Traduzir "bonuses over duration" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "bonuses over duration" de inglês para francês

Traduções de bonuses over duration

"bonuses over duration" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:

bonuses bonus primes
over 3 a a été accès accéder afin ai ainsi année années ans applications après au au cours de augmenter aussi autre autres aux avant avec avez avons bien c ce ce qui cela ces cette chaque client comme comment contenu cours créer c’est dans dans la dans le dans les de de l' de la de l’ de plus depuis des deux différents dont du d’un d’une elle en en ligne encore entier entre est et et de facilement faire fait fois grâce grâce à il il a il y a ils internet jamais je jour jours jusqu la large le le plus le temps les leur leurs long lorsque mais meilleurs mois mots même ne nombre nombreux non nos notamment notre nous nous avons nous sommes on ont ou outils pages par par rapport parmi pas pendant personnes peut peuvent plus plus de plusieurs pour pour le pour que pouvez premier produits près période qu qualité quatre que questions qui s sa sans se service ses si site site web sites soit sommes son sont sur sur la sur le sur les temps toujours tous tous les tout toute toutes toutes les travers trois un une unique utilisateurs utiliser utilisez utilisé vers via vie vos votre vous vous avez web y à à la à travers également équipes était été être
duration ainsi an ans après au aux avec cas ce ce qui cela cette comme cours dans dans le date dates de des des données domaine données durée d’un entre est faire fin fois heure heures il il est informations jour jours le le site le temps les données lien lors lorsque minutes mois moment même nombre non ou page pages par pendant peut peuvent plus de plusieurs pour pouvez période qu que qui sera si site site web sites sous sur temps terme tous un une version vie vous web à été être

Tradução de inglês para francês de bonuses over duration

inglês
francês

EN Every reputable online casino offers welcome bonuses, free spins, deposit bonuses, cashback, reload bonuses, tournaments, loyalty programs, and much more.

FR Chaque casino en ligne réputé offre des bonus de bienvenue, des tours gratuits, des bonus de dépôt, des remises en argent, des bonus de recharge, des tournois, des programmes de fidélité et bien plus encore.

inglês francês
online en ligne
free gratuits
spins tours
deposit dépôt
tournaments tournois
programs programmes
reputable réputé
loyalty fidélité
casino casino
welcome bienvenue
offers offre
bonuses bonus
more plus
much encore
and et

EN It is a good idea to ensure your online casino offers decent regular bonuses. These bonuses come after you have taken advantage of the original Welcome Bonuses.

FR C'est une bonne idée de s'assurer que votre casino en ligne offre des bonus réguliers décents. Ces bonus viennent après que vous ayez profité des bonus de bienvenue originaux.

inglês francês
good bonne
idea idée
online en ligne
offers offre
regular réguliers
original originaux
casino casino
bonuses bonus
welcome bienvenue
advantage profit
of de
your votre
a une
to après
you ayez

EN Duration is the amount of working time between the start and end dates. Duration can be calculated automatically based on a start and end date or you can manually enter it in the Duration column.

FR La durée correspond au temps travaillé entre les dates de début et de fin. La durée peut être calculée automatiquement sur la base d’une date de début et de fin. Vous pouvez aussi la saisir manuellement dans la colonne Durée.

inglês francês
automatically automatiquement
manually manuellement
column colonne
working travaillé
dates dates
the la
calculated calculé
you vous
in dans
the start début
duration durée
of de
time temps
date date
and et

EN Because signing bonuses are paid regardless of a slide, the bonuses paid on the slide year no longer count to the players remaining cap hit

FR Puisque les bonis de signature sont payés malgré le report de contrat, ces bonis versés durant l'année de report ne comptent plus parmi le cap hit restant du joueur

inglês francês
signing signature
players joueur
remaining restant
cap cap
hit hit
the le
of de
are sont

EN Promotions and Bonuses ? “How do I claim bonuses?”, What are the restrictions while I’m using the bonus?”, “What are the comp points and where do I get them?”, and several more.

FR Promotions et bonus ? “Comment puis-je réclamer des bonus? ”, Quelles sont les restrictions lorsque j?utilise le bonus? ”, “Quels sont les points complémentaires et puis-je les obtenir?”, et plusieurs autres questions.

