DE John Thompson ist derzeit Chairman von Microsoft. Zuvor war er Geschäftsführer von Virtual Instruments, Vice President bei IBM und Geschäftsführer von Symantec.
"geschäftsführer von hp" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE John Thompson ist derzeit Chairman von Microsoft. Zuvor war er Geschäftsführer von Virtual Instruments, Vice President bei IBM und Geschäftsführer von Symantec.
EN John Thompson currently serves as the Chairman of Microsoft. He is a former chief executive of Virtual Instruments, a Vice-President at IBM, and the former chief executive of Symantec.
alemão | inglês |
---|---|
john | john |
thompson | thompson |
derzeit | currently |
chairman | chairman |
microsoft | microsoft |
virtual | virtual |
instruments | instruments |
vice | vice |
ibm | ibm |
symantec | symantec |
er | he |
president | president |
und | and |
geschäftsführer | executive |
ist | is |
von | of |
DE Danach arbeitete er zunächst als Geschäftsführer bei Scheidt & Bachmann, einem weltweit führenden Anbieter von IT-Lösungen für die Parkraumbewirtschaftung, und anschließend als Geschäftsführer bei dem Parkhausbetreiber APCOA
EN After his studies, he started working as a Managing Director at Scheidt & Bachmann, a globally leading provider of IT solutions for parking management, followed by a position as Managing Director at APCOA, the car park operator
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
weltweit | globally |
anbieter | provider |
bachmann | bachmann |
lösungen | solutions |
er | he |
als | as |
die | car |
von | of |
dem | the |
DE Danach arbeitete er zunächst als Geschäftsführer bei Scheidt & Bachmann, einem weltweit führenden Anbieter von IT-Lösungen für die Parkraumbewirtschaftung, und anschließend als Geschäftsführer bei dem Parkhausbetreiber APCOA
EN After his studies, he started working as a Managing Director at Scheidt & Bachmann, a globally leading provider of IT solutions for parking management, followed by a position as Managing Director at APCOA, the car park operator
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
weltweit | globally |
anbieter | provider |
bachmann | bachmann |
lösungen | solutions |
er | he |
als | as |
die | car |
von | of |
dem | the |
DE Kaufmännischer Geschäftsführer Martin Payer und wissenschaftlicher Geschäftsführer Karl Peter Pfeiffer
EN Martin Payer and Karl P. Pfeiffer
alemão | inglês |
---|---|
martin | martin |
und | and |
karl | karl |
DE Ich bin Geschäftsführer eines Autohauses. Da wir keinen Grafiker haben, brauchten wir ein Tool, mit dem wir ganz leicht unsere Newsletter erstellen konnten. Mit MailKitchen haben wir das perfekte Tool gefunden!.Karl, Geschäftsführer eines Autohauses
EN I run a car dealership and we needed a tool that would enable us to create newsletters because we do not have a graphic designer. MailKitchen is the perfect tool.Karl, car dealership manager
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsführer | manager |
brauchten | needed |
newsletter | newsletters |
karl | karl |
tool | tool |
konnten | would |
perfekte | perfect |
ich | i |
da | because |
erstellen | create |
dem | the |
DE Alle neuen Geschäftsführer einer Marktorganisation werden im Rahmen eines umfassenden Trainings für Geschäftsführer auf Compliance-Themen in ihrem Verantwortungsbereich geschult.
EN All new general managers of a market organization are trained on compliance issues in their area of responsibility as part of comprehensive training for general managers immediately after taking office.
