EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
"source of lasting" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The source parameter should only be used when targeting a child source of the session's primary source. For example, if retrieving data from a rirelay.source the source parameter should be the ID of that source.
DE Die source - Parameter sollten nur verwendet werden , wenn ein Kind Quelle der Sitzung des Hauptquelle Targeting. Wenn beispielsweise das Abrufen von Daten aus einer rirelay.source die source sollte die ID dieser Quelle sein.
inglês | alemão |
---|---|
parameter | parameter |
used | verwendet |
targeting | targeting |
child | kind |
sessions | sitzung |
retrieving | abrufen |
source | source |
data | daten |
should | sollte |
example | die |
if | wenn |
from | aus |
only | nur |
EN Powerful, rock hard, lasting erections - experience stronger, harder, lasting erections that will take you and your partner to new levels of pleasure
DE Kraftvolle, steinharte, andauernde Erektionen - Erleben Sie stärkere, härtere, längere Erektionen, die Sie und Ihre Partnerin auf eine neue Ebene des Vergnügens führen.
inglês | alemão |
---|---|
powerful | kraftvolle |
erections | erektionen |
new | neue |
levels | ebene |
partner | partnerin |
and | und |
your | ihre |
you | sie |
EN We often say that software is the unsung hero of longer-lasting phones. But in an industry built around selling the newest model, it’s no surprise that long lasting software support is not a priority.
DE Wir sagen oft, dass die Software der heimliche Held langlebiger Smartphones ist. In einer Branche, in der es darum geht, das neueste Modell zu verkaufen, ist es jedoch keine Überraschung, dass lang anhaltender Software-Support keine Priorität hat.
inglês | alemão |
---|---|
software | software |
hero | held |
phones | smartphones |
industry | branche |
selling | verkaufen |
newest | neueste |
model | modell |
long | lang |
support | support |
priority | priorität |
say | sagen |
in | in |
the | darum |
we | wir |
that | dass |
is | ist |
of | oft |
no | keine |
around | zu |
a | einer |
but | es |
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
DE Eine Zelle mit einer ausgehenden Verknüpfung ist die Quellzelle für diese Verknüpfung und das Blatt mit der Quellzelle ist das Quellblatt.Eine Quellzelle kann mit mehreren Zielzellen verknüpft werden
inglês | alemão |
---|---|
link | verknüpfung |
sheet | blatt |
linked | verknüpft |
outbound | ausgehenden |
source sheet | quellblatt |
cell | zelle |
can | kann |
is | ist |
source | die |
and | und |
containing | mit |
for | für |
multiple | mehreren |
the | der |
EN Go to Source > Source Location and then select a different source location. For example, if your source is Google Drive, switch to Smartsheet.
DE Rufen Sie Quelle > Quellspeicherort auf und wählen Sie anschließend einen anderen Quellspeicherort aus. Wenn Ihre Quelle beispielsweise Google Drive ist, wechseln Sie zu Smartsheet.
inglês | alemão |
---|---|
source | quelle |
gt | gt |
switch | wechseln |
smartsheet | smartsheet |
drive | drive |
and | und |
to | zu |
select | wählen |
your | ihre |
if | wenn |
different | sie |
is | ist |
example | beispielsweise |
a | einen |
EN A cell that contains an outbound link is the source cell for that link, and the sheet containing the source cell is the source sheet. A source cell can be linked to multiple destination cells
DE Eine Zelle mit einem ausgehenden Link ist die Quellzelle für diesen Link und das Sheet mit der Quellzelle ist das Quell-Sheet. Eine Quellzelle kann mit mehreren Zielzellen verknüpft werden
inglês | alemão |
---|---|
link | link |
linked | verknüpft |
outbound | ausgehenden |
cell | zelle |
can | kann |
is | ist |
source | die |
and | und |
containing | mit |
for | für |
multiple | mehreren |
a | eine |
the | der |
EN But in reality, it is the real-life vacation experience that is the source of lasting inspiration, and this normally involves a trip to a top sight.
DE Das tatsächliche Urlaubserlebnis, das für nachhaltige Begeisterung sorgt, ist jedoch in der Regel der Besuch einer Top Sehenswürdigkeit.
inglês | alemão |
---|---|
lasting | nachhaltige |
trip | besuch |
real | tatsächliche |
top | top |
in | in |
is | ist |
a | einer |
EN Personal commitment from concept to detail, experience and professional competence are the source of long-lasting business relations.
