EN Used to view and modify Zebra Windows Mobile device settings e.g., Scanner Parameters, Display Settings, Audio Settings, Printer Settings, Touch Screen Settings
"correct settings" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Used to view and modify Zebra Windows Mobile device settings e.g., Scanner Parameters, Display Settings, Audio Settings, Printer Settings, Touch Screen Settings
DE Dient zum Anzeigen und Ändern von Zebra-Windows-Mobile-Geräteeinstellungen, z. B. Scannerparameter, Anzeigeeinstellungen, Audioeinstellungen, Druckereinstellungen, Touchscreen-Einstellungen
inglês | alemão |
---|---|
zebra | zebra |
windows | windows |
mobile | mobile |
settings | einstellungen |
to | von |
view | anzeigen |
and | und |
EN Right to correct inaccurate or incomplete Personal Information that we maintain about you. You can self-correct your Personal Information in your account settings and or profile page(s) at any time.
DE Recht auf Berichtigung falscher oder unvollständiger personenbezogener Daten, die wir über Sie aufbewahren. Sie können Ihre personenbezogenen Daten jederzeit selbst in Ihren Kontoeinstellungen und/oder auf Ihrer/n Profilseite/n berichtigen.
EN Go to Settings > Store > Payments. Locate the Unzer Direct gateway and click the “Settings” button. Fill in your account settings and save the settings.
DE Melden Sie sich in Ihrem Admin-Shop an und richten Sie ihn ein
inglês | alemão |
---|---|
account | melden |
in | in |
your | ihrem |
and | an |
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
DE Änderungs- und Berichtigungsrecht: Um Ihre personenbezogenen Daten ändern oder berichtigen zu lassen, aktualisieren Sie bitte Ihr Pega-Konto
inglês | alemão |
---|---|
data | daten |
or | oder |
update | aktualisieren |
personal | personenbezogenen |
to | um |
EN If you use the correct "eid-archive" package for your distribution, the correct key will be automatically configured and you shouldn't need to worry.
DE Wenn Sie das korrekte „eID-archive“-Paket für Ihre Distribution nutzen, wird automatisch der korrekte Schlüssel konfiguriert, sodass Sie sich darum nicht weiter kümmern müssen.
inglês | alemão |
---|---|
use | nutzen |
correct | korrekte |
package | paket |
distribution | distribution |
key | schlüssel |
automatically | automatisch |
configured | konfiguriert |
worry | kümmern |
if | wenn |
be | sie |
your | ihre |
and | für |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN If your work is correct according to the scopes, it’s correct
DE Wenn Ihre Arbeit laut Scopes korrekt ist, dann ist sie korrekt
inglês | alemão |
---|---|
work | arbeit |
correct | korrekt |
your | ihre |
is | ist |
according to | laut |
the | dann |
EN Edit the reading order so that it is correct. Click on the number associated with each line region and then type the correct one.
DE Bearbeiten Sie die Lesereihenfolge so, dass sie korrekt ist. Klicken Sie auf die Nummer, die mit jedem Zeilenbereich verbunden ist, und geben Sie dann die richtige Nummer ein.
inglês | alemão |
---|---|
associated | verbunden |
edit | bearbeiten |
so | so |
click | klicken |
with | mit |
correct | korrekt |
that | dass |
is | ist |
and | und |
then | dann |
the number | nummer |
EN Option 2: You can generate just one large text region for the whole page and do the line/baseline segmentation manually in the correct order. In this way you will get the correct reading order right from the beginning.
DE Option 2: Sie können nur einen großen Textbereich für die gesamte Seite erzeugen und die Zeilen-/Basisliniensegmentierung manuell in der richtigen Reihenfolge vornehmen. Auf diese Weise erhalten Sie von Anfang an die richtige Lesereihenfolge.
