EN The varied landscape along the Rhine is best explored by hiking along the Via Rhenana.
"along varied routes" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The varied landscape along the Rhine is best explored by hiking along the Via Rhenana.
DE Die abwechslungsreiche Landschaft entlang des Rheins lässt sich am besten auf einer Wanderung auf der Via Rhenana entdecken.
inglês | alemão |
---|---|
varied | abwechslungsreiche |
hiking | wanderung |
best | besten |
landscape | landschaft |
by | via |
EN The varied landscape along the Rhine is best explored by hiking along the Via Rhenana.
DE Die abwechslungsreiche Landschaft entlang des Rheins lässt sich am besten auf einer Wanderung auf der Via Rhenana entdecken.
inglês | alemão |
---|---|
varied | abwechslungsreiche |
hiking | wanderung |
best | besten |
landscape | landschaft |
by | via |
EN A tour offering magnificent views of Valais’s 4,000-metre peaks – along varied routes, landscapes and reservoirs.
DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis – entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.
EN This three-day hike from Chandolin to Dixence takes you along varied routes, through changing landscapes and past man-made lakes. Spectacular views of the four-thousand-metre peaks of the Valais make this hike a unique experience.
DE Diese dreitägige Wanderung von Chandolin nach Dixence führt entlang von abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen. Grandiose Ausblicke auf die Viertausender des Wallis machen die Wanderung zum einzigartigen Erlebnis.
inglês | alemão |
---|---|
hike | wanderung |
varied | abwechslungsreichen |
routes | routen |
valais | wallis |
experience | erlebnis |
landscapes | landschaften |
a | einzigartigen |
and | und |
of | von |
EN A tour offering magnificent views of Valais’s 4,000-metre peaks – along varied routes, landscapes and reservoirs.
DE Eine Tour mit grandiosen Ausblicken auf die Viertausender des Wallis – entlang abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen.
EN This three-day hike from Chandolin to Dixence takes you along varied routes, through changing landscapes and past man-made lakes. Spectacular views of the four-thousand-metre peaks of the Valais make this hike a unique experience.
DE Diese dreitägige Wanderung von Chandolin nach Dixence führt entlang von abwechslungsreichen Routen, Landschaften und Stauseen. Grandiose Ausblicke auf die Viertausender des Wallis machen die Wanderung zum einzigartigen Erlebnis.
inglês | alemão |
---|---|
hike | wanderung |
varied | abwechslungsreichen |
routes | routen |
valais | wallis |
experience | erlebnis |
landscapes | landschaften |
a | einzigartigen |
and | und |
of | von |
EN Countless running and training routes along the Engadin lakes, through forests and along high-level trails
DE Unzählige Lauf- und Trainingsstrecken entlang der Oberengadiner Seen, durch Wälder und auf Höhenwegen
inglês | alemão |
---|---|
countless | unzählige |
lakes | seen |
forests | wälder |
and | und |
the | der |
through | durch |
EN Why not start your adventure along one of Scotland's National Tourist Routes? These routes are gateways from the main trunk roads and motorways to some of Scotland's most incredible landscapes
DE Wie wäre es mit einer von Schottlands National Tourist Routes? Diese Strecken führen abseits der großen Straßen und Autobahnen zu einigen der unglaublichsten Landschaften in Schottland
inglês | alemão |
---|---|
national | national |
tourist | tourist |
landscapes | landschaften |
roads | straßen |
and | und |
to | zu |
routes | routes |
along | in |
EN Gackówka is located on the Grajcarek river and the promenade running along it. The location of the facility is a great starting point for various hiking routes. Nearby, there are one of the best pedestrian and bicycle routes in Poland towards the…
DE Wir bieten Ihnen 11 Betten. Die Zimmer sind nach den Themen benannt, die im Innern dominiert. Wir haben Zimmer: Zimmer FLOWERS 2-bett + extra 1-Personen-Zimmer verfügt über ein eigenes Bad, TV, voll ausgestattete Küchenzeile Raum unter der Weide…
EN Why not start your adventure along one of Scotland's National Tourist Routes? These routes are gateways from the main trunk roads and motorways to some of Scotland's most incredible landscapes
DE Wie wäre es mit einer von Schottlands National Tourist Routes? Diese Strecken führen abseits der großen Straßen und Autobahnen zu einigen der unglaublichsten Landschaften in Schottland
inglês | alemão |
---|---|
national | national |
tourist | tourist |
landscapes | landschaften |
roads | straßen |
and | und |
to | zu |
routes | routes |
along | in |
EN Great forests and beautiful lakes, clean river form a picturesque landscape of lakes kaszubskiego on which is our Forest Ranch.We recommend our guests: * varied walking paths and bicycle (along Wierzycy, the edges of the lakes Czyżon, Great, Struga…
DE Herrliche Wälder, schöne Seen, saubere Flüsse schaffen malerische Landschaft des kaschubischen Lake District, das ist unser Wald Ranczo.Proponujemy unsere Gäste: * variiert Wandern und Radfahren (entlang Wierzyca, Seeufern Czyżon, Big, Struga…
EN There is plenty to discover on the trail along the «Kleine Emme» between Sörenberg and Emmenbrücke. The trail traverses the entire region, with a variety of information and superb views accompanying its varied passages.
