EN The sound exercises are a pragmatic piece of the course. Every sound exercise is worked around a recorded discourse between two local speakers.
"discourse between two" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases holandês:
EN The sound exercises are a pragmatic piece of the course. Every sound exercise is worked around a recorded discourse between two local speakers.
NL De klankoefeningen zijn een pragmatisch onderdeel van de cursus. Elke geluidsoefening wordt rond een opgenomen verhandeling tussen twee lokale sprekers uitgewerkt.
inglês | holandês |
---|---|
course | cursus |
recorded | opgenomen |
local | lokale |
speakers | sprekers |
the | de |
every | elke |
of | onderdeel |
is | wordt |
around | rond |
two | twee |
are | zijn |
a | een |
EN The exercise experiences each expression in the discourse with the goal that you recognize what phrases mean. The exercises additionally walk you through the way to express words syllable by syllable.
NL De oefening ervaart elke uitdrukking in de verhandeling met het doel dat u herkent wat zinnen betekenen. De oefeningen helpen je bovendien bij het uitdrukken van woorden lettergreep voor lettergreep.
inglês | holandês |
---|---|
exercise | oefening |
expression | uitdrukking |
recognize | herkent |
phrases | zinnen |
exercises | oefeningen |
the | de |
goal | doel |
mean | |
words | woorden |
in | in |
with | bij |
what | wat |
EN Quality information enables citizens to gain insight into social issues and to engage in public discourse with each other, leaders and policymakers
NL Kwaliteitsinformatie stelt burgers in staat inzicht te krijgen in maatschappelijke vraagstukken en het gesprek daarover te voeren met elkaar, bestuurders en beleidsmakers
inglês | holandês |
---|---|
enables | in staat |
citizens | burgers |
social | maatschappelijke |
issues | stelt |
in | in |
to | elkaar |
and | inzicht |
with | met |
EN to voice our opinion on subjects that matter to us. We foster a culture that welcomes different opinions, encourages constructive feedback and nourishes productive discourse.
NL en geven onze mening over onderwerpen die voor ons belangrijk zijn. Wij koesteren een cultuur waarin verschillende meningen welkom zijn, constructieve feedback wordt aangemoedigd en productieve discussies worden gevoed.
inglês | holandês |
---|---|
culture | cultuur |
welcomes | welkom |
feedback | feedback |
opinions | meningen |
opinion | mening |
we | wij |
and | en |
our | onze |
to | over |
EN Mobility alternatives, more liveable cities and changing lifestyles are issues that have increasingly become the focus of public discourse...
NL Mobiliteitsalternatieven, meer leefbare steden en veranderende levensstijlen zijn actuele onderwerpen voor de publieke discussie, met name in het jaar...
inglês | holandês |
---|---|
cities | steden |
changing | veranderende |
public | jaar |
the | de |
and | en |
that | onderwerpen |
more | meer |
are | zijn |
EN Research & Discourse is a mandatory course for first year students of all bachelor’s departments within the KABK
NL Research & Discourse is een verplicht vak voor eerstejaars studenten van alle bachelorafdelingen binnen de KABK
inglês | holandês |
---|---|
mandatory | verplicht |
students | studenten |
research | research |
is | is |
the | de |
for | voor |
a | een |
of | van |
EN This is the vocation of your editorial slant which enables you to give substance to your discourse by choosing the voice, the tone and the type of message you wish to convey.
NL Dat is de functie van de redactionele lijn: de communicatie sturen met behulp van een stem, een toon en een type van boodschap die moet worden overgebracht.
inglês | holandês |
---|---|
editorial | redactionele |
type | type |
is | is |
message | boodschap |
the | de |
and | en |
this | worden |
convey | een |
of | van |
your | toon |
EN This is the vocation of your editorial slant which enables you to give substance to your discourse by choosing the voice, the tone and the type of message you wish to convey.