DE Persönliches Engagement vom Konzept bis zum Detail, Erfahrung und Fachkompetenz sind der Ursprung dauerhafter Geschäftsbeziehungen.
inglês | alemão |
---|---|
commitment | engagement |
detail | detail |
source | ursprung |
concept | konzept |
personal | persönliches |
experience | erfahrung |
and | und |
are | sind |
from | vom |
EN This mix of fiber, protein and valuable fatty acids is a quick source of long-lasting energy
DE Der Mix aus Ballaststoffen, Protein und wertvollen Fettsäuren gibt dir rasch Energie, die lange anhält
inglês | alemão |
---|---|
mix | mix |
protein | protein |
valuable | wertvollen |
energy | energie |
quick | rasch |
long | lange |
source | die |
of | der |
and | und |
is | gibt |
a | aus |
EN The depigmentation process continues and we work on the source of the problem for a lasting result.
DE Der Depigmentierungsprozess schreitet voran. Dabei wird vor allem an der Ursache des Problems angesetzt, um ein lang anhaltendes Ergebnis zu erzielen.
inglês | alemão |
---|---|
problem | problems |
result | ergebnis |
source | ursache |
the | voran |
on | an |
for | dabei |
of | der |
a | ein |
EN This mix of fiber, protein and valuable fatty acids is a quick source of long-lasting energy
DE Der Mix aus Ballaststoffen, Protein und wertvollen Fettsäuren gibt dir rasch Energie, die lange anhält
inglês | alemão |
---|---|
mix | mix |
protein | protein |
valuable | wertvollen |
energy | energie |
quick | rasch |
long | lange |
source | die |
of | der |
and | und |
is | gibt |
a | aus |
EN Your company becomes a problem solver: Because your brand is perceived as a trustworthy source of information thanks to the inbound marketing measures, a long-lasting relationship with consumers, partners, and customers gradually develops
DE Dein Unternehmen wird zum Problemlöser: Weil Deine Marke dank der Inbound-Marketing-Maßnahmen als vertrauenswürdige Informationsquelle wahrgenommen wird, entsteht nach und nach eine langlebige Beziehung zu Verbrauchern, Partnern und Kunden
inglês | alemão |
---|---|
perceived | wahrgenommen |
trustworthy | vertrauenswürdige |
inbound | inbound |
measures | maßnahmen |
partners | partnern |
gradually | nach und nach |
relationship | beziehung |
marketing | marketing |
company | unternehmen |
customers | kunden |
brand | marke |
as | als |
a | eine |
to | zu |
and | und |
the | wird |
with | dank |
because | weil |
of | der |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN And because we live Open Source, Univention itself is also an active member of the Open Source community. Developers at Univention are actively involved in the development of a wide range of Open Source projects.
DE Und weil wir Open Source leben, ist Univention selbst aktives Mitglied der Open Source-Community. Entwickler*innen von Univention sind an der Entwicklung zahlreicher Open Source-Projekte aktiv beteiligt.
inglês | alemão |
---|---|
open | open |
source | source |
univention | univention |
community | community |
developers | entwickler |
involved | beteiligt |
development | entwicklung |
projects | projekte |
and | und |
we | wir |
is | ist |
an | an |
in | innen |
are | sind |
live | leben |
because | weil |
member | mitglied |
EN UCS is a software appliance. The source packages contain the complete source code of the in-house developments and the software taken over by Debian GNU/Linux. The license is documented in the source packages.
DE UCS ist eine Software Appliance. Die Quellpakete enthalten den vollständigen Code sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian GNU/Linux übernommen wurde. Die Lizenz ist jeweils in den Quellpaketen dokumentiert.
inglês | alemão |
---|---|
ucs | ucs |
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
license | lizenz |
documented | dokumentiert |
appliance | appliance |
taken over | übernommen |
complete | vollständigen |
code | code |
software | software |
in | in |
source | die |
contain | enthalten |
is | ist |
of | von |
the | den |
EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.
