DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force
DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force
EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force
alemão | inglês |
---|---|
stem | stem |
us | us |
forum | forum |
trainer | trainers |
alumni | alumni |
task | task |
force | force |
community | community |
globe | globe |
international | international |
network | network |
dei | dei |
DE Community Teilnehmer GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Arbeitsgruppen US Partner Forum Trainer Alumni Partner und Koordinatoren GLOBE Partner DEI Task Force
EN Community People GLOBE International STEM Network (GISN) GLOBE Working Groups US Partner Forum Trainers Alumni Partners & Country Coordinators GLOBE Affiliates DEI Task Force
alemão | inglês |
---|---|
stem | stem |
us | us |
forum | forum |
trainer | trainers |
alumni | alumni |
task | task |
force | force |
community | community |
globe | globe |
international | international |
network | network |
dei | dei |
DE Daten Daten übermitteln Eingabemaske Mobile App Übungsdaten E-Mail GLOBE Observer GLOBE DataTool
EN GLOBE Data Data Entry Data Entry - Desktop forms Data Entry - Mobile App Training Data Entry Email Data Entry (EMDE) GLOBE Observer GLOBE DataTool
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
globe | globe |
daten | data |
app | app |
DE Daten Daten übermitteln Eingabemaske Mobile App Übungsdaten E-Mail GLOBE Observer GLOBE DataTool
EN GLOBE Data Data Entry Data Entry - Desktop forms Data Entry - Mobile App Training Data Entry Email Data Entry (EMDE) GLOBE Observer GLOBE DataTool
alemão | inglês |
---|---|
mobile | mobile |
globe | globe |
daten | data |
app | app |
DE Zusätzlich zur Kommunikation beteiligen sich Mitarbeiter aus allen Bereichen von Elsevier an den Research4Life-Arbeitsgruppen zu den Themen Zugriff, Authentifizierung, Metriken und Schulungen.
EN In addition to communications, colleagues throughout Elsevier are involved in Research4Life task forces on access, authentication, metrics and training.
alemão | inglês |
---|---|
elsevier | elsevier |
metriken | metrics |
schulungen | training |
mitarbeiter | colleagues |
kommunikation | communications |
authentifizierung | authentication |
zugriff | access |
und | and |
allen | in |
an | on |
DE SchemaAgent – ein revolutionäres neues Modell zum Erstellen und Verwalten komplexer Schemas und Schemakomponenten in Arbeitsgruppen mit Hilfe eines leistungsstarken Client/Server-basierten visuellen Tools.
EN SchemaAgent – embodied a compelling new paradigm for modeling and managing complex schemas and their components in workgroups via a powerful, client/server-based, visual tool.
DE Der Connector synchronisiert in seiner Standardkonfiguration jede Nacht alle Nutzerkonten der aktivierten Schulen zum ASM. Dabei werden Schulen, Klassen, Arbeitsgruppen und Benutzer (Lehrkräfte und SchülerInnen) synchronisiert.
EN In its standard configuration, the Connector synchronizes all user accounts of the activated schools to the ASM every night. Schools, classes, work groups and users (teachers and students) are synchronized.
alemão | inglês |
---|---|
connector | connector |
synchronisiert | synchronized |
nacht | night |
aktivierten | activated |
schulen | schools |
klassen | classes |
asm | asm |
in | in |
und | and |
benutzer | users |
alle | all |
DE Anleitung und Hilfestellung für Arbeitsgruppen zu kritischen Sicherheitsrisiken und wichtigen Compliance-Programmen
EN Provide direction and support to working groups on critical security risks and compliance programs
alemão | inglês |
---|---|
anleitung | support |
sicherheitsrisiken | security risks |
compliance | compliance |
programmen | programs |
zu | to |
kritischen | critical |
und | and |
DE Entwickler-Teams, Arbeitsgruppen und kleinere Firmen können DokuWiki nutzen, um Dokumentationen jeglicher Art zu verwalten. DokuWiki sammelt Datenfiles in Text-Dokumenten mithilfe der einfachen aber mächtigen Syntax, ganz ohne Datenbank.
