EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
"public libraries" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Choose library type... National Libraries Academic and Research Libraries Public Libraries School Libraries Special Libraries Other types of libraries Not a librarian
DE Wählen Sie die Bibliotheksart Nationalbibliotheken Universitäts- und Hochschulbibliotheken Öffentliche Bibliotheken Schulbibliotheken Spezialbibliotheken Andere Arten von Bibliotheken Kein(e) Bibliotheksmitarbeiter/in
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
other | andere |
types | arten |
a | e |
choose | wählen |
and | und |
not | kein |
special | die |
of | von |
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
DE Erfahren Sie, wie die Swinburne University of Technology dafür sorgt, dass Titel, die über die elektronische bedarfsgesteuerte Beschaffung erworben werden, auffindbar, zugänglich und ausleihefähig bleiben.
inglês | alemão |
---|---|
and | erfahren |
on | zugänglich |
are | werden |
EN Find out how public libraries are bringing Wikipedia into their libraries—and putting their libraries’ resources on Wikipedia.
DE Erfahren Sie, wie die University of Auckland ihren Katalog mit elektronischen Ressourcen stets auf dem aktuellen Stand hält.
inglês | alemão |
---|---|
resources | ressourcen |
and | erfahren |
on | auf |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | beteiligen |
organizations | organisationen |
worldcat | worldcat |
better | besser |
web | internet |
more | mehr |
and | und |
the | desto |
want to | möchten |
EN The more libraries participate, the better and more useful WorldCat becomes to libraries, their end users, and other organizations that want to interact with libraries on the Web.
DE Je mehr Bibliotheken sich beteiligen, desto besser und nützlicher wird WorldCat für Bibliotheken, deren Endnutzer und Organisationen, die Bibliotheken im Internet in Anspruch nehmen möchten.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
participate | beteiligen |
organizations | organisationen |
worldcat | worldcat |
better | besser |
web | internet |
more | mehr |
and | und |
the | desto |
want to | möchten |
EN OCLC, Washington State University are creating digital stewardship training courses for tribal libraries, archives, museums, and small public libraries
DE OCLC und Washington State University erstellen Schulungskurse zur digitalen Verwaltung für Stammesarchive, ‑bibliotheken und ‑museen sowie kleine öffentliche Bibliotheken
inglês | alemão |
---|---|
oclc | oclc |
washington | washington |
state | state |
university | university |
creating | erstellen |
digital | digitalen |
libraries | bibliotheken |
museums | museen |
small | kleine |
and | und |
EN BURRI public elements AG Zurich: competence in public elementsBURRI public elements BURRI public elements AG was founded in 1907 in Zurich as locksmith's shop and blacksmith's shop
DE BURRI public elements AG Zürich: Kompetenz in Public ElementsBURRI public elements Die BURRI public elements AG wurde 1907 in Zürich gegründet
inglês | alemão |
---|---|
public | public |
elements | elements |
ag | ag |
zurich | zürich |
competence | kompetenz |
in | in |
founded | gegründet |
and | die |
was | wurde |
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
DE Erfahren Sie, wie das Anabaptist Mennonite Biblical Seminary seine Schwerpunktsammlungen zur Verfügung stellt und den breit gefächerten Anforderungen der Studenten gerecht wird.
