EN Create three new folders under res ? values-it, values-fr and values-ru (The original values folder already exists).
"values listed under" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Create three new folders under res ? values-it, values-fr and values-ru (The original values folder already exists).
FR Créer trois dossiers sous res ? values-it, values-fr et values-ru (le dossier values original existe déjà).
inglês | francês |
---|---|
res | res |
original | original |
values | values |
folders | dossiers |
folder | dossier |
the | le |
already | déjà |
three | trois |
create | créer |
EN Create three new folders under res ? values-it, values-fr and values-ru (The original values folder already exists).
FR Créer trois dossiers sous res ? values-it, values-fr et values-ru (le dossier values original existe déjà).
inglês | francês |
---|---|
res | res |
original | original |
values | values |
folders | dossiers |
folder | dossier |
the | le |
already | déjà |
three | trois |
create | créer |
EN Modify the values listed under Values.
FR Modifiez les valeurs répertoriées sous Valeurs.
inglês | francês |
---|---|
modify | modifiez |
under | sous |
values | valeurs |
the | les |
EN When switching between Single Select and Multi Select dropdown column types, the values listed under Values in the column properties will remain the same
FR Lorsque vous passez d’un type de colonne à sélection unique à un type de colonne à sélection multiple, les valeurs répertoriées sous Valeurs dans les propriétés de la colonne restent les mêmes
inglês | francês |
---|---|
select | sélection |
column | colonne |
when | lorsque |
properties | propriétés |
values | valeurs |
the | la |
the same | mêmes |
between | de |
and | à |
multi | multiple |
in | dans |
EN When this box is checked, people submitting on the form can only select from values listed in the column values
FR Lorsque cette case est cochée, les personnes qui envoient le formulaire ne peuvent choisir que parmi les valeurs figurant dans la colonne des valeurs
inglês | francês |
---|---|
box | case |
form | formulaire |
select | choisir |
column | colonne |
when | lorsque |
people | personnes |
can | peuvent |
values | valeurs |
in | dans |
EN When this box is checked, people submitting on the form can only select from values listed in the column values
FR Lorsque cette case est cochée, les personnes qui envoient le formulaire ne peuvent choisir que parmi les valeurs figurant dans la colonne des valeurs
inglês | francês |
---|---|
box | case |
form | formulaire |
select | choisir |
column | colonne |
when | lorsque |
people | personnes |
can | peuvent |
values | valeurs |
in | dans |
EN Step 6: You can now view and manage your IP('s) from your instance portal under Manage IPs. Your current and new IP('s) will be listed under Assigned IP Addresses.
FR Étape 6: Vous pouvez maintenant afficher et gérer votre adresse IP ('S) à partir de votre portail d'instance sous Gérer IPS.Votre adresse IP actuelle et nouvelle (s) sera répertoriée dans les adresses IP attribuées.
inglês | francês |
---|---|
view | afficher |
manage | gérer |
s | s |
assigned | attribué |
portal | portail |
addresses | adresses |
ip | ip |
new | nouvelle |
now | maintenant |
your | votre |
will | sera |
current | actuelle |
and | à |
you | vous |
from | partir |
under | de |
EN The following provisions under these Specific Terms of Section D shall commonly apply to all Software listed under this Section D.
FR Les dispositions suivantes des présentes Conditions spécifiques de la section D s'appliquent communément à tous les logiciels énumérés dans cette section D.
inglês | francês |
---|---|
commonly | communément |
provisions | dispositions |
terms | conditions |
software | logiciels |
to | à |
of | de |
the | la |
this | cette |
specific | spécifiques |
EN SRD II aims in particular to strengthen the rights of shareholders of listed companies and to improve communication between listed companies and their shareholders
FR La SRD II a pour objectif premier de renforcer les droits des actionnaires de sociétés cotées en bourse ainsi que d’améliorer la communication entre les sociétés cotées en bourse et leurs actionnaires
inglês | francês |
---|---|
ii | ii |
aims | objectif |
rights | droits |
shareholders | actionnaires |
companies | sociétés |
in | en |
strengthen | renforcer |
communication | communication |
the | la |
of | de |
and | et |
EN If you do not have a phone number listed or if the number you listed is associated with a discount request of a different NetAcad account, the fields will be static/grayed out
FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés
inglês | francês |
---|---|
discount | remise |
fields | champs |
static | statiques |
associated | associé |
if | si |
phone | téléphone |
or | ou |
of | de |
account | compte |
the | le |
with | à |
you | vous |
request | demande |
is | est |
EN Where is LVMH stock listed? LVMH shares are listed on the Euronext Paris Eurolist.
