EN 3 With UPS you can also ship via Express abroad. You can use UPS Express and UPS Express Saver. UPS Express 12:00 is only available for shipping within Germany.
"start ups programme" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN 3 With UPS you can also ship via Express abroad. You can use UPS Express and UPS Express Saver. UPS Express 12:00 is only available for shipping within Germany.
DE 3 Mit UPS können Sie per Express auch ins Ausland versenden. Hierfür stehen Ihnen die Services UPS Express und UPS Express Saver zur Verfügung. UPS Express 12:00 Uhr ist jedoch nur für den Versand innerhalb Deutschlands verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
germany | deutschlands |
express | express |
shipping | versand |
ups | ups |
also | auch |
abroad | ausland |
and | und |
only | nur |
with | mit |
you | sie |
can | können |
available | verfügbar |
within | innerhalb |
ship | die |
for | für |
is | verfügung |
EN Note: Use of the UPS carrier calculated shipping integration is subject to the UPS End User Rights (part of the UPS Technology Agreement) and the UPS Privacy Notice.
DE Hinweis: Die Verwendung der automatischen Versandkostenkalkulation von UPS unterliegt den Endnutzerrechten von UPS (Teil der Technologievereinbarung von UPS) und der Datenschutzerklärung von UPS.
inglês | alemão |
---|---|
privacy | datenschutzerklärung |
ups | ups |
is subject to | unterliegt |
use | verwendung |
and | und |
note | hinweis |
the | den |
EN programme helps start-ups tap into new target markets. It is open to innovative technology/digital-oriented start-ups that were founded no more than five, or in exceptional cases eight, years ago.
DE hilft Start-ups bei der Erschließung neuer Zielmärkte. Es steht innovativen technologie-/digitalorientierten Start-ups offen, deren Gründung nicht länger als fünf, in Ausnahmefällen acht, Jahre zurückliegt.
inglês | alemão |
---|---|
helps | hilft |
open | offen |
technology | technologie |
it | es |
years | jahre |
more | länger |
five | fünf |
in | in |
is | steht |
innovative | innovativen |
eight | acht |
new | neuer |
that | deren |
or | nicht |
EN programme helps start-ups tap into new target markets. It is open to innovative technology/digital-oriented start-ups that were founded no more than five, or in exceptional cases eight, years ago.
DE hilft Start-ups bei der Erschließung neuer Zielmärkte. Es steht innovativen technologie-/digitalorientierten Start-ups offen, deren Gründung nicht länger als fünf, in Ausnahmefällen acht, Jahre zurückliegt.
inglês | alemão |
---|---|
helps | hilft |
open | offen |
technology | technologie |
it | es |
years | jahre |
more | länger |
five | fünf |
in | in |
is | steht |
innovative | innovativen |
eight | acht |
new | neuer |
that | deren |
or | nicht |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN Particularly interesting: a trend towards climate protection and sustainability is evident among company start-ups and start-ups
DE Besonders interessant: bei Unternehmensgründungen und Startups zeigt sich ein Trend in Richtung Klimaschutz und Nachhaltigkeit
inglês | alemão |
---|---|
interesting | interessant |
trend | trend |
and | und |
sustainability | nachhaltigkeit |
start-ups | startups |
climate protection | klimaschutz |
a | ein |
particularly | besonders |
among | in |
EN The Tech Alley, our special exhibition space for start-ups, as well as the adjacent Real Estate Innovation Forum is the place for innovation-driven start-ups to meet the real estate industry.
DE Die Tech Alley, unser spezieller Ausstellungsbereich für Startups, sowie das angrenzende REAL ESTATE INNOVATION FORUM bringen innovationsgetriebene Startups und die Immobilienbranche zusammen.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
forum | forum |
estate | estate |
tech | tech |
innovation | innovation |
for | für |
real | real |
our | unser |
EN Tech Alley: designed for start-ups. But not just any start-ups.
DE Die Tech Alley: konzipiert für Startups. Aber nicht irgendwelche.
inglês | alemão |
---|---|
tech | tech |
start-ups | startups |
not | nicht |
for | für |
any | die |
but | aber |
EN Startfeld supports innovations and start-ups in Eastern Switzerland. The platform offers (potential) start-ups advice, coaching, entrepreneurial courses, events, funding, space and infrastructure.
DE Startfeld unterstützt Innovationen und Unternehmensgründungen in der Ostschweiz. Die Plattform bietet (potenziellen) Jungunternehmen Beratung, Coaching, Unternehmerkurse, Events, Finanzierung sowie Raum und Infrastruktur.
inglês | alemão |
---|---|
innovations | innovationen |
in | in |
offers | bietet |
potential | potenziellen |
events | events |
funding | finanzierung |
space | raum |
eastern switzerland | ostschweiz |
platform | plattform |
advice | beratung |
coaching | coaching |
infrastructure | infrastruktur |
supports | unterstützt |
and | und |
the | der |
EN Promoting innovation through company start-ups: There has been an encouraging increase in number of start-ups and their employees over the years.