inglês | alemão |
---|---|
to | den |
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
reflect | reflektieren |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
libraries | bibliotheken |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
work | arbeiten |
we | wir |
are | sind |
your | ihre |
here | hier |
as | als |
and | an |
with | mit |
to | um |
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
components | komponenten |
libraries | bibliotheken |
delphi | delphi |
projects | projekten |
older | älteren |
re | erneut |
compile | kompilieren |
used | verwendet |
current | aktuellen |
in | in |
version | version |
and | und |
can | können |
to | damit |
be | werden |
from | von |
EN Parallel libraries, numerical libraries
DE Parallel-Bibliotheken, numerische Bibliotheken
inglês | alemão |
---|---|
parallel | parallel |
libraries | bibliotheken |
EN HAASE: From the perspective of libraries, especially school libraries, the pandemic situation has opened up an enormous number of opportunities
DE HAASE: Aus der Perspektive der Bibliotheken, speziell der Schulbibliotheken, hat die Pandemiesituation enorm viele Chancen eröffnet
inglês | alemão |
---|---|
perspective | perspektive |
libraries | bibliotheken |
especially | speziell |
opened | eröffnet |
enormous | enorm |
opportunities | chancen |
from | aus |
has | hat |
EN The libraries generally have the file extension DLL, DRV (for legacy system drivers) or OCX (for libraries that incorporates ActiveX controls)
DE Die Bibliotheken haben in der Regel die Dateiendung DLL, DRV (für ältere Systemtreiber) oder OCX (für Bibliotheken, die ActiveX-Steuerelemente enthalten)
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
dll | dll |
controls | steuerelemente |
or | oder |
file extension | dateiendung |
have | haben |
for | für |
the | der |
EN “As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE "Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
reflect | reflektieren |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
libraries | bibliotheken |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
work | arbeiten |
we | wir |
are | sind |
your | ihre |
here | hier |
as | als |
and | an |
with | mit |
to | um |
EN As your delegates, we are here to listen and reflect the different needs of libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN As your elected ARC delegates, we are here to listen and reflect the different needs of ARC libraries and to work with OCLC on providing solutions that benefit libraries throughout the globe
DE Als Ihre gewählten ARC-Delegierten sind wir hier, um zuzuhören, die unterschiedlichen Bedürfnisse der ARC-Bibliotheken zu reflektieren und mit OCLC an Lösungen zu arbeiten, die Bibliotheken auf der ganzen Welt zugutekommen
inglês | alemão |
---|---|
elected | gewählten |
delegates | delegierten |
reflect | reflektieren |
different | unterschiedlichen |
needs | bedürfnisse |
libraries | bibliotheken |
oclc | oclc |
solutions | lösungen |
globe | welt |
benefit | zugutekommen |
we | wir |
work | arbeiten |
your | ihre |
here | hier |
with | mit |
are | sind |
as | als |
to | zu |
EN Better IDE & UX, Improved Code Insight, Richer Libraries, Stronger Compilers & Debuggers, AWS Integration, Delphi4Python Libraries Support for Windows 11, iOS 15, macOS 12, Android 12
DE Bessere IDE, verbessertes Code Insight, umfangreichere Bibliotheken, leistungsfähigere Compiler & Debugger, AWS und Python Integration, Unterstützung für Windows 11, iOS 15, macOS 12, Android 12
inglês | alemão |
---|---|
ide | ide |
code | code |
libraries | bibliotheken |
aws | aws |
integration | integration |
python | python |
ios | ios |
macos | macos |
insight | insight |
amp | amp |
for | für |
windows | windows |
android | android |
support | unterstützung |
better | bessere |
improved | verbessertes |
EN Embarcadero customers also have access to free Delphi UI libraries to Python developers, and can also use Python libraries in RAD Studio applications
DE Embarcadero-Kunden haben außerdem Zugriff auf kostenlose Delphi-UI-Bibliotheken für Python-Entwickler und können auch Python-Bibliotheken in RAD Studio-Anwendungen verwenden
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
delphi | delphi |
ui | ui |
libraries | bibliotheken |
python | python |
developers | entwickler |
rad | rad |
studio | studio |
access | zugriff |
free | kostenlose |
applications | anwendungen |
use | verwenden |
in | in |
can | können |
and | und |
EN HAASE: From the perspective of libraries, especially school libraries, the pandemic situation has opened up an enormous number of opportunities
DE HAASE: Aus der Perspektive der Bibliotheken, speziell der Schulbibliotheken, hat die Pandemiesituation enorm viele Chancen eröffnet
inglês | alemão |
---|---|
perspective | perspektive |
libraries | bibliotheken |
especially | speziell |
opened | eröffnet |
enormous | enorm |
opportunities | chancen |
from | aus |
has | hat |
EN In Norwegian libraries, you can borrow anything from electric bikes to guitars and hammocks. And did you know that our libraries...
DE Entlang der 18 Landschaftsrouten gibt es neben Naturwundern noch allerhand Kunst, Design und Architektur zu sehen. Lernen Sie die...
inglês | alemão |
---|---|
can | kunst |
to | zu |
in | neben |
you | sie |
EN Our four libraries hold over 76,000 hard copy items and provide access to numerous electronic resources. We look forward to meeting you at the libraries!
DE Der Bestand unserer vier Bibliotheken umfasst über 76.000 physische Medien und ermöglicht Zugriff auf zahlreiche elektronische Ressourcen. Wir freuen uns, Sie bei uns zu begrüßen und Sie bei der Recherche zu unterstützen!