DE 100% Open-Source Unser Angebot setzt aus Sicherheitsgründen ausschließlich auf Open-Source-Software und freie Protokolle. Auch verwenden wir ausschließlich Javascript, dessen Code Open-Source ist.
inglês | alemão |
---|---|
offering | angebot |
protocols | protokolle |
javascript | javascript |
open | open |
source | source |
exclusively | ausschließlich |
software | software |
free | freie |
code | code |
use | verwenden |
for | setzt |
product | ist |
and | und |
we | wir |
only | auch |
EN The UModel Source Control menu selection offers access to source control functionality, including options to get the latest version, check files out and in, or view a record of source control check-in events.
DE Über den Menübefehl "Versionskontrolle" haben Sie Zugriff auf die Versionskontrollfunktionalitäten wie u.a. Abruf der neuesten Version, Ein- und Auschecken von Dateien oder Anzeigen der Checkin-Ereignisse.
inglês | alemão |
---|---|
menu | menü |
files | dateien |
events | ereignisse |
or | oder |
view | anzeigen |
a | a |
access | zugriff |
and | u |
latest | neuesten |
version | version |
source | die |
EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.
DE Ursprünglich im Jahr 2000 veröffentlicht, und Open Source seit 2006 Silvers zahlreiche Auszeichnungen wie Best-Source-Projekt in den 2010 New Zealand Open Source Awards öffnen erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
released | veröffentlicht |
numerous | zahlreiche |
best | best |
project | projekt |
new | new |
in the | im |
in | in |
source | source |
initially | ursprünglich |
open | öffnen |
awards | awards |
and | und |
EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code
DE OPEN SOURCE: UNTERNEHMENSGERECHTE SICHERHEIT MIT OFFENEM CODE? Unternehmen verlassen sich immer mehr auf Open-Source-Code-Lösungen, auch wenn sie sich dessen nicht bewusst sind. Aber ist offener Quellcode
inglês | alemão |
---|---|
solutions | lösungen |
aware | bewusst |
source | source |
rely | verlassen |
security | sicherheit |
more | mehr |
code | code |
if | wenn |
source code | quellcode |
not | nicht |
with | mit |
enterprise | unternehmen |
are | sind |
but | aber |
is | ist |
open | offenem |
EN Besides our general activities in the international Open Source scene, we also develop our own Open Source projects, which are available worldwide and free of charge under a very liberal Open Source license.
DE Neben unserer allgemeinen Arbeit in der internationalen Open Source Szene entwickeln wir auch eigene Open Source Projekte, die wir weltweit kostenfrei unter einer sehr liberalen Open Source Lizenz zur Verfügung stellen.
inglês | alemão |
---|---|
general | allgemeinen |
scene | szene |
license | lizenz |
develop | entwickeln |
projects | projekte |
worldwide | weltweit |
free of charge | kostenfrei |
activities | arbeit |
international | internationalen |
open | open |
in | in |
source | source |
very | sehr |
a | einer |
EN UCS is a software appliance. The source packages contain the complete source code of the in-house developments and the software taken over by Debian GNU/Linux. The license is documented in the source packages.
DE UCS ist eine Software Appliance. Die Quellpakete enthalten den vollständigen Code sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian GNU/Linux übernommen wurde. Die Lizenz ist jeweils in den Quellpaketen dokumentiert.
inglês | alemão |
---|---|
ucs | ucs |
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
license | lizenz |
documented | dokumentiert |
appliance | appliance |
taken over | übernommen |
complete | vollständigen |
code | code |
software | software |
in | in |
source | die |
contain | enthalten |
is | ist |
of | von |
the | den |
EN UCS is a software appliance. The source packages contain the complete source code of the in-house developments and the software taken over by Debian GNU/Linux. The license is documented in the source packages.
DE UCS ist eine Software Appliance. Die Quellpakete enthalten den vollständigen Code sowohl von Eigenentwicklungen als auch von Software, die von Debian GNU/Linux übernommen wurde. Die Lizenz ist jeweils in den Quellpaketen dokumentiert.
inglês | alemão |
---|---|
ucs | ucs |
debian | debian |
gnu | gnu |
linux | linux |
license | lizenz |
documented | dokumentiert |
appliance | appliance |
taken over | übernommen |
complete | vollständigen |
code | code |
software | software |
in | in |
source | die |
contain | enthalten |
is | ist |
of | von |
the | den |
EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.
