Traduzir "einfach das partner verzeichnis" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "einfach das partner verzeichnis" de alemão para inglês

Traduções de einfach das partner verzeichnis

"einfach das partner verzeichnis" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:

einfach a a few about across all also an and and the any are as at available be been brand but by can different do easier easily easy even every everyone fast few for for the from from the has have here how if in in the into intuitive is isn it it is it’s just keep like live ll look make making many more most my need needs no not now of of the on once one or other our out over own people quick quickly really right secure see several simple simply so some something straightforward take team than that the their them then there these they this this is through time to to be to do to get to make to the top up us using very want we well what when where whether which who will with you your you’re
das a able about add after all also an and and the any are around as as well as well as at at the audio available back based based on be because been before being best better big both business but by by the can can be case check create created data date day design designed display do does don during each easy end even ever every find first for for the from from the full get go good has have here high home how i if in in the include including information into is it it is it was its it’s just know latest let like located location made make makes making many may more most my need need to new next no not now of of the of this off on on the once one only open or other our out over own part people place possible product project provides quality re really right room s same see service set should single so some something start still such such as system take team than that that is that you that’s the the best the first the most the same their them then there there is these they this this is three through time to to be to do to get to make to see to the too top two understand unique up us use used user using very via video view want was way we we are website well what when where whether which while who whole why will will be with without work would year years you you are you can you have you want your
partner across affiliate affiliates all but clients collaboration community companies company employees for the from the have in the into is of the on the one only our partners out over part partner partners partnership product products so team them they this to the use which you your
verzeichnis a file as by certificate content data directories directory document documentation file files folder folders from from the go if information know line list listing of of the one out page path repository set step that the the file time video website

Tradução de alemão para inglês de einfach das partner verzeichnis

alemão
inglês

DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

DE Matthias Brüll, CEO und Partner Mediaplus International, zusammen mit Pam Hügli, CEO und Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, und Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (v.l.n.r.).

EN Matthias Brüll, CEO and Partner Mediaplus International, together with Pam Hügli, CEO and Partner Serviceplan Suisse, Rolf Suter, Managing Partner Mediaplus Suisse, and Pascal Fröhli, Managing Partner Mediaplus Suisse (from left to right).

alemãoinglês
matthiasmatthias
ceoceo
partnerpartner
internationalinternational
suissesuisse
rolfrolf
managingmanaging
pascalpascal
pampam
undand
zusammenwith

DE Seit 2010 hat Deloitte zahlreiche Auszeichnungen von Qlik erhalten, zuletzt den Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 und den Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

EN Since 2010, they are the recipient of numerous Qlik awards, including most recently the Qlik Global Partner Award – Corporate Social Responsibility Partner of the Year, 2019 and Qlik Global Partner Award – MSP Partner of the Year, 2019.

DE Die Verwendung dieser Marken ist nur auf Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner beschränkt und kann nur verwendet werden, um sich auf derzeit zertifizierte Moodle Premium-Partner und Moodle-Partner zu beziehen, sofern zutreffend

EN Use of these marks are restricted to Moodle Premium Partners and Moodle Partners only, and can only be used to refer to currently certified Moodle Premium Partners and Moodle Partners as applicable

alemãoinglês
markenmarks
moodlemoodle
beschränktrestricted
derzeitcurrently
zertifiziertecertified
zutreffendapplicable
partnerpartners
verwendetused
nuronly
premiumpremium
verwendunguse
kanncan
zuto
undand

DE So einfach das klingt „Wir machen es einfach“, so einfach ist es nicht. „Wir machen es einfach“ bedeutet nicht nur, dass wir einfach anfangen und irgendetwas tun, nur um etwas zu tun.

EN As easy as that sounds, “We make it simpleis not very easy. “We make it simpledoes not just mean that we simply begin and do something for the sake of something to do.

DE So einfach das klingt „Wir machen es einfach“, so einfach ist es nicht. „Wir machen es einfach“ bedeutet nicht nur, dass wir einfach anfangen und irgendetwas tun, nur um etwas zu tun.

EN As easy as that sounds, “We make it simpleis not very easy. “We make it simpledoes not just mean that we simply begin and do something for the sake of something to do.

DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,

EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open

alemãoinglês
partnermember
fürfor

DE Zahlreiche Partner zu haben ist gut, aber um das Image einer Marke unter Kontrolle haben zu können, wollen Merchants ihre Partner kennen und neue Partner genau bewerten können.