FR Quelle est la place de cotation du titre LVMH ? LVMH est coté sur l?Eurolist d?Euronext Paris.
inglês | francês |
---|---|
lvmh | lvmh |
euronext | euronext |
paris | paris |
the | la |
on | sur |
is | est |
EN To change the account name listed on the receipt, close the Payment History window, and click the current account name listed next to Account Administration.
FR Pour changer le nom du compte sur le reçu, fermez la fenêtre Historique des paiements et cliquez sur le nom de compte actuel repris sous Administration du compte.
inglês | francês |
---|---|
current | actuel |
administration | administration |
history | historique |
name | nom |
payment | paiements |
window | fenêtre |
to change | changer |
account | compte |
receipt | reçu |
click | cliquez |
on | sur |
and | et |
next | de |
EN Prevent feeds from being listed in podcast directories: Their private podcasting prevents shows from being publicly listed in directories.
FR Empêcher les flux d'être répertoriés dans les répertoires de podcasts : Leur podcasting privé empêche les émissions d'être répertoriées publiquement dans les annuaires.
inglês | francês |
---|---|
feeds | flux |
listed | répertoriés |
publicly | publiquement |
shows | émissions |
prevent | empêcher |
prevents | empêche |
podcasting | podcasting |
podcast | podcasts |
private | privé |
in | dans |
being | être |
directories | annuaires |
EN The sessions took place live in Basel and were streamed via Big Blue Button for all online participants, the links are listed below on this website. All recordings are listed below:
FR Les sessions ont eu lieu en direct à Bâle et ont été diffusées via Big Blue Button pour tous les participants en ligne, les liens sont énumérés ci-dessous sur ce site. Tous les enregistrements sont énumérés ci-dessous :
inglês | francês |
---|---|
sessions | sessions |
basel | bâle |
participants | participants |
big | big |
button | button |
online | en ligne |
website | site |
this | ce |
links | liens |
in | en |
place | lieu |
live | direct |
were | été |
via | via |
below | dessous |
are | sont |
the | blue |
recordings | enregistrements |
and | à |
on | le |
EN Q: The sources listed for the product [XXX] are the same as those listed for the product [YYY]
FR Q : Les sources des logiciels des produits [XXX] et [YYY] sont les mêmes
inglês | francês |
---|---|
q | q |
sources | sources |
xxx | xxx |
are | sont |
the | mêmes |
product | produits |
same | les |
those | et |
EN 3-Phased Implementation Period for Debt and Listed Securities, as well as Implementation Milestones for Listed Securities
FR Mise en œuvre en trois phases pour les titres de créance et les titres cotés en bourse, et étapes de mise en œuvre pour les titres cotés en bourse
inglês | francês |
---|---|
debt | créance |
securities | titres |
milestones | étapes |
implementation | mise |
and | et |
EN Only candidates short-listed will be contacted. Short-listed candidates may be requested to take a competitive exam and/or competency-based interview as part of the final phase of the selection process.
FR Seuls les candidats présélectionnés seront contactés. Il pourra être demandé aux candidats présélectionnés de se soumettre à un concours et/ou à un entretien axé sur les compétences dans la phase finale du processus de sélection.
inglês | francês |
---|---|
candidates | candidats |
interview | entretien |
selection | sélection |
requested | demandé |
or | ou |
phase | phase |
a | un |
part | du |
process | processus |
the | la |
contacted | contacté |
of | de |
to | à |
EN Cascades’ initial public offering was on December 7, 1982, and the common shares were listed on the Montréal Stock Exchange on January 28, 1983. Cascades was listed on the Toronto Stock Exchange on October 16, 1984.
FR Le premier appel public à l'épargne de Cascades a eu lieu le 7 décembre 1982, et les actions ont été inscrites à la Bourse de Montréal le 28 janvier 1983. L'inscription à la Bourse de Toronto a eu lieu le 16 octobre 1984.
inglês | francês |
---|---|
cascades | cascades |
montréal | montréal |
toronto | toronto |
public | public |
december | décembre |
january | janvier |
october | octobre |
exchange | bourse |
was | été |
and | à |
shares | actions |
EN Only candidates short-listed will be contacted. Short-listed candidates may be requested to take a competitive exam and/or competency-based interview as part of the final phase of the selection process.
