EN Our physical and digital gift cards can be used to buy at-home wellness treatments via the Urban website (urban.co) or the Urban app
"urban lines combined" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases francês:
EN Our physical and digital gift cards can be used to buy at-home wellness treatments via the Urban website (urban.co) or the Urban app
FR Le bénéficiaire utilise le montant de la carte cadeau Urban pour s'offrir le(s) soin(s) beauté ou bien-être de son choix auprès des praticiens disponibles sur urban.co/fr ou sur l’app Urban
inglês | francês |
---|---|
gift | cadeau |
cards | carte |
co | co |
urban | urban |
can | disponibles |
or | ou |
to | auprès |
used | utilise |
wellness | bien |
EN Our physical and digital gift cards can be used to buy at-home wellness treatments via the Urban website (urban.co) or the Urban app
FR Le bénéficiaire utilise le montant de la carte cadeau Urban pour s'offrir le(s) soin(s) beauté ou bien-être de son choix auprès des praticiens disponibles sur urban.co/fr ou sur l’app Urban
inglês | francês |
---|---|
gift | cadeau |
cards | carte |
co | co |
urban | urban |
can | disponibles |
or | ou |
to | auprès |
used | utilise |
wellness | bien |
EN #deeluxewomen5 years after its creation, the brand launches Deeluxe Women, a feminine universe for the city-chic woman: trendy and urban lines combined with a touch of elegance
FR #deeluxewomen 5 ans après sa création, la marque lance Deeluxe Women, un univers féminin pour la femme city-chic : des lignes tendances et urbaines, associées à une touche d’élégance
inglês | francês |
---|---|
creation | création |
launches | lance |
universe | univers |
combined | associé |
touch | touche |
elegance | élégance |
woman | femme |
feminine | féminin |
the | la |
women | women |
a | un |
years | ans |
and | à |
brand | marque |
lines | lignes |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.
FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, c’est à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.
inglês | francês |
---|---|
buses | bus |
operate | opèrent |
rest | repos |
n | n |
say | dire |
between | entre |
and | et |
EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient rainbow color infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.
FR Réaction induite par la lumière réalisée par une scientifique européenne dans un laboratoire de biotechnologie sous UV en vidéo 4K à usage pharmaceutique
inglês | francês |
---|---|
of | de |
multiple | un |
emerging | la |
EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient purple and pink infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.
FR Vidéo fantastique de 4k d'une danseuse sexy de cyber raver filmée dans des vêtements fluorescents sous une lumière UV noire
inglês | francês |
---|---|
black | noire |
of | de |
multiple | une |
many | des |
EN Top Lines, Middle Lines, Bottom LinesWriting top, middle, and bottom lines is a method for defining sobriety from internet and technology addiction
FR Lignes supérieures, lignes médianes, lignes inférieuresÉcrire les lignes du haut, du milieu et du bas est une méthode pour définir la sobriété liée à la dépendance à Internet et à la technologie
inglês | francês |
---|---|
method | méthode |
defining | définir |
internet | internet |
addiction | dépendance |
a | une |
technology | technologie |
is | est |
bottom | bas |
for | pour |
and | à |
from | du |
EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)
FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)
inglês | francês |
---|---|
helpful | utile |
behaviors | comportements |
understanding | compréhension |
it | il |
was | était |
of | de |
basic | de base |
what | quels |
are | sont |
a | une |
my | mes |
more | plus |
EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.
FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. C’est à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.
inglês | francês |
---|---|
medium | moyenne |
voltage | tension |
power | électrique |
grid | réseau |
to | à |
low | basse |
the | bas |
just | un |
are | sont |
below | au |
lines | de |
houses | les |
that | que |
EN Metro: Austerlitz, lines 5 and 10; Jussieu, lines 7 and 10. Autobús: lines 24, 57, 61, 63, 67, 89 and 91. RER: Austerlitz, line C.
FR Métro: Austerlitz, lignes 5 et 10; Jussieu, lignes 7 et 10. Bus: lignes 24, 57, 61, 63, 67, 89 et 91. RER: Austerlitz, ligne C.
inglês | francês |
---|---|
metro | métro |
and | et |
rer | rer |
c | c |
line | ligne |
lines | lignes |
EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.
FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. C’est à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.
inglês | francês |
---|---|
medium | moyenne |
voltage | tension |
power | électrique |
grid | réseau |
to | à |
low | basse |
the | bas |
just | un |
are | sont |
below | au |
lines | de |
houses | les |
that | que |
EN Middle lines are likely to pull us into our bottom lines, and so we don’t treat middle line behaviors as safe or acceptable alternatives to our bottom lines
FR Les lignes médianes sont susceptibles de nous entraîner dans nos résultats financiers, et nous ne considérons donc pas les comportements de la ligne médiane comme des alternatives sûres ou acceptables à nos résultats financiers
inglês | francês |
---|---|
likely | susceptibles |
behaviors | comportements |
acceptable | acceptables |
alternatives | alternatives |
safe | sûres |
or | ou |
as | comme |
are | sont |
to | à |
line | ligne |
so | donc |
our | nos |
middle | des |
we | nous |
dont | pas |
bottom | dans |
EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)
FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)
inglês | francês |
---|---|
helpful | utile |
behaviors | comportements |
understanding | compréhension |
it | il |
was | était |
of | de |
basic | de base |
what | quels |
are | sont |
a | une |
my | mes |
more | plus |
EN The combined effects of armed conflict and the lasting impacts of the 2012 food crisis in the north of Mali, combined with poor recent harvests, have had a severe effect on the country’s people.
FR Les effets combinés du conflit armé et les effets durables de la crise alimentaire de 2012 dans le nord du Mali, combinés aux mauvaises récoltes récentes, ont eu de graves effets sur la population du pays.
inglês | francês |
---|---|
conflict | conflit |
lasting | durables |
crisis | crise |
north | nord |
mali | mali |
recent | récentes |
harvests | récoltes |
severe | graves |
armed | armé |
poor | mauvaises |
effects | effets |
of | de |
combined | combiné |
in | dans |
on | sur |
and | et |
people | population |
EN * Cannot be combined with any other offer or promotion. **Can only be combined with VIPpro discount and not with any other offer or promotion. Conditions apply.
FR * Ne peut être jumelé à aucune autre offre ou promotion. ** Ne peut être jumelé à aucune autre offre ou promotion, à l’exception du rabais VIPpro. Certaines conditions s’appliquent.
inglês | francês |
---|---|
other | autre |
conditions | conditions |
or | ou |
promotion | promotion |
cannot | ne |
discount | rabais |
offer | offre |
and | à |
can | peut |
EN If you want your Internet plan to include TV, it's worth comparing combined Internet and TV packages. These combined packages are often not much more expensive than an Internet-only plan.
FR Si vous souhaitez vous tourner vers un abonnement Internet incluant une offre TV, il est recommandé de consulter un comparatif des packs Internet + TV. Bien souvent, une offre combinée n'est pas tellement plus chère qu’un abonnement Internet seul.
inglês | francês |
---|---|
internet | internet |
plan | abonnement |
often | souvent |
include | incluant |
tv | tv |
if | si |
not | pas |
only | seul |
combined | combiné |
to | consulter |
more | plus |
its | de |
packages | packs |
EN Add the eggs, one at a time, until well combined. Beat in sour cream and vanilla until well combined.
FR Incorporer les œufs un à la fois. Ajouter la crème sure et l’extrait de vanille. Brasser jusqu’à ce que le mélange soit lisse.
inglês | francês |
---|---|
vanilla | vanille |
eggs | œufs |
add | ajouter |
a | un |
time | fois |
cream | crème |
and | à |
until | de |
EN Add the eggs, one at a time, until well combined. Beat in sour cream and vanilla until well combined.
FR Incorporer les œufs un à la fois. Ajouter la crème sure et l’extrait de vanille. Brasser jusqu’à ce que le mélange soit lisse.
inglês | francês |
---|---|
vanilla | vanille |
eggs | œufs |
add | ajouter |
a | un |
time | fois |
cream | crème |
and | à |
until | de |
EN The combined effects of armed conflict and the lasting impacts of the 2012 food crisis in the north of Mali, combined with poor recent harvests, have had a severe effect on the country’s people.
FR Les effets combinés du conflit armé et les effets durables de la crise alimentaire de 2012 dans le nord du Mali, combinés aux mauvaises récoltes récentes, ont eu de graves effets sur la population du pays.
