778 metres.

DE 264 Quadratmeter in 2.778 Metern Höhe, die jeder Form von Kunst und Kultur und dem MICE-Sektor gewidmet sind.

inglês alemão
metres metern
forms form
altitude höhe
culture kultur
art kunst
devoted gewidmet
and und

EN 264 square metres of space devoted to all forms of art and culture and to MICE events, at an altitude of 2,778 metres

DE Dreißig Bergführer, die alle Bergsteiger auf die Dolomitengipfel begleiten, die ihre eigenen Grenzen überschreiten möchten.

inglês alemão
forms möchten
all alle
and die

EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.

DE Etappe mit der höchsten Höhendifferenz – vom alpinen St. Moritz auf 1'822 m ü. M geht es hinunter ins palmengesäumte Lugano auf rund 270 m ü. M.

EN The Pierrot Villa is a small villa run by family. It is situated in the centre of Oświęcim (Auschwitz), at the beginning of the Jagiełły Street, near the Market Square. It is 50 metres far from The Salesian Church, 100 metres away from the Soła…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

inglês alemão
in in

EN It is situated 30 metres away from the Star Avenue (Promenada Gwiazd) in Miedzyzdroje and 50 metres from the beautiful, sandy, Baltic beach

DE Das Gebäude liegt 30 m von der polnischen Promenade der Stars in Międzyzdroje und 50 m von einem entzückenden sandigen Strand

inglês alemão
situated liegt
it das
and und
beach strand
in in
away von

EN Cracow Apartments Vistula is a self-catering accommodation located in Kraków. FreeWiFi access is available. The property is 600 metres from Kazimierz Jewish District and 700 metres from Galeria Kazimierz. Accommodation will provide you with a…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

inglês alemão
in in
and deutsch

EN Using this technique, Sepp Bradl of Austria became the first to jump more than 100 metres when he jumped 101 metres in 1936.

DE Mit dieser Technik gelang dem Österreicher Sepp Bradl 1936 mit 101 Metern der erste Sprung über 100 Meter.

inglês alemão
technique technik
jump sprung
metres metern
the first erste

EN At 374 metres, the Skywalk is one of Europe’s longest pedestrian suspension bridges, 58 metres above the Lauitobel Gorge

DE Mit 374 Meter Länge ist der «Skywalk» eine der längsten Fussgängerhängebrücken Europas, sie überquert das Lauitobel in 58 Meter Höhe

inglês alemão
skywalk skywalk
metres meter
is ist
above in

EN At 3883 metres in altitude, Europe’s highest vantage point able to be reached by cableway also offers a fascinating panoramic vista of the Matterhorn (4478 metres) and summits of the Swiss, Italian and French Alps

DE Der mit 3883m höchste mit einer Luftseilbahn erreichbare Aussichtspunkt Europas bietet ebenfalls einen faszinierenden Panoramablick auf das Matterhorn (4478m) und die Gipfelwelt der Schweizer, Italienischen und Französischen Alpen

inglês alemão
highest höchste
fascinating faszinierenden
matterhorn matterhorn
alps alpen
offers bietet
the italienischen
and und
swiss schweizer
a einen

EN The 4.5-hour hike to Piz Mundaun involves a total ascent of 800 metres. At 2,000 metres above sea level, you are treated to a view sweeping from the Bernese Oberland and Chur all the way to the Austrian Alps.

DE Während 4.5 Stunden werden die gut 800 Höhenmeter auf den Piz Mundaun erstiegen. Auf 2000 Meter eröffnet sich ein Ausblick vom Berner Oberland über Chur bis zu den Österreichischen Alpen.

inglês alemão
piz piz
metres meter
chur chur
alps alpen
view ausblick
to zu
are werden
the den
from vom

EN Floor areas range from 25 square metres in the chalet rooms to 54 square metres in the Penthouse suites.

