Traduzir "air france klm group" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "air france klm group" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de air france klm group

inglês
alemão

EN Air France is the biggest French airline, and together with the Dutch company KLM part of Air France-KLM. In terms of sales, the group is the largest airline in the world.

DE Air France ist die größte französische Fluggesellschaft und bildet zusammen mit der niederländischen KLM die Gesellschaft Air France-KLM. Gemessen am Umsatz ist die entstandene Gruppe die größte Fluggesellschaft der Welt.

inglêsalemão
airair
airlinefluggesellschaft
klmklm
salesumsatz
worldwelt
groupgruppe
thebildet
isist
andund
companygesellschaft
withzusammen
togethermit
largestgrößte
francefrance

EN Part of the Air France-KLM group, Transavia operates from six home bases in The Netherlands and France, including its main bases at Amsterdam Airport Schiphol and Paris Orly

DE Transavia ist Teil der Air France-KLM-Gruppe und operiert von sechs Heimatstützpunkten in den Niederlanden und Frankreich, einschliesslich der Hauptstützpunkte am Amsterdamer Flughafen Schiphol und Paris Orly

inglêsalemão
airair
groupgruppe
airportflughafen
schipholschiphol
includingeinschliesslich
parisparis
sixsechs
inin
netherlandsniederlanden
francefrankreich
andund
theden

EN By tapping into all the data, all the time, Air France-KLM Group is improving customer satisfaction, scaling air travel experience, and smoothly connecting over 100M passengers a year.

DE Durch die kontinuierliche Nutzung aller Daten gelingt es der Air France-KLM-Gruppe, eine bessere Kundenzufriedenheit zu erzielen, die Flugerfahrung zu skalieren und problemlos über 100 Millionen Passagiere pro Jahr zu vernetzen.

inglêsalemão
airair
groupgruppe
scalingskalieren
smoothlyproblemlos
connectingvernetzen
passengerspassagiere
yearjahr
customer satisfactionkundenzufriedenheit
datadaten
andund
aeine
bydurch

EN Be a winner every single time you complete an eligible stay at one of our participating hotels or take an Air France or KLM flight as part of the Flying Blue programme: enjoy a whole host of benefits and earn both Reward points and Flying Blue Miles.

DE Geniessen Sie exklusive Vorteile und sammeln Sie mehr Punkte und Meilen, wenn Sie mit Air France und KLM reisen und in Hotels von Accor übernachten.

inglêsalemão
hotelshotels
airair
francefrance
klmklm
enjoygeniessen
benefitsvorteile
pointspunkte
milesmeilen
andund
bereisen
ofvon

EN For Air France-KLM Group, customer experience is more than a sweet biscuit and pretzels.

DE Für die Air France-KLM-Gruppe bedeutet Customer Experience mehr als Kekse und Bretzeln.

inglêsalemão
airair
groupgruppe
customercustomer
experienceexperience
moremehr
andund
forbedeutet

EN To enhance the customer experience and increase customer satisfaction at every touchpoint, Air France-KLM relies on Teradata Vantage as the platform for their pervasive structured and unstructured customer data

DE Um eine bessere Customer Experience zu bieten und die Kundenzufriedenheit an jedem Kontaktpunkt zu erhöhen, setzt Air France-KLM auf Teradata Vantage als Plattform für seine umfassenden strukturierten und unstrukturierten Kundendaten

inglêsalemão
experienceexperience
airair
teradatateradata
structuredstrukturierten
unstructuredunstrukturierten
vantagevantage
customer datakundendaten
increaseerhöhen
platformplattform
customer satisfactionkundenzufriedenheit
tozu
customercustomer
andund
asals
thejedem
forum
onsetzt

EN By having all available data, Air France-KLM has greater customer context for each stage of the customer?s journey.