DE UModel kann Java-Quellcode-Dateien aus JBuilder-, Eclipse- und NetBeans-Projekten, C++-Quellcode aus Microsoft Visual Studio, #-Quellcode aus Microsoft Visual Studio- und Borland C#-Projektdateien sowie Visual Basic .NET-Projektdateien importieren.
inglês | alemão |
---|---|
umodel | umodel |
can | kann |
import | importieren |
java | java |
code | quellcode |
files | dateien |
eclipse | eclipse |
c | c |
microsoft | microsoft |
visual | visual |
studio | studio |
borland | borland |
basic | basic |
net | net |
and | und |
from | aus |
projects | projekten |
EN 100% open source Our product offering exclusively uses open source software and free protocols, for security reasons. We only use Javascript which has open source code.
DE 100% Open-Source Unser Angebot setzt aus Sicherheitsgründen ausschließlich auf Open-Source-Software und freie Protokolle. Auch verwenden wir ausschließlich Javascript, dessen Code Open-Source ist.
inglês | alemão |
---|---|
offering | angebot |
protocols | protokolle |
javascript | javascript |
open | open |
source | source |
exclusively | ausschließlich |
software | software |
free | freie |
code | code |
use | verwenden |
for | setzt |
product | ist |
and | und |
we | wir |
only | auch |
EN Besides our general activities in the international Open Source scene, we also develop our own Open Source projects, which are available worldwide and free of charge under a very liberal Open Source license.
DE Neben unserer allgemeinen Arbeit in der internationalen Open Source Szene entwickeln wir auch eigene Open Source Projekte, die wir weltweit kostenfrei unter einer sehr liberalen Open Source Lizenz zur Verfügung stellen.
inglês | alemão |
---|---|
general | allgemeinen |
scene | szene |
license | lizenz |
develop | entwickeln |
projects | projekte |
worldwide | weltweit |
free of charge | kostenfrei |
activities | arbeit |
international | internationalen |
open | open |
in | in |
source | source |
very | sehr |
a | einer |
EN Discover and track all open source: In source code, binaries, containers, build dependencies, subcomponents, modified and partial open source components
DE Erkennen und Verfolgen aller Open-Source-Komponenten: In Quellcode, Binärdateien, Containern, Build-Abhängigkeiten, Teilkomponenten, modifizierten Komponenten und solchen, die zum Teil aus Open Source bestehen
inglês | alemão |
---|---|
track | verfolgen |
open | open |
binaries | binärdateien |
containers | containern |
dependencies | abhängigkeiten |
components | komponenten |
discover | erkennen |
in | in |
source code | quellcode |
and | und |
source | source |
EN Many of your devices will be running on open source software like Linux or use other open source components. Track and manage any open source vulnerability affecting these devices automatically so you can mitigate the risk.
DE Viele Ihrer Geräte laufen auf Open-Source-Software wie Linux oder verwenden andere Open-Source-Komponenten. Verfolgen und verwalten Sie alle Open-Source-Schwachstellen, die diese Geräte betreffen, damit Sie mögliche Risiken minimieren können.
inglês | alemão |
---|---|
linux | linux |
components | komponenten |
track | verfolgen |
mitigate | minimieren |
devices | geräte |
open | open |
software | software |
use | verwenden |
manage | verwalten |
vulnerability | schwachstellen |
risk | risiken |
or | oder |
many | viele |
source | source |
and | und |
other | andere |
can | können |
EN The UModel Source Control menu selection offers access to source control functionality, including options to get the latest version, check files out and in, or view a record of source control check-in events.
DE Über den Menübefehl "Versionskontrolle" haben Sie Zugriff auf die Versionskontrollfunktionalitäten wie u.a. Abruf der neuesten Version, Ein- und Auschecken von Dateien oder Anzeigen der Checkin-Ereignisse.
inglês | alemão |
---|---|
menu | menü |
files | dateien |
events | ereignisse |
or | oder |
view | anzeigen |
a | a |
access | zugriff |
and | u |
latest | neuesten |
version | version |
source | die |
EN Initially released in 2000, and open source since 2006, SilverStripe has received numerous industry awards including Best Open Source Project in the 2010 New Zealand Open Source Awards.
DE Ursprünglich im Jahr 2000 veröffentlicht, und Open Source seit 2006 Silvers zahlreiche Auszeichnungen wie Best-Source-Projekt in den 2010 New Zealand Open Source Awards öffnen erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
released | veröffentlicht |
numerous | zahlreiche |
best | best |
project | projekt |
new | new |
in the | im |
in | in |
source | source |
initially | ursprünglich |
open | öffnen |
awards | awards |
and | und |
EN Source URL - Include a source URL to link visitors to more information about the event. The source URL link displays in the event description.