FR Seuls les candidats présélectionnés seront contactés. Il pourra être demandé aux candidats présélectionnés de se soumettre à un concours et/ou à un entretien axé sur les compétences dans la phase finale du processus de sélection.
inglês | francês |
---|---|
candidates | candidats |
interview | entretien |
selection | sélection |
requested | demandé |
or | ou |
phase | phase |
a | un |
part | du |
process | processus |
the | la |
contacted | contacté |
of | de |
to | à |
EN Funds listed here are no longer available for new purchases. If you hold a fund listed here, you are still able to make further contributions.
FR Les fonds compris dans cette liste ne peuvent plus faire l’objet de nouvelles souscriptions. Si vous détenez déjà un des fonds indiqués, vous pouvez continuer d’y verser des cotisations.
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelles |
if | si |
a | un |
funds | fonds |
you | vous |
for | de |
EN Cascades’ initial public offering was on December 7, 1982, and the common shares were listed on the Montréal Stock Exchange on January 28, 1983. Cascades was listed on the Toronto Stock Exchange on October 16, 1984.
FR Le premier appel public à l'épargne de Cascades a eu lieu le 7 décembre 1982, et les actions ont été inscrites à la Bourse de Montréal le 28 janvier 1983. L'inscription à la Bourse de Toronto a eu lieu le 16 octobre 1984.
inglês | francês |
---|---|
cascades | cascades |
montréal | montréal |
toronto | toronto |
public | public |
december | décembre |
january | janvier |
october | octobre |
exchange | bourse |
was | été |
and | à |
shares | actions |
EN Listed here are some of the service tools available for your use. Please note that some tools listed are available on-line; others can be ordered from your local Literature Distribution Center (LDC) or the World Service Office (WSO).
FR • Le Meilleur des Communications avec le Public • Après le traitement (P-81EF) • Vivre dans un centre d’hébergement (P-82EF) • Doutez-vous de votre santé mentale (P-89EF)
inglês | francês |
---|---|
center | centre |
of | de |
use | avec |
here | le |
EN SRD II aims in particular to strengthen the rights of shareholders of listed companies and to improve communication between listed companies and their shareholders
FR La SRD II a pour objectif premier de renforcer les droits des actionnaires de sociétés cotées en bourse ainsi que d’améliorer la communication entre les sociétés cotées en bourse et leurs actionnaires
inglês | francês |
---|---|
ii | ii |
aims | objectif |
rights | droits |
shareholders | actionnaires |
companies | sociétés |
in | en |
strengthen | renforcer |
communication | communication |
the | la |
of | de |
and | et |
EN Christophe advises listed and non-listed entities, state entities as well as private equity funds. He has been involved in a number of cross-border transactions.
FR Christophe intervient auprès de sociétés cotées ou non cotées, d’entités publiques ou encore de fonds de private equity. Il est intervenu dans de nombreuses opérations transfrontalières.
inglês | francês |
---|---|
christophe | christophe |
funds | fonds |
transactions | opérations |
equity | equity |
he | il |
of | de |
in | dans |
non | non |
been | été |
a | nombreuses |
EN Hugo frequently advises listed and non-listed industrial and services companies, family-controlled corporations as well as sovereign wealth funds and private equity funds, with a focus on complex cross-border transactions.
FR Il conseille régulièrement des sociétés cotées et non cotées, des groupes familiaux, ainsi que des fonds souverains ou des fonds de private equity, notamment dans le cadre d’opérations internationales complexes.