NL Dat is de functie van de redactionele lijn: de communicatie sturen met behulp van een stem, een toon en een type van boodschap die moet worden overgebracht.
inglês | holandês |
---|---|
editorial | redactionele |
type | type |
is | is |
message | boodschap |
the | de |
and | en |
this | worden |
convey | een |
of | van |
your | toon |
EN BAK partners with SWK030, Utrecht to establish a key venue for contemporary art, discourse, and culture in Utrecht.
NL BAK werkt samen met SWK030, Utrecht om een belangrijke ontmoetingsplaats te vestigen voor hedendaagse kunst, discourse en cultuur in Utrecht.
inglês | holandês |
---|---|
bak | bak |
utrecht | utrecht |
establish | vestigen |
key | belangrijke |
contemporary | hedendaagse |
culture | cultuur |
in | in |
art | kunst |
and | en |
for | voor |
a | een |
EN This is a discourse-driven course organized by BAK, basis voor actuele kunst, Utrecht in collaboration with HKU University of
NL Dit is een op discours gerichte cursus, georganiseerd door BAK, basis voor actuele kunst Utrecht in samenwerking met HKU Hogeschool voor de Kunsten Utrecht en Utrecht Summer School. Een beperkt aantal beurzen is beschikbaar.
inglês | holandês |
---|---|
course | cursus |
organized | georganiseerd |
bak | bak |
utrecht | utrecht |
collaboration | samenwerking |
is | is |
in | in |
voor | voor |
this | dit |
basis | een |
with | op |
by | door |
university | school |
EN Quality information enables citizens to gain insight into social issues and to engage in public discourse with each other, leaders and policymakers
NL Kwaliteitsinformatie stelt burgers in staat inzicht te krijgen in maatschappelijke vraagstukken en het gesprek daarover te voeren met elkaar, bestuurders en beleidsmakers
inglês | holandês |
---|---|
enables | in staat |
citizens | burgers |
social | maatschappelijke |
issues | stelt |
in | in |
to | elkaar |
and | inzicht |
with | met |
EN The Schabziger Mountain Trail offers hiking enthusiasts, nature lovers and tourists a hike with brilliant discourse and culinary highlights.
NL In de regio Courtedoux zijn meer dan 150 miljoen jaar oude sporen van dinosaurussen gevonden. Deze vondsten behoren tot de belangrijkste van Zwitserland en Europa.
inglês | holandês |
---|---|
the | de |
offers | zijn |
and | en |
hike | tot |
with | dan |
EN Save Gender Discourse on Chinese Social Media: Douban Feminism to PUA Tutorial to your collection.
NL Sla Bio-inspired drones deliver sustainable societal good. op in je collectie.
inglês | holandês |
---|---|
on | op |
your | je |
collection | collectie |
EN The two parts of the lamp can relate a connection between the stages of the moon cycle, with its rotating options and size differences between the two lighting fixture parts.
NL De twee delen van de lamp kunnen vertellen over de link tussen de fasen van de maancyclus, met hun draaiende onderdelen en verschillen in afmetingen tussen twee lichtgevende armatuur onderdelen.
inglês | holandês |
---|---|
stages | fasen |
size | afmetingen |
differences | verschillen |
fixture | armatuur |
lamp | lamp |
the | de |
parts | onderdelen |
can | kunnen |
two | twee |
with | met |
and | en |
EN It comes with two smartLav+ mics, two windshields, two lapel clips, an adapter/breakout box, and a small carry pouch.
NL Hij wordt geleverd met twee smartLav+-microfoons, twee windschermen, twee reversklemmen, een adapter/uitbreekdoos en een klein draagtasje.
inglês | holandês |
---|---|
mics | microfoons |
adapter | adapter |
small | klein |
smartlav | smartlav |
two | twee |
and | en |
with | met |
EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.