DE In einzelne Kategorien aufgeteilt variieren die Grössen von 25 Quadratmetern für die Chalet Zimmer, über die Deluxe Zimmer mit 30 Quadratmetern bis hin zu den Penthouse Suiten mit 54 Quadratmetern.

inglês alemão
chalet chalet
penthouse penthouse
range variieren
rooms zimmer
suites suiten
in in
to zu
from hin
areas von
the den

EN Standing at 811 metres (2,661 ft), Waun Fach is the highest mountain in the Black Mountains. It is one of the three Marilyns over 600 metres (1,969 ft) that make …

DE Waun Fach ist mit 811 Metern der höchste Berg der Black Mountains. Es ist einer der drei Marilyns über 600 Meter, aus denen sich die Reichweite zusammensetzt. Im Norden sind

EN Three carpets in different sizes were realised for the interior, ranging from around 2.5 to 3.5 metres in diameter – the manufacturer's roll material allows widths of up to four metres.

DE Für das Interior realisiert wurden drei Teppiche in verschiedenen Grössen, von rund 2,5 bis 3,5 Meter im Durchmesser – die Rollenware des Produzenten erlaubt Breiten von bis zu vier Metern.

EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel

DE Ohne Schwimmhilfen 200 Meter/Yards oder mit Maske, Schnorchel und Flossen 300 Meter/Yards schwimmen

inglês alemão
swim schwimmen
or oder
mask maske
fins flossen
snorkel schnorchel
and und
yards meter
no ohne

EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want. 

DE Schwimme 200 Meter/Yards (oder 300 Meter/Yards mit Maske, Flossen und Schnorchel) ohne anzuhalten. Es gibt kein Zeitlimit, und du kannst beliebige Schwimmbewegungen ausführen. 

inglês alemão
mask maske
fins flossen
snorkel schnorchel
or oder
yards meter
and und
without ohne
you du

EN The Château-d'Oex train station is 750 metres away, the Car Postal stop "le Petit Pré" is 250 metres away

DE Der Bahnhof Château-d'Oex ist 750 Meter entfernt, die Car-Post-Haltestelle "le Petit Pré" ist 250 Meter entfernt

inglês alemão
metres meter
postal post
le le
station bahnhof
is ist
the entfernt

EN Its main feature is its height, which can reach 40 metres with a trunk diameter of as much as 2.5 metres

DE Sein Hauptmerkmal betrifft die mögliche Ausdehnung der Höhe, die mit einem Stammraum, der sogar zweieinhalb Meter erreicht, sogar 40 Meter erreichen kann

inglês alemão
height höhe
metres meter
can kann
with mit
reach erreicht
a einem
of der

EN The cliffs can reach 120 metres at Le Tréport and nearly 90 metres at Etretat.

DE Die Klippen können in Tréport eine Höhe von 120 Metern und in Etretat fast 90 Meter erreichen.

inglês alemão
cliffs klippen
etretat etretat
metres metern
can können
and und
reach erreichen
the die
nearly fast

EN Mauritius near the Kulm Hotel, and heads for the finish over 1,214 metres with an altitude difference of 157 metres

DE Mauritius beim Kulm Hotel und führt über 1’214 Meter mit einem Höhen- unterschied von 157 Metern ins Ziel

inglês alemão
hotel hotel
difference unterschied
and und
metres metern
with mit
for ziel
the einem

EN 264 square metres of space devoted to all forms of art and culture and to MICE events, at an altitude of 2,778 metres.

DE 264 Quadratmeter in 2.778 Metern Höhe, die jeder Form von Kunst und Kultur und dem MICE-Sektor gewidmet sind.

inglês alemão
metres metern
forms form
altitude höhe
culture kultur
art kunst
devoted gewidmet
and und

EN 264 square metres of space devoted to all forms of art and culture and to MICE events, at an altitude of 2,778 metres

DE Cortina Car Service bietet einen exzellenten Service: mit seinen Mietwagen mit Fahrer (NCC) bringt er die Gäste mit einem klimatisierten 8 Sitzer-Minibus bequem und sicher ans Ziel.

inglês alemão
to ans
and und
an einen
of mit

EN Swim 200 metres/yards with no aids or 300 metres/yards with mask, fins and snorkel

DE Ohne Schwimmhilfen 200 Meter/Yards oder mit Maske, Schnorchel und Flossen 300 Meter/Yards schwimmen

inglês alemão
swim schwimmen
or oder
mask maske
fins flossen
snorkel schnorchel
and und
yards meter
no ohne

EN Swim 200 metres/yards (or 300 metres/yards wearing mask, fins and snorkel) without stopping. There is no time limit, and you may use any swimming strokes you want. 

