DE Dr. Oliver Piehl ist Arzt am Gesundheitsamt Tübingen und Facharzt für öffentliches Gesundheitswesen. Im Gesundheitsamt Tübingen ist er zuständig für den Bereich Gesundheits- und Infektionsschutz und stellvertretender Amtsleiter.
DE Dr. Oliver Piehl ist Arzt am Gesundheitsamt Tübingen und Facharzt für öffentliches Gesundheitswesen. Im Gesundheitsamt Tübingen ist er zuständig für den Bereich Gesundheits- und Infektionsschutz und stellvertretender Amtsleiter.
EN Dr Oliver Piehl is a doctor at the Tübingen Public Health Department and a specialist in public healthcare. Within the Tübingen Public Health Department he is deputy director and the person responsible for health protection and infection control.
alemão | inglês |
---|---|
dr | dr |
oliver | oliver |
öffentliches | public |
zuständig | responsible |
stellvertretender | deputy |
bereich | department |
arzt | doctor |
am | at the |
gesundheitswesen | healthcare |
im | within |
er | he |
gesundheits | health |
ist | is |
für | for |
den | the |
und | and |
DE das Gesundheitsamt der Stadt Jena (gesundheitsamt@jena.de)
EN the health department of the city of Jena (gesundheitsamt@jena.de)
alemão | inglês |
---|---|
stadt | city |
jena | jena |
de | de |
DE Gesundheitsamt Tübingen in der Corona-Pandemie
EN Tübingen Public Health Department during the corona pandemic
alemão | inglês |
---|---|
der | the |
in | during |
corona | corona |
pandemie | pandemic |
DE Welche Aufgaben hat ein Gesundheitsamt – und was hat die Pandemie verändert? Oliver Piehl aus Tübingen gibt einen Einblick.
EN What are the responsibilities of a public health department – and what has the pandemic changed? Oliver Piehl from Tübingen takes us behind the scenes.
DE Nachverfolgung und Hotline im Gesundheitsamt Tübingen
EN Contact tracing and hotline activities at Tübingen Public Health Department
alemão | inglês |
---|---|
nachverfolgung | tracing |
hotline | hotline |
und | and |
DE Was hat Sie als Arzt dazu motiviert, beim Gesundheitsamt zu arbeiten? Für mich war es attraktiv, dass meine Arbeit hier ein sehr breites Spektrum an medizinischen Fragestellungen abdeckt und gleichzeitig gesellschaftlich-soziale Themen beinhaltet
EN What were your reasons as a doctor to work for a public health department? I find it attractive that my work here covers a very wide range of medical matters and at the same time also involves social issues
alemão | inglês |
---|---|
attraktiv | attractive |
breites | wide |
spektrum | range |
soziale | social |
arzt | doctor |
es | it |
medizinischen | medical |
abdeckt | covers |
was | matters |
zu | to |
für | for |
meine | my |
hier | here |
sehr | very |
als | as |
und | and |
dass | that |
ein | a |
themen | issues |
DE Die so Informierten sollten sich anschließend beim Gesundheitsamt melden und nach Möglichkeit testen lassen
EN Those who have been informed in this way should then contact their local health authority and get tested if possible
alemão | inglês |
---|---|
testen | tested |
sollten | should |
beim | this |
anschließend | then |
nach | in |
möglichkeit | way |
und | and |
lassen | been |
DE Basierend auf den Inspektionen und Interviews durch das Gesundheitsamt wurde festgestellt, dass
EN Based on the inspection and interviews by the health department,
alemão | inglês |
---|---|
interviews | interviews |
basierend | based on |
und | and |
den | the |
durch | by |
DE So ist sichergestellt, dass wir im Fall einer auftretenden Infektion Kontaktpersonen an das Gesundheitsamt übermitteln können oder Sie selbst informieren können
EN This ensures that, in the event of an infection, we can forward the details of contacts to the public health authority or inform you ourselves
alemão | inglês |
---|---|
infektion | infection |
informieren | inform |
im | in the |
oder | or |
wir | we |
fall | the |
können | can |
an | an |
dass | that |
DE Das gilt ebenso, wenn Sie durch die betroffene Person selbst informiert werden oder durch das Gesundheitsamt Quarantäne angeordnet wird (auch bei Kontakten im privaten Umfeld)
EN This also applies if you are informed by the person concerned or if quarantine is ordered by the health department (also in the case of contacts in private)
alemão | inglês |
---|---|
gilt | applies |
betroffene | concerned |
informiert | informed |
quarantäne | quarantine |
kontakten | contacts |
oder | or |
im | in the |
wenn | if |
person | person |
werden | are |
auch | also |
DE Die Imagebroschüre „Innovativ. Interdisziplinär. International.“ stellt den Wissenschaftsstandort Tübingen vor. Einzelne Aspekte sind Forschung, Lehre, Internationalisierung, Wissenstransfer und Leben in Tübingen.