EN Having a high volume of affiliates is great, but in order to control your brands image, its necessary to familiarize yourself with existing affiliates that form your programme and master the quality of new affiliates joining it.

alemãoinglês
partneraffiliates
imageimage
neuenew
kontrollecontrol
undand
istis
ihreyour
zuto
gutgreat
aberbut
einera
dasthe

DE APIIDA, ein Premier Partner (Tier-1 & Value-Added Distributor) von Broadcom Software wurde zum Professional Services Partner ernannt. Das Expert Advantage-Programm für Professional Services-Partner wurde entwickelt,

EN After having been a member in the German IT industry association bitkom for quite some time, we now also joined the working group on Open

alemãoinglês
partnermember
fürfor

DE SUSE ist ein Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner und Mitglied des AWS Public Sector Partner-Programms.

EN SUSE is an Advanced Tier Technology Partner, Container Competency Partner, and AWS Public Sector Partner Program member.

alemãoinglês
advancedadvanced
technologytechnology
containercontainer
awsaws
publicpublic
sectorsector
susesuse
programmsprogram
partnerpartner
mitgliedmember
undand
tiertier
istis

DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force

EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force

alemãoinglês
stemstem
usus
forumforum
trainertrainers
alumnialumni
tasktask
forceforce
communitycommunity
globeglobe
internationalinternational
networknetwork
deidei

DE Die Speicherungsdauer Ihrer Daten ist je nach Partner unterschiedlich, und die Daten unterliegen den Datenschutzrichtlinien der einzelnen Partner. Die Partner befinden sich alle auf dem Gebiet des Großherzogtums Luxemburg.

EN The length of time for which your data is stored may vary depending on the partner entity and the data is subject to the individual privacy policies of the entities involved. All partner entities are located within the Grand Duchy of Luxembourg.

alemãoinglês
partnerpartner
datenschutzrichtlinienprivacy
luxemburgluxembourg
je nachdepending
unterliegensubject to
datendata
befindenare
undand
istis
alleall

DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat

EN The need for trusted data aligns with conversations I’m having with customers and many of our consulting and delivery partners,” said Rolf Heimes, Global Head of Business Development, Talend

DE Unsere Website enthält Links zu Partner-Webseiten und wir erhalten eine Partner-Provision für jeden Kauf auf der Partner-Website, der über unserer Link erfolgt ist

EN Our website contains links to affiliate websites and we receive an affiliate commission for any purchase made to the affiliate website by clicking the links in our website

alemãoinglês
provisioncommission
websitewebsite
webseitenwebsites
undand
linkslinks
zuto
fürfor
kaufpurchase
partneraffiliate
erfolgtmade
unsereour
enthältcontains

DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.

EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.

alemãoinglês
businessbusiness
preiseawards
amat the
ofof
yearyear
dandan
undand
endethe end
meistenthe
werdenwill

DE Diese Auszeichnung würdigt die Leistungen von Emma Rae, Partner-Marketing-Managerin von Mimecast, beim Aufbau starker Partner-Beziehungen und die spannenden Marketingkampagnen, mit denen die Partner ihr Geschäft ausbauen konnten

EN This award recognizes the work Emma Rae, Mimecast Partner Marketing Manager, has done in building strong relationships with Mimecast partners and delivering exciting marketing campaigns that have enabled partners to grow their business

alemãoinglês
auszeichnungaward
emmaemma
mimecastmimecast
aufbaubuilding
spannendenexciting
ausbauengrow
beziehungenrelationships
marketingkampagnenmarketing campaigns
geschäftbusiness
marketingmarketing
mitwith
undand

DE Emma Rae hat mit der Planung und Organisation des Partner Education Day, der Fight Night, des Partner-Incentive-Programms und der Partner-Kommunikation zur Positionierung von Mimecast als Premiummarke in der wachsenden Channel-Gemeinde beigetragen.

EN Emma’s organization of Partner Education Day, Fight Night, Partner Incentive Program and Partner Communications have helped position Mimecast as a premier brand within our growing channel community.

alemãoinglês
partnerpartner
educationeducation
fightfight
nightnight
positionierungposition
mimecastmimecast
wachsendengrowing
beigetragenhelped
kommunikationcommunications
channelchannel
gemeindecommunity
organisationorganization
programmsprogram
dayday
alsas
undand
mitour
desa

DE Wir sind daher glücklich, ausgewählte Unternehmen in unserem neu aufgesetzten Partnerprogramm willkommen zu heißen und als Global Partner, Premium Partner oder Business Partner auszuzeichnen.

