EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
"picturesque eastern part" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt
EN 21 CFR Part 11 21 CFR Part 111 21 CFR Part 1270—1271 21 CFR Part 210—211 21 CFR Part 606 21 CFR Part 820
DE Gute Gründe für MasterControl Kontakt
EN Hotel SPA Termy Medical WARMIA PARK**** is situated in Pluski - a very picturesque part of Warmia and Mazury (north-eastern Poland), on an isthmus between Pluszne and Łańskie Lakes, in the middle of the Napiwodzko-Ramucka Forest and possesses its…
DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
and | deutsch |
EN Center Rekreacyjno-Wypoczynkowy "Smart" lies to the south-eastern part of Poland in the picturesque Bieszczady
DE Erholung und Urlaub „Swift“ liegen im Süden gelegen - Ostspitze der polnischen, in dem malerischen Bieszczady-Gebirge
inglês | alemão |
---|---|
lies | gelegen |
part | dem |
of | der |
picturesque | malerischen |
bieszczady | bieszczady |
in | in |
EN Rymanów Zdrój is situated in one of the ecologically cleanest regions of our country, in the north-eastern part of the Low Beskids, among the picturesque Rymanów Hills, in the…
DE Rymanów Zdrój befindet sich in einer der ökologisch saubersten Regionen unseres Landes, im Nordosten der Niederen Beskiden, zwischen den malerischen Rymanów-Hügeln im…
EN Comfortable rooms 1,2,3,4 persons with bathrooms only 20 minutes from the beach. Villa Amber is located in a quiet and picturesque eastern part of Ustka. We offer our guests scenic flights on the paraglider. Rooms equipped with: - wi-fi internet…
DE Komfortable Zimmer 1,2,3,4 Personen mit Bad nur 20 Minuten vom Strand entfernt Die Villa Amber liegt in einem ruhigen und malerischen östlichen Teil von Ustka. Wir bieten unseren Gästen Rundflüge mit dem Gleitschirm an. Zimmer ausgestattet mit…
EN Willa Aleksander is a luxury hotel, situated in the picturesque seafront Mielno just off. The building is located in a quiet and picturesque part of town, near the beach. We offer 22 comfortable rooms, including spacious family apartments. All have…
DE Unser Resort liegt in einem Dorf in der Nähe von Mielno Chłopy, den Küstendüne, ca. 50 Meter von der Küste entfernt. Das Resort liegt: - 25 Häuser Dutch - Parkplatz - Kinderspielplatz - Gemeinschaftsraum mit Tischtennis - Vermietung Karts und…
EN We PUT A VAT invoice!!! Our farm agro-tourism is in the wilderness of Bialowieza Forest, unique on a European scale original forest in the eastern borderlands Eastern Republic. We have eight beds in four double rooms. Price 30-35 PLN/OS. Why this…
DE MwSt Rechnung !!! Unser Bauernhof liegt im Bialowieza Wald gelegen, einzigartig auf europäischer Ebene der Primärwald in den Ostgebieten Polens. Wir haben acht Betten in vier Doppelzimmer. Preis 30-35 PLN / Person. Warum diese Unterkunft kommen…
EN The eastern Mediterranean restaurant is located at the corner of Langstrasse and the newly-built Europaallee - enjoy beautifully prepared mezes and other eastern delights.
DE Nur ein Haus weiter gibt’s im Kosmos Kino, Lesungen, Partys oder Konzerte. Und wem das nicht reicht, bietet die Langstrasse eine Bar nach der anderen.
inglês | alemão |
---|---|
restaurant | bar |
other | anderen |
and | und |
the | haus |
EN The town of Interlaken, the starting point for many excursions into the Jungfrau region and the eastern Bernese Oberland, lies at the eastern end of the lake.