alemão | inglês |
---|---|
umfassenden | comprehensive |
trainings | training |
geschult | trained |
compliance | compliance |
themen | issues |
neuen | new |
in | in |
alle | all |
für | for |
auf | on |
werden | are |
DE Ich bin Geschäftsführer eines Autohauses. Da wir keinen Grafiker haben, brauchten wir ein Tool, mit dem wir ganz leicht unsere Newsletter erstellen konnten. Mit MailKitchen haben wir das perfekte Tool gefunden!.Karl, Geschäftsführer eines Autohauses
EN I run a car dealership and we needed a tool that would enable us to create newsletters because we do not have a graphic designer. MailKitchen is the perfect tool.Karl, car dealership manager
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsführer | manager |
brauchten | needed |
newsletter | newsletters |
karl | karl |
tool | tool |
konnten | would |
perfekte | perfect |
ich | i |
da | because |
erstellen | create |
dem | the |
DE Kaufmännischer Geschäftsführer Martin Payer und wissenschaftlicher Geschäftsführer Karl Peter Pfeiffer
EN Martin Payer and Karl P. Pfeiffer
alemão | inglês |
---|---|
martin | martin |
und | and |
karl | karl |
DE Sven Hamann, Geschäftsführer von Bosch Connected Industry, spricht über die Digitalisierung in Zeiten von Corona. Erfahren Sie in diesem kurzen Video, welche Wege Bosch gegangen ist und wie Sie von unseren Erfahrungen profitieren können:
EN Sven Hamann, Senior Vice President Bosch Connected Industry, speaks about digitalization in times of COVID-19. In this short video, you can learn about the paths Bosch has taken and how you can benefit from our experience:
alemão | inglês |
---|---|
sven | sven |
bosch | bosch |
connected | connected |
industry | industry |
digitalisierung | digitalization |
zeiten | times |
kurzen | short |
video | video |
in | in |
können | can |
diesem | this |
von | of |
spricht | and |
profitieren | benefit |
DE Sven Hamann, Geschäftsführer von Bosch Connected Industry, spricht über die Digitalisierung in Zeiten von Corona. Erfahren Sie in diesem kurzen Video, welche Wege Bosch gegangen ist und wie Sie von unseren Erfahrungen profitieren können:
EN Sven Hamann, Senior Vice President Bosch Connected Industry, speaks about digitalization in times of COVID-19. In this short video, you can learn about the paths Bosch has taken and how you can benefit from our experience:
alemão | inglês |
---|---|
sven | sven |
bosch | bosch |
connected | connected |
industry | industry |
digitalisierung | digitalization |
zeiten | times |
kurzen | short |
video | video |
in | in |
können | can |
diesem | this |
von | of |
spricht | and |
profitieren | benefit |
DE Dazu eine Stellungnahme von Dr. Marc Al-Hames, Geschäftsführer der Cliqz GmbH. Der Münchner Entwickler von datenschutzorientierten Such- und Browsertechnologien ist eine Beteiligung von Hubert Burda Media und Mozilla.
EN Please find following a statement by Dr. Marc Al-Hames, Managing Director of Cliqz GmbH. The Munich-based developer of data protection-oriented search and browser technologies is a subsidiary of Hubert Burda Media and Mozilla.
alemão | inglês |
---|---|
stellungnahme | statement |
dr | dr |
cliqz | cliqz |
gmbh | gmbh |
münchner | munich |
entwickler | developer |
burda | burda |
media | media |
mozilla | mozilla |
marc | marc |
such | search |
hubert | hubert |
und | and |
ist | is |
eine | a |
DE Im Hauptberuf ist er Geschäftsführer der 2002 von ihm gegründeten Univention GmbH, einem international tätigen Hersteller einer Open-Source-Plattform für Identitätsmanagement, Integration von Anwendungen und Endanwender-Portale
EN He has been involved with Linux since 1994 and has become well known as the author of a user guide about Debian GNU/Linux
alemão | inglês |
---|---|
er | he |
und | and |
einer | a |
DE Daniel Kuney, Geschäftsführer bei KGM TheatricalMein Team ist von Slack auf Twist umgestiegen und es hat alles von Grund auf verändert. Unterhaltungen und Threads bleiben organisiert und es ist viel einfacher, auf sie zu verweisen.
EN Daniel Kuney, General Manager at KGM TheatricalMy team switched from Slack to Twist and it's been a game changer. Conversations in threads stay organized and far more easily referenced.
alemão | inglês |
---|---|
daniel | daniel |
slack | slack |
twist | twist |
umgestiegen | switched |
unterhaltungen | conversations |
threads | threads |
organisiert | organized |
einfacher | easily |
team | team |
geschäftsführer | manager |
und | and |
zu | to |
von | far |
DE Erstellt von Jonathan Sands, dem Gründer und Geschäftsführer des London Film Museums, und Partnern unter Lizenz von Warner Brothers
EN Created by Jonathan Sands, who is the Founder and Chief Executive of the London Film Museum, and partners under license from Warner Brothers
alemão | inglês |
---|---|
erstellt | created |
gründer | founder |
london | london |
film | film |
museums | museum |
partnern | partners |
lizenz | license |
und | and |
geschäftsführer | executive |
von | of |
DE Geschäftsführer: Mario Eibl Handelsregister: Vienna 398434h Umsatzsteuer-Identifikationsnummer: ATU68019547 Unternehmensgegenstand: Herstellung, Verkauf und Vermietung von Elektrofahrräder sowie bereitstellung von Expresslogistik.