inglês | francês |
---|---|
complex | complexes |
frequently | régulièrement |
family | familiaux |
equity | equity |
funds | fonds |
companies | sociétés |
services | des |
non | non |
as | ainsi |
and | et |
a | s |
on | le |
EN If you already have an app listed in the Marketplace, you’ll see a yellow banner above the listed app asking you to set your primary listing language
FR Si vous avez déjà une application listée sur le Marketplace, une bannière jaune au-dessus de l'application listée vous demande de définir la langue principale de votre liste
inglês | francês |
---|---|
marketplace | marketplace |
banner | bannière |
primary | principale |
if | si |
app | lapplication |
listed | listé |
yellow | jaune |
already | déjà |
your | votre |
to set | définir |
a | une |
you | vous |
above | de |
asking | demande |
EN If you do not have a phone number listed or if the number you listed is associated with a discount request of a different NetAcad account, the fields will be static/grayed out
FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés
inglês | francês |
---|---|
discount | remise |
fields | champs |
static | statiques |
associated | associé |
if | si |
phone | téléphone |
or | ou |
of | de |
account | compte |
the | le |
with | à |
you | vous |
request | demande |
is | est |
EN The EU's sustainability reporting requirements will extend to all large companies and all listed companies (except listed micro-enterprises)
FR Les exigences de l'UE en matière de reporting sur la durabilité s'étendront à toutes les grandes entreprises et à toutes les sociétés cotées (à l'exception des micro-entreprises cotées)
inglês | francês |
---|---|
reporting | reporting |
requirements | exigences |
large | grandes |
sustainability | durabilité |
the | la |
to | à |
and | matière |
all | de |
EN Where is LVMH stock listed? LVMH shares are listed on the Euronext Paris Eurolist.
FR Quelle est la place de cotation du titre LVMH ? LVMH est coté sur l?Eurolist d?Euronext Paris.
inglês | francês |
---|---|
lvmh | lvmh |
euronext | euronext |
paris | paris |
the | la |
on | sur |
is | est |
EN A quick way to identify numeric values being considered as text values is to check the numeric values formatting alignment
FR Vous pouvez identifier rapidement les valeurs numériques considérées comme des valeurs de texte en vérifiant l’alignement de la mise en forme des valeurs numériques
inglês | francês |
---|---|
quick | rapidement |
formatting | mise en forme |
considered | considéré |
the | la |
text | texte |
identify | identifier |
values | valeurs |
as | comme |
a | numériques |
way | de |
EN Values The fields you add to Values will appear at the intersection between the rows and columns of the pivot table. These values can be sums, averages, or counts.
FR Valeurs Les champs que vous ajoutez à la zone Valeurs s’affichent à l’intersection des lignes et des colonnes du tableau croisé dynamique. Ces valeurs peuvent être des totaux, des moyennes ou des décomptes.
inglês | francês |
---|---|
table | tableau |
fields | champs |
columns | colonnes |
or | ou |
add | ajoutez |
values | valeurs |
rows | lignes |
the | la |
to | à |
you | vous |
appear | que |
between | des |
averages | moyennes |
EN Included within the specified list. In your request, include the list values in a values array. This operator is case-sensitive, so inputted values must be in lowercase. Refer to the example below.
FR Inclus dans la liste spécifiée. Dans votre demande, ajoutez les valeurs de liste dans un tableau values. Cet opérateur est sensible à la casse. Les valeurs saisies doivent donc être en minuscules. Consultez l'exemple ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
specified | spécifié |
operator | opérateur |
lowercase | minuscules |
sensitive | sensible |
included | inclus |
request | demande |
a | un |
array | tableau |
must | doivent |
to | à |
within | de |
list | liste |
in | en |
your | votre |
values | valeurs |
below | dessous |
be | être |
so | donc |
EN Not included within the specified list. In your request, include the list values in a values array. This operator is case-sensitive, so inputted values must be in lowercase.
FR Non inclus dans la liste spécifiée. Dans votre demande, ajoutez les valeurs de liste dans un tableau values. Cet opérateur est sensible à la casse. Les valeurs saisies doivent donc être en minuscules.
inglês | francês |
---|---|
specified | spécifié |
operator | opérateur |
lowercase | minuscules |
sensitive | sensible |
included | inclus |
request | demande |
a | un |
array | tableau |
must | doivent |
within | de |
list | liste |
in | en |
your | votre |
values | valeurs |
the | la |
not | non |
is | est |
so | donc |
this | cet |
be | être |
EN Type the values that you want to appear in the list under Values. (You can separate each list value onto a new line by pressing Enter or Return.)
FR Saisissez les valeurs que vous souhaitez voir apparaître dans la liste sous Valeurs. (Vous pouvez séparer chaque valeur de la liste dans une nouvelle ligne en appuyant sur Entrée ou Retour.)
inglês | francês |
---|---|
new | nouvelle |
pressing | appuyant |
or | ou |
return | retour |
values | valeurs |
value | valeur |
in | en |
list | liste |
line | ligne |
the | la |
a | une |
EN If the text equivalent of a hyperlink is inserted under Values, it will appear as plain text in the values field, but is a clickable hyperlink when selected from the dropdown.