DE Am östlichen Ende des Sees liegt die Stadt Interlaken, Ausgangspunkt beliebter Ausflüge in die Jungfrauregion und ins östliche Berner Oberland.
inglês | alemão |
---|---|
interlaken | interlaken |
excursions | ausflüge |
starting point | ausgangspunkt |
eastern | östliche |
town | stadt |
at the | am |
and | und |
end | ende |
into | in |
EN Eastern Switzerland is internationally recognised for its textile tradition and for its outstanding expertise in this industry. A trail through the city of St. Gallen will teach you lots of interesting facts about Eastern Switzerland's textile industry.
DE Die Ostschweiz ist international bekannt für ihre textile Tradition und ihr ausgeprägtes Know-How in dieser Branche. Ein Themenpfad durch die Stadt St.Gallen vermittelt interessantes Wissen zur Ostschweizer Textilindustrie.
inglês | alemão |
---|---|
internationally | international |
recognised | bekannt |
tradition | tradition |
industry | branche |
city | stadt |
st | st |
gallen | gallen |
interesting | interessantes |
eastern switzerland | ostschweiz |
textile | textile |
in | in |
is | ist |
teach | und |
for | für |
a | ein |
EN 1990 As a pioneer of the new markets in Eastern Europe, Döhler opens its first subsidiaries in Russia, Poland and the Czech Republic. Today, the company is represented in all Eastern European and Baltic countries.
DE 1990 Als einer der Pioniere der neuen Märkte Osteuropas eröffnet Döhler erste Tochtergesellschaften in Russland, Polen und Tschechien und ist heute in allen Ländern Osteuropas und des Baltikums vertreten.
inglês | alemão |
---|---|
markets | märkte |
subsidiaries | tochtergesellschaften |
poland | polen |
today | heute |
represented | vertreten |
russia | russland |
countries | ländern |
new | neuen |
in | in |
and | und |
as | als |
is | ist |
a | erste |
opens | öffnet |
czech | tschechien |
all | allen |
EN Since 1995, the MDR has sponsored the MDR Film Prize for an outstanding Eastern European documentary, endowed with 3,000 Euros. The developments in Eastern Europe are one of the major topics the broadcaster has been following for years.
DE Der MDR stiftet bereits seit 1995 den mit 3.000 Euro dotierten MDR-Filmpreis für einen herausragenden osteuropäischen Dokumentarfilm. Die Entwicklung in Osteuropa ist eines der großen Themen, die der Sender seit Jahren inhaltlich begleitet.
inglês | alemão |
---|---|
outstanding | herausragenden |
documentary | dokumentarfilm |
euros | euro |
developments | entwicklung |
topics | themen |
broadcaster | sender |
major | großen |
years | jahren |
in | in |
with | mit |
eastern | osteuropa |
EN From Bucharest to Moscow: discover Eastern Europe with us! Get to know more about our destinations in Eastern Europe down below.
DE Von Bukarest bis Moskau: Entdecken Sie mit uns Osteuropa! Erfahren Sie hier mehr über unsere Destinationen im Osten Europas.
inglês | alemão |
---|---|
bucharest | bukarest |
moscow | moskau |
europe | europas |
destinations | destinationen |
eastern | osteuropa |
us | uns |
know | sie |
discover | entdecken |
more | mehr |
our | unsere |
with | mit |
EN Warsaw has three railway stations for long-distance trains: Central Railway Station (Warsaw Central), Eastern Railway Station (Eastern Warsaw) and Western Railway Station (Western Warsaw)
DE Warschau verfügt über drei Bahnhöfe für Fernzüge: den Hauptbahnhof (Warschau Central), den Ostbahnhof (Ost-Warschau) und den Westbahnhof (West-Warschau)
inglês | alemão |
---|---|
warsaw | warschau |
stations | bahnhöfe |
central | central |
eastern | ost |
western | west |
central railway station | hauptbahnhof |
three | drei |
and | und |
for | für |
EN 1990 As a pioneer of the new markets in Eastern Europe, Döhler opens its first subsidiaries in Russia, Poland and the Czech Republic. Today, the company is represented in all Eastern European and Baltic countries.