DE Schwimme 200 Meter/Yards (oder 300 Meter/Yards mit Maske, Flossen und Schnorchel) ohne anzuhalten. Es gibt kein Zeitlimit, und du kannst beliebige Schwimmbewegungen ausführen. 

inglês alemão
mask maske
fins flossen
snorkel schnorchel
or oder
yards meter
and und
without ohne
you du

EN The depths listed above are the maximum depth, your dive may be shallower. A deep dive is considered anything below 18 metres/60 feet. Put another way, a dive to just 19 metres/62 feet qualifies as a deep dive.

DE Die genannten Tiefen sind Maximaltiefen, dein Tauchgang kann flacher sein. Als Tieftauchgang gilt jeder Tauchgang, der tiefer als 18 Meter / 60 Fuß ist. Anders gesagt: Ein Tauchgang auf gerade mal 19 Meter / 62 Fuß gilt als Tieftauchgang.

inglês alemão
listed genannten
dive tauchgang
metres meter
feet fuß
are sind
as als
is ist
a ein
to gerade
the anders

EN Have a minimum of 50 logged dives, with at least 12 dives on enriched air nitrox deeper than 18 metres/60 feet and 6 dives deeper than 30 metres/100 feet

DE Über mindestens 50 geloggte Tauchgänge verfügen, mit mindestens 12 Tauchgängen unter Verwendung von Enriched Air Nitrox tiefer als 18 Meter / 60 Fuß, und 6 Tauchgängen tiefer als 30 Meter / 100 Fuß.

inglês alemão
air air
deeper tiefer
metres meter
feet fuß
and und
with mit
than als
of von

EN ?Afterwards, the material transported is transferred via an acceleration belt conveyor to an overland conveyor with a centre distance of 3,464 metres at a speed of four metres per second

DE „Anschließend wird das Fördergut über ein Beschleunigungsband mit der Geschwindigkeit von vier Metern in der Sekunde auf einen Overland-Conveyor mit einem Achsabstand von 3.464 Metern übergeben

inglês alemão
metres metern
speed geschwindigkeit
afterwards anschließend
four vier
an ein
at auf
a von

EN Height differences of up to 100 metres had to be overcome within shortest distances, so several sections were equipped with bridges of up to 55 metres

DE Da Höhenunterschiede von bis zu 100 Metern auf kürzesten Abständen überwunden werden mussten, wurden mehrere Abschnitte mit bis zu 55 Meter hohen Brücken versehen

inglês alemão
sections abschnitte
bridges brücken
had to mussten
metres metern
were wurden
with mit
to zu
be werden
of von

EN Operators get the BEUMER apron conveyors SZF and GSZF with cell width gradations from 500 to 2,000 millimetres, centre distances of more than 250 metres and conveying capacities of over 1,300 cubic metres per hour.

DE Betreiber erhalten die BEUMER Stahlzellenförderer SZF und GSZF mit Zellenbreitenabstufungen von 500 bis 2.000 Millimetern, Achsabständen von mehr als 250 Metern und Förderleistungen von mehr als 1.300 Kubikmetern in der Stunde.

inglês alemão
operators betreiber
metres metern
hour stunde
and und
more mehr
with mit
get erhalten

EN Hotel Clerici is situated in the Milan City Centre district in Milan, 200 metres from La Scala and 400 metres from Duomo Milan

DE Im Mailänder Stadtzentrum, nur 200 m vom Opernhaus Teatro alla Scala und 400 m vom Mailänder Dom entfernt begrüßt Sie das Hotel Clerici

inglês alemão
hotel hotel
milan mailänder
in the im
scala scala
la das
centre stadtzentrum
and und
the entfernt

EN Brera is 400 metres from Hotel Clerici, while Sforzesco Castle is 600 metres from the property

DE Das Hotel Clerici liegt 400 m vom Stadtviertel Brera und 600 m vom Castello Sforzesco entfernt

inglês alemão
hotel hotel
is liegt
the entfernt

EN The highest peak in Sveio, 423 metres above sea level. Excellent views. The track starts a few hundred metres south of Valestrand School. Car park at?

