Traduzir "correct number" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "correct number" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de correct number

inglês
alemão

EN Edit the reading order so that it is correct. Click on the number associated with each line region and then type the correct one.

DE Bearbeiten Sie die Lesereihenfolge so, dass sie korrekt ist. Klicken Sie auf die Nummer, die mit jedem Zeilenbereich verbunden ist, und geben Sie dann die richtige Nummer ein.

inglês alemão
associated verbunden
edit bearbeiten
so so
click klicken
with mit
correct korrekt
that dass
is ist
and und
then dann
the number nummer

EN Verify the correct number of pins on the connector and ensure the pins are in the correct position while being free from damage or tilted.

DE Überprüft die korrekte Anzahl von Steckerstiften und stellt sicher, dass sich die Stifte in der richtigen Position befinden und nicht beschädigt oder schief sind.

inglês alemão
or oder
position position
in in
are befinden
and und
ensure sicher
the stellt
correct korrekte
number of anzahl

EN Billing shall be based on the number of Internal Users for IP Accesses. Customer is obliged to provide the correct number of Internal Users to DeepL upon conclusion of this Agreement;

DE Die Abrechnung erfolgt auf der Grundlage der Anzahl der Internen Nutzer für IP-Zugriffe. Der Kunde ist verpflichtet, die korrekte Anzahl Interner Nutzer bei Abschluss der Vereinbarung an DeepL zu übermitteln;

inglês alemão
billing abrechnung
ip ip
accesses zugriffe
conclusion abschluss
agreement vereinbarung
deepl deepl
users nutzer
customer kunde
to zu
for für
is ist
the verpflichtet
be grundlage
of der
internal internen
correct korrekte
number of anzahl

EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account

DE Änderungs- und Berichtigungsrecht: Um Ihre personenbezogenen Daten ändern oder berichtigen zu lassen, aktualisieren Sie bitte Ihr Pega-Konto

inglês alemão
data daten
or oder
update aktualisieren
personal personenbezogenen
to um

EN If you use the correct "eid-archive" package for your distribution, the correct key will be automatically configured and you shouldn't need to worry.

DE Wenn Sie das korrekte „eID-archive“-Paket für Ihre Distribution nutzen, wird automatisch der korrekte Schlüssel konfiguriert, sodass Sie sich darum nicht weiter kümmern müssen.

inglês alemão
use nutzen
correct korrekte
package paket
distribution distribution
key schlüssel
automatically automatisch
configured konfiguriert
worry kümmern
if wenn
be sie
your ihre
and für

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN If your work is correct according to the scopes, it’s correct

DE Wenn Ihre Arbeit laut Scopes korrekt ist, dann ist sie korrekt

inglês alemão
work arbeit
correct korrekt
your ihre
is ist
according to laut
the dann

EN Option 2: You can generate just one large text region for the whole page and do the line/baseline segmentation manually in the correct order. In this way you will get the correct reading order right from the beginning.

DE Option 2: Sie können nur einen großen Textbereich für die gesamte Seite erzeugen und die Zeilen-/Basisliniensegmentierung manuell in der richtigen Reihenfolge vornehmen. Auf diese Weise erhalten Sie von Anfang an die richtige Lesereihenfolge.

inglês alemão
whole gesamte
manually manuell
order reihenfolge
generate erzeugen
page seite
option option
in in
large großen
beginning anfang
right richtigen
for für
can können
way weise
and und
get erhalten

EN The correct transcription of diacritics and ligatures requires some expert knowledge. There are two main options for handling the correct transcription of these characters:

DE Die korrekte Transkription von Diakritika und Ligaturen erfordert einiges an Fachwissen. Es gibt zwei Hauptoptionen für die Handhabung der korrekten Transkription dieser Zeichen:

inglês alemão
requires erfordert
handling handhabung
characters zeichen
some einiges
expert fachwissen
transcription transkription
for für
the correct korrekten
and und
correct korrekte

EN The loading station puts your parts onto the workpiece trays used during the production process. We assist you so that you always have the correct part at the correct place in your production flow.