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
access | zugriff |
electronic | elektronische |
resources | ressourcen |
and | und |
to | zu |
four | vier |
numerous | zahlreiche |
hold | sie |
EN Many libraries and archives follow Open Access policies and are therefore encouraging further usage of their collection – you can ask archives and libraries directly if you can upload images of their documents to Transkribus!
DE Viele Bibliotheken und Archive verfolgen eine Open-Access-Politik und fördern damit die weitere Nutzung ihrer Bestände - fragen Sie Archive und Bibliotheken direkt, ob Sie Bilder ihrer Dokumente in Transkribus hochladen können!
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
follow | verfolgen |
usage | nutzung |
directly | direkt |
images | bilder |
upload | hochladen |
archives | archive |
documents | dokumente |
if | ob |
many | viele |
can | können |
you | ihrer |
to | in |
EN You will need to re-compile your 3rd party components / libraries from older Delphi using the current Delphi 10.1 version so the components and libraries can be used in current Delphi projects.
DE Sie müssen Drittanbieterkomponenten und -bibliotheken von älteren Delphi-Versionen mit der aktuellen Version Delphi 10.1 erneut kompilieren, damit diese Komponenten und Bibliotheken in Delphi-Projekten verwendet werden können.
inglês | alemão |
---|---|
components | komponenten |
libraries | bibliotheken |
delphi | delphi |
projects | projekten |
older | älteren |
re | erneut |
compile | kompilieren |
used | verwendet |
current | aktuellen |
in | in |
version | version |
and | und |
can | können |
to | damit |
be | werden |
from | von |
EN Licensee may also use the Product, including the Redistributables, to download additional product libraries published by Embarcadero, in which case, these libraries will be governed by this Agreement.
DE In diesem Fall unterliegen diese Bibliotheken den Bestimmungen dieses Vertrags.
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliotheken |
agreement | vertrags |
in | in |
this | diesem |
the | fall |
these | diese |
to | den |
EN Learn how librarians at John Cabot University improved access to resources from both their libraries and libraries worldwide.
DE Finden Sie heraus, wie das Saddleback College Zeit fand, die Ressourcen zu verbessern, die den Studenten zur Verfügung stehen, ohne mehr Personal einzustellen.
inglês | alemão |
---|---|
university | college |
learn | finden |
resources | ressourcen |
to | zu |
how | wie |
EN Local libraries often stock Twelve Step recovery books such as Alcoholics Anonymous, and some local in-person groups run ‘lending libraries’ or give out books for free, too
DE Örtliche Bibliotheken führen oft Zwölf-Schritte-Genesungsbücher, wie zum Beispiel " Anonyme Alkoholiker", und einige lokale Präsenzmeetings betreiben „Leihbüchereien“ oder geben auch Bücher kostenlos heraus
inglês | alemão |
---|---|
local | lokale |
libraries | bibliotheken |
often | oft |
twelve | zwölf |
books | bücher |
anonymous | anonyme |
free | kostenlos |
or | oder |
give | geben |
as | wie |
and | und |
some | einige |
run | betreiben |
too | auch |
EN There are a lot of JavaScript libraries out there and it is impossible for us to document all of them individually. There are some core best practices to know and understand when using JavaScript libraries on HubSpot.
DE Es gibt viele JavaScript-Bibliotheken und es ist für uns unmöglich, alle einzeln zu dokumentieren. Es gibt einige grundlegende bewährte Methoden, die Sie bei der Verwendung von JavaScript-Bibliotheken in HubSpot kennen und verstehen sollten.