NL Een planning met twee taken die bouwen op drie branches (de oorspronkelijke branch van de planning plus twee extra branches) zal dus voor twee taken meetellen voor de limiet.
inglês | holandês |
---|---|
branches | branches |
branch | branch |
limit | limiet |
building | bouwen |
the | de |
will | zal |
two | twee |
jobs | taken |
against | van |
three | drie |
extra | extra |
with | op |
that | die |
for | voor |
plus | plus |
plan | planning |
EN Instead, Two Mann had about two hours to familiarize themselves with how the Profoto A1 worked before the party started, with two A1s on loan shipped in on the day of the shoot.
NL Two Mann kreeg gewoon twee uur de tijd om uit te vogelen hoe de Profoto A1 werkt voor het feest begon, waarvoor ze twee A1‘s mochten lenen op de dag van de shoot.
inglês | holandês |
---|---|
profoto | profoto |
worked | werkt |
party | feest |
started | begon |
the | de |
hours | uur |
a | het |
to | om |
how | hoe |
instead | voor |
on | op |
of | van |
two | twee |
day | dag |
EN In four sessions (two workshops with patients, and two with professionals) on two locations (Enschede and Amsterdam), we conducted user research on which elements are playing an important role of trusted healthcare services.
NL De laatste aflevering van firestarters the series: #06 Health in Your Hands, zoomt in op de steeds belangrijkere rol die mobiele technologie.
inglês | holandês |
---|---|
research | technologie |
role | rol |
healthcare | health |
we | your |
in | in |
on | op |
services | die |
EN It comes with two smartLav+ mics, two windshields, two lapel clips, an adapter/breakout box, and a small carry pouch.
NL Hij wordt geleverd met twee smartLav+-microfoons, twee windschermen, twee reversklemmen, een adapter/uitbreekdoos en een klein draagtasje.
inglês | holandês |
---|---|
mics | microfoons |
adapter | adapter |
small | klein |
smartlav | smartlav |
two | twee |
and | en |
with | met |
EN For example, a plan with two jobs that are building against three branches (the plan's original branch, plus two extra branches) will contribute two jobs toward the limit.
NL Een planning met twee taken die bouwen op drie branches (de oorspronkelijke branch van de planning plus twee extra branches) zal dus voor twee taken meetellen voor de limiet.
inglês | holandês |
---|---|
branches | branches |
branch | branch |
limit | limiet |
building | bouwen |
the | de |
will | zal |
two | twee |
jobs | taken |
against | van |
three | drie |
extra | extra |
with | op |
that | die |
for | voor |
plus | plus |
plan | planning |
EN The journey between the two capital cities only takes two hours and five minutes
NL De duur van het traject tussen de twee hoofdsteden wordt dan beperkt tot twee uur en vijf minuten
inglês | holandês |
---|---|
minutes | minuten |
the | de |
journey | traject |
hours | uur |
five | vijf |
two | twee |
and | en |
EN In less than two hours, you move between two worlds that are located geographically close to one another, but are completely different in terms of their histories and cultures.
NL Op de rond 20 km lange wandelroute langs de Saane, van het middeleeuwse Freiburg naar Laupen, zijn niet alleen historische bouwwerken te ontdekken, maar is veel indrukwekkend natuurschoon.
inglês | holandês |
---|---|
located | is |
in | rond |
between | de |
that | alleen |
to | maar |
but | |
are | zijn |
EN It becomes a bridge of communication between two generations as it is a symbol of a lamp produced through a combination of design styles of two time periods.
NL Het wordt een brug van communicatie tussen twee generaties, omdat het een symbool is van een lamp die wordt geproduceerd door een combinatie van ontwerpstijlen van...
inglês | holandês |
---|---|
bridge | brug |
communication | communicatie |
generations | generaties |
symbol | symbool |
lamp | lamp |
produced | geproduceerd |
is | is |
combination | combinatie |
between | tussen |
two | twee |
a | een |
EN Good question. No two courses are the same. Usually, a Domestika course has between two and four hours of content and we recommend that at least 60% of that content is in video format. But we will advise you in detail on all these topics in due time.