DE 1990 Als einer der Pioniere der neuen Märkte Osteuropas eröffnet Döhler erste Tochtergesellschaften in Russland, Polen und Tschechien und ist heute in allen Ländern Osteuropas und des Baltikums vertreten.
inglês | alemão |
---|---|
markets | märkte |
subsidiaries | tochtergesellschaften |
poland | polen |
today | heute |
represented | vertreten |
russia | russland |
countries | ländern |
new | neuen |
in | in |
and | und |
as | als |
is | ist |
a | erste |
opens | öffnet |
czech | tschechien |
all | allen |
EN The large flocks in northern and eastern Germany still attract many tourists to this day – as does Israel’s Hula Valley, where the birds from eastern Europe spend the winter
DE Noch heute ziehen die großen Schwärme in Nord- und Ostdeutschland viele Touristen an – ebenso wie im israelischen Hula-Tal, wo die Tiere aus dem Osten Europas überwintern
EN The essential religions are also widespread in a similar geographical distribution: While the north and west of Europe is almost exclusively dominated by Christianity, Muslims can be found mainly in eastern and south-eastern Europe.
DE In ähnlich geografischer Aufteilung sind auch die wesentlichen Religionen verbreitet: Während der Norden und Westen Europas fast ausschließlich vom Christentum dominiert wird, findet man Muslime vorwiegend in Ost- und Südost-Europa.
inglês | alemão |
---|---|
essential | wesentlichen |
widespread | verbreitet |
geographical | geografischer |
north | norden |
west | westen |
dominated | dominiert |
mainly | vorwiegend |
also | auch |
almost | fast |
in | in |
europe | europa |
exclusively | ausschließlich |
and | und |
are | sind |
similar | ähnlich |
eastern | ost |
the | wird |
be found | findet |
of | der |
EN Eastern Daylight TimeDST of Eastern Standard Time (EST)
DE Östliche SommerzeitSommerzeit der Östliche Standardzeit (EST)
inglês | alemão |
---|---|
of | der |
est | est |
EN Eastern European SummertimeDST of Eastern European Time (EET)
DE Ost-Europäische SommerzeitSommerzeit der Ost-Europäischen Zeit (EET)
inglês | alemão |
---|---|
eastern | ost |
of | der |
time | zeit |
european | europäischen |
EN Since 1995, the MDR has sponsored the MDR Film Prize for an outstanding Eastern European documentary, endowed with 3,000 Euros. The developments in Eastern Europe are one of the major topics the broadcaster has been following for years.
DE Der MDR stiftet bereits seit 1995 den mit 3.000 Euro dotierten MDR-Filmpreis für einen herausragenden osteuropäischen Dokumentarfilm. Die Entwicklung in Osteuropa ist eines der großen Themen, die der Sender seit Jahren inhaltlich begleitet.
inglês | alemão |
---|---|
outstanding | herausragenden |
documentary | dokumentarfilm |
euros | euro |
developments | entwicklung |
topics | themen |
broadcaster | sender |
major | großen |
years | jahren |
in | in |
with | mit |
eastern | osteuropa |
EN The town of Interlaken, the starting point for many excursions into the Jungfrau region and the eastern Bernese Oberland, lies at the eastern end of the lake.
DE Am östlichen Ende des Sees liegt die Stadt Interlaken, Ausgangspunkt beliebter Ausflüge in die Jungfrauregion und ins östliche Berner Oberland.
inglês | alemão |
---|---|
interlaken | interlaken |
excursions | ausflüge |
starting point | ausgangspunkt |
eastern | östliche |
town | stadt |
at the | am |
and | und |
end | ende |
into | in |
EN Eastern Switzerland is internationally recognised for its textile tradition and for its outstanding expertise in this industry. A trail through the city of St. Gallen will teach you lots of interesting facts about Eastern Switzerland's textile industry.