EN Developer teams, workgroups, and smaller companies can use DokuWiki to manage documentation of all kinds. DokuWiki collects data files in text documents using the simple but powerful syntax, without a database.
alemão | inglês |
---|---|
kleinere | smaller |
sammelt | collects |
syntax | syntax |
datenbank | database |
entwickler | developer |
text | text |
firmen | companies |
ohne | without |
teams | teams |
dokumenten | documents |
verwalten | manage |
in | in |
und | and |
können | can |
dokumentationen | documentation |
zu | to |
einfachen | simple |
aber | but |
DE Erstellen Sie Arbeitsgruppen und Arbeitswarteschlangen, sodass funktionsübergreifende Benutzerteams an einem gemeinsamen Aufgabenpool arbeiten können...
EN Create work groups and work queues to allow cross-functional teams of users to work from a shared pool of assignments and improve process efficiency.
alemão | inglês |
---|---|
funktionsübergreifende | cross-functional |
gemeinsamen | shared |
sodass | to |
arbeiten | work |
erstellen | create |
und | and |
DE Zugriffsrechte in M-Files sind dynamisch und basieren auf Metadaten über den Dokumenttyp, das Projekt, den Fall oder den Workflow-Status. Berechtigungen ändern sich automatisch, wenn es Änderungen im Unternehmen oder in Arbeitsgruppen gibt.
EN Access rights in M-Files are dynamic and based on metadata about the document type, project or case, or workflow state. Permissions change automatically when there are changes in the organization or workgroups.
alemão | inglês |
---|---|
dynamisch | dynamic |
metadaten | metadata |
automatisch | automatically |
files | document |
workflow | workflow |
status | state |
oder | or |
ändern | change |
Änderungen | changes |
im | in the |
in | in |
projekt | project |
berechtigungen | permissions |
zugriffsrechte | access rights |
basieren | are |
unternehmen | organization |
und | and |
fall | the |
wenn | when |
DE Das Produkt umfasst eine breite Palette von Funktionen für die Zusammenarbeit mit Aufgabenmanagement, Zeitplanung und Kalenderfunktionen, gemeinsame Dokumente mit Versionsverwaltung, virtuellen Arbeitsgruppen und kanalisierten Benachrichtigungen
EN Allows better knowledge continuity by moving data from network silos and local drives to a well-protected centralized repository
alemão | inglês |
---|---|
produkt | well |
dokumente | data |
eine | a |
und | and |
DE Im Januar Start der MPDL am Standort Amalienstraße 33, unter Zusammenführung der Arbeitsgruppen von ZIM, BMBF-Projekt eSciDoc und aus Referat Elektronische Bibliothek der Generalverwaltung.
EN The MPDL is launched in January at Amalienstrasse 33, Munich, merging the working groups of ZIM, the Federal Ministry of Education and Research project eSciDoc and the Administrative Headquarters Electronic Library department.
alemão | inglês |
---|---|
januar | january |
start | launched |
mpdl | mpdl |
standort | headquarters |
bibliothek | library |
projekt | project |
und | and |
elektronische | electronic |
DE Digitale Tools können so eingesetzt werden, dass diese die Zusammenarbeit zwischen Kolleg_innen, Arbeitsgruppen oder in Teams deutlich erleichtern - und das ist ganz im Sinne der Ziele der Digitalisierungsstrategie
EN Digital tools can be used to simplify working together with colleagues, work groups or teams - in accordance with the objectives of the digitalization strategy
alemão | inglês |
---|---|
eingesetzt | used |
zusammenarbeit | working together |
erleichtern | simplify |
ziele | objectives |
tools | tools |
oder | or |
teams | teams |
digitale | digital |
können | can |
in | in |
DE Verbessern der Zusammenarbeit über Arbeitsgruppen, Supervision und Nachverfolgung
EN Improve collaboration using workgroups, supervision and tracking
alemão | inglês |
---|---|
verbessern | improve |
zusammenarbeit | collaboration |
über | using |
supervision | supervision |
nachverfolgung | tracking |
und | and |
DE Eine PDM-Software stellt technischen Arbeitsgruppen ein gemeinsames Daten-Repository für die Zusammenarbeit und zur Verwaltung von Designiterationen zur Verfügung.