EN * Premium plan bonuses will not apply to previously claimed login bonuses.

FR * Le bonus de connexion sera doublé à partir du premier bonus reçu après la souscription.

inglês francês
bonuses bonus
not le
login connexion
plan souscription
will sera
to à

EN * Premium plan bonuses will not apply to previously claimed login bonuses.

FR * Le bonus de connexion sera doublé à partir du premier bonus reçu après la souscription.

inglês francês
bonuses bonus
not le
login connexion
plan souscription
will sera
to à

EN Player cannot be awarded less than 85% of his previous years combined base salary, signing bonuses and performance bonuses [CBA 12.3(a)(iii)]

FR Le joueur ne peut recevoir moins de 85% de salaire de base, bonis de signature et bonis de performance combinés de l'année précédente [Convention Collective, Section 12.3(a)(iii)]

inglês francês
player joueur
less moins
previous précédente
salary salaire
signing signature
iii iii
cannot ne
performance performance
combined combiné
be peut
of de
and et
a base

EN Because signing bonuses are paid regardless of a slide, the bonuses paid on the slide year no longer count to the players remaining cap hit

FR Puisque les bonis de signature sont payés malgré le report de contrat, ces bonis versés durant l'année de report ne comptent plus parmi le cap hit restant du joueur

inglês francês
signing signature
players joueur
remaining restant
cap cap
hit hit
the le
of de
are sont

EN It is a good ideas to make sure that you identify whether your online casino offers decent regular bonuses after you take advantage of the original sign-up and/or Welcome Bonuses.

FR C'est une bonne idée de vous assurer que vous identifiez si votre casino en ligne offre des bonus réguliers décents après avoir profité de l'inscription originale et/ou des bonus de bienvenue.

inglês francês
identify identifiez
online en ligne
offers offre
regular réguliers
ideas idée
good bonne
casino casino
bonuses bonus
or ou
welcome bienvenue
advantage profit
of de
to après
you vous
your votre
and et

EN After you have used your no deposit and welcome bonuses, you will be able to use regular bonuses as a casino member to get more free cash, free spins, and free chips

FR Après avoir utilisé vos bonus sans dépôt et de bienvenue, vous pourrez utiliser des bonus réguliers en tant que membre du casino pour obtenir plus d'argent gratuit, des tours gratuits et des jetons gratuits

inglês francês
deposit dépôt
welcome bienvenue
regular réguliers
casino casino
member membre
spins tours
chips jetons
used utilisé
free gratuit
bonuses bonus
your vos
get obtenir
you pourrez
and et
a s
more plus

EN Promotions & bonuses – how a casino treats its customers speaks heaps about them. Online casinos that offer fair and generous bonuses for new and existing players rank better.

FR Promotions et bonus - la façon dont un casino traite ses clients en dit long sur eux. Les casinos en ligne qui offrent des bonus équitables et généreux aux joueurs nouveaux et existants se classent mieux.

inglês francês
bonuses bonus
treats traite
customers clients
fair équitables
generous généreux
players joueurs
new nouveaux
existing existants
rank classent
promotions promotions
offer offrent
and et
casino casino
a un
casinos casinos
them eux
its ses
better mieux

EN Welcome Bonuses, Regular Bonuses, and VIP Loyalty Programs

FR Bonus de bienvenue, bonus réguliers et programmes de fidélité VIP

inglês francês
welcome bienvenue
bonuses bonus
regular réguliers
vip vip
programs programmes
loyalty fidélité
and et

EN Welcome Bonuses, regular bonuses, and VIP loyalty programs are straightforward to use

FR Les bonus de bienvenue, les bonus réguliers et les programmes de fidélité VIP sont simples à utiliser

inglês francês
welcome bienvenue
bonuses bonus
regular réguliers
vip vip
straightforward simples
loyalty fidélité
programs programmes
are sont
to à

EN From no deposit bonuses to big boosts on your first few deposits (including some free spins), Kiwis have it good when it comes to welcome bonuses

FR Des bonus sans dépôt aux gros boosts sur vos premiers dépôts (y compris quelques tours gratuits), les Kiwis ont du bon quand il s'agit de bonus de bienvenue

inglês francês
deposit dépôt
bonuses bonus
big gros
deposits dépôts
free gratuits
spins tours
welcome bienvenue
it il
your vos
first premiers
including compris
on sur
good les
from du
when quand
some de

EN We present information about the number of bonuses, the prizes they give out, and what you have to do to claim the bonuses. Additionally, we provide you with any hidden details that are crucial for knowing about the promotions.