DE Die Ostschweiz ist international bekannt für ihre textile Tradition und ihr ausgeprägtes Know-How in dieser Branche. Ein Themenpfad durch die Stadt St.Gallen vermittelt interessantes Wissen zur Ostschweizer Textilindustrie.
inglês | alemão |
---|---|
internationally | international |
recognised | bekannt |
tradition | tradition |
industry | branche |
city | stadt |
st | st |
gallen | gallen |
interesting | interessantes |
eastern switzerland | ostschweiz |
textile | textile |
in | in |
is | ist |
teach | und |
for | für |
a | ein |
EN US Pacific: 4pm Sunday through 5pm Friday US Eastern: 7pm Sunday through 8pm Friday Greenwich: 11pm Sunday through 12am Saturday Australian Eastern: 10am Monday through 11am Saturday
DE US-Pazifik: Sonntag 16 Uhr bis Freitag 17 Uhr USA Ost: Sonntag 19 Uhr bis Freitag 20 Uhr Greenwich: Sonntag 23 Uhr bis Samstag 12 Uhr Australischer Osten: Montag 10 Uhr bis Samstag 11 Uhr
inglês | alemão |
---|---|
us | usa |
pacific | pazifik |
through | bis |
greenwich | greenwich |
friday | freitag |
saturday | samstag |
monday | montag |
sunday | sonntag |
eastern | ost |
EN They conclude that migratory wild birds that cross the north-eastern and eastern borders of the EU represent the most likely pathway for avian influenza to enter the territory.
DE Sie kommen zu dem Schluss, dass wild lebende Zugvögel, die die nordöstliche und östliche Grenze der Europäischen Union überqueren, der wahrscheinlichste Weg für die Einschleppung der Vogelgrippe in die EU sind.
inglês | alemão |
---|---|
wild | wild |
borders | grenze |
cross | überqueren |
eu | eu |
birds | die |
and | und |
pathway | weg |
to | zu |
enter | in |
that | dass |
eastern | östliche |
EN Amparo Sard grew up in picturesque Son Servera, a small village close to Mallorca’s eastern coast that has germinated some of the island’s most creative female personalities
DE Amparo Sard wuchs in dem malerischen Dorf Son Servera unweit von Mallorcas Ostküste auf, das einige der kreativsten weiblichen Persönlichkeiten hervorgebracht hat
inglês | alemão |
---|---|
grew | wuchs |
picturesque | malerischen |
village | dorf |
female | weiblichen |
personalities | persönlichkeiten |
son | son |
in | in |
some | einige |
has | hat |
EN western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the oldest part of the city is located on the bottom of the oriented along the north-south axis of the Poznan Break Warta
DE Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf dem Boden entlang der Nord-Süd-Achse Durchbruch Warta Poznan orientiert entfernt
inglês | alemão |
---|---|
western | westliche |
poznan | poznan |
plain | ebene |
city | stadt |
oriented | orientiert |
axis | achse |
oldest | älteste |
bottom | boden |
is | ist |
in | entlang |
and | und |
EN The reappearance of Uranus might be seen by observers from the eastern part of Australia, New Zealand, and a small part of Antarctica
DE Das Wiederauftauchen des Uranus kann von Beobachtern aus dem östlichen Teil Australiens, Neuseelands und einem kleinen Teil der Antarktis angeschaut sein
inglês | alemão |
---|---|
australia | australiens |
small | kleinen |
antarctica | antarktis |
new zealand | neuseelands |
and | und |
from | aus |
EN The KOBALT holiday resort is located on an area of over 1 hectare of a beautiful pine forest, about 800 meters from the sea. The road to the beach leads along a picturesque path among old trees and picturesque dunes. Distance to the center (bars…
DE Der Ferienort KOBALT befindet sich auf einer Fläche von über 1 Hektar eines wunderschönen Kiefernwaldes, etwa 800 Meter vom Meer entfernt. Die Straße zum Strand führt auf einem malerischen Weg zwischen alten Bäumen und malerischen Dünen. Die…
