Traduzir "pages listed" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "pages listed" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de pages listed

inglês
francês

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

FR Dʼautres types de pages (y compris les pages Album, les pages de couverture, les pages dʼindex, les pages Informations, les pages Événements, les pages Portfolio et les pages Boutique)

inglês francês
types types
album album
index index
portfolio portfolio
store boutique
other autres
including compris
pages pages
page de
info informations
and et

EN Other page types (including album pages, cover pages, index pages, info pages, events pages, portfolio pages, and store pages)

FR Dʼautres types de pages (y compris les pages Album, les pages de Couverture, les pages Index, les pages Informations, les pages Événements, les pages Portfolio et les pages Boutique)

inglês francês
types types
album album
index index
portfolio portfolio
store boutique
other autres
including compris
pages pages
page de
info informations
and et

EN Depending on your template, index pages may support album pages, blog pages, gallery pages, events pages, and store pages

FR En fonction de votre template, les pages Index peuvent prendre en charge les pages Album, les pages Blog, les pages Galerie, les pages Événements et les pages Boutique

inglês francês
template template
index index
support fonction
album album
gallery galerie
store boutique
may peuvent
blog blog
your votre
pages pages
depending en fonction de
and et

EN Monitor your indexing state regarding pages in the structure, ranking pages, ranking pages in the structure and ranking orphan pages by groups of pages

FR Contrôlez l’état de votre indexation en fonction des pages dans la structure, des pages classées, des pages classées dans la structure et des pages orphelines classées par groupes de pages

inglês francês
monitor contrôlez
indexing indexation
state état
structure structure
groups groupes
the la
your votre
pages pages
in en
of de
by par
and et

EN Monitor your indexing state regarding pages in the structure, ranking pages, ranking pages in the structure and ranking orphan pages by groups of pages

FR Contrôlez l’état de votre indexation en fonction des pages dans la structure, des pages classées, des pages classées dans la structure et des pages orphelines classées par groupes de pages

inglês francês
monitor contrôlez
indexing indexation
state état
structure structure
groups groupes
the la
your votre
pages pages
in en
of de
by par
and et

EN Monitor your indexing state regarding pages in the structure, ranking pages, ranking pages in the structure and ranking orphan pages by groups of pages

FR Contrôlez l’état de votre indexation en fonction des pages dans la structure, des pages classées, des pages classées dans la structure et des pages orphelines classées par groupes de pages

inglês francês
monitor contrôlez
indexing indexation
state état
structure structure
groups groupes
the la
your votre
pages pages
in en
of de
by par
and et

EN To organize your site's navigation menus, drag and drop pages around the pages panel. This guide shows you how to reorder pages, move pages between navigation sections, and add pages to folders.

FR Pour organiser les menus de navigation de votre site, glissez-déposez des pages autour du panneau Pages. Ce guide explique comment réorganiser les pages, déplacer les pages entre les sections de navigation et ajouter des pages à des dossiers.

inglês francês
navigation navigation
menus menus
panel panneau
guide guide
reorder réorganiser
sections sections
add ajouter
this ce
organize organiser
to à
your votre
pages pages
folders dossiers
how comment
move déplacer
between de

EN Pages that are somewhat similar are grouped together. We call this group a cluster of pages with duplicate content. Within a cluster, all pages are similar to one another. Here is a representation of one cluster with 3 pages in it:

FR Les pages relativement similaires sont groupées ensemble. Nous appelons ce groupe un cluster de pages avec du contenu dupliqué. Dans un cluster, toutes les pages sont similaires les unes aux autres. Voici une représentation d?un cluster de 3 pages :

inglês francês
content contenu
representation représentation
similar similaires
we nous
group groupe
cluster cluster
pages pages
a un
of de
with avec
in dans
this ce

EN The web is pages, pages, and only pages. And these pages have an anatomy: a head and a body.

FR Le web, c’est des pages, des pages, et uniquement des pages. Et ces pages, elles ont une anatomie : une tête et un corps.

inglês francês
anatomy anatomie
head tête
body corps
pages pages
web web
and et
the le
a un
these ces

EN Click on the pages you want to delete or use the buttons Even Pages and Odd Pages to quickly select even or odd pages

FR Cliquez sur les pages que vous souhaitez supprimer ou utilisez les boutons Pages paires et Pages impaires pour sélectionner rapidement des pages paires ou impaires

inglês francês
buttons boutons
quickly rapidement
pages pages
or ou
delete supprimer
use utilisez
select sélectionner
click cliquez
and et
on sur