DE Salz und Mehl trugen die Walser von Juf über den Stallerberg. Stein-reich die Flüeseen, majestätisch der Piz Platta, alpin der Abstieg ins Val Faller. Tga und Alp Flix: ehemalige Walser Siedlungen ? heute Oasen für Fauna und Flora mitten im Parc Ela.
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
a | mitten |
the | val |
between | die |
EN The varied waterside trail passes through Unterseen along the banks of the Aare and Lake Thun. As well as the lakes and rivers, the ancient castle ruins and nature reserve in Weissenau are real eye-catchers.
DE Der abwechslungsreiche Uferweg führt durch Unterseen entlang der Aare und dem Thunersee. Nebst den Gewässern sind auch die altertümliche Burgruine sowie das Naturschutzgebiet in Weissenau ein wahrer Blickfang.
inglês | alemão |
---|---|
varied | abwechslungsreiche |
lake thun | thunersee |
nature reserve | naturschutzgebiet |
aare | aare |
in | in |
and | und |
real | wahrer |
are | sind |
the | den |
of | der |
EN Starting in Interlaken, this varied path leads along the banks of the River Aare and the shore of Lake Thun through Unterseen. In addition to the waters, the ancient fortress ruins and nature reserve at Weissenau are also truly eye-catching.
DE Vom prominenten Interlaken aus verläuft dieser abwechslungsreiche Uferweg durch Unterseen entlang der Aare und dem Thunersee. Nebst den Gewässern sind auch die altertümliche Burgruine sowie das Naturschutzgebiet in Weissenau ein wahrer Blickfang.
inglês | alemão |
---|---|
interlaken | interlaken |
varied | abwechslungsreiche |
lake thun | thunersee |
nature reserve | naturschutzgebiet |
aare | aare |
in | in |
and | und |
are | sind |
the | den |
of | der |
EN A platform has been created along the client needs to provide a consistent and varied user experience and contribute to client loyalty.
DE Entlang der Kundenbedürfnisse ist eine Plattform entstanden, die eine durchgängige und abwechslungsreiche User Experience bereithält und zur Kundenbindung beiträgt.
inglês | alemão |
---|---|
platform | plattform |
created | entstanden |
varied | abwechslungsreiche |
user | user |
experience | experience |
contribute | beiträgt |
and | und |
a | eine |
to | entlang |
EN She takes the listener along in widely varied everyday situations and subtly describes the changes in our living environment that have resulted from the ?extended reality?
DE Sie nimmt den Radiohörer in ganz unterschiedliche Alltagssituationen mit und beschreibt subtil die Veränderungen in unseren Lebenswelten, die durch die „erweiterte Realität“ ausgelöst werden
inglês | alemão |
---|---|
takes | nimmt |
varied | unterschiedliche |
subtly | subtil |
describes | beschreibt |
extended | erweiterte |
reality | realität |
changes | änderungen |
in | in |
and | und |
she | sie |
EN A platform has been created along the client needs to provide a consistent and varied user experience and contribute to client loyalty.
DE Entlang der Bedürfnisse der Kund:innen ist eine Plattform entstanden, die eine durchgängige und abwechslungsreiche User Experience bereithält und zur Bindung der Kund:innen beiträgt.
inglês | alemão |
---|---|
platform | plattform |
created | entstanden |
varied | abwechslungsreiche |
user | user |
experience | experience |
loyalty | bindung |
contribute | beiträgt |
needs | bedürfnisse |
and | und |
a | eine |
EN A hike along an old trail that was used to lead livestock to summer pastures. The hike goes through steep and varied terrain with great views.