NL Goeie vraag. Geen twee cursussen zijn hetzelfde. Een Domestika-cursus bestaat uit één tot vier uur content en wij stellen voor dat ten minste 60% van deze content in video-formaat is. Hoe dan ook, wij geven je uitvoerig advies over deze onderwerpen.
inglês | holandês |
---|---|
format | formaat |
advise | advies |
content | content |
is | is |
in | in |
video | video |
courses | cursussen |
course | cursus |
topics | onderwerpen |
we | wij |
but | |
and | en |
question | vraag |
hours | uur |
that | dat |
a | een |
at least | minste |
EN To do this, place the two pictures back-to-back between the two panes
NL Legt u hiervoor de foto's met hun achterzijde tegen elkaar en fixeert u ze tussen de schijven
inglês | holandês |
---|---|
pictures | fotos |
the | de |
to | elkaar |
EN Find the centres of the two ischial impressions and measure the distance between these two points with a ruler. The result is your ischial distance.
NL Vind de centra van de twee zitbeen-afdrukken en meet het met een liniaal. Het resultaat is jouw zitbeenafstand.
inglês | holandês |
---|---|
centres | centra |
measure | meet |
is | is |
the | de |
two | twee |
with | met |
result | een |
of | van |
EN It becomes a bridge of communication between two generations as it is a symbol of a lamp produced through a combination of design styles of two time periods.
NL Het wordt een brug van communicatie tussen twee generaties, omdat het een symbool is van een lamp die wordt geproduceerd door een combinatie van ontwerpstijlen van...
inglês | holandês |
---|---|
bridge | brug |
communication | communicatie |
generations | generaties |
symbol | symbool |
lamp | lamp |
produced | geproduceerd |
is | is |
combination | combinatie |
between | tussen |
two | twee |
a | een |
EN Good question! No two courses are the same. Usually, a Domestika course has between two and four hours of content and we recommend that at least 60% of that content is in video format. But we'll advise you in detail on all these topics in due time.
NL Goeie vraag. Geen twee cursussen zijn hetzelfde. Een Domestika-cursus bestaat uit één tot vier uur content en wij stellen voor dat ten minste 60% van deze content in video-formaat is. Hoe dan ook, wij geven je uitvoerig advies over deze onderwerpen.
inglês | holandês |
---|---|
format | formaat |
advise | advies |
content | content |
is | is |
in | in |
video | video |
courses | cursussen |
course | cursus |
topics | onderwerpen |
we | wij |
but | |
and | en |
question | vraag |
hours | uur |
that | dat |
a | een |
at least | minste |
EN Digital Realty made it easy for us by offering a single-vendor solution encompassing two data centers as well as interconnectivity between the two.
NL Digital Realty maakte het ons gemakkelijk door een totaaloplossing te bieden die twee datacenters omvatte, evenals interconnectiviteit tussen beide.
inglês | holandês |
---|---|
digital | digital |
made | maakte |
offering | bieden |
data centers | datacenters |
easy | gemakkelijk |
by | door |
between | tussen |
as | evenals |
a | beide |
EN Grab your phone and open the camera app. Find a window, stand in front of it and take two big steps backward. Select the front camera and take a selfie. Now turn 180 degrees and take another selfie. Shocking difference between the two photos, isn’t it?
NL Pak je smartphone en open de camera-app. Kies een raam en ga ervoor staan. Zet nu twee stappen achteruit. Selecteer de front camera en neem een selfie. Draai nu 180 graden en neem nog een selfie. Heftig dat verschil tussen de twee foto’s nietwaar?
EN The result is the so-called BLEU score, which is expressed as a number between 0 and 1, or between 0% and 100%: The higher the BLEU score, the more similar the two texts are.