DE Quell-URL – Füge eine Quell-URL ein, um Besucher auf weitere Informationen über das Event zu verweisen. Der Quell-URL-Link wird in der Event-Beschreibung angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
source | quell |
visitors | besucher |
more | weitere |
information | informationen |
event | event |
displays | angezeigt |
description | beschreibung |
url | url |
link | link |
in | in |
a | eine |
to | zu |
EN option to source the property by copying data from the data source, rather than referring to the data source when the property is referenced in a case.
DE , um die Eigenschaft durch einen Kopiervorgang von Daten aus der Datenquelle zu beziehen, anstatt auf die Datenquelle zu verweisen, wenn die Eigenschaft in einem Case referenziert wird.
inglês | alemão |
---|---|
property | eigenschaft |
referenced | referenziert |
data source | datenquelle |
source | die |
data | daten |
in | in |
from | aus |
to | anstatt |
by | durch |
EN Built for lasting knowledge so you never lose great ideas or context in a transient notification or chat.
DE Alles wird gespeichert, jede Nachricht, jeder Chat. So bleibt der Kontext erhalten und keine Idee geht verloren.
inglês | alemão |
---|---|
context | kontext |
notification | nachricht |
ideas | idee |
lose | verloren |
so | so |
chat | chat |
knowledge | und |
in | alles |
EN Transform impermanent conversations and notifications into lasting institutional knowledge.
DE Verwandle flüchtige Gespräche und Benachrichtigungen in nachhaltiges institutionelles Wissen.
inglês | alemão |
---|---|
conversations | gespräche |
notifications | benachrichtigungen |
into | in |
lasting | nachhaltiges |
and | und |
EN Now more than ever, sustainable growth is key. Our experts explain the 12 crucial trends that matter in a time like never before – for your successful, lasting global growth.
DE Mehr denn je kommt es jetzt darauf an, nachhaltig zu wachsen. Unsere Experten stellen die zwölf wegweisenden Trends vor, die jetzt wirklich zählen – in einer völlig neuen Epoche. Für erfolgreiches und nachhaltiges globales Wachstum.
EN Build and manage lasting customer relationships
DE Dauerhafte Kundenbeziehungen aufbauen und verwalten
inglês | alemão |
---|---|
build | aufbauen |
and | und |
manage | verwalten |
lasting | dauerhafte |
customer relationships | kundenbeziehungen |
EN Access essential customer details and provide personalized service to build lasting relationships.
DE Greifen Sie auf wichtige Kundendaten zu und bieten Sie einen personalisierten Kundendienst an, um dauerhafte Beziehungen aufzubauen.
inglês | alemão |
---|---|
essential | wichtige |
provide | bieten |
personalized | personalisierten |
relationships | beziehungen |
lasting | dauerhafte |
and | und |
to build | aufzubauen |
to | zu |
EN See how Tuft & Needle uses Sprout's customer care tools to build lasting relationships with their customers.
DE Erfahren Sie, wie Tuft & Needle die Kundenbetreuungs-Tools von Sprout nutzt, um langfristige Beziehungen zu seinen Kunden aufzubauen.
inglês | alemão |
---|---|
relationships | beziehungen |
amp | amp |
tools | tools |
to build | aufzubauen |
to | zu |
see | sie |
customers | kunden |
uses | nutzt |
EN Used correctly, your social channels are more than just a way to respond to complaints. They’re how you build lasting connections and brand loyalty.
DE Richtig eingesetzt sind Ihre Social-Media-Kanäle mehr als nur eine Möglichkeit, um auf Beschwerden zu reagieren. Hier bauen Sie dauerhafte Verbindungen und Markentreue auf.
inglês | alemão |
---|---|
used | eingesetzt |
social | social |
channels | kanäle |
respond | reagieren |
complaints | beschwerden |
connections | verbindungen |
lasting | dauerhafte |
and | und |
your | ihre |
more | mehr |
way | möglichkeit |
you | sie |
are | sind |
correctly | richtig |
to | zu |
just | nur |
EN From first interaction to lasting connection
DE Von der ersten Interaktion bis zur dauerhaften Bindung
inglês | alemão |
---|---|
interaction | interaktion |
connection | bindung |
first | ersten |
EN Ensure fast, widespread app adoption in your company, and secure its long-lasting use.