DE Halnekollen ist ein kleiner Berggipfel direkt hinter der Bergstube Halne Fjellstugu an der Strasse 7. Es ist eine 30-45-minütige Wanderung in leichtem?
inglês | alemão |
---|---|
hike | wanderung |
with | direkt |
an | an |
a | ein |
the | der |
to | hinter |
along | in |
EN Starting in Interlaken, this varied path leads along the banks of the River Aare and the shore of Lake Thun through Unterseen. In addition to the waters, the ancient fortress ruins and nature reserve at Weissenau are also truly eye-catching.
DE Vom prominenten Interlaken aus verläuft dieser abwechslungsreiche Uferweg durch Unterseen entlang der Aare und dem Thunersee. Nebst den Gewässern sind auch die altertümliche Burgruine sowie das Naturschutzgebiet in Weissenau ein wahrer Blickfang.
inglês | alemão |
---|---|
interlaken | interlaken |
varied | abwechslungsreiche |
lake thun | thunersee |
nature reserve | naturschutzgebiet |
aare | aare |
in | in |
and | und |
are | sind |
the | den |
of | der |
EN The varied waterside trail passes through Unterseen along the banks of the Aare and Lake Thun. As well as the lakes and rivers, the ancient castle ruins and nature reserve in Weissenau are real eye-catchers.
DE Der abwechslungsreiche Uferweg führt durch Unterseen entlang der Aare und dem Thunersee. Nebst den Gewässern sind auch die altertümliche Burgruine sowie das Naturschutzgebiet in Weissenau ein wahrer Blickfang.
inglês | alemão |
---|---|
varied | abwechslungsreiche |
lake thun | thunersee |
nature reserve | naturschutzgebiet |
aare | aare |
in | in |
and | und |
real | wahrer |
are | sind |
the | den |
of | der |
EN Flims is a popular Graubünden destination for families, bikers and hikers, and is considered one of the most varied holiday regions. It has plenty of hiking trails, mountain bike routes and bathing lakes for adventure and relaxation.
DE Flims ist das beliebte Familien-, Bike- und Wanderparadies Graubündens und gilt als eine der vielseitigsten Ferienregionen. Zahlreiche Wanderwege, Mountainbike-Routen und Badeseen laden zum Erleben und Verweilen ein.
inglês | alemão |
---|---|
popular | beliebte |
families | familien |
bike | bike |
routes | routen |
and | und |
is | ist |
trails | wanderwege |
a | ein |
EN The Sarnen region offers a choice of 16 richly varied road cycling tours. One of the most popular routes is probably the one around Lake Lucerne.
DE Insgesamt stehen in der Region Sarnen 16 abwechslungsreiche Rennradtouren zur Auswahl. Eine der beliebtesten Routen ist wohl die um den Vierwaldstättersee.
inglês | alemão |
---|---|
region | region |
choice | auswahl |
varied | abwechslungsreiche |
probably | wohl |
lake lucerne | vierwaldstättersee |
routes | routen |
around | um |
a | eine |
EN To make the tour even more enjoyable and varied, we provide jogging maps with different routes
DE Um die Tour noch erfreulicher und abwechslungsreicher zu gestalten, stellen wir Ihnen Joggingkarten mit unterschiedlichen Routen zur Verfügung
inglês | alemão |
---|---|
tour | tour |
routes | routen |
different | unterschiedlichen |
to | zu |
we | wir |
provide | verfügung |
with | mit |
and | und |
EN Over 400 km of varied trails and signposted routes weave through the Alpine landscape, promising pure biking fun.
DE Auf über 400 Kilometern säumen vielfältige Trails und ausgeschilderte Routen die alpine Traumkulisse und versprechen pures Fahrvergnügen.
inglês | alemão |
---|---|
varied | vielfältige |
alpine | alpine |
km | kilometern |
trails | trails |
routes | routen |
and | und |
of | über |
EN The routes are as varied as the land itself; the roads are of good quality and with light traffic; and ride comes with full road support and breath-taking surroundings.
DE Die Routen sind so vielfältig wie das Land selbst; die Straßen sind von guter Qualität und mit leichtem Verkehr; und die Fahrt kommt mit voller Straßenunterstützung und atemberaubender Umgebung.
inglês | alemão |
---|---|
varied | vielfältig |
traffic | verkehr |
surroundings | umgebung |
light | leichtem |
routes | routen |
roads | straßen |
quality | qualität |
good | guter |
ride | fahrt |
and | und |
with | mit |
are | sind |
itself | die |
road | von |
EN Every day promises varied cycling routes and different amazing locations.