EN The Image broschure “Innovative. Interdisciplinary. International.” introduces Tübingen. Individual aspects include research, teaching, internationalization, knowledge transfer, and living in Tübingen.
DE Betriebsärztlicher Dienst der Universität Tübingen Wilhelmstraße 27 72074 Tübingen
EN University of Tübingen Medical Service Wilhelmstraße 27 72074 Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
dienst | service |
der | of |
universität | university |
DE Leben und Alltag in Tübingen | Universität Tübingen
EN Living and staying in Tübingen | University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
und | and |
leben | living |
universität | university |
DE Sobald Sie eine Zulassung der Universität Tübingen erhalten haben, können Sie sich beim Studierendenwerk Tübingen-Hohenheim um ein Zimmer in einem der Studentenwohnheime bewerben
EN As soon as you have received a letter of acceptance of University of Tübingen you can apply for a room in one of the halls of residences at the Studierendenwerk Tübingen-Hohenheim via the online application form
alemão | inglês |
---|---|
in | in |
um | for |
zimmer | room |
haben | have |
können | can |
bewerben | apply for |
universität | university |
ein | a |
DE Das Studierendenwerk Tübingen-Hohenheim vermittelt Zimmer privater Vermieter: Privatzimmervermittlung beim Studierendenwerk Tübingen-Hohenheim.
EN The Studierendenwerk Tübingen-Hohenheim arranges contacts with locals renting out rooms (private room accommodation service).
alemão | inglês |
---|---|
zimmer | rooms |
das | the |
privater | private |
DE Erasmus und Austausch nach Tübingen | Universität Tübingen
EN Erasmus and exchange to Tübingen | University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
austausch | exchange |
erasmus | erasmus |
und | and |
nach | to |
universität | university |
DE Tübingen hat eine Umweltzone: Tübingen (grün)
EN Tübingen has an environmental zone: Tübingen (green)
alemão | inglês |
---|---|
umweltzone | environmental zone |
hat | has |
grün | green |
eine | an |
DE Die Umweltzone umfasst das gesamte Stadtgebiet Tübingen einschließlich aller Teilorte im Ammertal und Neckartal, Bebenhausen, Hagelloch und Pfrondorf und alle durch Tübingen verlaufenden Bundesstraßen.
EN The environmental zone encompasses the urban area of Tübingen including all towns in Ammertal and Neckartal, Bebenhausen, Hagelloch and Pfrondorf and all federal roads leading through Tübingen.
alemão | inglês |
---|---|
umweltzone | environmental zone |
stadtgebiet | urban area |
einschließlich | including |
alle | all |
und | and |
durch | of |
DE Zudem lehrt Kropf, der in Darmstadt und Karlsruhe studiert hat, als Professor für technische Informatik an der Universität Tübingen.