EN Executive director: Mario Eibl Register Court & Register Number: Vienna 398434h Sales tax identification number: ATU68019547
alemão | inglês |
---|---|
mario | mario |
vienna | vienna |
verkauf | sales |
umsatzsteuer | tax |
geschäftsführer | director |
DE Daniel Kuney, Geschäftsführer bei KGM Theatrical„Mein Team ist von Slack auf Twist umgestiegen und es hat alles von Grund auf verändert. Unterhaltungen und Threads bleiben organisiert und es ist viel einfacher, auf sie zu verweisen.“
EN Daniel Kuney, General Manager at KGM Theatrical“My team switched from Slack to Twist and it's been a game changer. Conversations in threads stay organized and far more easily referenced.”
DE In einer passenden GrößenordnungIn den letzten zwölf Monaten solltest Du einen Gewinn (vor Abzug von Geschäftsführer- bzw. Gesellschaftervergütungen) von €30.000 bis €300.000 erzielt haben.
EN The right scale for our platform Generally speaking, you should be making between €30.000 and €300.000 of profit in the last twelve months.
DE Ein offener Brief von Simon Mottram, Gründer und Geschäftsführer von Rapha, zum Beginn des neuen Jahres.
EN Rapha founder and CEO Simon Mottram pens an open letter to mark the new year.
alemão | inglês |
---|---|
brief | letter |
simon | simon |
gründer | founder |
geschäftsführer | ceo |
rapha | rapha |
und | and |
offener | open |
neuen | new |
von | to |
DE Anlässlich einer ausserordentlichen Generalversammlung wurde Stephan Hänseler, Geschäftsführer von SIX SIS AG zum Verwaltungsratspräsidenten von SIX Terravis AG gewählt.
EN At an Extraordinary General Meeting, Stephan Hänseler, Managing Director of SIX SIS Ltd, was elected Chairman of the Board of Directors of SIX Terravis Ltd.
alemão | inglês |
---|---|
stephan | stephan |
sis | sis |
gewählt | elected |
six | six |
wurde | was |
von | of |
zum | the |
DE Bilder von unserem Geschäftsführer und von den Managern unserer Business- und Service-Units stellen wir Ihnen in diesem Bereich zur Verfügung.
EN This is where you will find photos of our managing director and the managers of our business and service units.
alemão | inglês |
---|---|
bilder | photos |
managern | managers |
units | units |
service | service |
business | business |
diesem | this |
verfügung | is |
und | and |
den | the |
DE Hans Lenz war als Geschäftsführer von Engel & Völkers Mallorca Südwest ebenfalls präsent und teilte sein Wissen bezüglich des Erwerbs von Luxusimmobilien auf Mallorca.
EN The Managing Director from Engel & Völkers Mallorca Southwest, Hans Lenz, also imparted his knowledge on buying in Mallorca’s premium real estate market.
alemão | inglês |
---|---|
hans | hans |
amp | amp |
mallorca | mallorca |
engel | engel |
des | the |
auf | premium |
und | knowledge |
DE Anlässlich einer ausserordentlichen Generalversammlung wurde Stephan Hänseler, Geschäftsführer von SIX SIS AG zum Verwaltungsratspräsidenten von SIX Terravis AG gewählt.