EN PDM software provides a shared data repository for engineering workgroups to collaborate and manage design iterations.
alemão | inglês |
---|---|
gemeinsames | shared |
verwaltung | manage |
software | software |
daten | data |
repository | repository |
zusammenarbeit | collaborate |
und | and |
technischen | engineering |
ein | a |
für | for |
DE Diese Beiträge zur EU-Forschungspolitik gründen auf den Ergebnissen der EU-LIFE-Arbeitsgruppen, in denen die Institutionen zusammenarbeiten.
EN The alliance’s European research policy recommendations are based on the knowledge that comes out of the EU-LIFE working groups, which involve the cooperation of all partner institutions.
alemão | inglês |
---|---|
institutionen | institutions |
die | involve |
den | the |
DE Berlin/Stuttgart – Die Open Manufacturing Platform (OMP) wächst durch neue Mitglieder im Steering Committee und neu eingerichtete Arbeitsgruppen
EN Berlin/Stuttgart, Germany – The Open Manufacturing Platform (OMP) has expanded, with new steering committee members and new working groups established
DE Das Herzstück der OMP: Arbeitsgruppen adressieren allgemeingültige Herausforderungen
EN The heart of OMP: working groups to address common manufacturing challenges
alemão | inglês |
---|---|
herzstück | heart |
herausforderungen | challenges |
DE "Die aus Mitgliedern des gesamten Sektors zusammengesetzten Arbeitsgruppen bilden den organisatorischen Rahmen für die Zusammenarbeit und sind das Herzstück der OMP
EN “Comprised of members from across the manufacturing industry, the collaboration framework and heart of the OMP are its working groups
alemão | inglês |
---|---|
mitgliedern | members |
rahmen | framework |
zusammenarbeit | collaboration |
herzstück | heart |
sind | are |
den | the |
DE Die ersten Arbeitsgruppen der OMP konzentrieren sich auf Themen wie IoT-Konnektivität, semantische Datenmodelle, IIoT-Referenzarchitektur und zentrale Services für ATS (Autonome Transportsysteme)
EN The OMP initial first working groups will focus on topics such as IoT Connectivity, Semantic Data Model, IIoT Reference Architecture, and Core Services for ATS (autonomous transport systems)
alemão | inglês |
---|---|
ats | ats |
autonome | autonomous |
konnektivität | connectivity |
iiot | iiot |
services | services |
iot | iot |
zentrale | core |
und | and |
der | the |
konzentrieren | focus |
themen | topics |
für | for |
DE Der Begriff „Collaboration“ definiert die Zusammenarbeit von mehreren Einzelpersonen oder Arbeitsgruppen, um eine Aufgabe zu bewältigen oder ein Projekt zu realisieren
EN The term "collaboration" defines the teamwork of multiple individuals or workgroups to accomplish a task or implement a project
alemão | inglês |
---|---|
begriff | term |
definiert | defines |
realisieren | implement |
oder | or |
aufgabe | task |
projekt | project |
zusammenarbeit | collaboration |
mehreren | multiple |
einzelpersonen | individuals |
zu | to |
die | of |
DE Die Mitglieder der Plattform sind in sieben interdisziplinären Arbeitsgruppen und einem Lenkungskreis organisiert und bündeln den aktuellen Wissensstand zu Lernenden Systemen und Künstlicher Intelligenz.
EN The members of the platform are organized in seven interdisciplinary working groups and a steering committee, who compile the current state of knowledge on Learning Systems and Artificial Intelligence.
alemão | inglês |
---|---|
mitglieder | members |
interdisziplinären | interdisciplinary |
organisiert | organized |
plattform | platform |
systemen | systems |
intelligenz | intelligence |
in | in |
aktuellen | current |
künstlicher | artificial intelligence |
sind | are |
sieben | seven |
den | the |
und | and |
DE Der Textbausteinzugriff kann auf bestimmte Benutzer, Arbeitsgruppen oder Domains beschränkt werden.
EN Share phrases and restrict access to specific users, workgroups or domains.
alemão | inglês |
---|---|
benutzer | users |
domains | domains |
oder | or |
bestimmte | specific |
DE Unsere 38 Arbeitsgruppen und 3 Querschnittsthemen.
