Traduzir "secure sip communications" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "secure sip communications" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de secure sip communications

inglês
alemão

EN Configure a SIP Domain Name to uniquely identify your Termination SIP URI for this trunk. This URI will be used by your communications infrastructure to direct SIP traffic towards Twilio.

DE Konfigurieren Sie einen SIP-Domainnamen, um den Terminierungs-SIP-URI fu?r diesen Trunk eindeutig zu identifizieren. Dieser URI wird von der Kommunikationsinfrastruktur zum Weiterleiten des SIP-Datenverkehrs zu Twilio verwendet.

inglêsalemão
configurekonfigurieren
sipsip
uriuri
trafficdatenverkehrs
twiliotwilio
trunktrunk
usedverwendet
uniquelyeindeutig
identifyidentifizieren
forum
tozu
willwird
ar
domaindomainnamen
thisdieser

EN A SIP enabled network element (e.g. Session Border Controller, SIP Call Server, IP-PBX, SIP-PRI IAD, etc.) with access to the internet.

DE Ein SIP-fa?higes Netzwerkelement (z. B. Session Border Controller, SIP Call Server, IP-PBX, SIP-PRI IAD usw.) mit Internetzugang.

inglêsalemão
sipsip
sessionsession
controllercontroller
callcall
serverserver
etcusw
borderborder
ab
withmit
theein

EN Twilio will always use the SIP URI with the lowest-numbered priority value first, and fallback to other SIP URIs of equal or higher value if the session to that SIP URI fails.

DE Twilio verwendet immer zuerst den SIP-URI mit dem am niedrigsten nummerierten Priorita?tswert und verwendet andere SIP-URIs mit dem gleichen oder ho?heren Wert, wenn die Verbindung zu diesem SIP-URI fehlschla?gt.

inglêsalemão
twiliotwilio
sipsip
uriuri
urisuris
lowestniedrigsten
oroder
alwaysimmer
andund
withmit
otherandere

EN Twilio honors the first URI of the SIP 302 response: Multiple URIs in the SIP Contact header except the first one or multiple SIP Contact headers except the first one will be ignored.

DE Twilio verwendet den ersten URI der SIP 302-Antwort: Mehrere URIs im SIP-Contact-Header mit Ausnahme des ersten oder mehrere SIP-Contact-Header mit Ausnahme des ersten werden ignoriert.

inglêsalemão
twiliotwilio
uriuri
sipsip
urisuris
contactcontact
exceptausnahme
ignoredignoriert
oroder
in theim
multiplemehrere
the firstersten
bewerden
headersheader
theden
ofder
inmit

EN Protect your SIP trunks and enterprise communications with a highly secure SIP perimeter defense solution.

DE Schützen Sie Ihre SIP-Trunks und die Unternehmenskommunikation mit einer extrem sicheren SIP-Perimeter-Verteidigungslösung.

inglêsalemão
sipsip
highlyextrem
perimeterperimeter
protectschützen
yourihre
withmit
andund
aeiner

EN Protect your SIP trunks and enterprise communications with a highly secure SIP perimeter defense solution.

DE Hochsichere, intelligente Switches für den Industriebereich zum Bereitstellen von geschäftskritischen Anwendungen in schwierigen Umgebungen oder bei hohen Temperaturen.

inglêsalemão
highlyhohen
highly securehochsichere
youroder
withbei
andden
securefür

EN A wide range of high-quality SIP business phones, optimized for SIP or cloud communications servers

DE Das Cloud Edition DeskPhone bietet ein Kommunikationserlebnis der Enterprise-Klasse mit Ihrem bevorzugten Cloud-Kommunikationsdienst.

inglêsalemão
businessenterprise
cloudcloud
aein
oredition
ofder

EN Twilio's Elastic SIP Trunking uses an FQDN ({example}.pstn.twilio.com) as a Termination URI that is used by your communications infrastructure to direct SIP traffic towards Twilio