EN At an Extraordinary General Meeting, Stephan Hänseler, Managing Director of SIX SIS Ltd, was elected Chairman of the Board of Directors of SIX Terravis Ltd.
alemão | inglês |
---|---|
stephan | stephan |
sis | sis |
gewählt | elected |
six | six |
wurde | was |
von | of |
zum | the |
DE Im Hauptberuf ist er Geschäftsführer der 2002 von ihm gegründeten Univention GmbH, einem international tätigen Hersteller einer Open-Source-Plattform für Identitätsmanagement, Integration von Anwendungen und Endanwender-Portale
EN He has been involved with Linux since 1994 and has become well known as the author of a user guide about Debian GNU/Linux
alemão | inglês |
---|---|
er | he |
und | and |
einer | a |
DE Im Hauptberuf ist er Geschäftsführer der 2002 von ihm gegründeten Univention GmbH, einem international tätigen Hersteller einer Open-Source-Plattform für Identitätsmanagement, Integration von Anwendungen und Endanwender-Portale
EN He has been involved with Linux since 1994 and has become well known as the author of a user guide about Debian GNU/Linux
alemão | inglês |
---|---|
er | he |
und | and |
einer | a |
DE Spezialfolge: Der Blick hinter die Kulissen von NEST – mit Reto Largo, Geschäftsführer von NEST
EN Special episode: A glimpse behind the scenes of NEST – with Reto Largo, Managing Director of NEST
DE Von links: Dr. Lothar Laupichler, Senior Vice President des Global Electronic Materials Business der BASF, Gründer und Lichtkünstler Thomas Emde von EMDE, und Julian Proelss, Geschäftsführer der Rolic Technologies Ltd.
EN From the left: Dr. Lothar Laupichler, Senior Vice President of BASF's Global Electronic Materials Business, founder and lighting artist Thomas Emde of EMDE, and Julian Proelss, Managing Director of Rolic Technologies Ltd.
alemão | inglês |
---|---|
dr | dr |
senior | senior |
president | president |
global | global |
electronic | electronic |
materials | materials |
gründer | founder |
thomas | thomas |
technologies | technologies |
ltd | ltd |
business | business |
und | and |
vice | vice |
DE Jensen Huang, Geschäftsführer von NVIDIA, will einen Supercomputer entwickeln, der komplett autonomes Fahren möglich macht: „Gemeinsam mit Bosch können wir die Zukunft von KI-Fahrzeugen auf die Straße bringen.“ Und zwar, so hofft er, schon 2018.
EN Jensen Huang, CEO of NVIDIA, plans to develop a supercomputer that will make completely autonomous driving possible: “Together with Bosch, we can bring the future of an AI car to fruition,” he says — and hopes that this may happen as soon as 2018.
DE Ein offener Brief von Simon Mottram, Gründer und Geschäftsführer von Rapha, zum Beginn des neuen Jahres.
EN Rapha founder and CEO Simon Mottram pens an open letter to mark the new year.
alemão | inglês |
---|---|
brief | letter |
simon | simon |
gründer | founder |
geschäftsführer | ceo |
rapha | rapha |
und | and |
offener | open |
neuen | new |
von | to |
DE Von Vertrauen, Mut und Herz – der Thomann-Chef wird heute 60 Jahre alt und wir zeichnen das Bild eines Mannes, der als Geschäftsführer von Europas größtem Musikhaus, vor allem für Inspiration und Leidenschaft steht
EN On trust, courage and heart ? Thomann’s boss is turning 60 today, and we will sketch the portrait of a man who, as the CEO of Europe’s largest MI retailer, is above all a model of inspiration and passion
alemão | inglês |
---|---|
vertrauen | trust |
mut | courage |
herz | heart |
chef | boss |
mannes | man |
geschäftsführer | ceo |
inspiration | inspiration |
wir | we |
und | and |
heute | today |
als | as |
leidenschaft | passion |
bild | portrait |
von | a |
DE Von der Werkstudentin bis zum Geschäftsführer – bei Univention begegnen wir uns auf Augenhöhe, hören einander zu und behandeln unsere Kolleg*innen genauso wie Kunden und Partner so, wie wir selbst gern behandelt werden möchten.
EN From the working student to the CEO ? at Univention, we meet at eye level, listen to each other, and treat our colleagues, customers, and partners the way we treat ourselves.