inglês | alemão |
---|---|
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
impossible | unmöglich |
practices | methoden |
hubspot | hubspot |
it | es |
us | uns |
to | zu |
some | einige |
for | für |
to document | dokumentieren |
all | alle |
a | grundlegende |
individually | einzeln |
and | und |
on | in |
to know | kennen |
EN You can have dozens of modules, and templates that use shared JavaScript libraries, and not worry about loading those libraries multiple times
DE Sie können über Dutzende von Modulen und Vorlagen verfügen, die gemeinsame JavaScript-Bibliotheken verwenden, und diese Bibliotheken ohne Bedenken mehrmals laden
inglês | alemão |
---|---|
modules | modulen |
templates | vorlagen |
shared | gemeinsame |
javascript | javascript |
libraries | bibliotheken |
loading | laden |
use | verwenden |
multiple times | mehrmals |
dozens | dutzende |
and | und |
can | können |
of | von |
you | sie |
not | ohne |
EN And not just ours: you can also find books held in the university’s faculty libraries and other academic libraries around Freiburg here
DE Und nicht nur unsere – auch die Bücher der Institutsbibliotheken der Universität und weiterer wissenschaftlicher Bibliotheken in Freiburg
inglês | alemão |
---|---|
books | bücher |
libraries | bibliotheken |
academic | universität |
freiburg | freiburg |
ours | unsere |
also | auch |
in | in |
not | nicht |
and | und |
just | nur |
EN Newspapers and journals from the collections held by the University Library, the University of Freiburg’s faculty libraries and other academic libraries in Freiburg can be found in Katalog plus. Our licensed e-journals are also documented here.
DE Zeitungen und Zeitschriften aus dem Bestand der UB, der Institutsbibliotheken der Universität Freiburg und weiterer wissenschaftlicher Bibliotheken in Freiburg finden Sie im Katalog plus. Auch von uns lizenzierte E-Journals werden hier verzeichnet.
inglês | alemão |
---|---|
freiburg | freiburg |
newspapers | zeitungen |
libraries | bibliotheken |
journals | zeitschriften |
in | in |
found | finden |
also | auch |
here | hier |
and | und |
university | universität |
from | aus |
EN Visualisations published to Tableau Public are available for anyone to see online. Tableau Public is a platform for public (not private) data.
DE Die bei Tableau Public veröffentlichten Visualisierungen können von jedermann aufgerufen werden. Tableau Public ist eine Plattform für öffentliche (nicht für private) Daten.
inglês | alemão |
---|---|
visualisations | visualisierungen |
published | veröffentlichten |
platform | plattform |
tableau | tableau |
public | öffentliche |
data | daten |
not | nicht |
is | ist |
a | eine |
for | für |
EN Certain public holidays are celebrated throughout Switzerland ? such as Easter, Christmas, New Year and Swiss National Day on 1 August . Other public holidays vary from canton to canton; find a detailed list here: Public holidays Folk...
DE Feiertage wie Ostern, Weihnachten, Neujahr sowie der Nationalfeiertag am 1. August gelten schweizweit. Daneben gelten von Kanton zu Kanton unterschiedliche Feiertage. Eine detaillierte Übersicht erhalten Sie hier: Feiertagskalender Volksbräuche
inglês | alemão |
---|---|
easter | ostern |
christmas | weihnachten |
august | august |
canton | kanton |
detailed | detaillierte |
new year | neujahr |
national day | nationalfeiertag |
here | hier |
holidays | feiertage |
to | zu |
as | sowie |
list | eine |
from | von |
EN Public authority number: BUNI-E At the beginning of every communication written from a public authority there stands a reference number or a public authority number under which the matter is being dealt with
DE Behördenkennzahl: BUNI-E Auf jedem Schreiben einer Behörde steht am Anfang ein Aktenzeichen oder Behördenkennzahl, unter dem/der der Akt bearbeitet wird
inglês | alemão |
---|---|
authority | behörde |
or | oder |
at the | am |
beginning | anfang |
the | wird |
is | steht |
of | der |
under | unter |
EN in Accounting from LaSalle University, is a Certified Public Accountant, and a member of both the American Institute of Certified Public Accountants and the Pennsylvania Institute of Certified Public Accountants.
DE in Rechnungswesen von der LaSalle University, ist zertifizierte Wirtschaftsprüferin und Mitglied des American Institute of Certified Public Accountants und des Pennsylvania Institute of Certified Public Accountants.
inglês | alemão |
---|---|
accounting | rechnungswesen |
public | public |
american | american |
pennsylvania | pennsylvania |
of | of |
in | in |
university | university |
institute | institute |
is | ist |
and | und |
member | mitglied |
EN b) Public bodies Public authorities and state institutions, such as public prosecutors, courts of law and fiscal authorities to which we need to send personal data for mandatory legal reasons.
DE b) öffentliche Stellen Behörden und staatliche Institutionen, wie z. B. Staatsanwaltschaften, Gerichte oder Finanzbehörden, an die wir aus gesetzlich zwingenden Gründen personenbezogene Daten übermitteln müssen.