DE Auglend ist ein ehemaliger Bauernhof mit einem natürlichen Hafen namens Vandringshavn. Heute dient die Gegend als Naherholungsgebiet und ist?

inglês alemão
car die
a ein

EN Deep, however, is relative, because even the deepest lake in the Alpine region is only 250 metres down, while the Baikal holds the world record at over 1,600 metres.

DE Tief ist allerdings relativ, denn der tiefste See im Alpenraum bringt es auf 250 Meter, während der Baikal mit über 1.600 Metern den Weltrekord hält.

inglês alemão
holds hält
lake see
in the im
metres metern
is ist
the bringt
in mit

EN The observation platform, which is 300 square metres in size and located at a height of 35 metres, offers a beautiful view of Munich and the Alps in addition to the fascinating view of the universe

DE Die Beobachtungsplattform, die 300 Quadratmeter groß ist und sich in 35 Metern Höhe befindet, bietet neben dem faszinierenden Blick ins All eine schöne Aussicht auf München und die Alpen

inglês alemão
metres metern
height höhe
beautiful schöne
munich münchen
alps alpen
fascinating faszinierenden
size groß
offers bietet
in in
and und
is ist
located befindet
the dem

EN This painting, as enormous as it is famous, took Léger 2 years of his life. La Grande Parade is an oil on canvas 3 metres high and 4 metres wide.

DE Für dieses ebenso riesige wie berühmte Gemälde hat Léger 2 Jahre seines Lebens gebraucht. La Grande Parade ist ein Ölgemälde auf Leinwand mit einer Höhe von 3 Metern und einer Breite von 4 Metern.

inglês alemão
famous berühmte
la la
parade parade
metres metern
painting gemälde
years jahre
canvas leinwand
wide breite
enormous riesige
and und
this dieses
on auf
high höhe
as wie

EN With an average daily output of 164 metres, the slab track in the double-track tunnel, each 2047 metres long, was concreted using a total of 2730 m³ of cast concrete

DE Mit durchschnittlich 164 Meter Tagesleistung wurde die Feste Fahrbahn im doppelspurigen Tunnel mit je 2047 Metern Länge, mithilfe von gesamt 2730 m³ Vergussbeton, betoniert

inglês alemão
average durchschnittlich
tunnel tunnel
track fahrbahn
in the im
metres metern
m m
with mithilfe
of von
was wurde

EN Facilities also include a children’s pool, a wading pool and a diving pool with springboards at 1 and 3 metres (3 and 10 feet) and platforms at 5, 7.5 and 10 metres (16, 24 and 32 feet)

DE Außerdem gibt es ein Kinderbecken, ein Planschbecken und ein Sprungbecken mit Sprungbrettern in 1 und 3 Metern Höhe sowie Plattformen in 5, 7,5 und 10 Metern Höhe

inglês alemão
pool planschbecken
metres metern
platforms plattformen
a ein
at in
with mit
and und

EN Stage with the biggest change in altitude – from Alpine St. Moritz, at 1,822 metres above sea level, down to the palm tree-lined streets of Lugano, at 270 metres above sea level.

DE Etappe mit der höchsten Höhendifferenz – vom alpinen St. Moritz auf 1'822 m ü. M geht es hinunter ins palmengesäumte Lugano auf rund 270 m ü. M.

EN Standing at 811 metres (2,661 ft), Waun Fach is the highest mountain in the Black Mountains. It is one of the three Marilyns over 600 metres (1,969 ft) that make … read more

DE Waun Fach ist mit 811 Metern der höchste Berg der Black Mountains. Es ist einer der drei Marilyns über 600 Meter, aus denen sich die Reichweite zusammensetzt. Im Norden sind … weiterlesen

Mostrando 50 de 50 traduções