EN Our 38 research groups and 3 cross-cutting research domains.
alemão | inglês |
---|---|
unsere | our |
und | and |
DE In den Forschungsabteilungen und Arbeitsgruppen finden regelmäßig Treffen zum Austausch statt.
EN Regular meetings are held in the research departments and research groups to enable thoughts and ideas to be exchanged.
alemão | inglês |
---|---|
regelmäßig | regular |
treffen | meetings |
finden | research |
und | and |
statt | the |
in | in |
DE Bei kulturellen oder sprachlichen Problemen im Alltagsleben unterstützen die Arbeitsgruppen sowie unsere mehrsprachigen Abteilungssekretär*innen
EN Our research groups and the multilingual departmental secretaries provide assistance in the cultural and language-related problems of everyday life
alemão | inglês |
---|---|
kulturellen | cultural |
mehrsprachigen | multilingual |
unterstützen | assistance |
problemen | problems |
im | in the |
unsere | our |
innen | in |
die | the |
DE Über unser umfangreiches Netzwerk und die aktive Mitarbeit in internationalen Arbeitsgruppen begleiten und beeinflussen wir kontinuierlich die neuesten Entwicklungen und Technologien
EN Through our extensive network and active participation in international working groups, we continuously accompany and influence the latest developments and technologies
alemão | inglês |
---|---|
umfangreiches | extensive |
netzwerk | network |
aktive | active |
internationalen | international |
begleiten | accompany |
beeinflussen | influence |
kontinuierlich | continuously |
entwicklungen | developments |
technologien | technologies |
in | in |
wir | we |
und | and |
neuesten | latest |
die | the |
DE Zur Erarbeitung von Stellungnahmen setzt die Leopoldina interdisziplinäre Arbeitsgruppen ein.
EN The Academy appoints working groups to develop statements and recommendations.
alemão | inglês |
---|---|
stellungnahmen | statements |
zur | the |
setzt | to |
DE Zur Erarbeitung von Stellungnahmen setzt die Leopoldina Arbeitsgruppen ein. Abhängig vom Thema kooperiert die Leopoldina mit anderen Akademien, Wissenschaftseinrichtungen sowie mit internationalen Kontakten.
EN The Academy appoints working groups to develop statements and recommendations. Depending on the subject, the Leopoldina cooperates with other academies, scientific institutions and international partners.
alemão | inglês |
---|---|
stellungnahmen | statements |
leopoldina | leopoldina |
kooperiert | cooperates |
akademien | academies |
internationalen | international |
anderen | other |
abhängig | depending |
mit | with |
DE Arbeitsgruppen und Themenseiten
EN Working Groups and Pages on the topic
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
DE Zu diesem Zweck stehen sie in regelmäßigem Austausch mit den Sektionen, Klassen und Arbeitsgruppen, die auf thematisch verwandten Gebieten arbeiten.
EN To this end, they are in regular contact with the sections, classes and working groups of thematically related fields.
alemão | inglês |
---|---|
austausch | contact |
verwandten | related |
arbeiten | working |
klassen | classes |
sektionen | sections |
in | in |
zu | to |
diesem | this |
mit | with |
und | and |
zweck | end |
stehen | are |
den | the |
DE Arbeitsgruppen und Wissenschaftliche Kommissionen
EN Working Groups and Standing Committees
alemão | inglês |
---|---|
kommissionen | committees |
und | and |
DE Die Geschäftsstelle ist verantwortlich für die Organisation der Sitzungen aller Gremien, Beratungs- und Arbeitsgruppen sowie für die Veröffentlichung der EASAC-Publikationen.
EN The EASAC office is responsible for organising the meetings of all committees, advisory and working groups as well as for releasing EASAC publications.
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsstelle | office |
verantwortlich | responsible |
organisation | organising |
sitzungen | meetings |
gremien | committees |
publikationen | publications |
ist | is |
für | for |
und | and |
aller | all |
DE Digitale Tools können so eingesetzt werden, dass sie die Zusammenarbeit zwischen Kolleg_innen, Arbeitsgruppen oder in Teams deutlich erleichtern. An der TU Wien werden verschiedene neue Services aufgebaut, um die Zusammenarbeit weiter zu vereinfachen.