EN The difference between PAGES.ZIP and PAGES files is that PAGES.ZIP files were produced by older versions of Pages from the iWork suite released between 2003 and 2007

FR Ce qui différencie les fichiers PAGES.ZIP des fichiers PAGES, c'est que les fichiers PAGES.ZIP sont généralement générés par des versions plus anciennes de Pages de la suite iWork (entre 2003 et 2007)

inglês francês
zip zip
iwork iwork
versions versions
older plus
that ce
the la
suite suite
pages pages
files fichiers
of de
by par
and et
is sont

EN Pages that are somewhat similar are grouped together. We call this group a cluster of pages with duplicate content. Within a cluster, all pages are similar to one another. Here is a representation of one cluster with 3 pages in it:

FR Les pages relativement similaires sont groupées ensemble. Nous appelons ce groupe un cluster de pages avec du contenu dupliqué. Dans un cluster, toutes les pages sont similaires les unes aux autres. Voici une représentation d?un cluster de 3 pages :

inglês francês
content contenu
representation représentation
similar similaires
we nous
group groupe
cluster cluster
pages pages
a un
of de
with avec
in dans
this ce

EN 5. Pages Passing Most Internal LinkRank tells you which pages are your strongest pages. Use those pages to distribute link juice across your site.

FR 5. La section « Pages transmettant la plupart de l'Internal LinkRank » indique vos pages les plus puissantes. Utilisez ces pages pour répartir les liens dans l’ensemble de votre site.

inglês francês
link liens
site site
use utilisez
pages pages
across de
distribute répartir

EN Tip: To learn more about other types of pages you can add to your site, like blog pages or store pages, visit Adding pages to your navigation.

FR Conseil : pour en savoir plus sur les autres types de page que vous pouvez ajouter à votre site, comme les pages Blog ou les pages Boutique, consultez l’article Ajouter des pages à votre navigation.

inglês francês
tip conseil
types types
store boutique
navigation navigation
site site
blog blog
or ou
to à
add ajouter
learn savoir
pages pages
your votre
like comme
you vous
of de
other autres

EN You can move content between blog pages, events pages, store pages, and videos pages.

FR Vous pouvez déplacer du contenu entre les pages Blog, Événements, Boutique et Vidéos.

inglês francês
move déplacer
content contenu
store boutique
videos vidéos
blog blog
pages pages
between entre
you vous
and et

EN Contrast the pages listed on your sitemaps with the result pages of your crawls

FR Comparez les pages répertoriées sur vos sitemaps avec les pages de résultat de vos crawls

inglês francês
sitemaps sitemaps
result résultat
pages pages
your vos
with avec
of de
on sur

EN to acknowledge that a set of data pages with simulated sources is successfully created. The updated Data pages with simulated data sources are listed

FR pour confirmer quun ensemble de data pages avec des sources simulées a bien été créé. Les data pages mises à jour avec des sources de données simulées sont répertoriées. 

inglês francês
updated mises à jour
created créé
to à
data données
sources sources
pages pages
are sont
of de
with avec

EN SRD II aims in particular to strengthen the rights of shareholders of listed companies and to improve communication between listed companies and their shareholders

FR La SRD II a pour objectif premier de renforcer les droits des actionnaires de sociétés cotées en bourse ainsi que d’améliorer la communication entre les sociétés cotées en bourse et leurs actionnaires

inglês francês
ii ii
aims objectif
rights droits
shareholders actionnaires
companies sociétés
in en
strengthen renforcer
communication communication
the la
of de
and et

EN If you do not have a phone number listed or if the number you listed is associated with a discount request of a different NetAcad account, the fields will be static/grayed out

FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés

inglês francês
discount remise
fields champs
static statiques
associated associé
if si
phone téléphone
or ou
of de
account compte
the le
with à
you vous
request demande
is est

EN Where is LVMH stock listed? LVMH shares are listed on the Euronext Paris Eurolist.

FR Quelle est la place de cotation du titre LVMH ? LVMH est coté sur l?Eurolist d?Euronext Paris.

inglês francês
lvmh lvmh
euronext euronext
paris paris
the la
on sur
is est

EN To change the account name listed on the receipt, close the Payment History window, and click the current account name listed next to Account Administration.

FR Pour changer le nom du compte sur le reçu, fermez la fenêtre Historique des paiements et cliquez sur le nom de compte actuel repris sous Administration du compte.

inglês francês
current actuel
administration administration
history historique
name nom
payment paiements
window fenêtre
to change changer
account compte
receipt reçu
click cliquez
on sur
and et
next de

EN Prevent feeds from being listed in podcast directories: Their private podcasting prevents shows from being publicly listed in directories.