EN After studying in Darmstadt and Karlsruhe, he now teaches at the University of Tübingen in his role as Adjunct Professor for Computer Science.
alemão | inglês |
---|---|
lehrt | teaches |
karlsruhe | karlsruhe |
professor | professor |
in | in |
informatik | computer science |
und | and |
für | for |
universität | university |
als | as |
DE Ein Forscherteam der Universitäten Tübingen und Salzburg (H. Atteneder, U. Maier-Rabler, T. Steinmaurer, Medienjournal 05/2017) regt an, das Konzept Resilienz weiterzuentwickeln.
EN A team of researchers from the Universities of Tübingen and Salzburg (H. Atteneder, U. Maier-Rabler, T. Steinmaurer, Medienjournal 05/2017) suggests developing the concept of resilience any further.
alemão | inglês |
---|---|
universitäten | universities |
salzburg | salzburg |
h | h |
konzept | concept |
resilienz | resilience |
weiterzuentwickeln | developing |
t | t |
ein | a |
DE Erasmus und Austausch nach Tübingen
EN Erasmus and exchange to Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
austausch | exchange |
erasmus | erasmus |
und | and |
nach | to |
DE Forschungsteam der Universität Tübingen untersucht einen Wirkstoffkandidaten, der typischen Schädigungen durch die Alzheimer-Krankheit entgegenwirken könnte
EN University of Tübingen research team investigates bacteria-made agent which may counter the damage of Alzheimer's disease
alemão | inglês |
---|---|
forschungsteam | research team |
könnte | may |
krankheit | disease |
universität | university |
untersucht | investigates |
DE Das fand ein internationales Forschungsteam unter der Leitung von Professorin Stephanie Grond vom Institut für Organische Chemie der Universität Tübingen in einer Studie heraus, die in der Fachzeitschrift Angewandte Chemie veröffentlicht wurde
EN Collinolactone is isolated from soil bacteria, and its chemical structure is identical to that of rhizolutin, which was isolated from bacteria on the roots of the Asian medicinal plant ginseng
alemão | inglês |
---|---|
chemie | chemical |
vom | from |
heraus | to |
wurde | was |
DE Zurück zur Startseite der Eberhard Karls Universität Tübingen.
EN Back to the homepage of the University of Tübingen.
alemão | inglês |
---|---|
startseite | homepage |
universität | university |
zurück | back |
DE Richard Weiher (1985) ist seit 2019 Mitglied der Geschäftsleitung und führt den Standort Tübingen
EN Richard Weiher (1985) has been a member of the Executive Board since 2019 and manages the Tübingen site
alemão | inglês |
---|---|
richard | richard |
geschäftsleitung | executive board |
standort | site |
führt | manages |
seit | of |
mitglied | member |
den | the |
und | and |
DE Für Unternehmen gibt es an der Universität Tübingen zahlreiche Ansprechpartnerinnen und Ansprechpartner, die Ihnen bei Fragen zu gemeinsamen Projekten, zum Technologietransfer oder beim Recruiting gerne weiterhelfen
EN The University of Tübingen has a number of contact persons for business partners; they can help with questions regarding joint projects, technology transfer, or recruiting
alemão | inglês |
---|---|
ansprechpartner | contact |
technologietransfer | technology transfer |
recruiting | recruiting |
weiterhelfen | help |
fragen | questions |
projekten | projects |
oder | or |
unternehmen | business |
gemeinsamen | joint |
für | for |
universität | university |
und | has |
DE Zum Semesterende verlassen zahlreiche hochqualifizierte Absolventinnen und Absolventen die Universität Tübingen, die sich für eine Karriere in der freien Wirtschaft interessieren
EN At the end of each semester, many highly-qualified graduates complete their studies at the University of Tübingen and aim to launch a career in the private sector
alemão | inglês |
---|---|
karriere | career |
in | in |
absolventen | graduates |
und | and |
verlassen | to |
universität | university |
der | private |
eine | a |
zum | the |
DE Das Praxisportal ist die zentrale Praktikums- und Stellenbörse für Studierende und Promovierende der Universität Tübingen
EN Praxisportal – the University’s central website for students and doctoral researchers seeking internships and jobs
alemão | inglês |
---|---|
zentrale | central |
studierende | students |
für | for |
der | the |
DE Dies stellt für die Universität Tübingen eine ausgezeichnete Gelegenheit dar, neue Wege für Industriepartnerschaften zu gehen und neue Perspektiven für die anwendungsinspirierte Forschung zu eröffnen.