FR Nous présentons des informations sur le nombre de bonus, les prix qu'ils distribuent et ce que vous devez faire pour réclamer les bonus. De plus, nous vous fournissons tous les détails cachés qui sont cruciaux pour connaître les promotions.

inglês francês
bonuses bonus
claim réclamer
promotions promotions
prizes les prix
details détails
that ce
we provide fournissons
information informations
of de
the le
we nous
are sont
additionally plus
and connaître
you vous
hidden cachés
have to devez

EN Apart from the welcome bonuses that only reward the new players, we are keeping an eye on the regular players promotions. We investigate how often the casino offers bonuses and free gifts for their clients.

FR Outre les bonus de bienvenue qui ne récompensent que les nouveaux joueurs, nous gardons un œil sur les promotions des joueurs réguliers. Nous enquêtons sur la fréquence à laquelle le casino offre des bonus et des cadeaux gratuits à ses clients.

inglês francês
players joueurs
casino casino
free gratuits
gifts cadeaux
clients clients
eye œil
welcome bienvenue
promotions promotions
new nouveaux
bonuses bonus
regular réguliers
offers offre
we nous
an un
on sur
and à
that qui

EN After you?ve spent your no deposit and welcome bonuses, you will get the chance to receive some regular bonuses as a casino member, which can be in the form of free spins, free chips, and free cash

FR Après avoir dépensé vos bonus sans dépôt et de bienvenue, vous aurez la chance de recevoir des bonus réguliers en tant que membre du casino, qui peuvent prendre la forme de tours gratuits, de jetons gratuits et d'argent gratuit

inglês francês
deposit dépôt
bonuses bonus
regular réguliers
casino casino
member membre
form forme
spins tours
chips jetons
spent dépensé
welcome bienvenue
chance chance
free gratuit
in en
of de
will aurez
your vos
the la
receive recevoir
you vous
and et
be peuvent

EN After no deposit and welcome bonuses, there are regular bonuses, which can help keep your bankroll topped up all the while you play

FR Après les bonus sans dépôt et de bienvenue, il y a des bonus réguliers, qui peuvent aider à maintenir votre bankroll rechargée tout au long de votre partie

inglês francês
deposit dépôt
bonuses bonus
regular réguliers
bankroll bankroll
welcome bienvenue
help aider
your votre
can peuvent
and à

EN Bonuses too good to be true – many blacklisted casinos tend to offer huge bonuses that seem too good to be true – and they almost always are

FR Des bonus trop beaux pour être vrais - de nombreux casinos sur liste noire ont tendance à offrir d'énormes bonus qui semblent trop beaux pour être vrais - et ils le sont presque toujours

inglês francês
bonuses bonus
good beaux
true vrais
casinos casinos
seem semblent
almost presque
always toujours
many nombreux
and et
to à
too trop
offer offrir
they ils
be être
are sont
that qui

EN As well as welcome bonuses, LeoVegas also likes to look after players who often come back to play by creating new bonuses and promotions for these players

FR En plus des bonus de bienvenue, LeoVegas aime aussi s'occuper des joueurs qui reviennent souvent jouer en créant de nouveaux bonus et promotions pour ces joueurs

inglês francês
welcome bienvenue
bonuses bonus
often souvent
creating créant
new nouveaux
promotions promotions
come back reviennent
players joueurs
likes aime
and et

EN There are always additional bonus giveaways, and deposit match bonuses dropped in daily, weekly, monthly, and seasonal bonuses

FR Il y a toujours des cadeaux de bonus supplémentaires et des bonus de correspondance de dépôt supprimés dans les bonus quotidiens, hebdomadaires, mensuels et saisonniers

inglês francês
always toujours
giveaways cadeaux
deposit dépôt
match correspondance
additional supplémentaires
bonus bonus
monthly mensuels
in dans
weekly hebdomadaires
and et

EN Apart from playing the games, you will be able to claim numerous bonuses such as cashbacks, Free Spins, and daily reload bonuses