inglês | francês |
---|---|
conflict | conflit |
lasting | durables |
crisis | crise |
north | nord |
mali | mali |
recent | récentes |
harvests | récoltes |
severe | graves |
armed | armé |
poor | mauvaises |
effects | effets |
of | de |
combined | combiné |
in | dans |
on | sur |
and | et |
people | population |
EN This offer cannot be combined with any other offer except with everyday financing options but cannot however be combined with limited-time special financing promotions
FR Cette offre peut être combinée avec aucune autre offre excepté nos plans de financement réguliers, mais ne peut être combinée avec nos offres promotionnelles de financement d’une durée limitée
inglês | francês |
---|---|
financing | financement |
except | excepté |
time | durée |
limited | limitée |
this | cette |
cannot | ne |
offer | offre |
but | mais |
combined | combiné |
other | de |
be | peut |
with | avec |
EN Combined with digital, direct mail packs an even greater punch. In fact, a combined physical and digital presence can increase impact by 32%.8
FR En combinaison avec le numérique, le publipostage a encore plus d'impact. En fait, une présence physique et numérique combinée peut augmenter l'impact de 32 %.8
inglês | francês |
---|---|
physical | physique |
presence | présence |
can | peut |
fact | fait |
in | en |
digital | numérique |
greater | le |
combined | combiné |
and | et |
with | avec |
EN Lapierre Urban bikes: old charm combined with today’s technology
FR La gamme Urban: le charme de l’ancien avec la technologie d’aujourd’hui
inglês | francês |
---|---|
charm | charme |
urban | urban |
technology | technologie |
with | avec |
EN From boutique design hotels to urban landmarks and heritage architecture, Sofitel showcases contemporary and creative design combined with French aesthetics
FR Du boutique-hôtel design à l'adresse mythique en passant par le palace historique, Sofitel allie créativité contemporaine et esthétique française
inglês | francês |
---|---|
boutique | boutique |
hotels | hôtel |
heritage | historique |
sofitel | sofitel |
contemporary | contemporaine |
aesthetics | esthétique |
creative | créativité |
design | design |
from | du |
to | à |
EN Lapierre Urban bikes: old charm combined with today’s technology
FR La gamme Urban: le charme de l’ancien avec la technologie d’aujourd’hui
inglês | francês |
---|---|
charm | charme |
urban | urban |
technology | technologie |
with | avec |
EN Together with Vestre, Studio Oslo Landskapsarkitekter (SOLA) has developed a robust, modular Parklets system that can be combined and adapted to suit urban needs
FR Avec Vestre, le cabinet Studio Oslo Landskapsarkitekter (SOLA) a conçu un système modulaire et robuste de Parklets pouvant être combiné et adapté aux besoins urbains
inglês | francês |
---|---|
studio | studio |
oslo | oslo |
developed | conçu |
robust | robuste |
modular | modulaire |
urban | urbains |
adapted | adapté |
system | système |
needs | besoins |
a | un |
combined | combiné |
with | avec |
together | de |
and | et |
be | pouvant |
EN The combined area of these sites will enable the Museum to meet its needs for additional space and create an institution that will leave its mark on Montreal?s urban and cultural landscape.
FR En occupant l’ensemble de ces terrains, le musée pourra répondre à ses besoins d’espaces additionnels et construire un établissement muséal qui marquera le paysage urbain et culturel de Montréal.
inglês | francês |
---|---|
museum | musée |
montreal | montréal |
urban | urbain |
cultural | culturel |
landscape | paysage |
to meet | répondre |
institution | établissement |
needs | besoins |
will | pourra |
an | un |
the | le |
of | de |
to | à |
that | qui |
EN Sustainability and urban design combined.
FR La durabilité et le design urbain réunis.
EN map of the world, world map, typography map, map art, cartography, word map, typographic world map, urban watercolor, urban watercolour, watercolor map, colored map, maps
FR du monde, de typographie, art de la, cartographie, mot, du monde typographique, aquarelle urbaine, aquarelle, de couleur, plans
inglês | francês |
---|---|
of | de |
world | monde |
typography | typographie |
art | art |
word | mot |
urban | urbaine |
watercolor | aquarelle |
the | la |
map | cartographie |
EN Wallpapers Urban photography - Wall Murals Urban photography - ArtPhotoLimited
FR Papiers peints Photographie urbaine - ArtPhotoLimited
inglês | francês |
---|---|
urban | urbaine |
photography | photographie |
artphotolimited | artphotolimited |
EN Keywords used by ROGER VIOLLET to describe this photograph: landscape; Seine river; our lady of Paris cathedral; Saint-Michel Bridge; bridge; urban; city; river landscape; river Seine; Notre-Dame cathedral; Saint-Michel Bridge; urban; city
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : landscape; seine river; notre dame de paris cathedral; pont saint-michel; bridge; urban; city; paysage fluvial; fleuve seine; cathedrale notre-dame; pont saint-michel; urbain; ville
inglês | francês |
---|---|
seine | seine |
paris | paris |
urban | urban |
photograph | la photographie |
landscape | paysage |
bridge | pont |
city | ville |
used | utilisé |
of | de |
this | mots |
our | notre |
keywords | mots clés |
river | fleuve |
dame | dame |
EN Keywords used by Fabio Nazareno to describe this photograph: paris, france, defense, district, architecture, urban, urban, black and white, city, roofs, light, sun, clouds, avenue
FR Mots clés utilisés pour décrire la photographie : paris, france, defense, quartier, architecture, urbain, urbaine, noir et blanc, ville, toits, lumière, coucher de soleil, nuages, avenue
inglês | francês |
---|---|
defense | defense |
roofs | toits |
clouds | nuages |
avenue | avenue |
paris | paris |
france | france |
architecture | architecture |
light | lumière |
sun | soleil |
city | ville |
photograph | la photographie |
district | quartier |
used | utilisé |
black | noir |
keywords | mots clés |
and | et |
white | blanc |
EN Cities are back in town : urban sociology for a globalizing urban world
FR Entreprendre dans les Industries Culturelles à l'ère du numérique
inglês | francês |
---|---|
in | dans |
a | numérique |
for | les |
EN To support positive economic, social and environmental relations between urban, peri-urban and rural areas, reinforcing national and regional development planning.