DE Innovationsförderung durch Firmengründungen: Die Anzahl Jungunternehmen und deren Mitarbeiterzahlen haben sich über die Jahre erfreulich entwickelt.
inglês | alemão |
---|---|
years | jahre |
been | entwickelt |
and | und |
number of | anzahl |
EN Originally focused on ICT and web start-ups it has recently broadened its scope to all start-ups
DE Ursprünglich auf IKT- und Web-Start-ups fokussiert, hat es vor Kurzem seinen Anwendungsbereich auf alle Start-ups ausgeweitet
inglês | alemão |
---|---|
originally | ursprünglich |
focused | fokussiert |
web | web |
scope | anwendungsbereich |
it | es |
and | und |
recently | kurzem |
all | alle |
has | hat |
to | vor |
on | auf |
EN Founded in 2002 by entrepreneur Susanne Klatten, UnternehmerTUM, with more than 50 high-growth technology start-ups every year and a unique range of services, is Europe’s leading centre for innovation and start-ups
DE 2002 von der Unternehmerin Susanne Klatten gegründet, ist UnternehmerTUM mit jährlich mehr als 50 wachstumsstarken Technologie-Gründungen und seinem einmaligen Angebot das führende Zentrum für Gründung und Innovation Europas
inglês | alemão |
---|---|
founded | gegründet |
entrepreneur | unternehmerin |
susanne | susanne |
services | angebot |
centre | zentrum |
technology | technologie |
innovation | innovation |
every year | jährlich |
more | mehr |
and | und |
for | für |
with | mit |
a | führende |
unique | einmaligen |
EN It’s a no-strings-attached arrangement where start-ups can develop their own technologies in J&J facilities in return for a small fee—so start-ups maintain their autonomy, while J&J are first in line when new technologies emerge.
DE Wenn die Entwicklungen ausgereift sind, ist J&J als erstes am Zug.
inglês | alemão |
---|---|
technologies | entwicklungen |
j | j |
amp | amp |
are | sind |
first | erstes |
when | wenn |
in | als |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN If start-ups fit you better, check out our start-ups page.
DE Für Startups bieten wir ein ganz besonderes Programm.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
our | wir |
out | ein |
EN Startfeld supports innovations and start-ups in Eastern Switzerland. The platform offers (potential) start-ups advice, coaching, entrepreneurial courses, events, funding, space and infrastructure.
DE Startfeld unterstützt Innovationen und Unternehmensgründungen in der Ostschweiz. Die Plattform bietet (potenziellen) Jungunternehmen Beratung, Coaching, Unternehmerkurse, Events, Finanzierung sowie Raum und Infrastruktur.
inglês | alemão |
---|---|
innovations | innovationen |
in | in |
offers | bietet |
potential | potenziellen |
events | events |
funding | finanzierung |
space | raum |
eastern switzerland | ostschweiz |
platform | plattform |
advice | beratung |
coaching | coaching |
infrastructure | infrastruktur |
supports | unterstützt |
and | und |
the | der |
EN Promoting innovation through company start-ups: There has been an encouraging increase in number of start-ups and their employees over the years.
DE Innovationsförderung durch Firmengründungen: Die Anzahl Jungunternehmen und deren Mitarbeiterzahlen haben sich über die Jahre erfreulich entwickelt.
inglês | alemão |
---|---|
years | jahre |
been | entwickelt |
and | und |
number of | anzahl |
EN Founded in 2002 by entrepreneur Susanne Klatten, UnternehmerTUM, with more than 50 high-growth technology start-ups every year and a unique range of services, is Europe’s leading centre for innovation and start-ups
DE 2002 von der Unternehmerin Susanne Klatten gegründet, ist UnternehmerTUM mit jährlich mehr als 50 wachstumsstarken Technologie-Gründungen und seinem einmaligen Angebot das führende Zentrum für Gründung und Innovation Europas
inglês | alemão |
---|---|
founded | gegründet |
entrepreneur | unternehmerin |
susanne | susanne |
services | angebot |
centre | zentrum |
technology | technologie |
innovation | innovation |
every year | jährlich |
more | mehr |
and | und |
for | für |
with | mit |
a | führende |
unique | einmaligen |
EN Graduating from Cambridge with a degree in Economics, Luke embraced start-ups. Having worked in 2 tech start-ups in London prior to joining Ledgy, he is excited to be a part of the Customer Experience team as a CX Manager.