EN Digital tools can be used to make working together with colleagues and in teams a lot simpler. At TU Wien, various new services are currently developed to facilitate collaboration even more.
alemão | inglês |
---|---|
eingesetzt | used |
wien | wien |
neue | new |
tu | tu |
tools | tools |
zusammenarbeit | collaboration |
teams | teams |
services | services |
können | can |
in | in |
erleichtern | facilitate |
verschiedene | various |
zu | to |
digitale | a |
sie | together |
die | and |
so | more |
DE Kerio® Connect ist eine echte Alternative zu Microsoft Exchange und ermöglicht die Zusammenarbeit des Managements direkt in den Arbeitsgruppen des Unternehmens
EN Kerio® Connect is a valid alternative to Microsoft Exchange and allows management collaboration directly within business working groups
alemão | inglês |
---|---|
connect | connect |
alternative | alternative |
microsoft | microsoft |
ermöglicht | allows |
zusammenarbeit | collaboration |
direkt | directly |
kerio | kerio |
exchange | exchange |
unternehmens | business |
managements | management |
ist | is |
eine | a |
zu | to |
und | and |
DE Wenn der Platz knapp ist, bietet sich die Alternative einer Büroinsel an, perfekt für interne Besprechungen kleiner Arbeitsgruppen oder zur Isolierung bei Besprechungen und Onlineterminen.
EN In the case of small spaces, it is possible to opt for an office island, great for internal meetings in small working teams or to carve out a private spot from where to take part in meetings and remote appointments.
alemão | inglês |
---|---|
besprechungen | meetings |
kleiner | small |
oder | or |
platz | spaces |
ist | is |
perfekt | great |
und | and |
der | private |
an | an |
wenn | to |
für | for |
interne | in |
einer | a |
zur | the |
DE Arbeitsgruppen und Brancheninitiativen
EN Multi-stakeholder and industry initiatives
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
DE Wir sind in diversen Arbeitsgruppen und Brancheninitiativen und -organisationen aktiv. Dies ermöglicht uns eine direkte Kommunikation mit Regierungen und der Zivilgesellschaft.
EN We participate in several multi-stakeholder and industry initiatives and organizations, which gives us the opportunity to communicate directly with governments and with civil society.
alemão | inglês |
---|---|
regierungen | governments |
zivilgesellschaft | civil society |
organisationen | organizations |
in | in |
und | and |
kommunikation | communicate |
mit | directly |
wir | we |
diversen | several |
uns | us |
der | the |
DE „Die transdisziplinäre Zusammenarbeit von Arbeitsgruppen des Max-Planck-Instituts und der Philipps-Universität hat zu Forschungsergebnissen geführt, die wegweisend für die jeweilige Disziplin der Lebenswissenschaften waren
EN "The cross-disciplinary collaboration between working groups at the Max Planck Institute and Philipps University has led to research results that have been groundbreaking for the respective discipline of the life sciences
alemão | inglês |
---|---|
zusammenarbeit | collaboration |
max | max |
geführt | led |
jeweilige | respective |
disziplin | discipline |
universität | university |
instituts | institute |
und | and |
hat | has |
zu | to |
die | of |
DE Diese Ergebnisse sind durch die sehr gute Zusammenarbeit zustande gekommen, unterstützt auch durch modernste Ausstattung, die den Arbeitsgruppen beider Institutionen zur Verfügung steht“, sagt die Präsidentin der Philipps-Universität Marburg, Prof
EN These results are the result of very good cooperation, supported also by state-of-the-art equipment available to the working groups of both institutions," says the President of Philipps-Universität Marburg, Prof
alemão | inglês |
---|---|
zusammenarbeit | cooperation |
unterstützt | supported |
ausstattung | equipment |
sagt | says |
marburg | marburg |
prof | prof |
ergebnisse | results |
durch | by |
institutionen | institutions |
sehr | very |
gute | good |
auch | also |
die | of |
verfügung | available |
diese | these |
DE Das Medical Valley Europäische Metropolregion Nürnberg (EMN) setzt auf dem Gebiet der Medizintechnik weltweit Maßstäbe. infoteam ist Mitglied in diesem wichtigen Cluster und arbeitet in verschiedenen Arbeitsgruppen aktiv mit.