DE Ein Auf-/Abstapler übernimmt das Handling von Teilen auf Werkstückpaletten. Wir unterstützen Sie dabei, immer das korrekte Bauteil an der richtigen Stelle in Ihrem Produktionsprozess zu haben.

inglês alemão
parts teilen
always immer
in in
we wir
at richtigen
have haben
assist zu
place von
correct korrekte
the der
you sie

EN Step 3: On the Shopping Cart page, you can verify if your cart contains the correct products in the correct quantities

DE Schritt 3: Auf der Warenkorbseite kannst Du überprüfen, ob Dein Warenkorb die richtigen Produkte in der richtigen Anzahl enthält

inglês alemão
verify überprüfen
if ob
in in
step schritt
cart warenkorb
products produkte
you can kannst
contains enthält

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

DE Stellen Sie die richtigen Konfigurationen für die richtigen Benutzer innerhalb und außerhalb des Netzwerks bereit.

inglês alemão
configurations konfigurationen
users benutzer
network netzwerks
on außerhalb
to innerhalb
the des
off die

EN You can only catch your customer’s attention and provide the motivation for a purchasing decision if you provide to them the correct product information at the right time and the right place and the correct quality.

DE Kauf-Interessenten können nur dann auf Ihr Angebot aufmerksam werden und Ihr Produkt kaufen, wenn ihnen die richtigen Produktinformationen zur richtigen Zeit am richtigen Ort und in der richtigen Qualität vorliegen.

inglês alemão
provide angebot
quality qualität
product information produktinformationen
time zeit
at the am
product produkt
your ihr
purchasing kauf
place ort
can können
and und
right richtigen
only nur

EN DAM-analog color representation on all channels (no subsequent color space conversion in other systems necessary) ? preview in DAM is correct -> then also correct representation in other channels.

DE DAM-analoge Farbdarstellung auf allen Kanälen (keine nachträgliche Farbraumkonvertierung in anderen Systemen nötig) – Preview im DAM ist korrekt -> dann auch korrekte Darstellung in anderen Kanälen

inglês alemão
representation darstellung
channels kanälen
no keine
subsequent nachträgliche
other anderen
systems systemen
necessary nötig
gt gt
then dann
is ist
in in
on auf
also auch
all allen

EN The Data Subject disputes that their Personal Data is correct and it cannot be clearly ascertained whether their information is correct or incorrect.

DE die betroffene Person bestreitet, dass ihre personenbezogenen Daten korrekt sind, und nicht eindeutig festgestellt werden kann, ob ihre Informationen korrekt oder falsch sind.

inglês alemão
correct korrekt
clearly eindeutig
incorrect falsch
information informationen
or oder
subject person
whether ob
data daten
and und
that dass
cannot die

EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words

DE Es hebt falsch geschriebene Wörter hervor und schlägt die richtigen Wörter (mehrere) per Rechtsklick (Kontextmenü) vor und kann sie durch die richtigen Wörter ersetzen

inglês alemão
replace ersetzen
it es
can kann
right richtigen
multiple mehrere
and und

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.

DE Stellen Sie die richtigen Konfigurationen für die richtigen Benutzer innerhalb und außerhalb des Netzwerks bereit.

inglês alemão
configurations konfigurationen
users benutzer
network netzwerks
on außerhalb
to innerhalb
the des
off die

EN Consequently, HR Managers are assured that their planning is always linked to the correct working time patterns and their employee time accounts are correct.

DE Somit kann sich der Planer immer darauf verlassen, dass seiner Planung automatisch auch die richtigen Arbeitszeitmodelle zugrunde liegen und die Arbeitszeit der Beschäftigten richtig abgerechnet wird.

inglês alemão
consequently somit
planning planung
working time arbeitszeit
always immer
correct richtigen
are liegen
and darauf
that dass
the wird

EN The card details or payment information entered are correct. For instance, your 16 digit code is correct and that you have selected the right card type

DE Die eingegebenen Kartendetails oder Zahlungsinformationen korrekt sind: zum Beispiel Ihr 16-stelliger Code oder der ausgewählte Kartentyp

inglês alemão
entered eingegebenen
selected ausgewählte
code code
payment information zahlungsinformationen
or oder
your ihr
correct korrekt
are sind
instance die

EN Vehicle assembly plants require that the correct tires be mounted to the correct wheels before being mounted on the vehicle

DE Fahrzeugmontagewerke verlangen, dass vor der Montage am Fahrzeug die richtigen Reifen auf den richtigen Rädern montiert werden

inglês alemão
require verlangen
assembly montage
mounted montiert
that dass

EN Identification of a tire using its tread is critical to ensure that the correct tire is matched to the correct wheel before it is assembled to the vehicle.