NL Het resultaat is de zogenaamde BLEU-score die wordt uitgedrukt als een cijfer tussen 0 en 1, of tussen 0 % en 100 %: hoe hoger de BLEU-score, hoe meer gelijkenis tussen de twee teksten.
inglês | holandês |
---|---|
so-called | zogenaamde |
texts | teksten |
is | is |
or | of |
higher | hoger |
the | de |
score | score |
as | als |
two | twee |
result | een |
and | en |
more | meer |
EN Simply put, a keepalive — in this context — is an idea that the app’s developers came up with: it’s a notification sent between two iOS devices running the app to keep the connection between the devices alive
NL Simpel gezegd, een keepalive - in deze context - is een idee dat de ontwikkelaars van de app bedachten: het is een melding die wordt verzonden tussen twee iOS-apparaten die de app uitvoeren om de verbinding tussen de apparaten levend te houden
inglês | holandês |
---|---|
simply | simpel |
context | context |
idea | idee |
developers | ontwikkelaars |
notification | melding |
running | uitvoeren |
connection | verbinding |
alive | levend |
the | de |
in | in |
to | om |
is | is |
devices | apparaten |
sent | verzonden |
app | app |
between | tussen |
this | deze |
keep | houden |
two | twee |
a | een |
that | dat |
EN Show the relationship between three or more measures. Bubbles can add more detail to the traditional two-axis chart, highlighting the relationship between three or more variables without overwhelming the viewer.
NL De relatie tussen drie of meer variabelen te laten zien. Bellen kunnen meer detail toevoegen aan het traditionele diagram met twee assen, waarbij de relatie tussen drie of meer variabelen wordt benadrukt zonder de kijker te overweldigen.
inglês | holandês |
---|---|
relationship | relatie |
detail | detail |
traditional | traditionele |
chart | diagram |
variables | variabelen |
viewer | kijker |
or | of |
the | de |
add | toevoegen |
three | drie |
two | twee |
show | laten zien |
without | zonder |
to | laten |
more | meer |
EN For traveling between destinations, click the Route tab and then the travel duration/transportation mode prompt between two destinations. This will show you the different modes of transportation available, including different routes and price ranges.
NL Voor reizen tussen bestemmingen klikt u op het tabblad Route en vervolgens op de prompt voor reisduur / transportmodus tussen twee bestemmingen. Dit toont u de verschillende beschikbare vervoerswijzen, inclusief verschillende routes en prijsklassen.
inglês | holandês |
---|---|
destinations | bestemmingen |
click | klikt |
tab | tabblad |
prompt | prompt |
available | beschikbare |
including | inclusief |
routes | routes |
the | de |
different | verschillende |
route | route |
travel | reizen |
this | dit |
two | twee |
for | voor |
and | en |
then | vervolgens |
you | u |
EN If you want to prevent two words from being separated by a line break or page break between them, just enter a "non-breaking space" between the words. To do so, just press the key combination Ctrl+Shift+Space.
NL Als je wilt voorkomen dat twee woorden door een regel- of paginascheiding van elkaar worden gescheiden, voert je tussen de woorden een “vaste spatie” in. Hiervoor gebruik je de toetscombinatie Ctrl+Shift+Spatie.
inglês | holandês |
---|---|
prevent | voorkomen |
separated | gescheiden |
ctrl | ctrl |
if | als |
or | of |
a | een |
two | twee |
words | woorden |
by | door |
want | wilt |
to | van |
between | tussen |
EN The fast, efficient Enterprise train runs between Dublin (Connolly) and Belfast (Lanyon Place) and is generally the quickest way of travelling between the two cities.