EN Use the summer time to relax and regenerate. Summer in Podhale is the perfect time for a holiday among the picturesque views of the Tatra Mountains. We invite you to Murzasichle - a picturesque town in the mountains. Our Holiday House is an ideal…
DE Nutzen Sie die Sommerzeit, um sich zu entspannen und zu regenerieren. Der Sommer in Podhale ist die perfekte Zeit für einen Urlaub inmitten der malerischen Aussicht auf die Tatra. Wir laden Sie nach Murzasichle ein - eine malerische Stadt in den…
EN Pension Agroturystyczny is located 100 m from the lake and 400 m from the forest around the picturesque quiet. The proximity of the lakes rich in fish and picturesque coastline, guarantees an enjoyable break. Forests are rich in mushrooms and other…
DE Die ganze Jahr über das Haus unter dem Turm im Herzen Masurens. Wir laden Sie Zeit in einer unglaublich schönen Ort zu verbringen, im Herzen Masurens liegt aber in einer ruhigen versteckt abseits weg von stark befahrenen Straßen und beliebte…
EN Apartamenty nad Potokiem in the picturesque Leśnica Apartamenty nad potokiem are located in Leśnica - a quiet and extremely picturesque village in the Bukowina Tatrzańska commune, in the Bukovina foothills. Its unusual feature is the natural border…
DE Apartamenty nad Potokiem im malerischen Leśnica Das Apartamenty nad Potokiem befindet sich in Leśnica - einem ruhigen und äußerst malerischen Dorf in der Gemeinde Bukowina Tatrzańska am Fuße der Bukowina. Sein ungewöhnliches Merkmal ist die…
EN Jezera: Picturesque Fishing Village on Murter! Jezera in Croatia is a picturesque fishing village on Murter Island and a popular destination for nautical and beach?
DE Die 10 schönsten Strände in Crikvenica Die schönen Strände der Crikvenica Riviera sind ein Garant für unvergessliche Urlaubstage an der kroatischen Adria! Entlang der rund 15?
inglês | alemão |
---|---|
beach | strände |
in | in |
a | ein |
for | für |
on | rund |
and | die |
EN Chatka on Roztoczu is situated in a picturesque Roztoczańskiego National Park in a picturesque Bondyrz
DE Roztocze Shack ist in der Pufferzone des Roztocze Nationalparks im malerischen Dorf Bondyrz entfernt
inglês | alemão |
---|---|
picturesque | malerischen |
national | dorf |
in | in |
is | ist |
a | entfernt |
EN Our farm is situated on the picturesque Izerskim, among picturesque meadows, forests, hills and streams
DE Unser Hof liegt in den Ausläufern des Izerskie liegt zwischen malerischen Wiesen, Wäldern, Hügeln und Bächen
inglês | alemão |
---|---|
farm | hof |
picturesque | malerischen |
meadows | wiesen |
forests | wäldern |
hills | hügeln |
and | und |
is | liegt |
our | unser |
among | in |
the | den |
EN Mizerna is a beautiful and picturesque town, situated in the shallow valley of the Mizerzanka stream on the southern slopes of Lubań. The region is often visited by tourists. The picturesque location creates excellent conditions for relaxation and…
DE Das Hotel Lokis liegt am Ufer des Czorsztyn-Sees. Von den Hotelfenstern aus haben Sie einen Blick auf das Pieniny-Gebirge, die Lagune und die Ruinen der Burg in Czorsztyn und Niedzica. Die unmittelbare Nähe der Slowakei, zahlreiche Denkmäler und…
EN We offer you in a quiet and picturesque area: Apartment for up to 6 people (first floor: two double rooms and a living room (sleeping for 2 people) with a kitchen and two bathrooms. Location: Władysławowo, Ceynowy Street. Location in a picturesque…
DE Wir bieten Ihnen Zimmer im 3-stöckigen Gebäude. Wir haben Zimmer 2,3 und 4 Personen. Zimmerausstattung: - Bad - Sat-TV - Wasserkocher - Kleiderschrank - Kühlschrank - Tisch - Stühle zur Verfügung: - Garten mit Gartenmöbeln, - Spielplatz - Grill…
EN Diverse hiking adventure around the Slovenian Alps, picturesque valleys and stunning lakes, while based at the picturesque marvel of Lake Bled.