FR Si l’équivalent textuel d’un lien hypertexte est inséré sous Valeurs, il apparaîtra en texte brut dans le champ des valeurs, mais il s’agira d’un lien hypertexte cliquable lorsqu’il est sélectionné dans la liste déroulante.
inglês | francês |
---|---|
equivalent | équivalent |
field | champ |
clickable | cliquable |
inserted | inséré |
selected | sélectionné |
if | si |
it | il |
values | valeurs |
text | texte |
in | en |
but | mais |
EN His photos from the world where he was published around the world, Newsweek and Life Magazines, but he fell under the hands of the Rhodesian government and was under house arrest and then deported under the Official Secrets Act
FR Ses photos du monde où il a été publié dans le monde entier, Newsweek et Life Magazines, mais il est tombé sous le coup du gouvernement rhodésien et a été assigné à résidence puis expulsé en vertu de la loi sur les secrets officiels
inglês | francês |
---|---|
photos | photos |
magazines | magazines |
government | gouvernement |
official | officiels |
secrets | secrets |
act | loi |
published | publié |
was | été |
world | monde |
life | life |
of | de |
and | à |
but | mais |
from | du |
EN Content on this site is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. They are not for commercial use and must be shared under same conditions. Insignificons" by Muhamad Ulum of the Noun Project, under CC BY 3.0 US.
FR Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Partage dans les Mêmes Conditions 4.0 International. Insignificons" par Muhamad Ulum de the Noun Project, under CC BY 3.0 US.
inglês | francês |
---|---|
creative | creative |
attribution | attribution |
international | international |
commercial | commerciale |
shared | partage |
conditions | conditions |
project | project |
commons | commons |
by | by |
us | us |
license | licence |
of | de |
not | pas |
the | mêmes |
same | les |
EN In fact, we are down to under five milliseconds as far as application response times at peak load. Under normal load, the response times are currently under one millisecond.
FR En réalité, le temps de réponse de l'application est inférieur à cinq millisecondes en pic de charge. À charge normale, les temps de réponse sont actuellement de moins d'une milliseconde.
inglês | francês |
---|---|
five | cinq |
milliseconds | millisecondes |
load | charge |
normal | normale |
currently | actuellement |
millisecond | milliseconde |
in | en |
peak | pic |
far | de |
response | réponse |
EN Beyond the required experience and qualifications listed for each specific role, we expect our staff to live and work by the following four core values:
FR Au-delà de l'expérience et des qualifications requises pour chaque poste spécifique, nous attendons de notre personnel qu'il vive et travaille selon les quatre valeurs fondamentales suivantes :
inglês | francês |
---|---|
required | requises |
expect | attendons |
core | fondamentales |
qualifications | qualifications |
values | valeurs |
role | poste |
our | notre |
the | quatre |
beyond | de |
and | et |
we | nous |
EN The values in the project sheet columns listed above are calculated automatically and can't be modified
FR Les valeurs des colonnes Feuille de projet susmentionnées sont calculées automatiquement et ne peuvent pas être modifiées
inglês | francês |
---|---|
sheet | feuille |
columns | colonnes |
automatically | automatiquement |
project | projet |
calculated | calculé |
values | valeurs |
are | sont |
modified | modifié |
and | et |
the | les |
EN Options listed here map to columns in your Intake Sheet. They tell your Blueprint which columns and values to read when you create a new project.
FR Les options énumérées ici correspondent aux colonnes de votre Feuille de prise en charge. Elles indiquent à votre Plan d’action les colonnes et les valeurs à lire lorsque vous créez un nouveau projet.
inglês | francês |
---|---|
columns | colonnes |
sheet | feuille |
new | nouveau |
when | lorsque |
project | projet |
options | options |
in | en |
values | valeurs |
a | un |
to | à |
your | votre |
you | vous |
read | lire |
here | ici |
map | plan |
EN For example, when creating a document that will be printed, you should ensure that the document is in CMYK and use the CMYK values listed above to input the colours.