FR En plus de jouer aux jeux, vous pourrez réclamer de nombreux bonus tels que des cashbacks, des tours gratuits et des bonus de recharge quotidiens

inglês francês
claim réclamer
bonuses bonus
free gratuits
spins tours
games jeux
playing jouer
numerous de nombreux
you pourrez
and et
from de

EN The prestigious members of the top three tiers of VIP plans get rewards like birthday bonuses and high roller bonuses at least twice a week

FR Les membres prestigieux des trois premiers niveaux de plans VIP reçoivent des récompenses comme des bonus d'anniversaire et des bonus de gros joueurs au moins deux fois par semaine

inglês francês
prestigious prestigieux
members membres
vip vip
plans plans
rewards récompenses
bonuses bonus
week semaine
get reçoivent
of de
least au moins
at least moins
a premiers
three trois
and et

EN P. BONUS DETAILS: Maximum $600,000 (Schedule A + B) bonuses over duration of contract

FR DÉTAILS SUR LES BONIS DE PERFORMANCE: Maximum atteignable de 600K$ (bonis type "A" et "B") pour la durée contrat.

inglês francês
bonus bonis
maximum maximum
duration durée
contract contrat
b b
of de

EN P. BONUS DETAILS: Maximum $600,000 (Schedule A + B) bonuses over duration of contract

FR DÉTAILS SUR LES BONIS DE PERFORMANCE: Maximum atteignable de 600K$ (bonis type "A" et "B") pour la durée contrat.

inglês francês
bonus bonis
maximum maximum
duration durée
contract contrat
b b
of de

EN Duration: As between customer and Acquia, the duration of the data processing is determined by customer and its contractual commitments with regard to the use of Acquia’s Services.

FR Durée : Entre le client et Acquia, la durée du traitement des données est déterminée par le client et ses engagements contractuels en ce qui concerne l'utilisation des Services d'Acquia.

inglês francês
acquia acquia
commitments engagements
customer client
duration durée
processing traitement
use lutilisation
and et
data données
services services
regard qui concerne
between entre
determined déterminé
by par

EN The duration and billing terms of the domain depend on the duration and billing terms of the plan purchased.

FR La durée du domaine et ses conditions de facturation dépendent de la durée et des conditions de facturation du pack choisi.

inglês francês
duration durée
billing facturation
terms conditions
domain domaine
the la
of de
depend dépendent
and et

EN This graph shows the average webinar duration in our most represented industries. It gives a good idea of the ideal webinar duration for your vertical.

FR Ce graphique montre la durée moyenne des webinars en fonction de l'industrie. Cela donne une bonne idée de la durée idéale d'un webinar pour votre secteur d'activité.

inglês francês
graph graphique
average moyenne
webinar webinar
industries secteur
idea idée
good bonne
ideal idéale
this ce
shows montre
gives donne
in en
the la
your votre
of de
for durée
a une

EN Duration represents the amount of time a task is expected to take. Click on the Duration cell of a sub-task and type in the length of time. You can use a few different formats:

FR La durée représente le délai quest censée prendre une tâche. Cliquez sur la cellule Durée d’une sous-tâche et tapez le laps de temps. Vous pouvez utiliser différents formats :

inglês francês
represents représente
task tâche
cell cellule
formats formats
use utiliser
of de
time délai
click cliquez
type tapez
duration durée
a une
on sur
and et
you vous
different différents

EN Duration Column—The selected Duration column will be used in combination with the Working Days to automate the scheduling of task Start and End Dates.

FR Colonne Durée : la colonne Durée sélectionnée sera utilisée en combinaison avec les Jours ouvrables pour automatiser la planification des dates de début et de fin de la tâche.

inglês francês
column colonne
duration durée
selected sélectionnée
used utilisée
combination combinaison
automate automatiser
scheduling planification
start début
end fin
dates dates
task tâche
and et
of de
the la
days jours
with avec
in en

EN Elapsed time can be used in the Duration column to ignore non-working time (including non-working days and holidays). Lead with an “e” to indicate duration in elapsed time (e.g. e3d, e5h).