DE Die Identifikation eines Reifens über das Profil ist wichtig, damit der richtige Reifen vor der Montage am Fahrzeug mit dem richtigen Rad kombiniert wird.

inglês alemão
identification identifikation
critical wichtig
to damit

EN Each batch of individual parts are tracked to ensure the correct part arrives at the correct location

DE Jede Charge von Einzelteilen ist rückverfolgbar, um sicherzustellen, dass der richtige Teil am richtigen Ort ankommt

inglês alemão
batch charge
individual parts einzelteilen
location ort
at the am
at richtigen
to ensure sicherzustellen
arrives ankommt

EN The inspection system must successfully verify that the correct consumer product is in the correct location in the package

DE Das Prüfsystem muss erfolgreich verifizieren, dass sich das richtige Produkt an der richtigen Stelle in der Packung befindet

inglês alemão
successfully erfolgreich
verify verifizieren
location stelle
package packung
product produkt
in in
that dass
the der
must muss

EN However, as the computer scientist was quick to admit, correct speech recognition does indeed rely on the speaker using correct language."And children do articulate themselves differently

inglês alemão
children kinder
and und
the anders

EN Acquire the correct riding position, the importance of body movements, correct lines and braking method, different than that on the road

DE Die richtige Fahrposition, die Bedeutung der Körperbewegungen, die richtigen Fahrspuren und die Bremseinstellung erlernen, die sich von jener auf der Straße unterscheidet

inglês alemão
importance bedeutung
the jener
on auf
and und
road von

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.

DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.

inglês alemão
warning warnung
password passwort
edit editieren
entered eingegeben
not nicht
file datei
please bitte
with mit
the correct korrekten
to zu
is ist
the den
correct korrekt
have besitzt

EN 4.1 Our supply commitments shall be subject to us being supplied on time with the correct goods unless we are to blame for not being supplied on time with the correct goods.

DE 4.1 Lieferverpflichtungen stehen unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung, es sei denn, die nicht richtige oder verspätete Selbstbelieferung ist durch uns verschuldet.

inglês alemão
unless es sei denn
not nicht
being es
goods die
are stehen
us uns

EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account

DE Änderungs- und Berichtigungsrecht: Um Ihre personenbezogenen Daten ändern oder berichtigen zu lassen, aktualisieren Sie bitte Ihr Pega-Konto

inglês alemão
data daten
or oder
update aktualisieren
personal personenbezogenen
to um

EN If you use the correct "eid-archive" package for your distribution, the correct key will be automatically configured and you shouldn't need to worry.

DE Wenn Sie das korrekte „eID-archive“-Paket für Ihre Distribution nutzen, wird automatisch der korrekte Schlüssel konfiguriert, sodass Sie sich darum nicht weiter kümmern müssen.

inglês alemão
use nutzen
correct korrekte
package paket
distribution distribution
key schlüssel
automatically automatisch
configured konfiguriert
worry kümmern
if wenn
be sie
your ihre
and für

EN Update or Correct – It is your responsibility to maintain the accuracy of your data on your Pega account, including your correct email and organization affiliation

DE Änderungs- und Berichtigungsrecht: Sie sind selbst dafür verantwortlich, die Richtigkeit Ihrer Daten in Ihrem Pega-Konto zu gewährleisten, einschließlich Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und der Zugehörigkeit zu einem Unternehmen

inglês alemão
responsibility verantwortlich
accuracy richtigkeit
correct korrekten
email e-mail-adresse
affiliation zugehörigkeit
organization unternehmen
including einschließlich
data daten
your ihrer
to zu

EN Right to correct inaccurate or incomplete Personal Information that we maintain about you. You can self-correct your Personal Information in your account settings and or profile page(s) at any time.

DE Recht auf Berichtigung falscher oder unvollständiger personenbezogener Daten, die wir über Sie aufbewahren. Sie können Ihre personenbezogenen Daten jederzeit selbst in Ihren Kontoeinstellungen und/oder auf Ihrer/n Profilseite/n berichtigen.