FR Par exemple, lorsque vous créez un document qui sera imprimé, assurez-vous que le document est en CMYK et d'utiliser les valeurs CMYK citées ci-dessus lors de l'ajout des couleurs.
inglês | francês |
---|---|
ensure | assurez |
printed | imprimé |
use | dutiliser |
document | document |
a | un |
in | en |
values | valeurs |
when | lorsque |
the | le |
will | sera |
example | exemple |
colours | couleurs |
you | vous |
is | est |
and | et |
for | de |
EN Beyond the required experience and qualifications listed for each specific role, we expect our staff to live and work by the following four core values:
FR Au-delà de l'expérience et des qualifications requises pour chaque poste spécifique, nous attendons de notre personnel qu'il vive et travaille selon les quatre valeurs fondamentales suivantes :
inglês | francês |
---|---|
required | requises |
expect | attendons |
core | fondamentales |
qualifications | qualifications |
values | valeurs |
role | poste |
our | notre |
the | quatre |
beyond | de |
and | et |
we | nous |
EN *Vehicle repair costs can vary based upon many factors. The values listed are for informational purposes only and may not represent your repair costs.
FR * Les frais de réparation d’un véhicule peuvent varier en fonction de plusieurs facteurs. Les montants indiqués sont cités à titre d’informations seulement et peuvent ne pas représenter vos frais de réparation.
inglês | francês |
---|---|
repair | réparation |
costs | frais |
vary | varier |
factors | facteurs |
represent | représenter |
vehicle | véhicule |
your | vos |
for | titre |
are | sont |
values | les |
and | à |
may | peuvent |
upon | de |
EN In addition to the elements listed below, PHP will create additional elements with values from request headers
FR En plus des éléments énumérés ci-dessous, PHP créera des éléments supplémentaires avec des valeurs provenant des en-têtes de requête
EN If you aren?t sure how to get yourself a Hulu subscription when you aren?t in the US or in Japan, you can follow the step-by-step plan listed under the section ?How Do I Subscribe to Hulu When I?m Not in the US?? at the top of this article.
FR Si vous ne savez pas comment vous souscrire un abonnement Hulu en dehors des États-Unis ou du Japon, suivez le guide dans la section « Comment puis-je m’abonner à Hulu en dehors des États-Unis ? ».
inglês | francês |
---|---|
hulu | hulu |
japan | japon |
follow | suivez |
if | si |
subscription | abonnement |
i | je |
a | un |
or | ou |
do | vous |
step-by-step | pas |
of | des |
EN StyleVision includes a JavaScript editor for defining JavaScript functions, and each JavaScript function that you define is listed under Scripts in the Design Tree window
FR StyleVision comprend un éditeur JavaScript pour définir les fonctions JavaScript et chaque fonction JavaScript que vous définissez est listée sous Scripts dans la fenêtre d'Arborescence de Design
inglês | francês |
---|---|
stylevision | stylevision |
javascript | javascript |
listed | listé |
scripts | scripts |
editor | éditeur |
design | design |
includes | comprend |
a | un |
the | la |
function | fonction |
define | définissez |
window | fenêtre |
you | vous |
in | dans |
functions | fonctions |
and | et |
is | être |
that | que |
EN You will see your latest iCloud backup listed on the left side screen, under the Devices section.
FR Votre dernière sauvegarde iCloud apparaît dans l’écran de gauche, dans la section Périphériques.
inglês | francês |
---|---|
backup | sauvegarde |
devices | périphériques |
icloud | icloud |
screen | écran |
under | de |
your | votre |
left | gauche |
the | la |
EN Please also take note of the information listed under: “What are the hardware and software requirements for using Hostpoint Meet?”
FR Notez également les informations au point: «Quelles sont les conditions à respecter en termes de matériel et de logiciels?»
inglês | francês |
---|---|
note | notez |
information | informations |
software | logiciels |
hardware | matériel |
also | également |
and | et |
what | quelles |
of | de |
are | sont |
requirements | conditions |
the | les |
EN If you become aware that your child or any child under your care has provided us with information without your consent, please contact us at the contact information listed below.
FR Si vous apprenez que votre enfant ou un enfant sous votre garde nous a fourni des informations sans votre consentement, veuillez nous contacter aux coordonnées indiquées ci-dessous.
inglês | francês |
---|---|
child | enfant |
if | si |
or | ou |
information | informations |
consent | consentement |
contact | contacter |
please | veuillez |
below | dessous |
the | ci-dessous |
you | vous |
has | a |
become | un |
your | votre |
under | des |
without | sans |
that | que |
Mostrando 50 de 50 traduções