DE Abwechslungsreiches Wanderabenteuer in den slowenischen Alpen, in malerischen Tälern und an atemberaubenden Seen, mit Ausgangspunkt am malerischen Bleder See.
inglês | alemão |
---|---|
slovenian | slowenischen |
alps | alpen |
picturesque | malerischen |
stunning | atemberaubenden |
hiking adventure | wanderabenteuer |
at the | am |
lakes | seen |
lake | see |
and | und |
the | den |
around | an |
EN Emakina Central & Eastern Europe is part of the Emakina Group – listed in Brussels – with over 1,000 employees in 16 countries.
DE Emakina Central & Eastern Europe ist Teil der börsennotierten Brüsseler Emakina Group mit über 1.000 Beschäftigten in 16 Ländern.
inglês | alemão |
---|---|
central | central |
amp | amp |
eastern | eastern |
group | group |
europe | europe |
countries | ländern |
in | in |
is | ist |
part | teil |
with | mit |
EN We offer year-round rental of BALTIC Apartments in the modern apartment complexes Zielone Tarasy and Aquarius SPA located in the eastern, health resort part of Kołobrzeg, 150-300m from the Kamienny Szaniec beach
DE Wir bieten die ganzjährige Vermietung von BALTIC Apartments in den modernen Apartmentkomplexen Zielone Tarasy und Aquarius SPA im östlichen Kurort Kołobrzeg, 150-300 m vom Strand Kamienny Szaniec entfernt
inglês | alemão |
---|---|
year-round | ganzjährige |
rental | vermietung |
modern | modernen |
m | m |
beach | strand |
kołobrzeg | kołobrzeg |
apartments | apartments |
spa | spa |
in the | im |
in | in |
we | wir |
offer | bieten |
health resort | kurort |
of | entfernt |
and | und |
EN 50 m. from the beach!! We invite you to relax to Ustka. Our hotel is situated in the north-eastern part of the city in the distance of 50 m from the sea and sand beach. There are rooms 2,2,4 personal with bathrooms and shared bathroom facilities…
DE 50 m. Vom Strand !! Genießen Sie Ihren Urlaub in Ustka. Unsere Anlage befindet sich im nordöstlichen Teil der Stadt in einer Entfernung von 50 m vom Meer und schönen Sandstrand entfernt. Es gibt Zimmer 2,3,4 Personen mit Bad und Gemeinschaftsbad…
EN Bydgoszcz - municipal borough in northern Poland, situated on the River Brda and the Bydgoski, which eastern part of shares on the Vistula, headquarters of the Kuyavia, the largest city of the Kuyavia region and of kujawsko-pomorskie voivodeship. Is…
DE Bydgoszcz - eine Stadt mit Landkreis Rechten in Nordpolen, auf dem Fluss Brda und den Bydgoszcz-Kanal, der den östlichen Teil des Weichsel, den Sitzes der Kujawsko-Pomorskie Provinz, die größten Stadt von Kujawien und Kujawsko-Pomorskie grenzt. Es…
EN "Willa Róża" is located in a quiet area in the eastern part of Dziwnów, near the Dziwna River
DE "Willa Róża" befindet sich in einer ruhigen Gegend im Osten von Dziwnów, in der Nähe des Flusses Dziwna
inglês | alemão |
---|---|
willa | willa |
quiet | ruhigen |
river | flusses |
amp | amp |
quot | quot |
located | befindet |
in the | im |
in | in |
near | nähe |
a | einer |
EN Apartments "Amber" are located in a modern building, located in the eastern part of Darłówek, at Piastowska street
DE Die Apartments "Amber" befinden sich in einem modernen Gebäude im östlichen Teil von Darłówek in der Piastowska-Straße