EN Medical Valley European Metropolitan Region Nuremberg (EMN) sets new standards worldwide in medical technology. infoteam is a member of this important cluster and actively cooperates in numerous work groups.
alemão | inglês |
---|---|
valley | valley |
europäische | european |
nürnberg | nuremberg |
gebiet | region |
weltweit | worldwide |
maßstäbe | standards |
infoteam | infoteam |
wichtigen | important |
cluster | cluster |
aktiv | actively |
medizintechnik | medical technology |
medical | medical |
und | and |
diesem | this |
ist | is |
in | in |
mitglied | member |
DE Die GBAA ist Mitglied in verschiedenen Gremien und Arbeitsgruppen:
EN GBAA is a member of various committees and working groups:
alemão | inglês |
---|---|
verschiedenen | various |
gremien | committees |
ist | is |
und | and |
mitglied | member |
DE Üblicherweise folgen mehrere Resolutionen, ausgearbeitet in diversen Arbeitsgruppen mit den entsprechenden Ministern, um die EU-Kommission aufzufordern, einen neuen Gesetzesentwurf vorzulegen oder weitere Maßnahmen zu ergreifen.
EN Usually, several resolutions follow, drafted in various working groups with the relevant ministers, to request the EU Commission to submit a new draft law or to take further action.
alemão | inglês |
---|---|
neuen | new |
eu | eu |
kommission | commission |
folgen | follow |
oder | or |
maßnahmen | action |
ergreifen | to take |
in | in |
mit | with |
zu | to |
den | the |
DE In Arbeitsgruppen mit jeweils maximal 3 Teilnehmern werden an unterschiedlichen Maschinen verschiedene Aufgabenstellungen bearbeitet
EN In working groups with a maximum of 3 participants each, various tasks are carried out on different machines
alemão | inglês |
---|---|
maximal | maximum |
teilnehmern | participants |
maschinen | machines |
in | in |
werden | are |
mit | with |
jeweils | a |
an | on |
verschiedene | different |
DE Es ist somit der ideale Ort für inspirierende Seminare, repräsentative Konferenzen, informelle Tagungen, exklusive Fachkongresse und familiär gehaltene Arbeitsgruppen.
EN In combination with the large park it is the ideal location for seminars, interactive conferences, informal meetings, expert symposia or small working groups.
alemão | inglês |
---|---|
ideale | ideal |
informelle | informal |
es | it |
konferenzen | conferences |
ist | is |
der | the |
für | for |
seminare | seminars |
DE Diese Forschungsaufträge werden von einer Reihe von spezialisierten Arbeitsgruppen über mehrere Jahre ausgeführt, um das Lenkungskomitee zu beraten
EN Thanks to a series of sophisticated sensors it is possibile to evaluate the protection offered to the different parts of the human body in a crash
alemão | inglês |
---|---|
reihe | series |
zu | to |
von | of |
einer | a |
DE Arbeitskreise, Arbeitsgruppen & Hochschulgruppen
EN Working & University Groups
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
DE Er war auch Mitglied in Ad-hoc-Arbeitsgruppen der Branche, und zwar zu Themen wie Text- und Data-Mining sowie Social Sharing.
EN He has also been a member of ad hoc industry working groups on topics such as text & data mining and social sharing.
alemão | inglês |
---|---|
branche | industry |
social | social |
sharing | sharing |
text | text |
data | data |
mining | mining |
er | he |
hoc | hoc |
auch | also |
in | on |
war | a |
und | and |
mitglied | member |
der | of |
themen | topics |
DE Produkt umfasst eine breite Palette von Funktionen für die Zusammenarbeit mit Aufgabenmanagement, Zeitplanung und Kalenderfunktionen, gemeinsame Dokumente mit Versionsverwaltung, virtuellen Arbeitsgruppen und kanalisierten Benachrichtigungen
EN and in-person, is powered by intelligent automation and collaborative employee experiences
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
eine | is |
Mostrando 50 de 50 traduções