FR Empêcher les flux d'être répertoriés dans les répertoires de podcasts : Leur podcasting privé empêche les émissions d'être répertoriées publiquement dans les annuaires.

inglês francês
feeds flux
listed répertoriés
publicly publiquement
shows émissions
prevent empêcher
prevents empêche
podcasting podcasting
podcast podcasts
private privé
in dans
being être
directories annuaires

EN The sessions took place live in Basel and were streamed via Big Blue Button for all online participants, the links are listed below on this website. All recordings are listed below:

FR Les sessions ont eu lieu en direct à Bâle et ont été diffusées via Big Blue Button pour tous les participants en ligne, les liens sont énumérés ci-dessous sur ce site. Tous les enregistrements sont énumérés ci-dessous :

inglês francês
sessions sessions
basel bâle
participants participants
big big
button button
online en ligne
website site
this ce
links liens
in en
place lieu
live direct
were été
via via
below dessous
are sont
the blue
recordings enregistrements
and à
on le

EN Q: The sources listed for the product [XXX] are the same as those listed for the product [YYY]

FR Q : Les sources des logiciels des produits [XXX] et [YYY] sont les mêmes

inglês francês
q q
sources sources
xxx xxx
are sont
the mêmes
product produits
same les
those et

EN 3-Phased Implementation Period for Debt and Listed Securities, as well as Implementation Milestones for Listed Securities

FR Mise en œuvre en trois phases pour les titres de créance et les titres cotés en bourse, et étapes de mise en œuvre pour les titres cotés en bourse

inglês francês
debt créance
securities titres
milestones étapes
implementation mise
and et

EN Only candidates short-listed will be contacted. Short-listed candidates may be requested to take a competitive exam and/or competency-based interview as part of the final phase of the selection process.

FR Seuls les candidats présélectionnés seront contactés. Il pourra être demandé aux candidats présélectionnés de se soumettre à un concours et/ou à un entretien axé sur les compétences dans la phase finale du processus de sélection.

inglês francês
candidates candidats
interview entretien
selection sélection
requested demandé
or ou
phase phase
a un
part du
process processus
the la
contacted contacté
of de
to à

EN Cascades’ initial public offering was on December 7, 1982, and the common shares were listed on the Montréal Stock Exchange on January 28, 1983. Cascades was listed on the Toronto Stock Exchange on October 16, 1984.

FR Le premier appel public à l'épargne de Cascades a eu lieu le 7 décembre 1982, et les actions ont été inscrites à la Bourse de Montréal le 28 janvier 1983. L'inscription à la Bourse de Toronto a eu lieu le 16 octobre 1984.

inglês francês
cascades cascades
montréal montréal
toronto toronto
public public
december décembre
january janvier
october octobre
exchange bourse
was été
and à
shares actions

EN Only candidates short-listed will be contacted. Short-listed candidates may be requested to take a competitive exam and/or competency-based interview as part of the final phase of the selection process.

FR Seuls les candidats présélectionnés seront contactés. Il pourra être demandé aux candidats présélectionnés de se soumettre à un concours et/ou à un entretien axé sur les compétences dans la phase finale du processus de sélection.

inglês francês
candidates candidats
interview entretien
selection sélection
requested demandé
or ou
phase phase
a un
part du
process processus
the la
contacted contacté
of de
to à

EN Funds listed here are no longer available for new purchases. If you hold a fund listed here, you are still able to make further contributions.

FR Les fonds compris dans cette liste ne peuvent plus faire l’objet de nouvelles souscriptions. Si vous détenez déjà un des fonds indiqués, vous pouvez continuer d’y verser des cotisations.

inglês francês
new nouvelles
if si
a un
funds fonds
you vous
for de

EN Cascades’ initial public offering was on December 7, 1982, and the common shares were listed on the Montréal Stock Exchange on January 28, 1983. Cascades was listed on the Toronto Stock Exchange on October 16, 1984.

FR Le premier appel public à l'épargne de Cascades a eu lieu le 7 décembre 1982, et les actions ont été inscrites à la Bourse de Montréal le 28 janvier 1983. L'inscription à la Bourse de Toronto a eu lieu le 16 octobre 1984.

inglês francês
cascades cascades
montréal montréal
toronto toronto
public public
december décembre
january janvier
october octobre
exchange bourse
was été
and à
shares actions

EN Listed here are some of the service tools available for your use. Please note that some tools listed are available on-line; others can be ordered from your local Literature Distribution Center (LDC) or the World Service Office (WSO).