DE Das elastische SIP-Trunking von Twilio verwendet einen FQDN ({example}.pstn.twilio.com) als Terminierungs-URI, der von der Kommunikationsinfrastruktur verwendet wird, um SIP-Datenverkehr an Twilio zu leiten

inglêsalemão
elasticelastische
sipsip
exampleexample
twiliotwilio
uriuri
directleiten
trafficdatenverkehr
tozu
iswird
asals
aeinen
byvon
thatdas

EN When Twilio receives outgoing traffic from your communications infrastructure to the PSTN, your SIP message can sometimes include SIP Diversion headers if the call was previously forwarded

DE Wenn Twilio ausgehenden Datenverkehr von der Kommunikationsinfrastruktur zum PSTN empfa?ngt, kann Ihre SIP-Nachricht manchmal SIP-Diversion-Header enthalten, wenn der Anruf zuvor weitergeleitet wurde

inglêsalemão
twiliotwilio
outgoingausgehenden
trafficdatenverkehr
sipsip
messagenachricht
sometimesmanchmal
headersheader
forwardedweitergeleitet
cankann
yourihre
callanruf
waswurde

EN SIP is the protocol for connecting between studios, which has replaced ISDN. ipDTL includes SIP calling as standard. It can also make phone and ISDN calls.

DE SIP ist das Protokoll für die Verbindung zwischen Studios (war früher ISDN). ipDTL umfasst SIP-Anrufe als Standard. Es können auch Telefon- und ISDN-Anrufe getätigt werden.

inglêsalemão
sipsip
protocolprotokoll
connectingverbindung
studiosstudios
standardstandard
ipdtlipdtl
ites
phonetelefon
callsanrufe
cankönnen
isist
betweenzwischen
asals
andund
forfür
alsoauch
includesumfasst

EN This document describes the services offered by the SIP Business range desk phones connected to an OmniPCX Enterprise system in SIP Business mode.

DE Diese Anleitung beschreibt die von dem mit einem OmniPCX Enterprise-System verbundenen Premium DeskPhone-Vermittlungsapparat bereitgestellten Dienste

inglêsalemão
describesbeschreibt
connectedverbundenen
systemsystem
servicesdienste
enterpriseenterprise
documentanleitung
modevon
thedem
thisdiese

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

DE Mit einem Abonnement können Nutzer jedem Gerät einen SIP-Nutzernamen zuordnen, damit dieses unter username@sip.audio aufgeführt werden kann.

inglêsalemão
subscriptionabonnement
usersnutzer
assignzuordnen
sipsip
devicegerät
usernameusername
audioaudio
aeinen
cankann
todamit

EN Click the Dialpad icon. You can make outgoing SIP calls by simply entering a SIP address above ipDTL’s dialpad. Now click the green button.

DE Klicken Sie auf das Ziffernblock-Symbol. Sie können ausgehende SIP-Anrufe tätigen, indem Sie einfach eine SIP-Adresse über dem Ziffernblock von ipDTL eingeben. Klicken Sie jetzt auf den grünen Button.

inglêsalemão
iconsymbol
outgoingausgehende
sipsip
callsanrufe
enteringeingeben
nowjetzt
clickklicken
addressadresse
thegrünen
yousie
byindem
buttonbutton
cankönnen

EN Whether your first sip is in the kitchen, in the car or on the campsite, the 16 oz (473 ml) Coffee with Flex Sip™ Lid lets you enjoy your favourite brew leak-free

DE Egal, ob du deinen ersten Schluck in der Küche, im Auto oder am Lagerfeuer nehmen möchtest: Mit dem Coffee with Flex Sip™ Lid mit 473 ml (16 oz) Fassungsvermögen kannst du dein Lieblingsgetränk auslaufsicher genießen

EN Whether your first sip is in the kitchen, in the car or on the campsite, the 12 oz (355 ml) Coffee with Flex Sip™ Lid lets you enjoy your favourite brew leak-free