inglês | alemão |
---|---|
apartments | apartments |
modern | modernen |
building | gebäude |
amp | amp |
quot | quot |
amber | amber |
in the | im |
in | in |
street | straße |
are | befinden |
EN The new and intimate facility is located in a quiet, peaceful and spacious part of Darłówko on the eastern side of the port
DE Die neue und intime Einrichtung befindet sich in einem ruhigen, friedlichen und geräumigen Teil von Darłówko auf der Ostseite des Hafens
inglês | alemão |
---|---|
facility | einrichtung |
spacious | geräumigen |
port | hafens |
new | neue |
located | befindet |
in | in |
and | und |
intimate | der |
quiet | ruhigen |
EN I am pleased to offer you a stay in the eastern part of the solar Kolobrzeg house situated in a quiet neighborhood of detached houses. I have rooms 2, 3 and 4 bed rooms with bathrooms and some with balconies, and a self-contained apartment for 4-8…
DE Ich freue mich, Ihnen einen Aufenthalt im östlichen Teil des Solar Kolobrzeg Haus in einem ruhigen Viertel von freistehenden Häusern, zu bieten. Die Zimmer verfügen über 2, 3 und 4-Bett-Zimmer mit Bad und teilweise mit Balkon, und eine in sich…
EN WELCOME YOU! WELCOME TO REST FOR USTKI.WYMIENIONY It is located in the eastern part of the city, 100m from the sea and the sandy beach and close to the same distance from the forest in a beautiful old German residential area. There are rooms 2,4 and…
DE Willkommen! WELCOME TO REST FÜR USTKI.WYMIENIONY Es befindet sich im östlichen Teil der Stadt, 100 Meter vom Meer und dem Sandstrand entfernt und nahe dem gleichen Abstand von der Wald in einem schönen alten deutschen Wohngegend. Es gibt Zimmer 2,4…
EN Comfortable rooms, free billiards, parking, playground and much more are offered by the Guest House Przy Neptunie 2. We invite you to familiarize yourself with our offer. Our house is located in a quiet part of eastern Ustka, about a 15-minute walk…
DE Das Guest House Przy Neptunie 2 bietet komfortable Zimmer, kostenfreies Billard, Parkplätze, einen Spielplatz und vieles mehr. Wir laden Sie ein, sich mit unserem Angebot vertraut zu machen. Unser Haus liegt in einem ruhigen Teil des östlichen…
EN Apartments and campsite in Pobierowo ******************************************** ********************** The cozy, cozy house is located in a pine forest in the eastern, quiet part of Pobierowo, 100 meters from one of the most beautiful wide beaches…
DE Wohnungen und Campingplatz in Pobierowo ************************************************ ********************** Das gemütliche Haus befindet sich in einem Kiefernwald im östlichen, ruhigen Teil von Pobierowo, 100 Meter von einem der schönsten…
EN BN is located in the south-eastern part of the country and is located along the border with Slovakia (line Nowy Sacz ? Sanok)
DE BN liegt im südöstlichen Teil des Landes und erstreckt sich entlang der Grenze mit der Slowakei (Abschnitt Nowy Sacz? Sanok) entfernt
inglês | alemão |
---|---|
country | landes |
border | grenze |
slovakia | slowakei |
sanok | sanok |
nowy | nowy |
sacz | sacz |
in the | im |
is | liegt |
with | mit |
and | und |
Mostrando 50 de 50 traduções