DE Jeder Tag verspricht abwechslungsreiche Radrouten und andere tolle Orte.
inglês | alemão |
---|---|
every | jeder |
day | tag |
promises | verspricht |
varied | abwechslungsreiche |
and | und |
different | andere |
amazing | tolle |
locations | orte |
EN Åmli offers numerous and varied nature experiences. Åmli Tourist Forum has signposted and marked 20 different walking routes in the municipality.
DE Die Tour startet an der Kirche in Konsmo und endet beim Mandalselva Salmoncenter (Lachszentrum) / Laudal Kraftwerk. Die Strecke verläuft größtenteils?
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
and | und |
routes | tour |
the | der |
walking | die |
EN The most varied is the Grünstein via ferrata directly at the Königssee, which leads to the summit of the Grünstein via several routes
DE Am vielfältigsten ist der Grünstein-Klettersteig direkt am Königssee, der über mehrere Routen auf den Gipfel des Grünsteins führt
inglês | alemão |
---|---|
ferrata | klettersteig |
directly | direkt |
summit | gipfel |
routes | routen |
at the | am |
is | ist |
leads | führt |
the | den |
EN Flims is a popular Graubünden destination for families, bikers and hikers, and is considered one of the most varied holiday regions. It has plenty of hiking trails, mountain bike routes and bathing lakes for adventure and relaxation.
DE Flims ist das beliebte Familien-, Bike- und Wanderparadies Graubündens und gilt als eine der vielseitigsten Ferienregionen. Zahlreiche Wanderwege, Mountainbike-Routen und Badeseen laden zum Erleben und Verweilen ein.
inglês | alemão |
---|---|
popular | beliebte |
families | familien |
bike | bike |
routes | routen |
and | und |
is | ist |
trails | wanderwege |
a | ein |
EN The Sarnen region offers a choice of 16 richly varied road cycling tours. One of the most popular routes is probably the one around Lake Lucerne.
DE Insgesamt stehen in der Region Sarnen 16 abwechslungsreiche Rennradtouren zur Auswahl. Eine der beliebtesten Routen ist wohl die um den Vierwaldstättersee.
inglês | alemão |
---|---|
region | region |
choice | auswahl |
varied | abwechslungsreiche |
probably | wohl |
lake lucerne | vierwaldstättersee |
routes | routen |
around | um |
a | eine |
EN 111 aligns old and new, art and engineering, nature and culture, into perfect symmetry: a new line along the skyline, along the center of the park at the center of the island at the center of the world.
DE 111 kombiniert Alt und Neu, Kunst und Technik, Natur und Kultur in perfekter Symmetrie – eine neue Silhouette in der Skyline, entlang der Mittellinie des Parks, im Herzen der Insel und im Mittelpunkt der Welt.
inglês | alemão |
---|---|
old | alt |
engineering | technik |
perfect | perfekter |
symmetry | symmetrie |
skyline | skyline |
park | parks |
new | neue |
nature | natur |
culture | kultur |
a | eine |
world | welt |
art | kunst |
and | und |
of | der |
island | insel |
EN Hike along a disused railway line through tunnels, over bridges and along deep gorges. Enjoy native forest, waterfalls and sweeping views.
DE Diese Wanderung auf einen schlafenden Inselvulkan beginnt nur eine kurze Fährfahrt von Auckland entfernt. Vom Gipfel aus locken fantastische Rundblicke.
inglês | alemão |
---|---|
hike | wanderung |
line | von |
EN With its unique and diverse landscape, the Valais is a land of contrasts: In the mountains majestic four-thousand-meter-high peaks and fascinating glaciers in the valley along the Rhone – along with sprawling vineyards and unspoilt side valleys.
DE Mit seiner einzigartigen und vielfältigen Landschaft ist das Wallis ein Land der Gegensätze: In den Bergen majestätische Viertausender und faszinierende Gletscher, im Tal entlang der Rhone weitläufige Rebberge und authentische Seitentäler.
inglês | alemão |
---|---|
diverse | vielfältigen |
landscape | landschaft |
valais | wallis |
land | land |
mountains | bergen |
majestic | majestätische |
fascinating | faszinierende |
glaciers | gletscher |
valley | tal |
in the | im |
in | in |
unique | einzigartigen |
along | entlang |
is | ist |
with | mit |
the | den |
EN Drive along the Blue Ridge Parkway, and make sure to stop for a hike, bike or picture along the way.