inglês | alemão |
---|---|
whole | gesamte |
manually | manuell |
order | reihenfolge |
generate | erzeugen |
page | seite |
option | option |
in | in |
large | großen |
beginning | anfang |
right | richtigen |
for | für |
can | können |
way | weise |
and | und |
get | erhalten |
EN The correct transcription of diacritics and ligatures requires some expert knowledge. There are two main options for handling the correct transcription of these characters:
DE Die korrekte Transkription von Diakritika und Ligaturen erfordert einiges an Fachwissen. Es gibt zwei Hauptoptionen für die Handhabung der korrekten Transkription dieser Zeichen:
inglês | alemão |
---|---|
requires | erfordert |
handling | handhabung |
characters | zeichen |
some | einiges |
expert | fachwissen |
transcription | transkription |
for | für |
the correct | korrekten |
and | und |
correct | korrekte |
EN The loading station puts your parts onto the workpiece trays used during the production process. We assist you so that you always have the correct part at the correct place in your production flow.
DE Ein Auf-/Abstapler übernimmt das Handling von Teilen auf Werkstückpaletten. Wir unterstützen Sie dabei, immer das korrekte Bauteil an der richtigen Stelle in Ihrem Produktionsprozess zu haben.
inglês | alemão |
---|---|
parts | teilen |
always | immer |
in | in |
we | wir |
at | richtigen |
have | haben |
assist | zu |
place | von |
correct | korrekte |
the | der |
you | sie |
EN Step 3: On the Shopping Cart page, you can verify if your cart contains the correct products in the correct quantities
DE Schritt 3: Auf der Warenkorbseite kannst Du überprüfen, ob Dein Warenkorb die richtigen Produkte in der richtigen Anzahl enthält
inglês | alemão |
---|---|
verify | überprüfen |
if | ob |
in | in |
step | schritt |
cart | warenkorb |
products | produkte |
you can | kannst |
contains | enthält |
EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.
DE Stellen Sie die richtigen Konfigurationen für die richtigen Benutzer innerhalb und außerhalb des Netzwerks bereit.
inglês | alemão |
---|---|
configurations | konfigurationen |
users | benutzer |
network | netzwerks |
on | außerhalb |
to | innerhalb |
the | des |
off | die |
EN You can only catch your customer’s attention and provide the motivation for a purchasing decision if you provide to them the correct product information at the right time and the right place and the correct quality.
DE Kauf-Interessenten können nur dann auf Ihr Angebot aufmerksam werden und Ihr Produkt kaufen, wenn ihnen die richtigen Produktinformationen zur richtigen Zeit am richtigen Ort und in der richtigen Qualität vorliegen.
inglês | alemão |
---|---|
provide | angebot |
quality | qualität |
product information | produktinformationen |
time | zeit |
at the | am |
product | produkt |
your | ihr |
purchasing | kauf |
place | ort |
can | können |
and | und |
right | richtigen |
only | nur |
EN DAM-analog color representation on all channels (no subsequent color space conversion in other systems necessary) ? preview in DAM is correct -> then also correct representation in other channels.
DE DAM-analoge Farbdarstellung auf allen Kanälen (keine nachträgliche Farbraumkonvertierung in anderen Systemen nötig) – Preview im DAM ist korrekt -> dann auch korrekte Darstellung in anderen Kanälen
inglês | alemão |
---|---|
representation | darstellung |
channels | kanälen |
no | keine |
subsequent | nachträgliche |
other | anderen |
systems | systemen |
necessary | nötig |
gt | gt |
then | dann |
is | ist |
in | in |
on | auf |
also | auch |
all | allen |
EN The Data Subject disputes that their Personal Data is correct and it cannot be clearly ascertained whether their information is correct or incorrect.
DE die betroffene Person bestreitet, dass ihre personenbezogenen Daten korrekt sind, und nicht eindeutig festgestellt werden kann, ob ihre Informationen korrekt oder falsch sind.
inglês | alemão |
---|---|
correct | korrekt |
clearly | eindeutig |
incorrect | falsch |
information | informationen |
or | oder |
subject | person |
whether | ob |
data | daten |
and | und |
that | dass |
cannot | die |
EN It highlights misspelled words and suggests the correct words (multiple) in right-click (context menu) and can replace with the correct words
DE Es hebt falsch geschriebene Wörter hervor und schlägt die richtigen Wörter (mehrere) per Rechtsklick (Kontextmenü) vor und kann sie durch die richtigen Wörter ersetzen
inglês | alemão |
---|---|
replace | ersetzen |
it | es |
can | kann |
right | richtigen |
multiple | mehrere |
and | und |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das Du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gebe das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Get the correct configurations to the correct users, on or off the network.