DE Für eine schnelle Akzeptanz in Ihrem Unternehmen und eine langanhaltend hohe Nutzungsquote der App
inglês | alemão |
---|---|
fast | schnelle |
app | app |
company | unternehmen |
in | in |
and | und |
secure | für |
your | ihrem |
EN Each print is coated with a protective varnish to ensure long-lasting preservation.
DE Jeder Druck wird mit einem Schutzlack überzogen, um eine dauerhafte Erhaltung zu gewährleisten.
inglês | alemão |
---|---|
druck | |
preservation | erhaltung |
lasting | dauerhafte |
to | zu |
is | wird |
with | mit |
a | eine |
EN Digital technologies, the increasing importance of marketing and sales efficiencies and the changing information behaviour of customers have a lasting impact on the trade fair industry
DE Digitale Technologien, die steigende Bedeutung von Marketing- und Vertriebseffizienzen sowie das veränderte Informationsverhalten von Kunden beeinflussen nachhaltig die Messebranche
inglês | alemão |
---|---|
increasing | steigende |
customers | kunden |
lasting | nachhaltig |
technologies | technologien |
importance | bedeutung |
marketing | marketing |
and | und |
impact | beeinflussen |
of | von |
a | digitale |
EN Deeper relationships.Lasting benefits.
DE Stärkere Kundenbeziehung. Nachhaltiger Nutzen.
inglês | alemão |
---|---|
benefits | nutzen |
EN Forge lasting customer relationships and accelerate digital transformation.
DE Langfristige Kundenbeziehungen schmieden und die digitale Transformation beschleunigen.
inglês | alemão |
---|---|
accelerate | beschleunigen |
digital | digitale |
customer relationships | kundenbeziehungen |
and | und |
transformation | transformation |
EN Of course, lasting digital transformation takes more than tech – it takes leadership, vision, execution, and discipline
DE Natürlich benötigt eine nachhaltige digitale Transformation mehr als nur Technologie – es geht nicht ohne Führungsstärke, Vision, Umsetzungsfähigkeit und Disziplin
EN Or, for larger projects, our expert-led Pega Catalyst™ workshops can guide you toward lasting transformation.
DE Bei größeren Projekten unterstützen unsere von Experten geleiteten Pega Catalyst™-Workshops eine nachhaltige Transformation.
EN Famous Footwear, the multi-brand retailer, is transforming its digital customer experience to create lasting connections
DE Der Multi-Brand-Händler Famous Footwear transformiert sein digitales Kundenerlebnis, um nachhaltige Kundenbeziehungen aufzubauen
inglês | alemão |
---|---|
retailer | händler |
transforming | transformiert |
digital | digitales |
lasting | nachhaltige |
famous | famous |
customer experience | kundenerlebnis |
create | aufzubauen |
the | der |
EN Earn lasting loyalty and drive engagement by providing clients with individualized digital experiences.
DE Gewinnen Sie dauerhafte Markentreue und fördern Sie das Engagement, indem Sie Ihren Kunden individuelle digitale Erlebnisse bieten.
inglês | alemão |
---|---|
drive | fördern |
providing | bieten |
clients | kunden |
digital | digitale |
experiences | erlebnisse |
lasting | dauerhafte |
engagement | engagement |
and | und |
by | indem |
EN Create and strengthen lasting connections within our network of colleagues, customers, partners, and developers
DE Immer danach streben, das Erlebnis für unsere Kunden zu verbessern
inglês | alemão |
---|---|
strengthen | verbessern |
customers | kunden |
our | unsere |
of | zu |
and | für |
EN Sitecore CDP strengthens our DXP?s data, testing, and journey optimization, which set the foundation for building long-lasting, trusted customer relationships.
DE Sitecore CDP unterstützt die Daten, das Testing und die Optimierung der Journey unserer DXP – Grundlagen für den Aufbau dauerhafter, vertrauensvoller Kundenbeziehungen.
inglês | alemão |
---|---|
sitecore | sitecore |
cdp | cdp |
dxp | dxp |
testing | testing |
journey | journey |
optimization | optimierung |
building | aufbau |
data | daten |
and | und |
trusted | für |
our | unserer |
which | die |
Mostrando 50 de 50 traduções