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
authorities | behörden |
institutions | institutionen |
courts | gerichte |
data | daten |
reasons | gründen |
public | öffentliche |
state | staatliche |
law | gesetzlich |
and | und |
we | wir |
EN PUBLIC SPACE DESIGN WEEK: David Chipperfield’s landmark new Kunsthaus extension in Zurich has an equally imposing new public artwork, created by Swiss contemporary artist Pipilotti Rist. Find out how BURRI public elements, together with numerous
DE PUBLIC SPACE DESIGN WEEK: David Chipperfields markante Kunsthaus-Erweiterung in Zürich hat ein ebenso imposantes neues öffentliches Kunstwerk, geschaffen von der Schweizer Gegenwartskünstlerin Pipilotti Rist. Erfahren Sie wie BURRI public elements
inglês | alemão |
---|---|
david | david |
new | neues |
extension | erweiterung |
elements | elements |
week | week |
design | design |
zurich | zürich |
swiss | schweizer |
public | öffentliches |
in | in |
artwork | kunstwerk |
has | hat |
created | geschaffen |
space | von |
EN We provide legal advice in public law, public procurement law, municipal business law, public construction law and environmental law.
DE Wir beraten im öffentlichen Recht, Vergaberecht, kommunalen Wirtschaftsrecht, öffentlichen Baurecht sowie im Umweltrecht.
inglês | alemão |
---|---|
advice | beraten |
municipal | kommunalen |
public | öffentlichen |
we | wir |
law | recht |
EN Our PUBLIC consulting team has specialised in advising the public sector for many years; we know the perspective of public authorities and corporations as well as that of the private sector
DE Unser PUBLIC Beratungsteam ist seit vielen Jahren auf die Beratung des öffentlichen Sektors spezialisiert; wir kennen die Perspektive öffentlicher Behörden und Körperschaften ebenso wie die der privaten Wirtschaft
inglês | alemão |
---|---|
specialised | spezialisiert |
authorities | behörden |
years | jahren |
consulting | beratung |
we | wir |
as well | ebenso |
public | öffentlicher |
private | der |
the | privaten |
the public | public |
EN In addition, we represent contracting authorities in review proceedings under public procurement law before the public procurement tribunals and the public procurement senates of the higher regional courts
DE Darüber hinaus vertreten wir Vergabestellen in vergaberechtlichen Nachprüfungsverfahren vor den Vergabekammern und den Vergabesenaten der Oberlandesgerichte
inglês | alemão |
---|---|
in | in |
we | wir |
and | und |
represent | dar |
of | hinaus |
the | den |
EN Homepage - Mobilitéitszentral - a service by the Ministry of Mobility and Public Works, Public Transport Administration : route calculation in Luxembourg, public transport schedules and lines, buses, trains, trams
DE Startseite - Mobilitéitszentral - ein Dienst vom Ministerium für Mobilität und öffentliche Arbeiten, Verwaltung für öffentlichen Verkehr : Routenberechnung in Luxemburg, Fahrpläne und Linien des öffentlichen Verkehrs, Bus, Zug und Tram
inglês | alemão |
---|---|
homepage | startseite |
ministry | ministerium |
luxembourg | luxemburg |
mobility | mobilität |
administration | verwaltung |
transport | verkehr |
in | in |
buses | bus |
and | und |
lines | linien |
the | zug |
of | für |
public | öffentliche |
EN Homepage - Mobilitéitszentral - a service by the Ministry of Mobility and Public Works, Public Transport Administration : route calculation in Luxembourg, public transport schedules and lines, buses, trains, trams
DE Startseite - Mobilitéitszentral - ein Dienst vom Ministerium für Mobilität und öffentliche Arbeiten, Verwaltung für öffentlichen Verkehr : Routenberechnung in Luxemburg, Fahrpläne und Linien des öffentlichen Verkehrs, Bus, Zug und Tram
inglês | alemão |
---|---|
homepage | startseite |
ministry | ministerium |
luxembourg | luxemburg |
mobility | mobilität |
administration | verwaltung |
transport | verkehr |
in | in |
buses | bus |
and | und |
lines | linien |
the | zug |
of | für |
public | öffentliche |
EN in Accounting from LaSalle University, is a Certified Public Accountant, and a member of both the American Institute of Certified Public Accountants and the Pennsylvania Institute of Certified Public Accountants.