DE Nach seinem Abschluss in Wirtschaftswissenschaften in Cambridge begeisterte sich Luke für Start-ups. Bevor er zu Ledgy kam, hat er in 2 Tech-Start-ups in London gearbeitet und freut sich, als CX-Manager Teil des Customer Experience-Teams zu sein.
inglês | alemão |
---|---|
cambridge | cambridge |
economics | wirtschaftswissenschaften |
worked | gearbeitet |
tech | tech |
london | london |
cx | cx |
manager | manager |
ledgy | ledgy |
he | er |
experience | experience |
team | teams |
in | in |
be | sein |
customer | customer |
is | freut |
degree | abschluss |
as | als |
to | zu |
EN Originally focused on ICT and web start-ups it has recently broadened its scope to all start-ups
DE Ursprünglich auf IKT- und Web-Start-ups fokussiert, hat es vor Kurzem seinen Anwendungsbereich auf alle Start-ups ausgeweitet
inglês | alemão |
---|---|
originally | ursprünglich |
focused | fokussiert |
web | web |
scope | anwendungsbereich |
it | es |
and | und |
recently | kurzem |
all | alle |
has | hat |
to | vor |
on | auf |
EN The Tech Alley, our special exhibition space for start-ups, as well as the adjacent Real Estate Innovation Forum is the place for innovation-driven start-ups to meet the real estate industry.
DE Die Tech Alley, unser spezieller Ausstellungsbereich für Startups, sowie das angrenzende REAL ESTATE INNOVATION FORUM bringen innovationsgetriebene Startups und die Immobilienbranche zusammen.
inglês | alemão |
---|---|
start-ups | startups |
forum | forum |
estate | estate |
tech | tech |
innovation | innovation |
for | für |
real | real |
our | unser |
EN Tech Alley: designed for start-ups. But not just any start-ups.
DE Die Tech Alley: konzipiert für Startups. Aber nicht irgendwelche.
inglês | alemão |
---|---|
tech | tech |
start-ups | startups |
not | nicht |
for | für |
any | die |
but | aber |
EN Particularly interesting: a trend towards climate protection and sustainability is evident among company start-ups and start-ups
DE Besonders interessant: bei Unternehmensgründungen und Startups zeigt sich ein Trend in Richtung Klimaschutz und Nachhaltigkeit
inglês | alemão |
---|---|
interesting | interessant |
trend | trend |
and | und |
sustainability | nachhaltigkeit |
start-ups | startups |
climate protection | klimaschutz |
a | ein |
particularly | besonders |
among | in |
EN A Programme preparation and reflection phase (Programme-PRe-Phase) is offered for the Bachelor's Programme
DE Für das Bachelorstudium wird eine Studienvorbereitungs- und Reflexionsphase (Studien-VoR-Phase) angeboten
inglês | alemão |
---|---|
phase | phase |
offered | angeboten |
and | und |
for | für |
a | eine |
the | wird |
EN For the Bachelor's Programme Architecture 625 programme places are assigned in the coming academic year. The allocation of the programme places takes place in a two-stage admission procedure.
DE Für das Bachelorstudium Architektur werden 625 Studienplätze vergeben. Die Vergabe der Studienplätze erfolgt im Rahmen eines zweistufigen Aufnahmeverfahrens.
inglês | alemão |
---|---|
architecture | architektur |
allocation | vergabe |
in the | im |
for | für |
are | werden |
EN The copyright includes the programme code, the documentation, the appearance, structure and organisation of the programme, all programme names and all logos.
DE Das Urheberrecht umfasst den Programmcode, die Dokumentation, das Erscheinungsbild, die Struktur und Organisation des Programms, alle Programmnamen und alle Logos.
inglês | alemão |
---|---|
copyright | urheberrecht |
includes | umfasst |
programme | programms |
code | programmcode |
documentation | dokumentation |
appearance | erscheinungsbild |
logos | logos |
structure | struktur |
organisation | organisation |
all | alle |
and | und |
the | den |
EN Would you like to learn more about the degree programme? A podcast episode with our programme director Uwe Rinner and one of our students provides additional insights into the study programme.
DE Sie wollen mehr über das Studium erfahren? Eine Podcast-Folge mit unserem Studiengangsleiter Uwe Rinner sowie mit einem unserer Studierenden gibt zusätzliche Einblicke in den Studiengang.
inglês | alemão |
---|---|
degree | studiengang |
podcast | podcast |
episode | folge |
students | studierenden |
insights | einblicke |
additional | zusätzliche |
more | mehr |
the | den |
with | mit |
of | unserer |
EN A Programme preparation and reflection phase (Programme-PRe-Phase) is offered for the Bachelor's Programme
DE Für das Bachelorstudium wird eine Studienvorbereitungs- und Reflexionsphase (Studien-VoR-Phase) angeboten
inglês | alemão |
---|---|
phase | phase |
offered | angeboten |
and | und |
for | für |
a | eine |
the | wird |
EN For the Bachelor's Programme Architecture 625 programme places are assigned in the coming academic year. The allocation of the programme places takes place in a two-stage admission procedure.