EN That is why we are pleased to welcome selected companies to our newly restructured partner program and honor them as Global Partners, Premium Partners or Business Partners.

alemãoinglês
ausgewählteselected
neunewly
partnerprogrammpartner program
willkommenwelcome
globalglobal
premiumpremium
oderor
undand
sindare
glücklichis
zuto
alsas
businessbusiness
daherthat

DE Der Abschnitt „Partner im Rampenlicht“ soll Ihnen andere HP Partner vorstellen. In dieser Folge sprechen wir mit Remco de Jong, Geschäftsführer von HP Business Partner Unbound XR.

EN The Partner in the Spotlight section is designed to introduce you to fellow HP partners. In this episode we talk to Remco de Jong, Managing Director of HP Business Partner Unbound XR.

alemãoinglês
rampenlichtspotlight
vorstellenintroduce
folgeepisode
sprechentalk
dede
wirwe
businessbusiness
inin
abschnittsection
vonof
ihnenyou
mitdesigned

DE Am Ende jedes Jahres verleihen wir die Preise DAN Partner of the Year und Business Partner of the Year an die Partner, die die meisten Neumitglieder werden.

EN At the end of the year, Partners that have promoted the highest number of Members will win the DAN Partner of the year and Business Partner of the year awards.

alemãoinglês
businessbusiness
preiseawards
amat the
ofof
yearyear
dandan
undand
endethe end
meistenthe
werdenwill

DE Unser Partner-Ökosystem umfasst Value Added Reseller, Technologieanbieter, Embedded Solutions Partner (OEM), Managed Service Provider (MSP) und Distributoren in branchenübergreifenden strategischen Partner-Allianzen

EN Our partner ecosystem includes value added resellers, technology vendors, embedded solutions (OEM) partners, managed service providers (MSPs) and distributors with an overlay of strategic alliance partners

alemãoinglês
umfasstincludes
valuevalue
addedadded
embeddedembedded
solutionssolutions
oemoem
managedmanaged
serviceservice
strategischenstrategic
undand
resellerresellers
distributorendistributors
unserour
providerservice providers

DE Bitten Sie um Zugang zum Accelerate Partner Portal, wenn Ihr Unternehmen bereits Mitglied des Thales Accelerate Partner Network ist. Melden Sie sich bei unserem Thales Partner Portal an.

EN Request Accelerate Partner Portal access if your organization has already joined the Thales Accelerate Partner Network. Log into our Thales Partner Portal.

alemãoinglês
accelerateaccelerate
unternehmenorganization
thalesthales
partnerpartner
portalportal
zugangaccess
meldenlog
ihryour
wennif
anrequest
networknetwork

DE Für Benutzer, deren Unternehmen ein aktiver Partner des Thales Accelerate Partner Network ist und denen zuvor Zugang zum Portal gewährt wurde. Bitte fahren Sie fort und melden Sie sich beim Accelerate Partner Portal an.

EN For users whose organisation is an active partner of the Thales Accelerate Partner Network and who have previously been granted portal access. Please continue to the Accelerate Partner Portal.

alemãoinglês
unternehmenorganisation
aktiveractive
partnerpartner
thalesthales
accelerateaccelerate
gewährtgranted
benutzerusers
portalportal
zugangaccess
undand
fürfor
bitteplease
networknetwork
anan
istwhose

DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force

EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force

alemãoinglês
stemstem
usus
forumforum
trainertrainers
alumnialumni
tasktask
forceforce
communitycommunity
globeglobe
internationalinternational
networknetwork
deidei

DE Wir freuen uns sehr, die Snowflake Partner Connect-Plattform mit Talend Data Fabric zu ergänzen.“ Talend war einer der ersten Partner, der Snowflake Partner Connect durch die Verfügbarkeit von Stitch auf der Plattform unterstützt hat

EN It has made it possible to create innovations like the Talend Trust Score™, an industry-first assessment that instantly quantifies the reliability of any dataset

DE Support erhalten unsere Shopware Gold Partner durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team

EN Our Shopware Gold partners receive support from a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team

alemãoinglês
erhaltenreceive
shopwareshopware
goldgold
managermanager
integrationintegration
supportsupport
teamteam
unsereour
ausfrom
einena

DE Unsere Shopware Silber Partner werden durch einen eigenen Partner Manager aus unserem Integration Partner Team unterstützt.