DE Stellen Sie die richtigen Konfigurationen für die richtigen Benutzer innerhalb und außerhalb des Netzwerks bereit.
inglês | alemão |
---|---|
configurations | konfigurationen |
users | benutzer |
network | netzwerks |
on | außerhalb |
to | innerhalb |
the | des |
off | die |
EN Consequently, HR Managers are assured that their planning is always linked to the correct working time patterns and their employee time accounts are correct.
DE Somit kann sich der Planer immer darauf verlassen, dass seiner Planung automatisch auch die richtigen Arbeitszeitmodelle zugrunde liegen und die Arbeitszeit der Beschäftigten richtig abgerechnet wird.
inglês | alemão |
---|---|
consequently | somit |
planning | planung |
working time | arbeitszeit |
always | immer |
correct | richtigen |
are | liegen |
and | darauf |
that | dass |
the | wird |
EN The card details or payment information entered are correct. For instance, your 16 digit code is correct and that you have selected the right card type
DE Die eingegebenen Kartendetails oder Zahlungsinformationen korrekt sind: zum Beispiel Ihr 16-stelliger Code oder der ausgewählte Kartentyp
inglês | alemão |
---|---|
entered | eingegebenen |
selected | ausgewählte |
code | code |
payment information | zahlungsinformationen |
or | oder |
your | ihr |
correct | korrekt |
are | sind |
instance | die |
EN Verify the correct number of pins on the connector and ensure the pins are in the correct position while being free from damage or tilted.
DE Überprüft die korrekte Anzahl von Steckerstiften und stellt sicher, dass sich die Stifte in der richtigen Position befinden und nicht beschädigt oder schief sind.
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
position | position |
in | in |
are | befinden |
and | und |
ensure | sicher |
the | stellt |
correct | korrekte |
number of | anzahl |
EN Vehicle assembly plants require that the correct tires be mounted to the correct wheels before being mounted on the vehicle
DE Fahrzeugmontagewerke verlangen, dass vor der Montage am Fahrzeug die richtigen Reifen auf den richtigen Rädern montiert werden
inglês | alemão |
---|---|
require | verlangen |
assembly | montage |
mounted | montiert |
that | dass |
EN Identification of a tire using its tread is critical to ensure that the correct tire is matched to the correct wheel before it is assembled to the vehicle.
DE Die Identifikation eines Reifens über das Profil ist wichtig, damit der richtige Reifen vor der Montage am Fahrzeug mit dem richtigen Rad kombiniert wird.
inglês | alemão |
---|---|
identification | identifikation |
critical | wichtig |
to | damit |
EN Each batch of individual parts are tracked to ensure the correct part arrives at the correct location
DE Jede Charge von Einzelteilen ist rückverfolgbar, um sicherzustellen, dass der richtige Teil am richtigen Ort ankommt
inglês | alemão |
---|---|
batch | charge |
individual parts | einzelteilen |
location | ort |
at the | am |
at | richtigen |
to ensure | sicherzustellen |
arrives | ankommt |
EN The inspection system must successfully verify that the correct consumer product is in the correct location in the package
DE Das Prüfsystem muss erfolgreich verifizieren, dass sich das richtige Produkt an der richtigen Stelle in der Packung befindet
inglês | alemão |
---|---|
successfully | erfolgreich |
verify | verifizieren |
location | stelle |
package | packung |
product | produkt |
in | in |
that | dass |
the | der |
must | muss |
EN However, as the computer scientist was quick to admit, correct speech recognition does indeed rely on the speaker using correct language."And children do articulate themselves differently
DE "Und Kinder artikulieren anders
inglês | alemão |
---|---|
children | kinder |
and | und |
the | anders |
EN Acquire the correct riding position, the importance of body movements, correct lines and braking method, different than that on the road
DE Die richtige Fahrposition, die Bedeutung der Körperbewegungen, die richtigen Fahrspuren und die Bremseinstellung erlernen, die sich von jener auf der Straße unterscheidet
inglês | alemão |
---|---|
importance | bedeutung |
the | jener |
on | auf |
and | und |
road | von |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN Warning: The password you entered is correct but it does not have the permission to edit your file. Please enter the password with the correct permission.
