EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
"open the message" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom
DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon
inglês | alemão |
---|---|
roger | roger |
EN After setting up your cold email outreach campaign, the next step is crafting the right message. Start your message with a great subject line, followed by a compelling message (Intro, Brief pitch, Call to action).
DE Nachdem du deine E-Mail-Kampagne eingerichtet hast, ist der nächste Schritt, die richtige Nachricht zu verfassen. Beginne deine Nachricht mit einer guten Betreffzeile, gefolgt von einer fesselnden Botschaft (Intro, Kurzer Pitch, Call to action).
inglês | alemão |
---|---|
campaign | kampagne |
brief | kurzer |
call | call |
action | action |
subject line | betreffzeile |
intro | intro |
right | richtige |
to | to |
great | guten |
step | schritt |
message | nachricht |
start | beginne |
with | mit |
followed | gefolgt |
line | zu |
pitch | pitch |
the | botschaft |
EN Type a message in the message field of any channel or direct message.
DE Gib eine Nachricht in das Nachrichtenfeld eines Channels oder einer Direktnachricht ein.
inglês | alemão |
---|---|
message | nachricht |
channel | channels |
or | oder |
in | in |
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
DE Benutzerdefinierte Nachricht: Wählen Sie Nachricht bearbeiten, um eine benutzerdefinierte Nachricht für den Empfänger der Erinnerung zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
message | nachricht |
edit | bearbeiten |
recipient | empfänger |
reminder | erinnerung |
select | wählen |
to | zu |
create | erstellen |
a | eine |
the | den |
for | um |
of | der |
EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.
DE Ihre Änderungen gehen verloren, wenn Sie von einer Nachricht zu einer anderen navigieren, bevor Sie auf ÄNDERUNGEN ANWENDEN klicken.
inglês | alemão |
---|---|
changes | Änderungen |
lost | verloren |
different | anderen |
navigate | navigieren |
apply | anwenden |
click | klicken |
message | nachricht |
to | zu |
before | bevor |
your | ihre |
if | wenn |
a | einer |
EN This file contains the important information from the email message, including the body of the message, the name of the sender, the name of the person who will be receiving the message, the subject line and the date
DE Diese Datei enthält die wichtigen Informationen aus der E-Mail-Nachricht, einschließlich des Inhalts der Nachricht, des Namens des Absenders, des Namens der Person, die die Nachricht erhalten soll, der Betreffzeile und des Datums
inglês | alemão |
---|---|
important | wichtigen |
sender | absenders |
subject line | betreffzeile |
file | datei |
information | informationen |
including | einschließlich |
message | nachricht |
and | und |
the name | namens |
from | aus |
contains | enthält |
person | person |
receiving | der |
be | soll |
EN Customize the confirmation message, error message, send button text and completion message.
DE Passen Sie die Bestätigungsmeldung, die Fehlermeldung, den Text der „Senden“-Schaltfläche und die Abschlussmeldung an.
inglês | alemão |
---|---|
customize | passen |
button | schaltfläche |
text | text |
and | und |
send | an |
EN Customize the confirmation message, error message, send button text and completion message.
DE Passen Sie die Bestätigungsmeldung, die Fehlermeldung, den Text der „Senden“-Schaltfläche und die Abschlussmeldung an.
inglês | alemão |
---|---|
customize | passen |
button | schaltfläche |
text | text |
and | und |
send | an |
EN After setting up your cold email outreach campaign, the next step is crafting the right message. Start your message with a great subject line, followed by a compelling message (Intro, Brief pitch, Call to action).
DE Nachdem du deine E-Mail-Kampagne eingerichtet hast, ist der nächste Schritt, die richtige Nachricht zu verfassen. Beginne deine Nachricht mit einer guten Betreffzeile, gefolgt von einer fesselnden Botschaft (Intro, Kurzer Pitch, Call to action).
inglês | alemão |
---|---|
campaign | kampagne |
brief | kurzer |
call | call |
action | action |
subject line | betreffzeile |
intro | intro |
right | richtige |
to | to |
great | guten |
step | schritt |
message | nachricht |
start | beginne |
with | mit |
followed | gefolgt |
line | zu |
pitch | pitch |
the | botschaft |
EN The Generic OnOff Set Unacknowledged Message has the same semantics as the Generic OnOff Set Message except that it does not require the Element to respond with a Status Message.