EN Our Shopware Silver partners are supported by a dedicated Partner Manager from our Integration Partner Team.

alemãoinglês
shopwareshopware
silbersilver
managermanager
integrationintegration
unterstütztsupported
teamteam
unsereour
werdenare
ausfrom
durchby
einena

DE Wenn Sie auf der Suche nach einer Agentur sind, die Sie bei Ihren Marketingbemühungen auf Social Media unterstützt, schauen Sie sich doch einfach das Partner-Verzeichnis von Sprout Social an, um den perfekten Partner für Ihre Bedürfnisse zu finden.

EN If you yourself are looking for an agency to help with your social media marketing efforts, check out the Sprout Social Partner Directory to find the perfect agency for your needs.

alemãoinglês
agenturagency
sproutsprout
partnerpartner
bedürfnisseneeds
verzeichnisdirectory
perfektenperfect
findenfind
sindare
zuto
socialsocial
anan
suchelooking
mediamedia
umfor
denthe

DE Dieses Plugin ist einfach nur großartig, einfach einzurichten und es läuft einfach. Ich hatte einen Pluginkonflikt und war auf deren Support angewiesen und der war einfach toll

EN The plugin is just plain great, easy to setup and works. I had a plugin conflict and got to test their support which is just as awesome

alemãoinglês
pluginplugin
läuftworks
supportsupport
ichi
einfacheasy
undand
istis
hattehad
einzurichtento

DE Wir bei Tableau legen großen Wert darauf, unsere Partner zu unterstützen. Sie müssen sich aber nicht auf unsere Aussagen verlassen. Hören Sie einfach, was unsere Partner zu sagen haben.

EN At Tableau, we are committed to supporting our partners. Don’t just take our word for it – hear what our partners have to say.

alemãoinglês
tableautableau
partnerpartners
unterstützensupporting
unsereour
zuto
wirwe
sagensay
einfachjust
habenhave

DE Möchten Sie Avid Certified Partner werden? Füllen Sie einfach ein kurzes Formular aus. Sie erhalten weitere Informationen, und ein Avid-Vertriebsberater meldet sich bei Ihnen.  Anfrageformular für Partner

EN Interested in becoming an Avid Certified Partner? Fill out a brief form to receive additional information and have a representative from Avid contact youPartner request form

alemãoinglês
avidavid
certifiedcertified
partnerpartner
füllenfill
kurzesbrief
informationeninformation
werdenbecoming
undand
formularform
weitereto
anfrageformularrequest
ausfrom
eina

DE Sie möchten ein MeisterTask-Integrations-Partner werden? Füllen Sie einfach unser Kontaktformular aus und wir melden uns bei Ihnen. Wir überprüfen Integrations-Partner vierteljährlich.

EN Interested in becoming a MeisterTask integration partner? Fill out our contact form and we?ll get back to you. We review integration partners quarterly.

alemãoinglês
füllenfill
überprüfenreview
vierteljährlichquarterly
integrationsintegration
kontaktformularcontact form
undand
werdenbecoming
sieyou
eina
wirwe

DE Sie erhalten Zugriff auf Tools wie die M-Files Academy, den Partner-Hub, das Campaign Center, das Partner-Portal und mehr, damit Ihr Team bei jedem Schritt Zugriff auf die richtigen Informationen hat.

EN You get access to tools like the M-Files Academy, Partner Hub, Campaign Center, Partner Portal, and more to ensure your team has access to the right information every step of the way.

alemãoinglês
academyacademy
campaigncampaign
informationeninformation
partnerpartner
toolstools
centercenter
teamteam
richtigenright
portalportal
hubhub
zugriffaccess
ihryour
schrittstep
mehrmore
undand
hathas
erhaltenget
damitto

DE Die Partner für das Netzwerk – Das Netzwerk für die Partner.

EN The partners for the network – the network for the partners.

DE Um das Engagement der Partner zu honorieren und ihr Geschäft zu schützen, erhält der erste Partner, der ein potenzielles Geschäft bei DataCore registriert, einen großzügigen Rabatt, um das Geschäft erfolgreich abzuschließen.