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsführer | ceo |
univention | univention |
begegnen | meet |
behandeln | treat |
kunden | customers |
wir | we |
partner | partners |
unsere | our |
zu | to |
auf | at |
DE Foerster ist seit 2011 Geschäftsführer von ClimatePartner
EN Foerster has been the Managing Director of ClimatePartner since 2011
alemão | inglês |
---|---|
seit | of |
DE Als Geschäftsführer des Hohenstein Textile Testing Institute ist Stefan Droste verantwortlich für das internationale Netzwerk von Büros und Laboren, die Strategie und die Entwicklung des Bereichs Textilprüfung
EN As the Managing Director of the Hohenstein Textile Testing Institute, Stefan Droste is responsible for the international network of offices and labs, strategy and development of the textile testing business
alemão | inglês |
---|---|
textile | textile |
institute | institute |
stefan | stefan |
internationale | international |
netzwerk | network |
büros | offices |
laboren | labs |
strategie | strategy |
entwicklung | development |
verantwortlich | responsible |
als | as |
ist | is |
für | for |
und | and |
testing | testing |
von | of |
des | the |
DE Patrik Löhr ist Gründer und Geschäftsführer von Posteo. Er leitet die Administration und das Entwicklerteam.
EN Patrik Löhr is the director and founder of Posteo. Patrik heads the administration and development teams.
alemão | inglês |
---|---|
gründer | founder |
geschäftsführer | director |
posteo | posteo |
administration | administration |
ist | is |
und | and |
von | of |
DE Erfahren Sie mehr in diesem Prezi Video von Tim Sackett, dem Geschäftsführer des Personaldienstleisters HRU Technical Resources:
EN Learn more in this Prezi video from Tim Sackett, the President of staffing firm HRU Technical Resources:
alemão | inglês |
---|---|
prezi | prezi |
video | video |
tim | tim |
technical | technical |
resources | resources |
in | in |
mehr | more |
erfahren | learn |
diesem | this |
von | of |
DE Arian Storch & Michael Vogel:Hey zusammen, wir sind Michael Vogel und Arian Storch, die Gründer und Geschäftsführer von Evy Solutions. Und wir verkaufen eine Softwarelösung zur automatisierten Dokumentenverarbeitung und -analyse?
EN Arian Storch & Michael Vogel:Hey, We are Michael Vogel and Arian Storch, the founders and managers of Evy Solutions. And we sell software for automatic knowledge processing and analysis using?
alemão | inglês |
---|---|
amp | amp |
michael | michael |
gründer | founders |
solutions | solutions |
verkaufen | sell |
automatisierten | automatic |
analyse | analysis |
hey | hey |
wir | we |
sind | are |
und | and |
von | of |
zur | the |
DE Matthias Drescher bei Bechtle Karriere beginnt mit einem "Nein". Aber er bekommt eine zweite Chance. Der Start einer Karriere, die ihren Höhepunkt 2016 erlebt – der Ex-Azubi wird Geschäftsführer von Bechtle ÖA direct.
EN When Matthias Drescher applied for a job at Bechtle, things didn’t really go to plan. But he got his foot in another Bechtle door. The start of a career that reached its peak in 2016—the former trainee takes the helm of Bechtle ÖA direct.