NL De snelle, efficiënte Enterprise rijdt tussen Dublin (Connolly) en Belfast (Lanyon Place) en is doorgaans de snelste manier van reizen tussen de twee steden.
inglês | holandês |
---|---|
enterprise | enterprise |
dublin | dublin |
generally | doorgaans |
quickest | snelste |
way | manier |
cities | steden |
place | place |
fast | snelle |
is | is |
the | de |
travelling | reizen |
two | twee |
and | en |
EN Simply put, a keepalive — in this context — is an idea that the app’s developers came up with: it’s a notification sent between two iOS devices running the app to keep the connection between the devices alive
NL Simpel gezegd, een keepalive - in deze context - is een idee dat de ontwikkelaars van de app bedachten: het is een melding die wordt verzonden tussen twee iOS-apparaten die de app uitvoeren om de verbinding tussen de apparaten levend te houden
inglês | holandês |
---|---|
simply | simpel |
context | context |
idea | idee |
developers | ontwikkelaars |
notification | melding |
running | uitvoeren |
connection | verbinding |
alive | levend |
the | de |
in | in |
to | om |
is | is |
devices | apparaten |
sent | verzonden |
app | app |
between | tussen |
this | deze |
keep | houden |
two | twee |
a | een |
that | dat |
EN To prevent conflicts between the two elements, Google recommends not using the canonical tag between the different language or country versions of a site. However, it would not be a problem to use it in the same language or country version.
NL Om conflicten tussen de twee elementen te voorkomen, raadt Google aan de canonical tag niet te gebruiken tussen de verschillende taal- of landversies van een site. Het zou echter geen probleem zijn om hem in dezelfde taal- of landversie te gebruiken.
inglês | holandês |
---|---|
conflicts | conflicten |
elements | elementen |
problem | probleem |
or | of |
site | site |
in | in |
the | de |
to | om |
use | gebruiken |
prevent | voorkomen |
tag | tag |
two | twee |
it | hem |
would | zou |
same | dezelfde |
language | taal |
country | zijn |
EN The Zoom slider in the toolbar is now divided in two halves. The first half of the zoom levels ranges between 6% and 100%, and the second half ranges between 100% and 1600%.
NL De zoomregelaar in de werkbalk is nu verdeeld in twee helften. De eerste helft van de zoomniveaus ligt tussen 6% en 100% en de tweede helft tussen 100% en 1600%.
inglês | holandês |
---|---|
toolbar | werkbalk |
now | nu |
divided | verdeeld |
in | in |
is | is |
half | helft |
the | de |
two | twee |
and | en |
EN In liaison interpreting, the interpreter acts as a go-between between two or more people in a conversation
NL Gesprekstolken worden ingezet als schakel bij een gesprek tussen twee of meer partijen die niet dezelfde taal spreken
EN Between the airport and Amman there is a bus that operates during the day between approximately 7.00 am and 10 pm at 30-minute intervals and between 10 pm and 7 am at 60 minute intervals (Sariyah Express)
NL Tussen de luchthaven en Amman is er een bus die gedurende de hele dag tussen ongeveer 7 uur en 10 uur op 30 minuten takt en tussen 10 uur en 7 uur op 60 minuten takt rijd (Sariyah Express)
inglês | holandês |
---|---|
airport | luchthaven |
bus | bus |
is | is |
the | de |
minute | minuten |
that | die |
and | en |
there | er |
a | een |
during | op |
day | dag |
EN 37.5% of the responses have a score less than 0.10, 28.8% have a score between 0.10-0.39, 17.7% have a score between 0.40-0.79, and 12.1% have a score between 0.80-0.99
NL 37,5% van de reacties heeft een score lager dan 0,10, 28,8% heeft een score tussen 0,10-0,39, 17,7% heeft een score tussen 0,40-0,79 en 12,1% heeft een score tussen 0,80-0,99
inglês | holandês |
---|---|
less | lager |
the | de |
score | score |
and | en |
responses | reacties |
EN 57.2% of the responses have a size saving less than 1 MB, 21.58% have a saving between 1-2 MB, 7.8% have a saving between 2-3 MB, and 4.3% have a saving between 3-4 MB
NL 57,2% van de antwoorden heeft een besparing van minder dan 1 MB, 21,58% heeft een besparing tussen 1-2 MB, 7,8% heeft een besparing tussen 2-3 MB en 4,3% heeft een besparing tussen 3-4 MB
inglês | holandês |
---|---|
saving | besparing |
mb | mb |
the | de |
a | een |
and | en |
EN Enforced two-step verification is a security policy that requires the users in an organization to turn on two-step verification in order to log in and access their Atlassian cloud products.