EN To reward and protect our partners business, the first partner registering an opportunity with DataCore receives a generous discount to successfully win the deal.

alemãoinglês
schützenprotect
erhältreceives
datacoredatacore
großzügigengenerous
rabattdiscount
erfolgreichsuccessfully
undand
zuto
geschäftbusiness
erstethe first

DE Sie erhalten Zugriff auf Tools wie die M-Files Academy, den Partner-Hub, das Campaign Center, das Partner-Portal und mehr, damit Ihr Team bei jedem Schritt Zugriff auf die richtigen Informationen hat.

EN You get access to tools like the M-Files Academy, Partner Hub, Campaign Center, Partner Portal, and more to ensure your team has access to the right information every step of the way.

alemãoinglês
academyacademy
campaigncampaign
informationeninformation
partnerpartner
toolstools
centercenter
teamteam
richtigenright
portalportal
hubhub
zugriffaccess
ihryour
schrittstep
mehrmore
undand
hathas
erhaltenget
damitto

DE Intuitiv und einfach zu verstehen für die Anwender. Es braucht keine lange Einarbeitung, auch externe Partner können einfach einsteigen.

EN Intuitive and easy to understand for users. No extensive training is required, external partners can easily be onboarded.

alemãoinglês
externeexternal
partnerpartners
keineno
fürfor
könnencan
zuto
intuitivintuitive
einfacheasy
anwenderfor users
undand
verstehenunderstand

DE Intuitiv und einfach zu verstehen für die Anwender. Es braucht keine lange Einarbeitung, auch externe Partner können einfach einsteigen.

EN Intuitive and easy to understand for users. No extensive training is required, external partners can easily be onboarded.

alemãoinglês
externeexternal
partnerpartners
keineno
fürfor
könnencan
zuto
intuitivintuitive
einfacheasy
anwenderfor users
undand
verstehenunderstand

DE Verwalten Sie Ihr Team und Ihre Daten ganz einfach von einem einzigen Zugriffspunkt aus. Das Hinzufügen und Entfernen von Benutzern ist einfach und einfach. Behalten Sie die vollständige Kontrolle über all Ihre Daten, Dateien und Benutzeraktivitäten.

EN Easily manage your team and data from a single access point. Adding and removing users is straightforward and simple. Maintain complete control over all your data, files, and user activity.

alemãoinglês
hinzufügenadding
entfernenremoving
verwaltenmanage
teamteam
datendata
kontrollecontrol
dateienfiles
benutzernusers
istis
undand
ihryour
einzigena
ausfrom
behaltenmaintain
diesingle

DE Verwalten Sie Ihr Team und Ihre Daten ganz einfach von einem einzigen Zugriffspunkt aus. Das Hinzufügen und Entfernen von Benutzern ist einfach und einfach. Behalten Sie die vollständige Kontrolle über all Ihre Daten, Dateien und Benutzeraktivitäten.

EN Easily manage your team and data from a single access point. Adding and removing users is straightforward and simple. Maintain complete control over all your data, files, and user activity.

alemãoinglês
hinzufügenadding
entfernenremoving
verwaltenmanage
teamteam
datendata
kontrollecontrol
dateienfiles
benutzernusers
istis
undand
ihryour
einzigena
ausfrom
behaltenmaintain
diesingle

DE Verstehen Sie das Sitecore Solution-Partner-Programm als Kunde und finden Sie den optimalen Partner für Ihr Projekt

EN Understand the Sitecore Solution Partner Program as a customer, and determine the best match for your project

alemãoinglês
sitecoresitecore
kundecustomer
partnerpartner
projektproject
programmprogram
findendetermine
solutionsolution
ihryour
alsas
optimalenbest
fürfor
denthe
undand
verstehenunderstand

DE Boostability ist der weltweit führende Anbieter von White-Label-SEO. Und ohne unsere internationalen Partner könnten wir das nicht schaffen. Wir betreuen Partner in Europa, Afrika, dem Nahen Osten und Australien in neun Sprachen.