DE Die generische OnOff Set Unacknowledged Message hat die gleiche Semantik wie die generische OnOff Set Message, außer dass das Element nicht mit einer Status Message antworten muss.
inglês | alemão |
---|---|
generic | generische |
message | message |
semantics | semantik |
except | außer |
element | element |
status | status |
respond | antworten |
not | nicht |
the | gleiche |
has | hat |
with | mit |
that | dass |
EN Custom Message: Select edit message to create a custom message for the recipient of the reminder
DE Benutzerdefinierte Nachricht: Wählen Sie Nachricht bearbeiten, um eine benutzerdefinierte Nachricht für den Empfänger der Erinnerung zu erstellen.
inglês | alemão |
---|---|
message | nachricht |
edit | bearbeiten |
recipient | empfänger |
reminder | erinnerung |
select | wählen |
to | zu |
create | erstellen |
a | eine |
the | den |
for | um |
of | der |
EN If you navigate away from one message to a different message—even if that message is in the same email thread—before you click APPLY CHANGES, your changes will be lost.
DE Ihre Änderungen gehen verloren, wenn Sie von einer Nachricht zu einer anderen navigieren, bevor Sie auf ÄNDERUNGEN ANWENDEN klicken.
inglês | alemão |
---|---|
changes | Änderungen |
lost | verloren |
different | anderen |
navigate | navigieren |
apply | anwenden |
click | klicken |
message | nachricht |
to | zu |
before | bevor |
your | ihre |
if | wenn |
a | einer |
EN easy-to-understand quick-start guides to Open Science topics (currently Open Science, Open Access, Open Data and Open Tools),
DE einen leicht verständlichen Schnelleinstieg in Open-Science-Themen (derzeit Open Science, Open Access, Open Data und Open Tools),
inglês | alemão |
---|---|
open | open |
science | science |
topics | themen |
currently | derzeit |
access | access |
data | data |
tools | tools |
easy | leicht |
and | und |
EN Employees missed your message the first time? Easily send a follow-up email to only those employees who didn't open your initial message.
DE Haben Mitarbeiter*innen Ihre Nachricht beim ersten Mal übersehen? Finden Sie es durch die Öffnungsrate heraus. Mit einem Klick versenden Sie Nachrichten erneut an Mitarbeiter*innen, die eine bestimmte E-Mail nicht geöffnet haben.
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
missed | übersehen |
message | nachricht |
the | geöffnet |
your | ihre |
time | erneut |
send | an |
to | heraus |
the first | ersten |
EN Once you add information to the sheet, you’ll receive a Success! message. You can click the sheet name in this message to open Smartsheet in a new browser tab.
DE Sobald Sie dem Blatt Informationen hinzufügen, erhalten Sie die Nachricht Erfolg. Sie können auf den Blattnamen in dieser Nachricht klicken, um Smartsheet auf einer neuen Browser-Registerkarte zu öffnen.
inglês | alemão |
---|---|
add | hinzufügen |
sheet | blatt |
success | erfolg |
click | klicken |
smartsheet | smartsheet |
browser | browser |
tab | registerkarte |
information | informationen |
message | nachricht |
new | neuen |
in | in |
to | zu |
open | öffnen |
can | können |
once | sobald |
a | einer |
EN Employees missed your message the first time? Easily send a follow-up email to only those employees who didn't open your initial message.
DE Haben Mitarbeiter*innen Ihre Nachricht beim ersten Mal übersehen? Finden Sie es durch die Öffnungsrate heraus. Mit einem Klick versenden Sie Nachrichten erneut an Mitarbeiter*innen, die eine bestimmte E-Mail nicht geöffnet haben.
inglês | alemão |
---|---|
employees | mitarbeiter |
missed | übersehen |
message | nachricht |
the | geöffnet |
your | ihre |
time | erneut |
send | an |
to | heraus |
the first | ersten |
EN Once you add information to the sheet, you’ll receive a Success! message. You can click the sheet name in this message to open Smartsheet in a new browser tab.