DE Warnung: Das Passwort, das du eingegeben hast, ist korrekt, besitzt jedoch nicht die nötigen Berechtigungen, um die Datei zu editieren. Bitte gib das Passwort mit den korrekten Berechtigungen ein.
inglês | alemão |
---|---|
warning | warnung |
password | passwort |
edit | editieren |
entered | eingegeben |
not | nicht |
file | datei |
please | bitte |
with | mit |
the correct | korrekten |
to | zu |
is | ist |
the | den |
correct | korrekt |
have | besitzt |
EN 4.1 Our supply commitments shall be subject to us being supplied on time with the correct goods unless we are to blame for not being supplied on time with the correct goods.
DE 4.1 Lieferverpflichtungen stehen unter dem Vorbehalt richtiger und rechtzeitiger Selbstbelieferung, es sei denn, die nicht richtige oder verspätete Selbstbelieferung ist durch uns verschuldet.
inglês | alemão |
---|---|
unless | es sei denn |
not | nicht |
being | es |
goods | die |
are | stehen |
us | uns |
EN Update or Correct – To update or correct your personal data, you can usually do this by updating your Pega account
DE Änderungs- und Berichtigungsrecht: Um Ihre personenbezogenen Daten ändern oder berichtigen zu lassen, aktualisieren Sie bitte Ihr Pega-Konto
inglês | alemão |
---|---|
data | daten |
or | oder |
update | aktualisieren |
personal | personenbezogenen |
to | um |
EN If you use the correct "eid-archive" package for your distribution, the correct key will be automatically configured and you shouldn't need to worry.
DE Wenn Sie das korrekte „eID-archive“-Paket für Ihre Distribution nutzen, wird automatisch der korrekte Schlüssel konfiguriert, sodass Sie sich darum nicht weiter kümmern müssen.
inglês | alemão |
---|---|
use | nutzen |
correct | korrekte |
package | paket |
distribution | distribution |
key | schlüssel |
automatically | automatisch |
configured | konfiguriert |
worry | kümmern |
if | wenn |
be | sie |
your | ihre |
and | für |
EN Update or Correct – It is your responsibility to maintain the accuracy of your data on your Pega account, including your correct email and organization affiliation
DE Änderungs- und Berichtigungsrecht: Sie sind selbst dafür verantwortlich, die Richtigkeit Ihrer Daten in Ihrem Pega-Konto zu gewährleisten, einschließlich Ihrer korrekten E-Mail-Adresse und der Zugehörigkeit zu einem Unternehmen
inglês | alemão |
---|---|
responsibility | verantwortlich |
accuracy | richtigkeit |
correct | korrekten |
e-mail-adresse | |
affiliation | zugehörigkeit |
organization | unternehmen |
including | einschließlich |
data | daten |
your | ihrer |
to | zu |
EN If you have an account with Twitter, you can change your privacy settings in the account settings at https://twitter.com/settings/account.
DE Wenn Sie ein Konto bei Twitter haben, können Sie Ihre Datenschutzeinstellungen in den Kontoeinstellungen unter https://twitter.com/settings/account ändern.
inglês | alemão |
---|---|
https | https |
privacy settings | datenschutzeinstellungen |
account settings | kontoeinstellungen |
change | ändern |
in | in |
have | haben |
account | konto |
settings | settings |
if | wenn |
can | können |
your | ihre |
the | den |
you | sie |
EN After adding content to your post, you can open your post's settings and edit settings, including categories and tags, comments settings, and thumbnail images.