FR Le temps écoulé peut être utilisé dans la colonne Durée pour ignorer le temps non travaillé (dont les jours non travaillés et les jours fériés). Commencez par un « e » pour indiquer la durée en temps écoulé, par exemple, e3d, e5h, etc.).

inglês francês
elapsed écoulé
used utilisé
column colonne
ignore ignorer
working travaillé
holidays fériés
e e
indicate indiquer
and et
an un
time temps
duration durée
days jours
can peut
in en

EN For example, if your Find string on a Duration column is 2d it will only match cells that contain the value 2d—it will not match a duration of 16h.

FR Par exemple, si votre chaîne de recherche sur une colonne de durée est 2d, elle ne correspondra quaux cellules qui contiennent la valeur 2d. Elle ne correspondra pas à une durée de 16h.

inglês francês
string chaîne
find recherche
column colonne
cells cellules
contain contiennent
if si
of de
the la
not ne
value valeur
your votre
for durée
example exemple
that qui
on sur
a une
is est
it elle

EN For example, if the duration of a specific task (“Identify key risks”) needs to be updated from 4d to 6d but you want to ensure that other tasks that have the same duration are not updated

FR Par exemple, si la durée d’une tâche spécifique (« Identifier les principaux risques ») doit être actualisée de 4j à 6j, mais que vous voulez vous assurer que d’autres tâches ayant la même durée ne sont pas actualisées

inglês francês
identify identifier
risks risques
updated actualisée
other dautres
task tâche
key principaux
of de
for durée
to à
the la
if si
example exemple
tasks tâches
specific spécifique
are sont
ensure assurer
that que
same même
have ayant
but mais
want voulez
not ne
be être

EN Time to Resolution’s Earliest Duration and Longest Duration will only have values when the Jira issue is resolved at least once.

FR Les valeurs Délai le plus court et Délai le plus long du délai de résolution ne sont disponibles que si le problème Jira est résolu au moins une fois.

inglês francês
resolutions résolution
jira jira
resolved résolu
time délai
issue problème
values valeurs
least au moins
the le
at least moins
to plus
and et

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

FR la durée de stockage prévue des données à caractère personnel ou, si cela n'est pas possible, les critères permettant de déterminer cette durée

inglês francês
planned prévue
saved stockage
criteria critères
or ou
possible possible
to à
data données
determining déterminer
the la
not pas
for durée
this cette
personal de

EN For subscription plans, the music duration is the same as the maximum video duration of each plan.

FR Pour les plans d'abonnement, la durée de la musique est la même que la durée maximale des vidéos de chaque plan.

inglês francês
maximum maximale
video vidéos
subscription dabonnement
plans plans
plan plan
music musique
of de
for durée
the la
is est
same même

EN If possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

FR Si possible, la durée prévue pour laquelle les données personnelles seront stockées ou, si cela n'est pas possible, les critères de détermination de cette durée

inglês francês
planned prévue
criteria critères
if si
or ou
possible possible
data données
stored stockées
not pas
the la
for durée
this cette
personal de

EN What is the Parallels Toolbox subscription duration? Visit KB 124228 for more information about Parallels Toolbox subscription duration.

FR Quelle est la durée de l'abonnement de Parallels Toolbox ?Consultez l'article 124228 de la base de connaissances pour plus d'informations sur la durée de l'abonnement Parallels Toolbox.

inglês francês
toolbox toolbox
parallels parallels
the la
is est
more plus
for durée
what quelle
about sur
information connaissances

EN Cookies are small text files that are usually saved for the duration of the current session, ie until the end of the navigation, and sometimes for a longer duration, in the terminal's browser

FR Les cookies sont des petits fichiers texte qui sont généralement enregistrés pour la durée de la séance en cours, c'est à dire jusqu'à la fin de la navigation, et parfois pour une durée plus longue, dans le navigateur du terminal de l'utilisateur

inglês francês
cookies cookies
small petits
sometimes parfois
files fichiers
longer longue
browser navigateur
session séance
of de
terminals terminal
usually généralement
text texte
navigation navigation
in en
for durée
are sont
the end fin
end des
that qui
and à
a une
saved enregistré

EN (4) the planned duration of storage of your personal data or, if specific information cannot be given, criteria for determining the duration of storage;

FR (4) la durée de conservation envisagée des données à caractère personnel vous concernant ou, si des informations concrètes à ce sujet ne sont pas possibles, les critères utilisés pour déterminer la durée de conservation ;

inglês francês
criteria critères
determining déterminer
storage conservation
or ou
if si
information informations
the la
of de
data données
cannot ne
given donné
for durée
your vous

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration;

FR si possible, la durée prévue pour laquelle les données à caractère personnel seront conservées ou, si cela n'est pas possible, les critères permettant de déterminer cette durée;

inglês francês
planned prévue
criteria critères
if si
or ou
determining déterminer
possible possible
data données
not pas
the la
for durée
this cette
personal de

EN The duration and billing terms of the domain depend on the duration and billing terms of the plan purchased.