DE Sobald Sie dem Blatt Informationen hinzufügen, erhalten Sie die Nachricht Erfolg. Sie können auf den Blattnamen in dieser Nachricht klicken, um Smartsheet auf einer neuen Browser-Registerkarte zu öffnen.
inglês | alemão |
---|---|
add | hinzufügen |
sheet | blatt |
success | erfolg |
click | klicken |
smartsheet | smartsheet |
browser | browser |
tab | registerkarte |
information | informationen |
message | nachricht |
new | neuen |
in | in |
to | zu |
open | öffnen |
can | können |
once | sobald |
a | einer |
EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code
DE OPEN SOURCE: UNTERNEHMENSGERECHTE SICHERHEIT MIT OFFENEM CODE? Unternehmen verlassen sich immer mehr auf Open-Source-Code-Lösungen, auch wenn sie sich dessen nicht bewusst sind. Aber ist offener Quellcode
inglês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
aware | bewusst |
source | source |
rely | verlassen |
security | sicherheit |
more | mehr |
code | code |
if | wenn |
source code | quellcode |
not | nicht |
with | mit |
enterprise | unternehmen |
are | sind |
but | aber |
is | ist |
open | offenem |
EN Open Source. Open Pedagogy. Open Content. Open to all educators to discuss, share and work together to build a better future.
DE Open Source. Offene Pädagogik. Inhalt öffnen. Offen für alle Pädagogen, um zu diskutieren, zu teilen und zusammenzuarbeiten, um eine bessere Zukunft aufzubauen.
inglês | alemão |
---|---|
source | source |
content | inhalt |
educators | pädagogen |
better | bessere |
future | zukunft |
to build | aufzubauen |
to | zu |
a | eine |
all | alle |
open | öffnen |
share | teilen |
discuss | und |
EN Open in regard to the interfaces, open for external revision, open in its source code, open for potential other uses. This is why we develop free software on a GPL
DE Offen bei den Schnittstellen, offen für externe Revision, offen im Quellcode, offen bei der möglichen Weiterverwendung. Daher entwickeln wir Freie Software auf Basis der GPL.
inglês | alemão |
---|---|
interfaces | schnittstellen |
external | externe |
revision | revision |
develop | entwickeln |
potential | möglichen |
source | basis |
software | software |
we | wir |
source code | quellcode |
for | für |
the | den |
EN Use Open Standards, Open Data, Open Source, and Open Innovation
DE Verwenden Sie Offene Standards, Open Data, Open Source Und Open Innovation
inglês | alemão |
---|---|
use | verwenden |
standards | standards |
data | data |
source | source |
innovation | innovation |
and | und |
open | open |
EN Design for Scale, Build for Sustainability, Be Collaborative, Use Open Standards, Open Data, Open Source, and Open Innovation
DE Handle kooperativ, Nutze offene standards, offene daten, open-source-software und offene innovation, Beachte nachhaltigkeit von anfang an, Entwerfen sie skalierbar
inglês | alemão |
---|---|
sustainability | nachhaltigkeit |
data | daten |
source | source |
innovation | innovation |
collaborative | kooperativ |
standards | standards |
and | und |
design | entwerfen |
open | open |
for | anfang |
EN Once you clicked on her page and the video is open, look for the ?Open in SLR App? message and click on it
DE Sobald Sie auf ihre Seite geklickt haben und das Video geöffnet ist, suchen Sie nach der "Öffnen in SLR App" Nachricht und klicken Sie sie an
inglês | alemão |
---|---|
page | seite |
slr | slr |
app | app |
message | nachricht |
clicked | geklickt |
and | und |
video | video |
in | in |
click | klicken |
the | geöffnet |
is | ist |
once | sobald |
you | sie |
EN Open in - this option allows to open the file in a different application, or share it with AirDrop, or attach it to a Mail message, or Copy to another location.
DE Löschen Sie die Datei und verschieben Sie sie in den Papierkorb. Die gelöschte Datei kann später wiederhergestellt oder dauerhaft gelöscht werden.
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
in | in |
allows | kann |
file | datei |
the | den |
EN Show pending payment message for open and pending payments, not just open
DE ausstehende Zahlungsnachricht für offene und ausstehende Zahlungen zeigen, nicht nur öffnen
inglês | alemão |
---|---|
show | zeigen |
pending | ausstehende |
open | öffnen |
and | und |
payments | zahlungen |
not | nicht |
for | für |
just | nur |
EN Open the Connected Accounts panel. The deactivated account will show an error message next to the title. You can also click any account to open the details.
DE Öffne das Menü „Verbundene Konten“. Das deaktivierte Konto zeigt eine Fehlermeldung neben dem Titel an. Du kannst auch einzelne Konten anklicken, um Details anzuzeigen.
inglês | alemão |
---|---|
connected | verbundene |
title | titel |
can | kannst |
details | details |
also | auch |
accounts | konten |
an | eine |
account | konto |
you | du |
to | um |
EN Manage subscribers directly in Statuspage and send consistent messages through the channels of your choice (email, text message, in-app message, etc.)