FR Le Meilleur des Communications avec le Public • Après le traitement (P-81EF) • Vivre dans un centre d’hébergement (P-82EF) • Doutez-vous de votre santé mentale (P-89EF)

inglês francês
center centre
of de
use avec
here le

EN SRD II aims in particular to strengthen the rights of shareholders of listed companies and to improve communication between listed companies and their shareholders

FR La SRD II a pour objectif premier de renforcer les droits des actionnaires de sociétés cotées en bourse ainsi que d’améliorer la communication entre les sociétés cotées en bourse et leurs actionnaires

inglês francês
ii ii
aims objectif
rights droits
shareholders actionnaires
companies sociétés
in en
strengthen renforcer
communication communication
the la
of de
and et

EN Christophe advises listed and non-listed entities, state entities as well as private equity funds. He has been involved in a number of cross-border transactions.

FR Christophe intervient auprès de sociétés cotées ou non cotées, d’entités publiques ou encore de fonds de private equity. Il est intervenu dans de nombreuses opérations transfrontalières.

inglês francês
christophe christophe
funds fonds
transactions opérations
equity equity
he il
of de
in dans
non non
been été
a nombreuses

EN Hugo frequently advises listed and non-listed industrial and services companies, family-controlled corporations as well as sovereign wealth funds and private equity funds, with a focus on complex cross-border transactions.

FR Il conseille régulièrement des sociétés cotées et non cotées, des groupes familiaux, ainsi que des fonds souverains ou des fonds de private equity, notamment dans le cadre d’opérations internationales complexes.

inglês francês
complex complexes
frequently régulièrement
family familiaux
equity equity
funds fonds
companies sociétés
services des
non non
as ainsi
and et
a s
on le

EN If you already have an app listed in the Marketplace, you’ll see a yellow banner above the listed app asking you to set your primary listing language

FR Si vous avez déjà une application listée sur le Marketplace, une bannière jaune au-dessus de l'application listée vous demande de définir la langue principale de votre liste

inglês francês
marketplace marketplace
banner bannière
primary principale
if si
app lapplication
listed listé
yellow jaune
already déjà
your votre
to set définir
a une
you vous
above de
asking demande

EN If you do not have a phone number listed or if the number you listed is associated with a discount request of a different NetAcad account, the fields will be static/grayed out

FR Si vous n'avez indiqué aucun numéro de téléphone ou si le numéro que vous avez indiqué est associé à une demande de remise d'un autre compte NetAcad, les champs sont statiques/grisés

inglês francês
discount remise
fields champs
static statiques
associated associé
if si
phone téléphone
or ou
of de
account compte
the le
with à
you vous
request demande
is est

EN The EU's sustainability reporting requirements will extend to all large companies and all listed companies (except listed micro-enterprises)

FR Les exigences de l'UE en matière de reporting sur la durabilité s'étendront à toutes les grandes entreprises et à toutes les sociétés cotées (à l'exception des micro-entreprises cotées)

inglês francês
reporting reporting
requirements exigences
large grandes
sustainability durabilité
the la
to à
and matière
all de

EN Where is LVMH stock listed? LVMH shares are listed on the Euronext Paris Eurolist.

FR Quelle est la place de cotation du titre LVMH ? LVMH est coté sur l?Eurolist d?Euronext Paris.

inglês francês
lvmh lvmh
euronext euronext
paris paris
the la
on sur
is est

EN But, you may want unlinked pages in cases such as campaign landing pages. If not, then find them in your Squarespace site by clicking on your pages and scrolling to the bottom:

FR Vous pourrez cependant avoir besoin de pages isolées dans certains cas (landing page pour une campagne, par exemple). Autrement, repérez-les dans votre site Squarespace en affichant la liste de vos pages et en défilant tout en bas :

inglês francês
campaign campagne
squarespace squarespace
site site
pages pages
in en
find et
then de
by par
you pourrez
on exemple
the la
want vous
cases cas

EN Add more power to your Confluence pages – embed your calendars on your pages or link events to spaces and pages.

FR Boostez vos pages Confluence en intégrant vos calendriers à vos pages ou en liant des événements à des espaces et des pages.

inglês francês
confluence confluence
calendars calendriers
events événements
spaces espaces
and et
pages pages
your vos
or ou
to à

EN Due to the number of internal links pointing to legacy pages, Brainly?s website signals relatively lower importance for the pages that are the most valuable pages for their SEO strategy.

FR À cause d?une configuration historique, les signaux du site web de Brainly diminuaient l’importance des pages les plus importantes de sa stratégie SEO.

inglês francês
s d
signals signaux
seo seo
valuable importantes
strategy stratégie
pages pages
website site
most plus
of de

EN Understand the impact of SEO on organic traffic by pages and groups of pages. Identify important pages and the ones generating SEO visits. Define actionable business KPIs to monitor.