DE Egal, ob du deinen ersten Schluck in der Küche, im Auto oder am Lagerfeuer nehmen möchtest: Mit dem 12 oz Coffee mit dem Flex Sip™ Lid kannst du dein Lieblingsgetränk auslaufsicher genießen

EN The ALE-2 DeskPhone SIP model is a high-performance, entry-level wired DeskPhone that is part of the Basic range of ALE DeskPhones. It supports the open SIP pr…

DE Dieses Dokument beschreibt die Dienste der folgenden Tischtelefone in Verbindung mit einem OmniPCX Enterprise-System : ALE-500, ALE-400, ALE-300

inglêsalemão
partdokument
afolgenden

EN Make sure that any phone numbers sent via SIP to Twilio are alwaysE.164-formatted (e.g.+12128675309). If E.164 format is not used, then thecall will be rejected with a SIP 400 Bad Request response.

DE Stellen Sie sicher, dass alle Telefonnummern, die u?ber SIP an Twilio gesendet werden, immerE.164-formatiert sind (Beispiel: +12128675309). Wenn das E.164-Format nicht verwendet wird, wird derAnruf mit der SIP-Antwort 400 Bad Request abgelehnt.

inglêsalemão
sipsip
twiliotwilio
formatformat
badbad
sentgesendet
ee
notnicht
rejectedabgelehnt
phone numberstelefonnummern
usedverwendet
withmit
requestan
iswird
aresind
thatdass

EN It is possible to send any SIP header beginning with the X- prefix, by appending them to the origination SIP URI

DE Es ist mo?glich, jeden SIP-Header mit dem Pra?fix X- zu senden, indem Sie ihn an den Ursprungs-SIP-URI anfu?gen

inglêsalemão
sipsip
headerheader
uriuri
ites
byindem
withmit
isist
theden

EN If you configure your Elastic SIP Trunking Origination URIs to use sips schemes, these sips URIs will be handled as if they were sip URIs using TLS transport

DE Wenn Sie Ihre URIs fu?r Ursprungs-URIs fu?r elastisches SIP-Trunking so konfigurieren, dass sie sips-Schemata verwenden, werden diese sips-URIs so behandelt, als wa?ren sie sip-URIs, die TLS-Transport verwenden

inglêsalemão
configurekonfigurieren
sipsip
urisuris
schemesschemata
handledbehandelt
tlstls
transporttransport
yousie
yourihre
useverwenden
asals
thesediese

EN To specify the geographic edge from which Twilio will send the originating SIP traffic towards your communication infrastructure, you must include the edge parameter in your Origination SIP URI

DE Um den geografischen Edge-Standort anzugeben, von dem aus Twilio den Ursprungs-SIP-Datenverkehr an Ihre Kommunikationsinfrastruktur senden soll, mu?ssen Sie den Parameter edge in Ihren Ursprungs-SIP-URI einfu?gen

inglêsalemão
geographicgeografischen
edgeedge
twiliotwilio
sipsip
trafficdatenverkehr
parameterparameter
uriuri
communication infrastructurekommunikationsinfrastruktur
inin
willsoll
tosenden
fromaus
sendan
theden
yousie

EN For example, if the edge=dublin parameter is included in your Origination SIP URI, Twilio will send the SIP traffic from the Europe Ireland edge location:

DE Wenn beispielsweise der Parameter edge=dublin im Ursprungs-SIP-URI enthalten ist, sendet Twilio den SIP-Datenverkehr vom Edge-Standort Europa Irland:

inglêsalemão
edgeedge
dublindublin
parameterparameter
sipsip
uriuri
twiliotwilio
trafficdatenverkehr
europeeuropa
irelandirland
locationstandort
will sendsendet
ifwenn
includedenthalten
isist
examplebeispielsweise
sendim
fromvom
theden

EN If a service has multiple origination SIP URIs with the same priority value, Twilio will use the weight field to determine which SIP URI to use