FR La durée et les conditions de facturation du domaine dépendent de la durée et des conditions de facturation de l'offre souscrite.

inglês francês
duration durée
billing facturation
domain domaine
the la
terms conditions
of de
depend dépendent
and et

EN where possible, the planned duration for which the personal data will be saved or, where this is not possible to establish, the criteria for determining this duration;

FR la durée de stockage prévue des données à caractère personnel ou, si cela n'est pas possible, les critères permettant de déterminer cette durée

inglês francês
planned prévue
saved stockage
criteria critères
or ou
possible possible
to à
data données
determining déterminer
the la
not pas
for durée
this cette
personal de

EN You will be able to check the speed, lap times, the duration, the lean angle, and the acceleration for the full duration of your session

FR Vous pourrez vérifier la vitesse, les temps de parcours, la durée, les prises d’angle et les accelérations pour toute la durée de votre parcours

inglês francês
the la
speed vitesse
of de
your votre
for durée
check vérifier
you pourrez
and et

EN Cookies are small text files that are usually saved for the duration of the current session, ie until the end of the navigation, and sometimes for a longer duration, in the terminal's browser

FR Les cookies sont des petits fichiers texte qui sont généralement enregistrés pour la durée de la séance en cours, c'est à dire jusqu'à la fin de la navigation, et parfois pour une durée plus longue, dans le navigateur du terminal de l'utilisateur

inglês francês
cookies cookies
small petits
sometimes parfois
files fichiers
longer longue
browser navigateur
session séance
of de
terminals terminal
usually généralement
text texte
navigation navigation
in en
for durée
are sont
the end fin
end des
that qui
and à
a une
saved enregistré

EN if possible, the planned duration for which the personal data will be stored or, if this is not possible, the criteria for determining this duration

FR si possible, la durée prévue pour laquelle les données personnelles seront conservées ou, si cela n'est pas possible, les critères pour déterminer cette durée

inglês francês
planned prévue
criteria critères
if si
or ou
determining déterminer
possible possible
data données
not pas
the la
for durée
this cette

EN For subscription plans, the music duration is the same as the maximum video duration of each plan.

FR Pour les plans d'abonnement, la durée de la musique est la même que la durée maximale des vidéos de chaque plan.

inglês francês
maximum maximale
video vidéos
subscription dabonnement
plans plans
plan plan
music musique
of de
for durée
the la
is est
same même

EN Duration Column—The selected Duration column will be used in combination with the Working Days to automate the scheduling of task Start and End Dates.

FR Colonne Durée : la colonne Durée sélectionnée sera utilisée en combinaison avec les Jours ouvrables pour automatiser la planification des dates de début et de fin de la tâche.

inglês francês
column colonne
duration durée
selected sélectionnée
used utilisée
combination combinaison
automate automatiser
scheduling planification
start début
end fin
dates dates
task tâche
and et
of de
the la
days jours
with avec
in en

EN Notwithstanding the foregoing, the term of this Agreement with respect to any Trial shall be for the duration specified by Celigo at the commencement of the Trial (and if no such duration is specified, it shall be deemed to be ninety (90) days)

FR Nonobstant ce qui précède, la durée du présent Accord en ce qui concerne tout Essai sera pour la durée spécifiée par Celigo au début de l'Essai (et si aucune durée n'est spécifiée, elle sera réputée être de quatre-vingt-dix (90) jours)

inglês francês
notwithstanding nonobstant
trial essai
specified spécifié
ninety quatre-vingt-dix
agreement accord
if si
of de
no aucune
days jours
this ce
for durée
the la
by par
and et

Mostrando 50 de 50 traduções