FR Oncrawl vous aide à comprendre l’impact du SEO sur le trafic naturel par pages et groupes de pages. Identifiez les pages importantes et celles qui génèrent des visites SEO. Définissez des KPIs business clés et actionnables à surveiller.

inglês francês
seo seo
organic naturel
visits visites
kpis kpis
generating génèrent
groups groupes
important importantes
define définissez
business business
identify identifiez
traffic trafic
pages pages
to à
the le
of de
ones les
by par
understand et
on sur

EN Monitor pages crawled by Google but not ranked, detect the average number of impressions and positions by pages crawled by Google or even the CTR and position distribution by pages crawled by Google.

FR Surveillez les pages crawlées par Google mais non classées, détectez le nombre moyen d’impressions et les positions par pages crawlées par Google ou encore le CTR et la distribution de position par pages crawlées par Google.

inglês francês
monitor surveillez
google google
ranked classé
detect détectez
ctr ctr
distribution distribution
positions positions
or ou
position position
pages pages
of de
by par
average moyen
but mais
and et

EN Select the Pages icon from the left rail to open the Pages section of the app builder. This is where you can add, delete, and edit pages that are included in your application.  

FR Sélectionnez l’icône Pages dans la barre de gauche pour ouvrir la section Pages de l’outil de création d’application. C’est à cet endroit que vous pouvez ajouter, supprimer et modifier les pages qui sont incluses dans votre application.  

inglês francês
select sélectionnez
add ajouter
delete supprimer
included incluses
pages pages
to à
your votre
are sont
edit modifier
left gauche
of de
you vous
app application
in dans
the la
that qui
this cet

EN Most pages will only display only the page source; however, there are additional settings available for sheet pages. For sheet pages, you can control the following:

FR La plupart des pages n’affichent que la page source.Toutefois, des paramètres supplémentaires sont disponibles pour les pages de feuille. Pour les pages de feuille, vous pouvez contrôler les éléments suivants :

inglês francês
source source
settings paramètres
control contrôler
sheet feuille
additional supplémentaires
the la
pages pages
page page
however toutefois
you vous
are disponibles

EN You can select multiple pages, rearrange pages very easily with drag and drop, but you can also add or delete pages from here.

FR Vous pouvez sélectionner plusieurs pages, réorganiser les pages très facilement avec un glisser-déposer, mais vous pouvez également ajouter ou supprimer des pages à partir d’ici.

inglês francês
select sélectionner
drag glisser
drop déposer
add ajouter
delete supprimer
pages pages
easily facilement
or ou
also également
from partir
and à
you vous
very très
but un
with avec

EN “There isn’t a central registry of all web pages, so Google must constantly search for new pages and add them to its list of known pages

FR « Il n?y a pas de registre central de toutes les pages web, donc Google doit constamment rechercher de nouvelles pages et les ajouter à sa liste de pages connues

inglês francês
registry registre
central central
must doit
new nouvelles
add ajouter
known connues
pages pages
web web
constantly constamment
google google
list liste
and et
to à
there y
all toutes
of de
so donc
its sa

EN Disabled pages, pages that have page passwords, or pages hidden from search in page settings

FR les pages désactivées, les pages protégées par un mot de passe ou les pages masquées pour les moteurs de recherche dans les Paramètres de la page ;

inglês francês
hidden masqué
search recherche
settings paramètres
disabled désactivé
or ou
pages pages
page page
passwords passe
in dans

EN This feature is most beneficial for content-heavy pages, like blog pages and gallery pages.

FR Cette fonctionnalité est particulièrement utile pour les pages contenant beaucoup de contenu, telles que les pages Blog et les pages Galerie.

inglês francês
blog blog
gallery galerie
feature fonctionnalité
content contenu
pages pages
this cette
is est
and et

EN Your Website?s internal linking has a tremendous impact on the indexation of your web pages. Depending on how your pages link to each other, you are indicating Google which pages are of greater or lesser relevance.

FR Le lien interne de votre site web a un impact énorme sur l'indexation de vos pages web. Selon la façon dont vos pages sont reliées entre elles, vous indiquez à Google quelles pages sont plus ou moins pertinentes.

inglês francês
impact impact
google google
lesser moins
tremendous énorme
internal interne
or ou
a un
link lien
to à
pages pages
are sont
has a
website site
on sur
of de
web web
you dont

Mostrando 50 de 50 traduções