DE Wenn ein Dienst mehrere SIP-URIs mit demselben Priorita?tswert hat, verwendet Twilio das Feld ?Gewichtung?, um zu bestimmen, welcher SIP-URI verwendet werden soll

inglêsalemão
sipsip
urisuris
twiliotwilio
fieldfeld
uriuri
usedienst
withmit
the samedemselben
thewelcher
hashat
tozu
ifwenn
multiplemehrere
determinebestimmen
aein
willsoll

EN Note: If any of the following SIP status codes are returned ("2xx", "400", "404", "405", "410", "416", "482", "484", "486", "6xx"), Twilio will not fail over to the next origination SIP URI

DE Hinweis: Wenn einer der folgenden SIP-Statuscodes zuru?ckgegeben wird ("2xx", "400", "404", "405", "410", "416", "482", "484", "486", "6xx"), fu?hrt Twilio kein Failover zum na?chsten Ursprungs-SIP-URI durch

inglêsalemão
sipsip
twiliotwilio
uriuri
followingfolgenden
notehinweis
thewird
ofder

EN This header serves as a historical record that indicates that the call was diverted from the dialed number to the Origination SIP URI of your SIP Trunk

DE Dieser Header dient als Verlaufsdatensatz, der angibt, dass der Anruf von der gewa?hlten Nummer an den Ursprungs-SIP-URI des SIP-Trunks umgeleitet wurde

inglêsalemão
headerheader
servesdient
sipsip
uriuri
anummer
asals
theden
thatdass
waswurde

EN Under the "Voice" section select the "SIP Trunking" radio button, and from thedropdown list below select the desired SIP Trunk you would like to associatethis Number with. Don't forget to save your configuration changes.

DE Wa?hlen Sie im Abschnitt "Voice" das Optionsfeld "SIP-Trunking" aus. Wa?hlen Sie dann aus derDropdown-Liste unten den gewu?nschten SIP-Trunk aus, mit dem Siediese Nummer verknu?pfen mo?chten. Denken Sie daran, Ihre Konfigurationsa?nderungen zu speichern.

inglêsalemão
sipsip
listliste
savespeichern
sectionabschnitt
tozu
yourihre
withmit
fromaus
numbernummer

EN For further information to help you configure your infrastructure with your Twilio Elastic SIP Trunk, refer to the SIP Trunking configuration guides.

DE Weitere Informationen zur Konfiguration der Infrastruktur mit dem Twilio Elastic SIP-Trunk, siehe SIP-Trunking ? Konfigurationsanleitungen.

inglêsalemão
infrastructureinfrastruktur
twiliotwilio
sipsip
elasticelastic
informationinformationen
configurationkonfiguration
withmit
forweitere

EN The ALE-2 DeskPhone SIP model is a high-performance, entry-level wired DeskPhone that is part of the Basic range of ALE DeskPhones. It supports the open SIP pr…

DE Entdecken Sie die ALE DeskPhones-Modelle der Basic- und Essential-Serien

EN Whether your first sip is in the kitchen, in the car or on the campsite, the 12 oz (355 ml) Coffee with Flex Sip™ Lid lets you enjoy your favourite brew leak-free

DE Egal, ob du deinen ersten Schluck in der Küche, im Auto oder am Lagerfeuer nehmen möchtest: Mit dem 12 oz Coffee mit dem Flex Sip™ Lid kannst du dein Lieblingsgetränk auslaufsicher genießen

EN Whether your first sip is in the kitchen, in the car or on the campsite, the 16 oz (473 ml) Coffee with Flex Sip™ Lid lets you enjoy your favourite brew leak-free

DE Egal, ob du deinen ersten Schluck in der Küche, im Auto oder am Lagerfeuer nehmen möchtest: Mit dem Coffee with Flex Sip™ Lid mit 473 ml (16 oz) Fassungsvermögen kannst du dein Lieblingsgetränk auslaufsicher genießen

EN SIP is the protocol for connecting between studios, which has replaced ISDN. ipDTL includes SIP calling as standard. It can also make phone and ISDN calls.