DE in Rechnungswesen von der LaSalle University, ist zertifizierte Wirtschaftsprüferin und Mitglied des American Institute of Certified Public Accountants und des Pennsylvania Institute of Certified Public Accountants.
inglês | alemão |
---|---|
accounting | rechnungswesen |
public | public |
american | american |
pennsylvania | pennsylvania |
of | of |
in | in |
university | university |
institute | institute |
is | ist |
and | und |
member | mitglied |
EN Dr Oliver Piehl is a doctor at the Tübingen Public Health Department and a specialist in public healthcare. Within the Tübingen Public Health Department he is deputy director and the person responsible for health protection and infection control.
DE Dr. Oliver Piehl ist Arzt am Gesundheitsamt Tübingen und Facharzt für öffentliches Gesundheitswesen. Im Gesundheitsamt Tübingen ist er zuständig für den Bereich Gesundheits- und Infektionsschutz und stellvertretender Amtsleiter.
inglês | alemão |
---|---|
dr | dr |
oliver | oliver |
department | bereich |
deputy | stellvertretender |
responsible | zuständig |
public | öffentliches |
doctor | arzt |
healthcare | gesundheitswesen |
within | im |
he | er |
at the | am |
health | gesundheits |
is | ist |
and | und |
the | den |
for | für |
EN b) Public bodies Public authorities and state institutions, such as public prosecutors, courts of law and fiscal authorities to which we need to send personal data for mandatory legal reasons.
DE b) öffentliche Stellen Behörden und staatliche Institutionen, wie z. B. Staatsanwaltschaften, Gerichte oder Finanzbehörden, an die wir aus gesetzlich zwingenden Gründen personenbezogene Daten übermitteln müssen.
inglês | alemão |
---|---|
b | b |
authorities | behörden |
institutions | institutionen |
courts | gerichte |
data | daten |
reasons | gründen |
public | öffentliche |
state | staatliche |
law | gesetzlich |
and | und |
we | wir |
EN Certain public holidays are celebrated throughout Switzerland ? such as Easter, Christmas, New Year and Swiss National Day on 1 August . Other public holidays vary from canton to canton; find a detailed list here: Public holidays Folk...
DE Feiertage wie Ostern, Weihnachten, Neujahr sowie der Nationalfeiertag am 1. August gelten schweizweit. Daneben gelten von Kanton zu Kanton unterschiedliche Feiertage. Eine detaillierte Übersicht erhalten Sie hier: Feiertagskalender Volksbräuche
inglês | alemão |
---|---|
easter | ostern |
christmas | weihnachten |
august | august |
canton | kanton |
detailed | detaillierte |
new year | neujahr |
national day | nationalfeiertag |
here | hier |
holidays | feiertage |
to | zu |
as | sowie |
list | eine |
from | von |
EN Next Gen SWGs cover five lanes of user traffic to public resources including web, managed SaaS, shadow IT, public cloud services, and custom apps in public cloud services
DE Next Gen SWGs decken fünf Wege des Datenverkehrs zu öffentlichen Ressourcen ab, darunter das Web, verwaltete SaaS, Schatten-IT, Public-Cloud-Dienste und benutzerdefinierte Anwendungen in Public-Cloud-Diensten
inglês | alemão |
---|---|
gen | gen |
traffic | datenverkehrs |
managed | verwaltete |
saas | saas |
shadow | schatten |
cloud | cloud |
custom | benutzerdefinierte |
resources | ressourcen |
web | web |
five | fünf |
public | öffentlichen |
and | und |
apps | anwendungen |
in | in |
to | zu |
services | dienste |
EN Learn how Nevada State Library, Archives, and Public Records supports school libraries through extended and virtual reality technology.
DE Erfahren Sie, wie die Northeastern University mithilfe von Archiv- und Spezialsammlungsrecherchen die Strategie der Bibliothek auf den Weg gebracht hat, um Online-Lernende zu erreichen und ihre einzigartigen Sammlungen hervorzuheben.
inglês | alemão |
---|---|
archives | archiv |
virtual | online |
library | bibliothek |
state | sie |
through | zu |
EN Combine academic and public libraries for increased service
DE Automatisieren von Bibliothek-Workflows durch Verbesserung Ihrer Systeme
inglês | alemão |
---|---|
libraries | bibliothek |
increased | verbesserung |
Mostrando 50 de 50 traduções