DE Dank umfassender Daten verfügt Air France-KLM über mehr Kontextinformationen zu den Kunden in jeder Phase der Customer Journey.

inglêsalemão
airair
stagephase
journeyjourney
hasverfügt
datadaten
customerkunden

EN Isabelle Parize is an MBA graduate of the ESCP Europe. She is currently a board member of Air France- KLM. Until recently, she also served on the supervisory board of Beiersdorf

DE Isabelle Parize ist MBA-Absolventin der Hochschule ESCP Europe. Sie ist Mitglied des Aufsichtsrats von Air France-KLM und war bis vor kurzem auch Mitglied des Aufsichtsrats der Beiersdorf AG.

inglêsalemão
isabelleisabelle
mbamba
europeeurope
airair
klmklm
parizeparize
supervisory boardaufsichtsrats
alsoauch
isist
recentlykurzem
membermitglied

EN Isabelle Parize is an MBA graduate of the ESCP Europe. She is currently a board member of Air France- KLM. Until recently, she also served on the supervisory board of Beiersdorf

DE Isabelle Parize ist MBA-Absolventin der Hochschule ESCP Europe. Sie ist Mitglied des Aufsichtsrats von Air France-KLM und war bis vor kurzem auch Mitglied des Aufsichtsrats der Beiersdorf AG.

inglêsalemão
isabelleisabelle
mbamba
europeeurope
airair
klmklm
parizeparize
supervisory boardaufsichtsrats
alsoauch
isist
recentlykurzem
membermitglied

EN Be a winner every single time you complete an eligible stay at one of our participating hotels or take an Air France or KLM flight as part of the Flying Blue programme: enjoy a whole host of benefits and earn both Reward points and Flying Blue Miles.

DE Mit uns bleiben Sie im Trend: Lesen Sie unsere News aus der Geschäfts- und Digitalwelt, finden Sie passende Lösungen für Ihr Unternehmen und werden Sie zum erfahrenen Business-Globetrotter!

inglêsalemão
staybleiben
ourunsere
bewerden
aaus

EN In a share exchange Air France took over the Dutch airline KLM in May 2004

DE Viele französische Inlandsflüge werden dagegen weiterhin unter dem Label "La Navette" zum Flughafen Paris-Orly durchgeführt

inglêsalemão
thefranzösische
aviele

EN For legal reasons both airlines are operated as separate companies, so that KLM and Air France cooperate in particular in the context of SkyTeams

DE Zum Umsteigen ist Orly allerdings weniger geeignet und stellt eher eine große Endstation dar als ein Drehkreuz

inglêsalemão
andund
asals
separateeine
thedar

EN Max Air: Part of the Nike Air range, Max Air is designed for maximum shock protection for repeated landings. Max Air shoes have a thinner insole and larger air cushions for lightness and cushioning.

DE Max Air Als Teil der Nike Air-Reihe ist Max Air so konzipiert, dass es bei wiederholten Landungen maximalen Aufprallschutz bietet. Max Air Schuhe haben eine dünnere Zwischensohle und höhere Luftpolster für geringeres Gewicht und optimale Dämpfung.

inglêsalemão
airair
nikenike
rangereihe
shoesschuhe
cushioningdämpfung
maxmax
maximummaximalen
andund
isist
havehaben
forfür
aeine

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 3201: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 3201: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN * 0033 1 77 86 86 86: short number of forecasts for France accessible from France - €2.99 per call** 0899 70 12 34: number of forecasts for France and the World accessible from France - €2.99 per call

DE * 0033 1 77 86 86 86: Kurzwahl für Vorhersagen für Frankreich von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf** 0899 70 12 34: Nummer für Vorhersagen für Frankreich und den Rest der Welt von Frankreich aus erreichbar - 2,99 € pro Anruf

EN World War II reenactors sit on a tank to listen to U.S. Air Force Lt. Gen. Tom Jones, United States Air Forces Europe, Air Forces Africa vice commander, speak to the town of Picauville, France, during a ceremon... More

DE Nachahmer des Zweiten Weltkriegs sitzen auf einem Panzer und hören zu, wie Generalleutnant Tom Jones, stellvertretender Kommandeur der Luftstreitkräfte der Vereinigten Staaten von Europa, während einer Zeremoni... Mehr

inglêsalemão
sitsitzen
tankpanzer
tomtom
jonesjones
europeeuropa
statesstaaten
tozu
listenund
moremehr
united statesvereinigten
duringwährend