DE Verwalte Abonnenten direkt in Statuspage und sende konsistente Nachrichten über die Kanäle deiner Wahl (E-Mail, SMS, In-App-Nachricht usw.).
inglês | alemão |
---|---|
manage | verwalte |
subscribers | abonnenten |
directly | direkt |
consistent | konsistente |
channels | kanäle |
choice | wahl |
etc | usw |
statuspage | statuspage |
in | in |
message | nachricht |
text message | sms |
the | deiner |
and | und |
messages | nachrichten |
of | über |
text | die |
EN Stay focused and never miss a message: By adding all of your social media networks to a single location, you ensure you never miss an inbound message
DE konzentriert zu bleiben und keine Nachricht zu verpassen: Indem Sie alle Ihre sozialen Netzwerke zu einem einzigen Posteingang hinzufügen, stellen Sie sicher, dass Sie nie eine eingehende Nachricht verpassen
inglês | alemão |
---|---|
focused | konzentriert |
miss | verpassen |
message | nachricht |
adding | hinzufügen |
and | und |
by | indem |
your | ihre |
to | zu |
all | alle |
ensure | sicher |
stay | bleiben |
networks | netzwerke |
a | einzigen |
you | sie |
inbound | eingehende |
social media | sozialen |
never | nie |
EN Keep focused with a real-time activity chart, message completion, tasks and message tagging.
DE Mit einem Echtzeit-Aktivitätsdiagramm, Aufgaben, Nachrichten-Tagging und der Möglichkeit, Aufgaben als abgeschlossen zu markieren, können Sie Ihren Fokus immer genau dorthin lenken, wo es zählt.
inglês | alemão |
---|---|
real-time | echtzeit |
message | nachrichten |
completion | abgeschlossen |
tagging | markieren |
real | wo |
tasks | aufgaben |
and | und |
with | mit |
keep | sie |
a | einem |
EN See who took action on a message so you always know who has replied to, tasked or marked a message complete.
DE Sehen Sie, wer eine Nachricht bearbeitet hat, um immer zu wissen, wer auf eine Nachricht geantwortet, eine Aufgabe erstellt oder sie als abgeschlossen markiert hat.
inglês | alemão |
---|---|
message | nachricht |
marked | markiert |
always | immer |
or | oder |
who | wer |
a | eine |
to | zu |
has | hat |
on | auf |
know | wissen |
EN If you’re not exactly sure whether you can trust a message, email or website, then don’t. It’s better to be safe than sorry. Does a message look strange and too good to be true? Don?t click on the link.
DE Wenn Sie sich nicht ganz sicher sind, ob Sie einer Nachricht, E-Mail oder Website vertrauen können, dann lassen Sie es. Vorsicht ist besser als Nachsicht. Sieht eine Nachricht seltsam und zu gut aus, um wahr zu sein? Klicken Sie nicht auf den Link.
inglês | alemão |
---|---|
strange | seltsam |
true | wahr |
click | klicken |
link | link |
trust | vertrauen |
or | oder |
website | website |
better | besser |
message | nachricht |
can | können |
to | zu |
and | und |
if | ob |
dont | nicht |
be | sein |
exactly | es |
then | dann |
good | gut |
the | den |
you | sie |
than | als |
on | auf |
EN In the same message, or in a message sent shortly after, they ask you for some money
DE In derselben Nachricht oder in einer kurz darauf folgenden Nachricht werden Sie um Geld gebeten
inglês | alemão |
---|---|
message | nachricht |
shortly | kurz |
or | oder |
in | in |
a | folgenden |
money | geld |
the same | derselben |
for | um |
EN You agree, pursuant to section 11[2] of the Unsolicited Electronic Messages Act 2007, that the person sending any such message need not include a functional unsubscribe facility in that message.
DE Sie erklären sich gemäß Abschnitt 11[2] des neuseeländischen Unsolicited Electronic Messages Act 2007 damit einverstanden, dass die Person, die eine solche Nachricht sendet, keine funktionelle Abmeldefunktion in diese Nachricht einfügen muss.
inglês | alemão |
---|---|
act | act |
functional | funktionelle |
electronic | electronic |
message | nachricht |
person | person |
in | in |
pursuant | gem |
section | abschnitt |
of | gemäß |
agree | einverstanden |
sending | sendet |
a | eine |
to | damit |
messages | sie |
not | keine |
the | des |
that | dass |
EN When you add a new message to a lifeline that represents a class, you can assign a message name or select an existing operation in the target class from the Properties window.