DE Nachdem du deinem Beitrag Inhalte hinzugefügt hast, kannst du die Einstellungen deines Beitrags öffnen und die Einstellungen bearbeiten, einschließlich Kategorien und Tags, Kommentar-Einstellungen und Vorschaubilder.
inglês | alemão |
---|---|
adding | hinzugefügt |
categories | kategorien |
tags | tags |
content | inhalte |
settings | einstellungen |
edit | bearbeiten |
including | einschließlich |
your | deines |
open | öffnen |
you can | kannst |
to | beitrag |
comments | und |
EN Here are the main navigation points. For details on how the settings locations have changed, see Mapping support settings to Admin Center and Reorganizing settings in Admin Center.
DE Hier sehen Sie die hauptsächlichen Navigationspunkte. Weitere Informationen zu den geänderten Einstellungsorten finden Sie unter Support-Einstellungen im Admin Center und Neue Anordnung der Einstellungen im Admin Center.
inglês | alemão |
---|---|
details | informationen |
support | support |
admin | admin |
center | center |
settings | einstellungen |
here | hier |
to | zu |
and | und |
for | weitere |
the | den |
see | sie |
EN In addition to moving Support > Admin settings to Admin Center, some settings in Admin Center have been reorganized. This table shows how some settings in Admin Center have been reorganized slightly to fit with the new structure.
DE Darüber hinaus wurden einige Einstellungen im Admin Center neu angeordnet. Diese Tabelle zeigt, wie diese Einstellungen im Admin Center an die neue Struktur angepasst wurden.
inglês | alemão |
---|---|
admin | admin |
settings | einstellungen |
center | center |
table | tabelle |
shows | zeigt |
structure | struktur |
new | neue |
some | einige |
to | hinaus |
been | wurden |
the | angepasst |
how | wie |
this | diese |
EN You control your account information and settings: You may update your account information and email-communication preferences at any time by logging in to your account and changing your profile settings at https://www.ctan.org/settings.
DE Sie haben die Kontrolle über Ihre Kontodaten und Einstellungen. Sie können jederzeit Ihre Kontodaten und E-Mail-Einstellungen nach dem Einloggen in den Profileinstellungen unter https://www.ctan.org/settings verändern.
inglês | alemão |
---|---|
logging | einloggen |
https | https |
org | org |
account information | kontodaten |
ctan | ctan |
at any time | jederzeit |
control | kontrolle |
settings | einstellungen |
in | in |
you | sie |
and | und |
changing | ändern |
to | den |
EN If you ever need to access your DNS settings in the future, open Domains in the Settings panel. Then click the name of your third-party domain to see the DNS settings for that domain.
DE Wenn du in Zukunft einmal auf deine DNS-Einstellungen zugreifen musst, dann gehe im Menü Einstellungen zu Domains. Klicke dann auf den Namen deiner Drittanbieter-Domain, um die DNS-Einstellungen dieser Domain zu sehen.
inglês | alemão |
---|---|
dns | dns |
click | klicke |
settings | einstellungen |
in the | im |
need to | musst |
domains | domains |
domain | domain |
in | in |
for | um |
to | zu |
name | namen |
if | wenn |
you | du |
see | sehen |
to access | zugreifen |
then | dann |
EN Cookie settings: The cookie settings are provided by OneTrust. More information about cookies and cookie preferences can be found here: Cookie settings
DE Cookie Einstellungen: Die Cookie-Einstellungen werden durch OneTrust bereitgestellt. Weitere Informationen zu Cookies und Ihren Wahlmöglichkeiten finden Sie hier: Cookie Einstellungen
inglês | alemão |
---|---|
information | informationen |
cookie | cookie |
settings | einstellungen |
cookies | cookies |
found | finden |
here | hier |
and | und |
provided | zu |
by | durch |
EN You may also opt-out of certain advertising features through applicable device settings, such as the device advertising settings for mobile phones or ads settings in general.
DE Sie können bestimmte Werbefunktionen auch über entsprechende Geräteeinstellungen abbestellen, wie z.B. die Werbeeinstellungen für Mobiltelefone oder Anzeigeneinstellungen im Allgemeinen.
inglês | alemão |
---|---|
applicable | entsprechende |
general | allgemeinen |
device settings | geräteeinstellungen |
or | oder |
also | auch |
certain | bestimmte |
for | für |
mobile | mobiltelefone |
Mostrando 50 de 50 traduções