DE Panoramafahrt auf dem Blue Ridge Parkway – mit reichlich Pausen für kürzere Wanderungen, Radtouren und Fotos
inglês | alemão |
---|---|
blue | blue |
picture | fotos |
and | und |
to | auf |
EN Drive along the Blue Ridge Parkway, and make sure to stop for a hike, bike or picture along the way.
DE Panoramafahrt auf dem Blue Ridge Parkway – mit reichlich Pausen für kürzere Wanderungen, Radtouren und Fotos
inglês | alemão |
---|---|
blue | blue |
picture | fotos |
and | und |
to | auf |
EN Exit the station and walk along the road to the station, while it?s longer I would suggest walking along Via Calabria as it?s not as busy as Via Guiseppe la Farina
DE Verlassen Sie den Bahnhof und gehen Sie die Straße bis zum Bahnhof entlang. Da die Via Calabria nicht so stark frequentiert ist wie die Via Giuseppe la Farina, würde ich vorschlagen, dass Sie die Via Calabria entlang gehen.
inglês | alemão |
---|---|
station | bahnhof |
suggest | vorschlagen |
road | straße |
i | ich |
la | la |
and | und |
not | nicht |
the | den |
EN The guarded beach is only 8 minutes walk away, while reaching the pier in Sopot will take you about half an hour (walking along the promenade along the sea or just the beach)
DE Der bewachte Strand ist nur 8 Gehminuten entfernt
inglês | alemão |
---|---|
minutes walk | gehminuten |
beach | strand |
is | ist |
the | entfernt |
only | nur |
EN So it goes without saying that all you want to do here is get out and enjoy the nature – on foot through wild valleys, on in-line skates along the River Inn, on horseback across the wide open plains, or by mountain bike along adventurous trails
DE Also nichts wie raus in die Natur: zu Fuss durch wilde Täler, mit Inline-Skates dem Inn entlang, hoch zu Pferd über die Ebene und mit dem Mountainbike auf die Trails
inglês | alemão |
---|---|
nature | natur |
foot | fuss |
wild | wilde |
valleys | täler |
inn | inn |
trails | trails |
in | in |
out | raus |
along | entlang |
to | zu |
bike | mountainbike |
so | also |
the | hoch |
by | durch |
EN The hike along the south bank from St-Ursanne to La Charbonnière is almost always along nature trails, close to the shimmering, blue-green waters
DE Auf dem linksufrigen Abschnitt zwischen St-Ursanne und La Charbonnière wandert man fast immer auf Naturpfaden in unmittelbarer Nähe des blaugrün schimmernden Flusses
inglês | alemão |
---|---|
la | la |
close | nähe |
almost | fast |
always | immer |
EN Hiking along UNESCO World Heritage sites: The railway adventure trail leads along the historic Albula line of the Rhaetian Railway
DE Wandern entlang des UNESCO-Weltkulturerbes: Der Bahnerlebnisweg führt entlang der historische Albula-Linie der Rhätischen Bahn
inglês | alemão |
---|---|
hiking | wandern |
unesco | unesco |
historic | historische |
line | linie |
the | bahn |
of | der |
along | entlang |
EN Along the way, hikers can learn about the 900-year history of bridges and settlements, while enjoying the diverse fauna and flora along the Rhine.
DE Auf diesem Weg bekommen die Spaziergänger einen historischen Einblick in 900 Jahre Brücken- und Siedlungsgeschichte und geniessen die vielfältige Natur um den Rhein.
inglês | alemão |
---|---|
history | historischen |
bridges | brücken |
enjoying | geniessen |
diverse | vielfältige |
rhine | rhein |
can | bekommen |
year | jahre |
about | um |
the | den |
way | weg |
EN Or take a walk along the paths leading through the woods, along the avenue and across the meadows that are so inviting to sunbathers in the summer (although there is no direct access to the water).
DE Der Schadaupark bietet Spazierwege durch das kleine Wäldchen, die Allee und über die Wiesen, die im Sommer zum Sonnenbaden einladen (jedoch keine Einsteigeorte in den See sind).
inglês | alemão |
---|---|
avenue | allee |
meadows | wiesen |
inviting | einladen |
summer | sommer |
water | see |
in the | im |
in | in |
and | und |
no | keine |
are | sind |
the | den |
EN Thrilling descents along spectacular single-track trails traversing the Alps, along the Jura from Basel to Lake Geneva, or through the Pre-Alps right through Switzerland
DE Mit dem Mountainbike auf spektakulären Singletrails durch die Alpen, dem Jura entlang von Basel an den Genfersee, oder durch die Voralpen einmal quer durch die ganze Schweiz
inglês | alemão |
---|---|
spectacular | spektakulären |
alps | alpen |
jura | jura |
basel | basel |
or | oder |
switzerland | schweiz |
lake geneva | genfersee |
the | den |
EN The Baden-Wettingen-Neuenhof Culture Trail was built in 1991 and runs along both banks of the Limmat River. There are more than 20 sculptures along this path from the wooden bridge between Wettingen and Neuenhof to the wooden bridge in Baden.