DE ? Thomas Zahlten, Gründer und Geschäftsführer von Breadhunter
EN ? Thomas Zahlten, Founder and Managing Director, Breadhunter
alemão | inglês |
---|---|
thomas | thomas |
gründer | founder |
und | and |
DE Gaoming Wu, Geschäftsführer und Gründer von Tecsoon
EN Gregory Van der Steen, Full-Stack Developer and Owner of Webstone
alemão | inglês |
---|---|
von | of |
und | and |
DE — Don Xu – GESCHÄFTSFÜHRER VON EMPOWER SOLAR
EN — Don Xu – CEO of Empower Solar
DE — Luke Spicer – GESCHÄFTSFÜHRER VON SKYLINE SOLAR
EN — Luke Spicer – Executive Director of Skyline Solar
DE — Richard Vargas – GESCHÄFTSFÜHRER VON UNITED SOLAR ENERGY
EN — Richard Vargas – CEO of United Solar Energy
DE «Wir begrüssen, dass der EuroAirport den Passagieren nun eine einfache Möglichkeit bietet, Verantwortung für die Emissionen ihres Fluges zu übernehmen», so Stephen Neff, Geschäftsführer von myclimate
EN "We welcome the fact that EuroAirport now offers passengers an easy way to take responsibility for the emissions from their flight," says Stephen Neff, Managing Director of myclimate
alemão | inglês |
---|---|
einfache | easy |
bietet | offers |
verantwortung | responsibility |
emissionen | emissions |
stephen | stephen |
myclimate | myclimate |
nun | now |
übernehmen | take |
wir | we |
für | for |
zu | to |
dass | that |
den | the |
DE Von 1999 bis 2012 entwickelte er als langjähriger Geschäftsführer den Hamburger Tierpark Hagenbeck maßgeblich weiter: beispielsweise zeichnete er für das Tropen-Aquarium und das Eismeer verantwortlich
EN Between 1999 and 2012 he played a key role in the development of Hamburg’s Tierpark Hagenbeck as the zoo’s Managing Director
alemão | inglês |
---|---|
entwickelte | development |
er | he |
und | and |
als | as |
von | of |
den | the |
DE Alexandre Eruimy, Geschäftsführer von PrestaShop
EN Alexandre Eruimy, CEO of PrestaShop
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsführer | ceo |
von | of |
prestashop | prestashop |
DE Dr. Quentin McAndrew - Stellvertretender Vize-Provost & Geschäftsführer, Akademische und Lern-Innovation, Universität von Colorado Boulder
EN Dr. Quentin McAndrew ? Assistant Vice Provost & Executive Director, Academic and Learning Innovation, University of Colorado Boulder
alemão | inglês |
---|---|
dr | dr |
amp | amp |
colorado | colorado |
innovation | innovation |
geschäftsführer | director |
akademische | academic |
von | of |
universität | university |
und | and |
DE Die Corona-Erfahrung ist ein Weckruf für die Vernetzung der Industrie / Von Rolf Najork, Geschäftsführer der Robert Bosch GmbH
EN Covid-19 is a wake-up call for more connectivity in manufacturing / By Rolf Najork, Robert Bosch GmbH
alemão | inglês |
---|---|
vernetzung | connectivity |
industrie | manufacturing |
rolf | rolf |
robert | robert |
bosch | bosch |
gmbh | gmbh |
ein | a |
für | for |
ist | is |
von | in |
DE Emmanuel Letouzé ist Mitbegründer und Geschäftsführer von Data-Pop Alliance
EN Emmanuel Letouzé is the co-founder and director of Data-Pop Alliance
alemão | inglês |
---|---|
geschäftsführer | director |
alliance | alliance |
und | and |
ist | is |
von | of |
DE Michael S. Murgai leitet den internationalen Vertrieb sowie das globale Business Partner Netzwerk von CONTACT. Er ist Geschäftsführer der CONTACT Software Schweiz AG.
EN Michael S. Murgai is managing international sales as well as the CONTACT global business partner network. He is general manager of CONTACT Software Schweiz AG.
alemão | inglês |
---|---|
michael | michael |
s | s |
partner | partner |
contact | contact |
schweiz | schweiz |
ag | ag |
vertrieb | sales |
globale | global |
netzwerk | network |
er | he |
geschäftsführer | managing |
software | software |
internationalen | international |
business | business |
ist | is |
den | the |
DE Im Jahr 2006 wurde Häusler stellvertretender Vorsitzender und Geschäftsführer von Lazard Ltd
EN In 2006, Häusler became Vice Chairman and Managing Director of Lazard Ltd
alemão | inglês |
---|---|
wurde | became |
vorsitzender | chairman |
ltd | ltd |
und | and |
von | of |
DE Schramm in leitenden Managementpositionen bei Altair tätig, unter anderem als Leiter der Entwicklung der Optimierungstechnologien bei Altair, beim Aufbau eines Beratungsbüros für den Westen der USA und als Geschäftsführer von Altair in Deutschland.
EN Schramm has held senior management positions at Altair including overseeing the development of Altair's optimization technologies, building a western region consulting practice, and serving as managing director of Altair’s operations in Germany.
alemão | inglês |
---|---|
optimierungstechnologien | optimization technologies |
westen | western |
altair | altair |
entwicklung | development |
deutschland | germany |
aufbau | building |
in | in |
und | and |
als | as |
den | the |
Mostrando 50 de 50 traduções