EN Air Force Chief of Staff Gen. David L. Goldfein and Chief Master Sgt. of the Air Force Kaleth O. Wright speak with U.S. Air Force Airmen assigned to the 22nd Expeditionary Air Refueling Squadron during a visit ... More

DE Generalstabschef der Luftwaffe David L. Goldfein und Oberstleutnant Sgt. Kaleth O. Wright spricht während eines Besuchs auf dem Luftwaffenstützpunkt Incirlik, Türkei, am 23. Dezember 2018 mit US-Luftstreitkräft... Mehr

inglêsalemão
daviddavid
visitbesuchs
air forceluftwaffe
sgtsgt
oo
wrightwright
ll
moremehr
withmit
andspricht
duringwährend

EN Vehicles without a Crit’Air badge and vehicles with insufficient Crit’Air badge class, depending on the level and duration of the air pollution peak. Crit’Air categories 4 and 5 can be excluded from traffic.

DE Fahrzeuge ohne Crit'Air-Vignette sowie Fahrzeuge ohne ausreichende Crit'Air-Vignetten-Klasse je nach Höhe und Dauer der Luftverschmutzung. Die Crit’Air Vignette 4 und 5 könnten vom Verkehr ausgeschlossen werden.

inglêsalemão
classklasse
durationdauer
trafficverkehr
levelhöhe
dependingje nach
withoutohne
andund
vehiclesfahrzeuge
excludedausgeschlossen
fromvom

EN Other global Alfresco users include more 1,800 organizations like Amnesty International, eurostar, KLM, and Harvard Business Publishing (HBP).

DE Weltweit arbeiten insgesamt mehr als 1.800 Organisationen mit Alfresco, darunter Amnesty International, eurostar, KLM und Harvard Business Publishing (HBP).

inglêsalemão
klmklm
harvardharvard
publishingpublishing
alfrescoalfresco
organizationsorganisationen
businessbusiness
moremehr
internationalinternational
andund

EN KLM will temporarily stop all long-haul flights

DE Schiphol verbietet alle Flüge nach Südamerika, Großbritannien und Südafrika

inglêsalemão
flightsflüge
allalle
stopnach

EN Liveaboard KLM Sunshine, North Sulawesi: Our Destinations

DE Tauchsafari-Destinationen von Liveaboard KLM Sunshine in Nordsulawesi

inglêsalemão
klmklm
ourvon
destinationsdestinationen
sunshinesunshine

EN Bunaken, Lembeh, Buyat Bay, Togian Islands, Tompotika, Sangihe Islands SITARO, Halmahera ? Our Liveaboard KLM Sunshine takes you in many untouched diving stinations around Sulawesi and Halmahera.

DE Lembeh, Bunaken, Buyat Bay, Togian Islands, Tompotika, Sangihe, Nord- und Süd-Halmahera (Molukken) ? unser Tauchsafarischiff KLM Sunshine steuert viele attraktive Ziel an.

inglêsalemão
baybay
islandsislands
klmklm
sunshinesunshine
ourunser
manyviele
andund
aroundan

EN All Guests, which booked a cruise with our KLM SUNSHINE, please download this document , fill It out and send it back to us via email to info@bluebaydivers.de. Please send it back 4 week before cruise starts.

DE SUNSHINE Terms and Conditions Download PDF-Datei und bitte lesen. Mit der Buchung und der Anzahlung , akzeptierst du die Konditionen.

inglêsalemão
bookedbuchung
downloaddownload
documentdatei
sunshinesunshine
pleasebitte
withmit

EN Amsterdam Airport Schiphol serves daily direct flights with TUI or KLM, offering a gateway to other European countries

DE Der Amsterdamer Flughafen Schiphol bietet tägliche Direktflüge mit TUI oder KLM an und bietet damit einen Zugang für andere europäische Länder

inglêsalemão
airportflughafen
schipholschiphol
dailytägliche
oroder
klmklm
offeringbietet
gatewayzugang
europeaneuropäische
countriesländer
otherandere
aeinen
todamit
withmit

EN The Netherlands has one famous golf tournament: The KLM Open, a European Tour event

DE Die Niederlande haben ein berühmtes Golfturnier: Das KLM Open, ein Turnier der European Tour

inglêsalemão
tournamentturnier
klmklm
openopen
europeaneuropean
tourtour
netherlandsniederlande
aein
theder

EN Famous Dutch Golfer Joost Luiten has won the KLM Open two times.