DE Der Kulturweg Baden-Wettingen-Neuenhof ist ein seit 1991 bestehender Kulturwanderweg entlang beider Ufer der Limmat. Auf dem Weg von der Holzbrücke zwischen Wettingen und Neuenhof bis zur Holzbrücke in Baden sind über 20 Skulpturen zu sehen.
inglês | alemão |
---|---|
banks | ufer |
limmat | limmat |
sculptures | skulpturen |
baden | baden |
in | in |
between | zwischen |
are | sind |
to | zu |
and | und |
of | seit |
trail | von |
EN There are many picturesque villages dotted along the winding roads of the Tramuntana, with Port Andratx forming the western end, all the way along to Pollensa in the northeast
DE Es gibt viele malerische Dörfer, die entlang der kurvenreichen Straßen der Tramuntana verteilt liegen, wobei Andratx das westliche Ende bildet, bis hin zu Pollensa im Nordosten
inglês | alemão |
---|---|
picturesque | malerische |
villages | dörfer |
roads | straßen |
tramuntana | tramuntana |
andratx | andratx |
western | westliche |
northeast | nordosten |
pollensa | pollensa |
the | bildet |
in the | im |
many | viele |
to | zu |
are | liegen |
with | wobei |
of | der |
end | ende |
EN A morning walk or jog along the famous blue path that runs 5 km along the beach is perfect before heading back to the home office
DE Ein Morgenspaziergang oder eine Joggingrunde auf dem berühmten blauen Weg, der 5 km am Strand entlang führt, ist perfekt, bevor es zurück ins Homeoffice geht
inglês | alemão |
---|---|
famous | berühmten |
km | km |
beach | strand |
perfect | perfekt |
home office | homeoffice |
or | oder |
the | blauen |
is | ist |
to | bevor |
blue | der |
heading | weg |
back | zurück |
a | ein |
EN They consist of luxury beachfront apartments, modern penthouses and holiday lets, lined along the vast turquoise bay from the marina along to the end of Playa de Muro.
DE Sie bestehen aus luxuriösen Apartments am Strand, modernen Penthäusern und Ferienwohnungen, die entlang der weiten, türkisfarbenen Bucht vom Yachthafen bis zum Ende von Playa de Muro die Promenade säumen.
inglês | alemão |
---|---|
consist | bestehen |
modern | modernen |
marina | yachthafen |
de | de |
luxury | luxuriösen |
apartments | apartments |
bay | bucht |
playa | playa |
and | und |
the end | ende |
from | vom |
EN Its once-modest handful of former fisherman’s cottages today represent some of the most sought after real estate on the island, with premium property continuing along the popular beachfront promenade as you move along the pretty coast
DE Die einst einfachen, ehemaligen Fischerhäuschen stellen heute mit einer der begehrtesten Immobilien der Insel dar, wobei erstklassige Immobilien weiterhin an der beliebten Strandpromenade entlang der hübschen Küste zu finden sind
inglês | alemão |
---|---|
former | ehemaligen |
popular | beliebten |
pretty | hübschen |
coast | küste |
today | heute |
estate | immobilien |
island | insel |
on | an |
with | mit |
once | einst |
EN While a line plot is often mistaken for a line graph, the two are very different. A line plot displays data as points along a number line, while a line graph showcases data as points along an x and y axis.
DE Ja! Die Grafik-Engine hat alle Schriftarten und Farben zur Verfügung, genau wie im Bearbeiter. Sogar Ihre Markensatz-Schriftarten und -Farben. Markensätze sind im Standardplan enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
graph | grafik |
and | und |
a | sogar |
EN Along with exploration, Lamar has a passion for teaching and passing along his vast knowledge of diving
DE Neben der Erforschung hat Lamar eine Leidenschaft für das Unterrichten und die Weitergabe seines umfangreichen Tauchwissens
inglês | alemão |
---|---|
exploration | erforschung |
teaching | unterrichten |
vast | umfangreichen |
for | für |
passion | leidenschaft |
and | und |
his | die |
has | hat |
Mostrando 50 de 50 traduções