DE Beim Hinzufügen einer neuen Nachricht zu einer Lebenslinie, die eine Klasse darstellt, können Sie einen Nachrichtennamen zuweisen oder unter "Eigenschaften" eine Operation in der Zielklasse auswählen.
inglês | alemão |
---|---|
add | hinzufügen |
class | klasse |
assign | zuweisen |
select | auswählen |
properties | eigenschaften |
operation | operation |
new | neuen |
message | nachricht |
or | oder |
in | in |
the | darstellt |
you | sie |
target | die |
to | zu |
can | können |
a | einen |
EN Message exchanges between participants are shown by Message Flows that connect the two pools, or the objects within the pools
DE Der Nachrichtenaustausch wird durch Nachrichtenflüsse, die die beiden Pools oder die Objekte innerhalb der Pools verbinden, dargestellt
inglês | alemão |
---|---|
connect | verbinden |
pools | pools |
or | oder |
objects | objekte |
are | beiden |
within | innerhalb |
shown | dargestellt |
by | durch |
the | wird |
EN The new Log Message Action makes it possible to log a customized message on the MobileTogether Server or client during the execution of an Action
DE Mit Hilfe der neuen Aktion "Meldung protokollieren" kann während der Ausführung einer Aktion eine benutzerdefinierte Meldung auf dem MobileTogether Server oder Client protokolliert werden
inglês | alemão |
---|---|
message | meldung |
action | aktion |
customized | benutzerdefinierte |
server | server |
client | client |
mobiletogether | mobiletogether |
or | oder |
new | neuen |
makes | kann |
execution | ausführung |
log | protokollieren |
during | während |
EN MobileTogether push notifications can include a short message, a “big” message, and a payload consisting of data structured as key–value pairs
DE MobileTogether Push-Benachrichtigungen können eine kurze Nachricht, eine "große" Nachricht und einen Payload bestehend aus Daten, die als Schlüssel-Wert-Paare strukturiert sind, enthalten
inglês | alemão |
---|---|
mobiletogether | mobiletogether |
short | kurze |
message | nachricht |
big | große |
consisting | bestehend |
structured | strukturiert |
can | können |
data | daten |
include | enthalten |
as | als |
a | einen |
and | aus |
EN Auto-generation of message 999 for X12 version 5010 – Starting with version 5010, the X12 standard requires message 999 instead of 997 for error reporting.
DE Automatische Generierung der Nachricht 999 für X12 Version 5010 - ab Version 5010 ist im X12-Standard für die Fehlerausgabe die Nachricht 999 anstelle von 997 vorgesehen.
inglês | alemão |
---|---|
generation | generierung |
message | nachricht |
for | für |
version | version |
instead | anstelle |
EN View real-time indicators on the message surface when a teammate is viewing or responding to message.
DE Echtzeit-Indikatoren auf der Nachrichtenoberfläche zeigen Ihnen, wenn ein Teamkollege gerade eine Nachricht anzeigt oder beantwortet.
inglês | alemão |
---|---|
real-time | echtzeit |
indicators | indikatoren |
message | nachricht |
or | oder |
view | anzeigt |
surface | auf |
a | ein |
EN Your message matters to your customers. Lookup serves up carrier and phone number information so you can pick the right medium for your message and ensure it’s delivered.
DE Ihre Botschaft an die Kunden ist wichtig. Lookup liefert Informationen zu Netzbetreibern und Telefonnummern, damit Sie das richtige Medium für Ihre Botschaft auswählen und dafür sorgen können, dass sie ankommt.
inglês | alemão |
---|---|
matters | wichtig |
customers | kunden |
pick | auswählen |
right | richtige |
medium | medium |
delivered | liefert |
lookup | lookup |
information | informationen |
for | dafür |
your | ihre |
and | und |
can | können |
the | botschaft |
you | sie |
ensure | sorgen |
to | zu |
EN The UModel sequence diagram toolbar provides quick access to specialized UML elements including lifelines, combine fragments, gates, message call and reply arrows, message arrows that create new lifelines or destroy existing objects, notes, and more.
DE Lebenslinien, Combine Fragments, Gates, Nachrichtenaufrufe und Antwortpfeile, die neue Lebenslinien erstellen oder bestehende Objekte zerstören, Anmerkungen und vieles mehr haben.