DE Der berühmte niederländische Golfer Joost Luiten hat die KLM Open bereits zweimal gewonnen.

inglêsalemão
famousberühmte
klmklm
openopen
twozweimal

EN Other global Alfresco users include more 1,800 organizations like Amnesty International, eurostar, KLM, and Harvard Business Publishing (HBP).

DE Weltweit arbeiten insgesamt mehr als 1.800 Organisationen mit Alfresco, darunter Amnesty International, eurostar, KLM und Harvard Business Publishing (HBP).

inglêsalemão
klmklm
harvardharvard
publishingpublishing
alfrescoalfresco
organizationsorganisationen
businessbusiness
moremehr
internationalinternational
andund

EN Liveaboard KLM Sunshine, North Sulawesi: Our Destinations

DE Tauchsafari-Destinationen von Liveaboard KLM Sunshine in Nordsulawesi

inglêsalemão
klmklm
ourvon
destinationsdestinationen
sunshinesunshine

EN Bunaken, Lembeh, Buyat Bay, Togian Islands, Tompotika, Sangihe Islands SITARO, Halmahera ? Our Liveaboard KLM Sunshine takes you in many untouched diving stinations around Sulawesi and Halmahera.

DE Lembeh, Bunaken, Buyat Bay, Togian Islands, Tompotika, Sangihe, Nord- und Süd-Halmahera (Molukken) ? unser Tauchsafarischiff KLM Sunshine steuert viele attraktive Ziel an.

inglêsalemão
baybay
islandsislands
klmklm
sunshinesunshine
ourunser
manyviele
andund
aroundan

EN All Guests, which booked a cruise with our KLM SUNSHINE, please download this document , fill It out and send it back to us via email to info@bluebaydivers.de. Please send it back 4 week before cruise starts.

DE SUNSHINE Terms and Conditions Download PDF-Datei und bitte lesen. Mit der Buchung und der Anzahlung , akzeptierst du die Konditionen.

inglêsalemão
bookedbuchung
downloaddownload
documentdatei
sunshinesunshine
pleasebitte
withmit

EN How KLM moved to one centrally managed LMS with Moodle Workplace

DE Wie KLM mit Moodle Workplace zu einem zentral verwalteten LMS wechselte

inglêsalemão
klmklm
centrallyzentral
managedverwalteten
lmslms
moodlemoodle
workplaceworkplace
tozu
withmit
howwie

EN KLM will temporarily stop all long-haul flights

DE KLM erfordert das Tragen von Gesichtsmasken

inglêsalemão
klmklm
stopvon

EN Keywords used by Archives Ouest-France to describe this photograph: foot, retrospective, nb, cup of France, trophee, victory, stadium Rennes, Archives West-France 1960

DE Keywords zur Beschreibung des Bildes: Fussball, Retrospektive, nb, französischer Pokal, Trophäe, Sieg, Stadion von Rennes, Archive Ouest-France 1960

inglêsalemão
keywordskeywords
archivesarchive
retrospectiveretrospektive
francefrance
victorysieg
stadiumstadion
rennesrennes
photographbildes
ofvon

EN From festivals to exhibitions to concerts, there's always something going on across France and here on France.fr. In light of France's Covid-19 measures, we advise readers to consult the relevant organiser's website for specific updates on each event.

DE Festivals, Ausstellungen, Konzerte oder Großveranstaltungen… Auf France.fr ist wie überall in Frankreich immer was los.

inglêsalemão
alwaysimmer
frfr
exhibitionsausstellungen
concertskonzerte
goingwas
francefrankreich
inin
festivalsfestivals
hereist
somethingoder
eventveranstaltungen
onauf

EN Our customers Disneyland Paris, Air France, Lagardère Active, and Radio France discuss tag management and how it has helped them in their marketing efforts.