NL Verplichte verificatie in twee stappen is een beveiligingsbeleid waarbij gebruikers in een organisatie verificatie in twee stappen moeten inschakelen om in te kunnen loggen en toegang te krijgen tot hun Atlassian-cloudproducten.
inglês | holandês |
---|---|
verification | verificatie |
users | gebruikers |
organization | organisatie |
log | loggen |
atlassian | atlassian |
turn on | inschakelen |
is | is |
in | in |
requires | moeten |
access | toegang |
to | om |
and | en |
their | hun |
a | een |
two | twee |
that | waarbij |
EN This stems from having two million residents, but is also influenced by the additional two million people who pour into the city during workdays
NL Dat komt niet alleen doordat er twee miljoen mensen wonen, maar ook omdat er elke werkdag nog eens twee miljoen extra mensen die de stad instromen
inglês | holandês |
---|---|
million | miljoen |
city | stad |
people | mensen |
the | de |
additional | extra |
two | twee |
but | |
also | ook |
EN You?re continually being approached to take advantage of your memory from two minutes prior, two days back, about fourteen days back. Exercises in Rocket Languages don?t bore you so completely.
NL U wordt voortdurend benaderd om gebruik te maken van uw geheugen van twee minuten eerder, twee dagen geleden, ongeveer veertien dagen geleden. Oefeningen in Rocket Languages vervelen je niet zo volledig.
inglês | holandês |
---|---|
continually | voortdurend |
advantage | gebruik |
memory | geheugen |
fourteen | veertien |
exercises | oefeningen |
completely | volledig |
your | je |
minutes | minuten |
days | dagen |
in | in |
don | niet |
being | wordt |
of | van |
two | twee |
to | om |
EN Comments start with two slashes forward (//), anything after these two characters will be considered comments
NL Opmerkingen beginnen met twee schuine streepjes voorwaarts (//) en alles na deze twee karakters wordt als opmerking gezien
inglês | holandês |
---|---|
forward | voorwaarts |
characters | karakters |
comments | opmerkingen |
start | beginnen |
two | twee |
after | na |
with | met |
anything | alles |
these | deze |
be | wordt |
EN It offers 1080p resolution, two-way talk, and two-year battery life.
NL Amazon zei dat het gelooft dat over vijf tot tien jaar elk huis minstens één robot zal hebben. Met dat in gedachten onthulde het Astro.
inglês | holandês |
---|---|
two | minstens |
year | jaar |
it | het |
talk | tot |
and | met |
EN In November 2017, we received two joyous announcements. Blue Billywig won not one, but two awards: The Main Software 50 and the FD Gazelle.
NL Dankzij nieuwe software die we hebben ontwikkeld, voldoen nu ook interactieve video's aan deze webrichtlijnen.
inglês | holandês |
---|---|
software | software |
we | we |
but | |
received | hebben |
not | ook |
EN * 2 user licenses allow shared access to 20 computers. 3 user licenses allow shared access to 30 computers, etc. ** Two users remoting into a computer requires two Business Access Pro licenses
NL * 2 gebruikerslicenties geven gedeelde toegang tot 20 computers. 3 gebruikerslicenties geven gedeelde toegang tot 30 computers, enz. ** Voor twee gebruikers die extern op een computer werken zijn twee Business Access Pro-licenties nodig
inglês | holandês |
---|---|
licenses | licenties |
shared | gedeelde |
etc | enz |
requires | nodig |
computers | computers |
users | gebruikers |
computer | computer |
business | business |
pro | pro |
two | twee |
a | een |
access | toegang |
to | tot |
Mostrando 50 de 50 traduções