DE Für das Bachelorstudium Architektur werden 625 Studienplätze vergeben. Die Vergabe der Studienplätze erfolgt im Rahmen eines zweistufigen Aufnahmeverfahrens.
inglês | alemão |
---|---|
architecture | architektur |
allocation | vergabe |
in the | im |
for | für |
are | werden |
EN Join the Zendesk for Start-ups Programme
DE Am Zendesk-Programm für Startups teilnehmen
inglês | alemão |
---|---|
join | teilnehmen |
zendesk | zendesk |
start-ups | startups |
programme | programm |
for | für |
EN How did you hear about the Zendesk for Start-ups Programme?
DE Wie haben Sie vom Zendesk-Startup-Programm erfahren?
inglês | alemão |
---|---|
zendesk | zendesk |
programme | programm |
EN The start-ups of F-LANE cohort III are going to have their final pitches of this year's programme at the re:publica on May 2nd and the Arch Summit on May 3rd and 4th.
DE Der US-Informatiker Vinton G. Cerf hält eine Machtübernahme durch einzelne Konzerne auch im Zeitalter Künstlicher Intelligenz für unwahrscheinlich.
inglês | alemão |
---|---|
are | zeitalter |
to | auch |
EN The EPFL and Groupe Mutuel have signed a partnership and are launching Tech4Eva, an acceleration programme for start-ups in the FemTech field
DE Heute treten die beiden Unternehmen in die letzte Phase der Übernahme ein, der vorbehaltlich der Zustimmung der zuständigen Behörden am 1
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
the | treten |
and | die |
a | ein |
partnership | unternehmen |
are | beiden |
EN Likewise, Alice Deißner, director of Strategy and Programme at Vodafone Institute and co-founder of F-LANE, emphasized the need for more women in the tech-scene: “Only 5% of tech start-ups are founded by women”.
DE Auch Alice Deißner, Leiterin Strategie und Programme beim Vodafone Institut und Mitgründerin von F-LANE, plädiert für mehr Frauen in der Tech-Szene, denn „nur 5 % aller Tech-Start-ups werden von Frauen gegründet.“
EN Please read the information relating to the European law on state aid for the BayStartUP coaching programme and the Bavaria-wide coaching for start-ups in the area of digitalisation.
DE Bitte beachte diese Hinweise zum
inglês | alemão |
---|---|
information | hinweise |
please | bitte |
the | zum |
EN organised by the Bavarian Ministry of Economic Affairs in conjunction with Bayern International are of course also open to start-ups, as is the trade fair participation programme
DE des Bayerischen Wirtschaftsministeriums in Zusammenarbeit mit Bayern International stehen natürlich auch Start-ups offen, ebenso wie das Messebeteiligungsprogramm
inglês | alemão |
---|---|
international | international |
open | offen |
of course | natürlich |
in | in |
bavarian | bayerischen |
with | mit |
are | stehen |
the | des |
EN From automation engineering to urban farming: 265 start-ups from 61 countries followed the call of the Agro Innovation Lab and applied for the Acceleration Programme 2017.
DE Von Automatisierungstechnik bis Urban Farming: 265 Start-ups aus 61 Ländern sind dem Aufruf des Agro Innovation Labs (AIL) gefolgt und haben sich für das Acceleration Programm 2017 beworben.
inglês | alemão |
---|---|
urban | urban |
countries | ländern |
followed | gefolgt |
call | aufruf |
agro | agro |
lab | labs |
programme | programm |
farming | farming |
innovation | innovation |
and | und |
for | für |
from | aus |
of | von |
EN The start-ups of F-LANE cohort III are going to have their final pitches of this year's programme at the re:publica on May 2nd and the Arch Summit on May 3rd and 4th.
DE Der US-Informatiker Vinton G. Cerf hält eine Machtübernahme durch einzelne Konzerne auch im Zeitalter Künstlicher Intelligenz für unwahrscheinlich.
inglês | alemão |
---|---|
are | zeitalter |
to | auch |
EN From automation engineering to urban farming: 265 start-ups from 61 countries followed the call of the Agro Innovation Lab and applied for the Acceleration Programme 2017.
DE Von Automatisierungstechnik bis Urban Farming: 265 Start-ups aus 61 Ländern sind dem Aufruf des Agro Innovation Labs (AIL) gefolgt und haben sich für das Acceleration Programm 2017 beworben.
inglês | alemão |
---|---|
urban | urban |
countries | ländern |
followed | gefolgt |
call | aufruf |
agro | agro |
lab | labs |
programme | programm |
farming | farming |
innovation | innovation |
and | und |
for | für |
from | aus |
of | von |
Mostrando 50 de 50 traduções