DE Unsere Kunden Disneyland Paris, Air France, Lagardère Active und Radio France diskutieren über Tag-Management und wie es ihnen dabei geholfen hat, ihr Marketing weiterzuentwickeln.

inglêsalemão
customerskunden
disneylanddisneyland
airair
activeactive
radioradio
tagtag
managementmanagement
helpedgeholfen
marketingmarketing
ourunsere
parisparis
ites
francefrance
themihnen
howwie
discussund
hashat
inüber

EN History On 7.10.1933, the two largest airlines in France merged to form the airline "Air France"

DE Streckennetz Täglich werden 136 Verbindungen allein zwischen Deutschland und Frankreich angeboten

inglêsalemão
francefrankreich
thetäglich

EN France tries to curb air pollution with the help of six stickers called Certificat qualité de l'Air

DE Frankreich versucht die Luftverschmutzung mithilfe von sechs Plaketten mit dem Namen Certificat qualité de l’Air einzudämmen

inglêsalemão
triesversucht
dede
callednamen
francefrankreich
withmithilfe
sixsechs
ofvon
thedem

EN On 22.06.1999 Air France and the American Delta Airlines together with Korean Air and Aeromexico, founded the alliance "SkyTeam", which later took up more airlines

DE Darüber hinaus ist der Heimatflughafen Paris-Charles de Gaulle mit mehr als 250 Destinationen weltweit verbunden

inglêsalemão
franceparis
moremehr
theder
withmit
ondarüber

EN We offer you an apartment with air conditioning. In the apartment: Room I: air conditioning, TV, corner, wardrobe, table, chairs, chest of drawers. Room II: air conditioning, TV, double bed, wardrobe Kitchen: kitchenette, electric hob. ceramic, set…

DE Wir bieten Ihnen eine Wohnung mit Klimaanlage. In der Wohnung: Zimmer I: Klimaanlage, TV, Eckschrank, Schrank, Tisch, Stühle, Kommode Zimmer II: Klimaanlage, TV, Doppelbett, Kleiderschrank Küche: Kochnische, Elektroherd. Keramik, Geschirr…

EN Plenaire is from the French expression for “in the open air”, having the qualities of natural air and light. Holistically it is derived from the 1840 painting technique “en plein air”; emphasizing

DE DasEis. ist kompromisslos: bio, Fairtrade®, aus hochwertigen und weitgehend regionalen Zutaten hergestellt. Und klimaneutral.

inglêsalemão
naturalbio
isist

EN But more air-tight buildings can often mean that there is less air exchange through walls, roofs, windows or cracks, reducing access to fresh air that is needed for a healthy indoor environment

DE In luftdichteren Gebäuden findet aber oft ein geringerer Luftaustausch durch die Wände, das Dach, die Fenster oder durch Risse statt; damit wird die für ein gesundes Raumklima notwendige Frischluftzufuhr eingeschränkt

inglêsalemão
buildingsgebäuden
oftenoft
wallswände
windowsfenster
cracksrisse
healthygesundes
needednotwendige
oroder
iswird
indoorin
tostatt
aein
butaber

EN Typical applications are air treatment devices such as air conditioners, air purifiers, humidifiers and dehumidifiers. The SCC30-DB is also optimally suited for HVAC and other appliance products.

DE Typische Anwendungen sind Luftaufbereitungssysteme wie Klimaanlagen, Luftreiniger, Luftbefeuchter und Luftentfeuchter. Der SCC30-DB ist ausserdem optimal für Heizung, Lüftung, Klima (HLK) und andere Haushaltsgeräte geeignet.

inglêsalemão
typicaltypische
optimallyoptimal
suitedgeeignet
hvachlk
airklima
applicationsanwendungen
alsoausserdem
andund
isist
aresind
forfür
otherandere

Mostrando 50 de 50 traduções