EN This provides excellent opportunities for the University of Tübingen to find new ways for industrial partnerships to go and to open up new perspectives for applications-inspired research.
alemão | inglês |
---|---|
gelegenheit | opportunities |
neue | new |
perspektiven | perspectives |
forschung | research |
öffnen | open |
ausgezeichnete | excellent |
wege | ways |
zu | to |
und | and |
universität | university |
dies | this |
für | for |
DE Verzeichnis der Studiengänge | Universität Tübingen
EN Degree Programs Available | University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
der | of |
studiengänge | degree programs |
universität | university |
DE Studiengänge an der Universität Tübingen
EN Degree Programs at the University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
studiengänge | degree programs |
universität | university |
DE Studiengangsplanung und -entwicklung | Universität Tübingen
EN Studiengangsplanung und -entwicklung | University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
DE Bilderpool für Journalisten | Universität Tübingen
EN Photo pool for journalists | University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
journalisten | journalists |
für | for |
universität | university |
DE (Foto: Friedhelm Albrecht/Universität Tübingen)
EN (Photo: Friedhelm Albrecht/University of Tübingen)
alemão | inglês |
---|---|
foto | photo |
universität | university |
DE Das Rektorat der Universität Tübingen
EN The University of Tübingen President's Office
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
DE Neue Aula der Universität Tübingen
EN Neue Aula at the University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
DE Alte Aula der Universität Tübingen
EN Alte Aula at the University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
universität | university |
DE Tagungs- und Präsentationsmaterial | Universität Tübingen
EN Conference and presentation materials | University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
und | and |
universität | university |
DE Für Ihre Veranstaltungen hält die Universität Tübingen eine Auswahl von verschiedenen Tagungs- und Präsentationsmaterialien sowie einige Give-aways bereit
EN The University of Tübingen has a selection of conference and presentation materials as well as some give-aways for your events
alemão | inglês |
---|---|
auswahl | selection |
veranstaltungen | events |
für | for |
ihre | your |
einige | some |
und | and |
universität | university |
von | of |
eine | a |
die | the |
DE Freudiges Wiedersehen: Die deutsche Alumnivereinigung der Humboldtianer*innen traf sich Ende Oktober zum Austausch in Tübingen.
EN A call for applications for a second German Research Chair to be established at the African Institute for Mathematical Sciences (AIMS) Senegal has now been announced.