DE SIP ist das Protokoll für die Verbindung zwischen Studios (war früher ISDN). ipDTL umfasst SIP-Anrufe als Standard. Es können auch Telefon- und ISDN-Anrufe getätigt werden.

inglêsalemão
sipsip
protocolprotokoll
connectingverbindung
studiosstudios
standardstandard
ipdtlipdtl
ites
phonetelefon
callsanrufe
cankönnen
isist
betweenzwischen
asals
andund
forfür
alsoauch
includesumfasst

EN A subscription allows users to assign a SIP Username to each device, so that it can be called at its username@sip.audio

DE Mit einem Abonnement können Nutzer jedem Gerät einen SIP-Nutzernamen zuordnen, damit dieses unter username@sip.audio aufgeführt werden kann.

inglêsalemão
subscriptionabonnement
usersnutzer
assignzuordnen
sipsip
devicegerät
usernameusername
audioaudio
aeinen
cankann
todamit

EN Click the Dialpad icon. You can make outgoing SIP calls by simply entering a SIP address above ipDTL’s dialpad. Now click the green button.

DE Klicken Sie auf das Ziffernblock-Symbol. Sie können ausgehende SIP-Anrufe tätigen, indem Sie einfach eine SIP-Adresse über dem Ziffernblock von ipDTL eingeben. Klicken Sie jetzt auf den grünen Button.

inglêsalemão
iconsymbol
outgoingausgehende
sipsip
callsanrufe
enteringeingeben
nowjetzt
clickklicken
addressadresse
thegrünen
yousie
byindem
buttonbutton
cankönnen

EN Use Lumen SIP services and/or bring your own SIP provider 

DE Nutzen Sie Lumen SIP-Trunking-Services und/oder bringen Sie Ihren eigenen SIP-Trunking-Provider mit

inglêsalemão
lumenlumen
sipsip
providerprovider
servicesservices
usenutzen
andund
oroder
yourihren
owneigenen

EN Secure SIP communications over the internet for mobile and remote workers

DE Sichere SIP-Kommunikation über das Internet für mobile Mitarbeiter und Remote-Mitarbeiter

inglêsalemão
sipsip
communicationskommunikation
mobilemobile
remoteremote
workersmitarbeiter
internetinternet
andund
forfür
thedas
overüber

EN Secure SIP communications over the internet for mobile and remote workers

DE Sichere SIP-Kommunikation über das Internet für mobile Mitarbeiter und Remote-Mitarbeiter

inglêsalemão
sipsip
communicationskommunikation
mobilemobile
remoteremote
workersmitarbeiter
internetinternet
andund
forfür
thedas
overüber

EN As F-Secure TOTAL consists of a bundle of separate products, namely F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME, and F-Secure SENSE, you will have to install each product separately

DE Da sich F-Secure TOTAL als Paket aus den Einzelprodukten F-Secure SAFE, F-Secure ID PROTECTION, F-Secure FREEDOME, and F-Secure SENSE zusammensetzt, müssen Sie jedes Produkt einzeln installieren

inglêsalemão
bundlepaket
sensesense
totaltotal
productprodukt
installinstallieren
asals
yousie
protectionprotection
toden

EN As Chief Communications Officer, Stikes oversees Eventbrite’s global communications team, and leads its internal and external communications strategies

DE Als Chief Communications Officer ist Stikes für das das weltweite Kommunikationsteam von Eventbrite verantwortlich und steht an der Spitze der internen sowie externen Kommunikationsstrategien des Unternehmens

inglêsalemão
communicationscommunications
globalweltweite
externalexternen
chiefchief
andund
asals
internalinternen

EN User communications – When you send email or other communications to Broadsign, we may retain those communications in order to process your inquiries, respond to your requests and improve our services.