EN Boostability is the global leader in white-label SEO. And we couldn’t do it without our international partners. We service partners across Europe, Africa, the Middle East, and Australia in nine languages.

alemãoinglês
führendeleader
anbieterservice
partnerpartners
europaeurope
afrikaafrica
australienaustralia
neunnine
seoseo
ohnewithout
internationaleninternational
schaffendo
sprachenlanguages
weltweitglobal
inin
unsereour
undand
wirwe
osteneast
istis

DE Das Talend Partner Akkreditierungsprogramm zielt darauf ab, Partner zu würdigen und zu fördern, die ihr fachliches Know-how und ihr Engagement für den Erfolg ihrer Kunden unter Beweis gestellt haben

EN The Talend Partner Accreditation program is designed to recognize and promote partners who have demonstrated technical expertise and commitment to customer success

alemãoinglês
talendtalend
fördernpromote
engagementcommitment
erfolgsuccess
kundencustomer
zuto
daraufand
denthe

DE Partner-Onboarding - Reduzieren Sie die Zeit und die Kosten für das Onboarding neuer Partner, indem Sie APIs bereitstellen, die den Bedarf an benutzerdefinierter Codierung reduzieren und die Integration in Ihre Umgebung erleichtern.

EN Partner onboarding - reduce the time & cost of onboarding new partners by exposing APIs that reduce the need for custom coding, making it easier for them to integrate with your environment.

alemãoinglês
apisapis
codierungcoding
umgebungenvironment
reduzierenreduce
zeittime
onboardingonboarding
erleichterneasier
undmaking
neuernew
kostencost
fürfor
indemby
integrationintegrate
ihreyour
diecustom
denthe

DE Außerdem wird das Zertifikat automatisch in Deinem Partner-Eintrag im Partnerlisting und auf Deiner Partner-Detailseite angezeigt.

EN The certificate will also be shown automatically in your partner entry in the partner listing and on your partner details page.

alemãoinglês
automatischautomatically
partnerpartner
eintragentry
imin the
zertifikatcertificate
inin
angezeigtshown
undand
wirdthe

DE Nur Moodle-zertifizierte Partner haben Zugriff auf das Moodle Education-Zertifizierungsprogramm und die Premium-Moodle-App, während Moodle-zertifizierte Premium-Partner Zugriff auf Moodle Workplace haben.

EN Only Moodle Certified Partners have access to the Moodle Education Certification Program and Premium Moodle App while Moodle Certified Premium Partners have access to Moodle Workplace.

alemãoinglês
partnerpartners
moodlemoodle
workplaceworkplace
zertifiziertecertified
educationeducation
zugriffaccess
appapp
premiumpremium
undand
nuronly

DE Um sicherzustellen, dass du für das Partner-Programm von Amazon ordnungsgemäß deine Gutschriften erhältst, füge deine Partner-ID hinzu

EN To ensure you're properly credited for Amazon's Associate program, add your Associates ID

alemãoinglês
ordnungsgemäßproperly
programmprogram
hinzuadd
sicherzustellento ensure
umfor
dassto
deineyour

DE Das RADAAR-Partnerprogramm bietet eine umfassende Dokumentation, ein Lernportal mit Kursen und Leitfäden, eine dynamische Partner-Community und Partner-Support rund um die Uhr.

EN The RADAAR Partner Program offers comprehensive documentation, a learning portal with courses and guides, a thriving partner community, and 24/7 partner support.

alemãoinglês
umfassendecomprehensive
partnerpartner
communitycommunity
dokumentationdocumentation
leitfädenguides
supportsupport
bietetoffers
mitwith
kursencourses
eina
undand

DE Wenn Sie glauben, dass Sie das Zeug dazu haben und daran interessiert sind, Partner zu werden, besuchen Sie bitte unsere Seite "Partner werden".

EN If you think you have what it takes and are interested in becoming a partner, please visit our become a partner page.

alemãoinglês
interessiertinterested
partnerpartner
besuchenvisit
bitteplease
unsereour
undand
wennif
habenhave
werdenbecoming
sieyou
sindare
seitepage
dassit

DE Viele unserer Partner verkaufen Produkte und Dienstleistungen von Zebra, während andere Partner Softwareanwendungen, spezielle Lösungen oder Dienstleistungen anbieten, die das Portfolio von Zebra ergänzen

EN Many of our partners resell Zebra products and services, while others provide software applications, specialized solutions or services that complement Zebra offerings

alemãoinglês
partnerpartners
zebrazebra
softwareanwendungensoftware applications
speziellespecialized
anbietenprovide
ergänzencomplement
verkaufenresell
lösungensolutions
oderor
vielemany
andereothers
produkteproducts
undand
unsererof

Mostrando 50 de 50 traduções