alemão | inglês |
---|---|
deutsche | the |
der | german |
innen | to |
DE GMG GmbH & Co. KG Mömpelgarder Weg 10 72072 Tübingen DEUTSCHLAND Finden Sie uns auf Google Maps Tel: +49 7071 93874-0 Fax: +49 7071 93874-22 Email: info(at)gmgcolor.com
EN GMG GmbH & Co. KG Moempelgarder Weg 10 72072 Tuebingen GERMANY Find us on Google Maps Tel: +49 7071 93874-0 Fax: +49 7071 93874-22 Email: info(at)gmgcolor.com
alemão | inglês |
---|---|
gmbh | gmbh |
amp | amp |
co | co |
kg | kg |
deutschland | germany |
finden | find |
maps | maps |
tel | tel |
fax | fax |
info | info |
weg | weg |
at | at |
uns | us |
auf | on |
DE Ort der Spitzenforschung: die Universität Tübingen
EN Centre for top research: University of Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
ort | for |
der | of |
universität | university |
DE 2017 reihte sich Amazon in die Liste der Unternehmen ein, die Cyber Valley unterstützen, und gründete eine Forschungsstätte in der Nähe des Max-Planck-Instituts für Intelligente Systeme in Tübingen
EN In 2017, Amazon joined the roster of companies adding their support to Cyber Valley and established a research hub near the Max Planck Institute for Intelligent Systems in Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
amazon | amazon |
cyber | cyber |
valley | valley |
gründete | established |
intelligente | intelligent |
max | max |
unternehmen | companies |
systeme | systems |
instituts | institute |
unterstützen | support |
liste | the |
und | and |
für | for |
in | in |
nähe | near |
ein | a |
DE Das Max-Planck-Institut für Intelligente Systeme hat zwei Standorte in Stuttgart und Tübingen und verbindet Spitzenforschung in Theorie, Software und Hardware im Bereich der intelligenten Systeme unter einem Dach.
EN The Max Planck Institute for Intelligent Systems has campuses in Stuttgart and Tübingen. The institute combines – within one center – theory, software, and hardware expertise in the research field of intelligent systems.
alemão | inglês |
---|---|
stuttgart | stuttgart |
theorie | theory |
systeme | systems |
im | in the |
in | in |
hardware | hardware |
software | software |
verbindet | combines |
standorte | the |
hat | has |
für | for |
intelligenten | intelligent |
DE Wie das gelingen kann, zeigt exemplarisch die Entstehung des Cyber Valley in der Region Stuttgart-Tübingen, eine der größten Forschungskooperationen Europas im Bereich der Künstlichen Intelligenz.
EN One good example of how this can work is the creation of Cyber Valley in the Stuttgart-Tübingen region, one of Europe’s largest collaborative research projects in the area of artificial intelligence.
alemão | inglês |
---|---|
kann | can |
cyber | cyber |
valley | valley |
größten | largest |
intelligenz | intelligence |
in | in |
region | region |
im | in the |
entstehung | the creation |
künstlichen | artificial intelligence |
die | example |
DE Veranstaltet von: UB Mannheim / UB Tübingen
EN Hosted by: UB Mannheim / UB Tübingen
alemão | inglês |
---|---|
veranstaltet | hosted |
von | by |
mannheim | mannheim |
DE Dr. Schmid-Kühnhöfer studierte Rechtswissenschaften an den Universitäten Bayreuth, Genf und Tübingen sowie Betriebswirtschaftslehre an den Universitäten Bayreuth und Genf, der London Business School und der Harvard Business School.
EN Rüdiger studied law at the Universities of Bayreuth, Geneva and Tübingen, and business administration at the Universities of Bayreuth and Geneva, London Business School and Harvard Business School.
alemão | inglês |
---|---|
studierte | studied |
rechtswissenschaften | law |
genf | geneva |
london | london |
harvard | harvard |
universitäten | universities |
business | business |
school | school |
und | and |
den | the |
DE Tübingen, Deutschland, durch TDM Systems GmbH
EN Tübingen, Germany, provided through TDM Systems GmbH
alemão | inglês |
---|---|
deutschland | germany |
tdm | tdm |
systems | systems |
gmbh | gmbh |
durch | through |
DE Schulungen in Tübingen und inhouse bei Ihnen vor Ort
EN Training sessions in Tübingen and in-house at your site
alemão | inglês |
---|---|
schulungen | training |
inhouse | in-house |
und | and |
in | in |
ort | site |
DE Sie entscheiden, ob Sie bei uns in Tübingen oder direkt bei Ihnen vor Ort geschult werden möchten.
EN You can choose whether to attend a training session at our Tübingen site or receive training on your own premises.
alemão | inglês |
---|---|
entscheiden | choose |
ob | whether |
oder | or |
Mostrando 50 de 50 traduções