DE Benutzerkommunikation – Wenn Sie E-Mails oder andere Mitteilungen an Broadsign senden, bewahren wir diese Mitteilungen möglicherweise auf, um Ihre Anfragen zu bearbeiten, auf Ihre Anfragen zu antworten und unsere Dienste zu verbessern.

EN Twilio Elastic SIP Trunking gives you the communications agility to quickly respond to changing business needs

DE Ihre Kommunikation wird mit Twilios Elastic SIP-Trunking so flexibel, dass Sie sich schnell an neue Geschäftsanforderungen anpassen können

inglêsalemão
sipsip
communicationskommunikation
elasticelastic
business needsgeschäftsanforderungen
quicklyschnell
thewird
yousie
todass

EN Upgrade your legacy ISDN trunk PRI to SIP in the cloud, giving your business more communications agility with the ability to instantly scale service up and down in 100 countries.

DE Aktualisieren Sie Ihr altes ISDN Trunk PRI auf ein cloudbasiertes SIP und bieten Sie Ihrem Unternehmen so mehr Flexibilität in der Kommunikation und die Möglichkeit, sofort in 100 Ländern die Dienste nach oben und unten zu skalieren.

inglêsalemão
upgradeaktualisieren
sipsip
givingbieten
businessunternehmen
communicationskommunikation
agilityflexibilität
abilitymöglichkeit
countriesländern
trunktrunk
scaleskalieren
servicedienste
yourihr
inin
tozu
moremehr
andund

EN Leading contact centers and unified communications providers with BYOC features enable you to utilize Twilio’s Elastic SIP Trunking for our proven global PSTN connectivity

DE Führende Anbieter von Contact Centern und Unified Communications mit BYOC-Funktionen ermöglichen Ihnen die Nutzung des Elastic SIP-Trunking von Twilio mit der bewährten, globalen PSTN-Konnektivität

inglêsalemão
leadingführende
contactcontact
unifiedunified
communicationscommunications
providersanbieter
enableermöglichen
sipsip
provenbewährten
globalglobalen
connectivitykonnektivität
elasticelastic
featuresfunktionen
andund
withmit

EN Twilio Elastic SIP Trunking gives you the communications agility to quickly respond to changing business needs

DE Ihre Kommunikation wird mit Twilios Elastic SIP-Trunking so flexibel, dass Sie sich schnell an neue Geschäftsanforderungen anpassen können

inglêsalemão
sipsip
communicationskommunikation
elasticelastic
business needsgeschäftsanforderungen
quicklyschnell
thewird
yousie
todass

EN Upgrade your legacy ISDN trunk PRI to SIP in the cloud, giving your business more communications agility with the ability to instantly scale service up and down in 100 countries.

DE Aktualisieren Sie Ihr altes ISDN Trunk PRI auf ein cloudbasiertes SIP und bieten Sie Ihrem Unternehmen so mehr Flexibilität in der Kommunikation und die Möglichkeit, sofort in 100 Ländern die Dienste nach oben und unten zu skalieren.

inglêsalemão
upgradeaktualisieren
sipsip
givingbieten
businessunternehmen
communicationskommunikation
agilityflexibilität
abilitymöglichkeit
countriesländern
trunktrunk
scaleskalieren
servicedienste
yourihr
inin
tozu
moremehr
andund

EN Leading contact centers and unified communications providers with BYOC features enable you to utilize Twilio’s Elastic SIP Trunking for our proven global PSTN connectivity

DE Führende Anbieter von Contact Centern und Unified Communications mit BYOC-Funktionen ermöglichen Ihnen die Nutzung des Elastic SIP-Trunking von Twilio mit der bewährten, globalen PSTN-Konnektivität

inglêsalemão
leadingführende
contactcontact
unifiedunified
communicationscommunications
providersanbieter
enableermöglichen
sipsip
provenbewährten
globalglobalen
connectivitykonnektivität
elasticelastic
featuresfunktionen
andund
withmit

EN Simplify communications, maximise workforce productivity and enhance customer experiences with integrated voice and SIP trunking services.