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
destroy | zerstören |
objects | objekte |
notes | anmerkungen |
gates | gates |
new | neue |
existing | bestehende |
and | und |
create | erstellen |
the | die |
EN If you're still seeing the message after making sure all the information you entered is correct (or if you’re seeing the message with multiple payment methods), please
DE Wenn du diese Benachrichtigung selbst dann noch siehst, wenn du sichergestellt hast, dass alle Informationen, die du eingegeben hast, korrekt sind (oder wenn du die Nachricht mit mehreren Zahlungsmethoden siehst),
inglês | alemão |
---|---|
entered | eingegeben |
payment methods | zahlungsmethoden |
message | nachricht |
information | informationen |
correct | korrekt |
or | oder |
with | mit |
all | alle |
if | wenn |
multiple | mehreren |
sure | sichergestellt |
you | du |
the | dann |
EN With our CMP you get to decide the exact wording of the banner message, when the message will be shown and in what frequency.
DE Mit der Usercentrics CMP können Sie den genauen Wortlaut des Bannertexts bestimmen, sowie wann und in welcher Häufigkeit die Nachricht angezeigt wird.
inglês | alemão |
---|---|
cmp | cmp |
exact | genauen |
message | nachricht |
frequency | häufigkeit |
in | in |
and | und |
to | bestimmen |
with | mit |
when | wann |
EN A message broker that offers specialized queueing behaviors, message persistence, and manageability.
DE Ein Message Broker mit spezifischem Warteschlangen-Verhalten, Nachrichtenpersistenz und Verwaltbarkeit
inglês | alemão |
---|---|
message | message |
broker | broker |
behaviors | verhalten |
manageability | verwaltbarkeit |
and | und |
a | ein |
EN HEAD: Identical to the GET message, except the server must not return a message-body response.
DE Kopf: identisch mit der Get-Nachricht, mit der Ausnahme des Servers eine Nachrichtenkörper-Antwort nicht zurückgeben.
inglês | alemão |
---|---|
head | kopf |
message | nachricht |
except | ausnahme |
identical | identisch |
not | nicht |
a | eine |
EN Message redaction: Redact the last 4 digits of phone numbers and the message body to protect sensitive customer data
DE Nachrichtenredaktion: Schwärzen Sie die letzten 4 Ziffern von Telefonnummern und des Nachrichtentextes, um vertrauliche Kundendaten zu schützen
inglês | alemão |
---|---|
last | letzten |
phone numbers | telefonnummern |
customer data | kundendaten |
protect | schützen |
to | zu |
and | und |
of | von |
the | des |
EN envelope mail email email message communications mail message communication inbox
DE post nachricht umschlag kommunikation posteingang mailing brief e-mail-umschlag diskussion
inglês | alemão |
---|---|
envelope | umschlag |
message | nachricht |
communication | kommunikation |
inbox | posteingang |
EN Message-oriented data streaming: Capture and stream data change records into message broker systems like Apache Kafka.
DE Nachrichtenorientiertes Daten-Streaming: Zeichnen Sie Datenänderungen auf und senden Sie sie per Stream an Message Broker wie Apache Kafka.
inglês | alemão |
---|---|
change | änderungen |
broker | broker |
apache | apache |
kafka | kafka |
data | daten |
streaming | streaming |
and | und |
stream | stream |
message | message |
like | wie |
into | sie |
EN In the Kafka system, each record/message is assigned a sequential ID called an offset that is used to identify the message or record in the given partition.
DE Im Kafka-System wird jedem Datensatz/jeder Nachricht eine sequenzielle ID zugewiesen, die als Offset bezeichnet wird und zur Identifizierung der Nachricht oder des Datensatzes in der angegebenen Partition verwendet wird.
inglês | alemão |
---|---|
kafka | kafka |
record | datensatz |
message | nachricht |
assigned | zugewiesen |
called | bezeichnet |
offset | offset |
used | verwendet |
partition | partition |
system | system |
or | oder |
in the | im |
in | in |
the | wird |
to identify | identifizierung |
EN While the record/message is within the retention timeout the record/message is available for consumption
DE Während sich der Datensatz/die Nachricht innerhalb des Aufbewahrungszeitraums befindet, steht der Datensatz/die Nachricht zum Verbrauch zur Verfügung
inglês | alemão |
---|---|
record | datensatz |
message | nachricht |
consumption | verbrauch |
within | innerhalb |
for | befindet |
Mostrando 50 de 50 traduções