FR Favoriser les relations économiques, sociales et environnementales positives entre régions urbaines, périurbaines et rurales, en renforçant le plan de développement national et régional.
inglês | francês |
---|---|
positive | positives |
social | sociales |
environmental | environnementales |
relations | relations |
rural | rurales |
national | national |
economic | économiques |
regional | régional |
development | développement |
areas | régions |
planning | plan |
support | favoriser |
between | de |
and | et |
EN For Euroméditerranée: introducing greater flexibility into the urban project, enabling a long-term future for programmes, project backers or users when the conditions of the urban project allow, acting as a facilitator.
FR Pour l’EPAEM : introduire plus de flexibilité dans le projet urbain, pérenniser des programmes, porteurs de projets ou usagers lorsque les conditions du projet le permettent, être facilitateur et moteur.
inglês | francês |
---|---|
introducing | introduire |
urban | urbain |
facilitator | facilitateur |
flexibility | flexibilité |
users | usagers |
or | ou |
allow | permettent |
the | le |
when | lorsque |
project | projet |
conditions | conditions |
of | de |
programmes | programmes |
EN Since 2006, the Euroméditerranée Urban Development Agency has run events to bring to life and promote understanding of its urban development project.
FR Depuis 2006, l’Établissement Public d’Aménagement Euroméditerranée met en place un dispositif d’animation et de découverte de son projet d’aménagement urbain.
inglês | francês |
---|---|
urban | urbain |
project | projet |
understanding | et |
of | de |
to | depuis |
EN The Urban Discovery Workshops are friendly, free-to-attend events where participants learn and talk about urban planning and architecture.
FR Gratuits et conviviaux, les Ateliers de découverte urbaine sont conçus pour apprendre et échanger sur l’urbanisme et l’architecture.
inglês | francês |
---|---|
urban | urbaine |
friendly | conviviaux |
free | gratuits |
discovery | découverte |
workshops | ateliers |
are | sont |
learn | et |
EN Urban and Peri-Urban Agriculture Best Practice Catalogue
FR Catalogue de bonnes pratiques d’agriculture urbaine et périurbaine
inglês | francês |
---|---|
urban | urbaine |
best | bonnes |
practice | pratiques |
catalogue | catalogue |
and | et |
EN Minister of Urban Planning, Housing and Urban Policy
FR Ministre de l’aménagement du Territoire National, de l’Urbanisme, de l’Habitat et de la Politique de la Ville
inglês | francês |
---|---|
minister | ministre |
urban | ville |
policy | politique |
of | de |
and | et |
EN Urban populations are creating long-term demand for high-quality, low-carbon buildings in a healthy urban environment.
FR Les populations urbaines créent une demande à long terme pour des bâtiments haute qualité et faibles en émission de carbone dans un environnement citadin sain.
inglês | francês |
---|---|
populations | populations |
healthy | sain |
environment | environnement |
creating | créent |
long | long |
term | terme |
high | haute |
carbon | carbone |
demand | demande |
quality | qualité |
buildings | bâtiments |
in | en |
a | un |
EN It is without a doubt one of the most interesting topics in modern urban design: the spatial planning of urban districts.
FR C'est sans aucun doute l'un des thèmes les plus intéressants de l'urbanisme moderne : l'aménagement du territoire des quartiers urbains.
inglês | francês |
---|---|
doubt | doute |
interesting | intéressants |
topics | thèmes |
modern | moderne |
urban | urbains |
districts | quartiers |
of | de |
EN Thirty per cent of the registered Afghan refugees are hosted in 54 refugee villages, but the majority are widely spread out in urban and semi-urban areas and live within host communities
FR 30 % des réfugiés afghans enregistrés vivent dans 54 villages de réfugiés mais la majorité d’entre sont répartis dans des zones urbaines et semi-urbaines et vivent au sein de communautés d’accueil
Mostrando 50 de 50 traduções