DE Vereinfachen Sie die Kommunikation, maximieren Sie die Produktivität Ihrer Mitarbeiter und verbessern Sie die Kundenerfahrungen mit integrierten Sprach- und SIP-Trunking-Services.

inglêsalemão
simplifyvereinfachen
workforcemitarbeiter
productivityproduktivität
integratedintegrierten
sipsip
servicesservices
customer experienceskundenerfahrungen
communicationskommunikation
maximisemaximieren
enhanceverbessern
withmit
andund
voicesie

EN When Call Transfer is enabled, Twilio will consume an incoming SIP REFER from your communications infrastructure and create an INVITE message to the address in the Refer-To header. Please go here for more details.

DE Wenn die Anrufweiterleitung aktiviert ist, verbraucht Twilio einen eingehenden SIP REFER aus der Kommunikationsinfrastruktur und erstellt eine INVITE-Nachricht an die Adresse im Refer-To-Header. Weitere Informationen finden Sie hier.

inglêsalemão
enabledaktiviert
twiliotwilio
sipsip
headerheader
messagenachricht
addressadresse
in theim
detailsinformationen
incomingeingehenden
isist
herehier
forweitere
fromaus
andund
willerstellt

EN Add IPs to your new IP Access Control List (these should be the IP addresses used for outbound SIP traffic by your Communications Infrastructure border elements, e.g. SBC).

DE Fu?gen Sie IP-Adressen zu der neuen IP-Zugriffssteuerungsliste hinzu (dies sollten die IP-Adressen sein, die fu?r ausgehenden SIP-Datenverkehr u?ber die Grenze der Kommunikationsinfrastruktur hinaus verwendet werden, z. B. SBC).

inglêsalemão
addhinzu
newneuen
addressesadressen
usedverwendet
sipsip
trafficdatenverkehr
bordergrenze
sbcsbc
outboundausgehenden
ipip
listdie
tozu
theder

EN Enter a username (these should be the username used for digest authentication for outbound SIP traffic by your communications infrastructure border elements, e.g. SBC).

DE Geben Sie einen Namen ein (dies sollte der Name der anwendenden Person sein, der fu?r die Digest-Authentifizierung fu?r ausgehenden SIP-Datenverkehr u?ber die Grenze der Kommunikationsinfrastruktur hinaus verwendet wird, z. B. SBC).

inglêsalemão
entergeben sie
usedverwendet
sipsip
trafficdatenverkehr
bordergrenze
sbcsbc
outboundausgehenden
authenticationauthentifizierung
ab
besein
usernameperson
shouldsollte
forgeben
thewird

EN Your communications infrastructure can redirect an incoming INVITE by responding with a SIP 302 (Moved Temporarily)

DE Ihre Kommunikationsinfrastruktur kann einen eingehenden INVITE umleiten, indem sie mit einem SIP 302 (Moved Temporarily) antwortet

inglêsalemão
cankann
redirectumleiten
incomingeingehenden
sipsip
inviteinvite
byindem
yourihre
withmit
aeinen

EN When Twilio receives incoming traffic on your Twilio numbers from the PSTN to be directed to your communications infrastructure, it will add a SIP Diversion header noting the Twilio number that was dialed

DE Wenn Twilio eingehenden Anrufverkehr auf den Twilio-Nummern vom PSTN zur Weiterleitung an die Kommunikationsinfrastruktur empfa?ngt, fu?gt es einen SIP-Diversion-Header hinzu, der die Twilio-Nummer angibt, die gewa?hlt wurde

inglêsalemão
twiliotwilio
addhinzu
sipsip
headerheader
ites
numbernummer
incomingeingehenden
numbersnummern
theden
fromvom
waswurde
onauf
aeinen

Mostrando 50 de 50 traduções