EN If you can see the account number, it is wise to ensure that the account number matches the number that you have for that person

DE Wenn Sie die Kontonummer sehen können, ist es ratsam, sicherzustellen, dass die Kontonummer mit der Nummer übereinstimmt, die Sie für diese Person haben

inglês alemão
account kontonummer
wise ratsam
matches übereinstimmt
it es
can können
is ist
for für
to ensure sicherzustellen
person person
that dass
the der
the number nummer

EN Affordable pricing for the backend server is based only on server performance (i.e., number of CPU cores), not on the number of solutions you wish to host or the number of end users who connect.

DE Die kostengünstige Preisstruktur für den Backend-Server wird auf Basis der Serverleistung (d.h. Anzahl der CPU-Kerne) und nicht der Anzahl der darauf bereitgestellten Lösungen oder der Anzahl der Endbenutzer kalkuliert.

inglês alemão
backend backend
cpu cpu
cores kerne
solutions lösungen
server server
or oder
not nicht
for für
you und
to darauf
number of anzahl
users endbenutzer

EN Enter your credit card number, card expiration date, and the CVV number ( the number on the back of your card ) in the spaces provided and click on the green Save Changes button.

DE Geben Sie Ihre Kreditkartennummer, das Ablaufdatum des Karten-Ablaufdatums und die CVV-Nummer (die Nummer auf der Rückseite Ihrer Karte) in den mitgelieferten Räumen ein und klicken Sie auf die Schaltfläche Speichern speichern.

inglês alemão
expiration ablaufdatum
credit card number kreditkartennummer
card karten
save speichern
the back rückseite
in in
click klicken
provided mitgelieferten
button schaltfläche
your ihre
and und
enter geben sie
green der
the number nummer

EN Public authority number: BUNI-E At the beginning of every communication written from a public authority there stands a reference number or a public authority number under which the matter is being dealt with

DE Behördenkennzahl: BUNI-E Auf jedem Schreiben einer Behörde steht am Anfang ein Aktenzeichen oder Behördenkennzahl, unter dem/der der Akt bearbeitet wird

inglês alemão
authority behörde
or oder
at the am
beginning anfang
the wird
is steht
of der
under unter

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students.

DE Die Preise richten sich nach der Anzahl der Lizenzen für gleichzeitige Benutzer. Sie zahlen nur für die Anzahl der gleichzeitig aktiven Studenten, die auf Laborcomputer zugreifen, und nicht für die Gesamtzahl der Studenten.

inglês alemão
pricing preise
licenses lizenzen
active aktiven
students studenten
accessing zugreifen
user benutzer
concurrent gleichzeitige
and und
not nicht
for für
only nur
number of anzahl

EN Pricing is based on the number of concurrent user licenses. Pay only for the number of simultaneously active students accessing lab computers, and not the total number of students

DE Die Preise richten sich nach der Anzahl der Concurrent-User-Lizenzen. Sie zahlen nur für die Anzahl der gleichzeitig aktiven Studenten, die auf Campus-Computer zugreifen, und nicht für die Gesamtzahl der Studenten.

inglês alemão
pricing preise
licenses lizenzen
active aktiven
students studenten
accessing zugreifen
computers computer
user user
and und
not nicht
for für
only nur
number of anzahl

EN The number of working days before (negative number) or after (positive number) the date.

DE Die Zahl der Arbeitstage vor (negative Zahl) oder nach (positive Zahl) dem Datum.

inglês alemão
positive positive
working days arbeitstage
or oder
negative negative
number of zahl

EN IP No. needs to have the format 10.[number].[number].[number] e.g. 10.123.45.67

DE Die IP-Nr. muss im Format 10.[Nummer].[Nummer].[Nummer] eingegeben werden. z. B. 10.123.45.67

inglês alemão
ip ip
format format
number nummer
the die
to werden

EN number of times use this option if you want the event to occur a specific number of times and enter the number of times to repeat your event;

DE Anzahl der Male Nutzen Sie diese Option, wenn Sie das Ereignis nur eine bestimmte Anzahl der Male wiederholen möchten und geben Sie diese Anzahl an;

inglês alemão
use nutzen
event ereignis
repeat wiederholen
and und
option option
enter geben sie
number of anzahl

Mostrando 50 de 50 traduções