Traduzir "fulfill our contract" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fulfill our contract" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de fulfill our contract

inglês
alemão

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (f) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
f f
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
a r

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) GDPR, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
gdpr dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (f) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
f f
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (f) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
f f
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (f) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
f f
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (f) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
f f
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (f) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. f DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
f f
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
a r

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
dsgvo dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) GDPR, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

DE Grundlage für die Datenverarbeitung ist Art. 6 Abs. 1 lit. b DSGVO, der die Verarbeitung von Daten zur Erfüllung eines Vertrags oder vorvertraglicher Maßnahmen gestattet.

inglês alemão
gdpr dsgvo
contract vertrags
allows gestattet
processing verarbeitung
or oder
data processing datenverarbeitung
measures maßnahmen
basis grundlage
data daten
is ist
b b
for für

EN The language available for concluding the contract is English.We save the text of the contract and forward the order data and our terms and conditions to you by e-mail. You may also view the text of the contract in our customer login area.

DE Die für den Vertragsschluss zur Verfügung stehende Sprache ist Deutsch.Wir speichern den Vertragstext und senden Ihnen die Bestelldaten und unsere AGB in Textform zu. Den Vertragstext können Sie in unserem Kunden-Login einsehen.

inglês alemão
view einsehen
customer kunden
save speichern
login login
in in
our unsere
for für
terms agb
the den

EN We process your Personal Data in order to fulfill our obligations to you pursuant to our contract with you to deliver our goods and services to you; and

DE Wir verarbeiten Ihre personenbezogenen Daten, um unseren Verpflichtungen Ihnen gegenüber gemäß unserem Vertrag mit Ihnen zur Bereitstellung unserer Waren und Dienstleistungen an Sie nachzukommen; und

inglês alemão
data daten
obligations verpflichtungen
contract vertrag
and und
process verarbeiten
deliver bereitstellung
your ihre
pursuant gem
to gegenüber
personal personenbezogenen
goods waren

EN We process your Personal Data in order to fulfill our obligations to you pursuant to our contract with you to deliver our goods and services to you; and

DE Wir verarbeiten Ihre personenbezogenen Daten, um unseren Verpflichtungen Ihnen gegenüber gemäß unserem Vertrag mit Ihnen zur Bereitstellung unserer Waren und Dienstleistungen an Sie nachzukommen; und

inglês alemão
data daten
obligations verpflichtungen
contract vertrag
and und
process verarbeiten
deliver bereitstellung
your ihre
pursuant gem
to gegenüber
personal personenbezogenen
goods waren

EN To Fulfill Our Obligations to You under our Contract

DE Um unsere Verpflichtungen aus unserem Vertrag Ihnen gegenüber zu erfüllen

inglês alemão
fulfill erfüllen
obligations verpflichtungen
contract vertrag
our unsere
you unserem
to you ihnen
to zu

EN To Fulfill Our Obligations to You under our Contract

DE Um unsere Verpflichtungen aus unserem Vertrag Ihnen gegenüber zu erfüllen

inglês alemão
fulfill erfüllen
obligations verpflichtungen
contract vertrag
our unsere
you unserem
to you ihnen
to zu

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.

DE Erfüllung des Vertrags bedeutet die Verarbeitung Ihrer Daten, wenn es für die Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind, notwendig ist oder um auf Ihren Wunsch hin vor Abschluss eines solchen Vertrages Maßnahmen zu ergreifen.

inglês alemão
processing verarbeitung
performance erfüllung
it es
necessary notwendig
to take ergreifen
or oder
contract vertrags
your ihren
data daten
is ist
to bedeutet
are sind
steps sie

EN at the end of the contract: you can cancel your insurance at the end of the contract period, taking into account the standard notice period. If the contract is not cancelled, it will normally be extended by a further year.

DE Per Vertragsablauf: Unter Berücksichtigung der ordentlichen Kündigungsfrist können Sie Ihre Versicherung per Ende der Vertragsdauer kündigen. Wird der Vertrag nicht gekündigt, verlängert er sich in der Regel um ein weiteres Jahr.

inglês alemão
notice period kündigungsfrist
contract vertrag
year jahr
insurance versicherung
can können
your ihre
not nicht
into in
the end ende
a ein

EN If the premium changes: if the terms of the contract change to your disadvantage, you can terminate the contract when the contract is modified.

DE Bei einer Prämienänderung: Wenn sich die Vertragsbedingungen zu Ihren Ungunsten ändern sollten, können Sie auf den Zeitpunkt der Vertragsänderung kündigen.

inglês alemão
contract vertrags
your ihren
change ändern
can können
to zu
if wenn
premium auf
the den
of der
you sie

EN For the performance of a contract: the development, compliance and undertaking of the purchase contract for the products, items or services You have purchased or of any other contract with Us through the Service.

DE Für die Erfüllung eines Vertrags: die Entwicklung, Einhaltung und Durchführung des Kaufvertrags für die Produkte, items oder Dienstleistungen, die Sie gekauft haben, oder eines anderen Vertrags mit uns über den Service.

inglês alemão
contract vertrags
development entwicklung
or oder
purchased gekauft
other anderen
compliance einhaltung
service service
performance erfüllung
services dienstleistungen
and und
products produkte
have haben
for für
with mit
us uns
the den
you sie
a eines

EN 8.1 By creating the apps or using the other services, you acquire the right to use these services for the duration of the contract. At the end of the contract, the rights of use granted to you under this contract shall end.

DE 8.1 Sie erwerben mit Erstellung der Apps oder mit Nutzung der übrigen Dienste das Recht, diese Leistungen während der Vertragsdauer zu nutzen. Mit Vertragsende enden die Ihnen nach diesem Vertrag eingeräumten Nutzungsrechte.

inglês alemão
apps apps
contract vertrag
or oder
services dienste
right recht
to zu
end enden
this diesem
creating erstellung

EN (6) Should individual provisions of this contract be invalid or lose their validity due to circumstances occurring later, the validity of the rest of the contract shall otherwise remain unaffected. The same applies for any gaps in this contract.

DE (6) Sollten einzelne Bestimmungen dieses Vertrages unwirksam sein oder die Wirksamkeit durch einen später eintretenden Umstand verlieren, bleibt die Wirksamkeit des Vertrages im Übrigen unberührt. Entsprechendes gilt für Lücken dieses Vertrages.

inglês alemão
provisions bestimmungen
contract vertrages
lose verlieren
validity wirksamkeit
applies gilt
gaps lücken
should sollten
or oder
later später
for für
be sein
remain bleibt
this dieses

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN If the obstruction lasts longer than 2 months, the customer is entitled to withdraw from the contract regarding the part of the contract that has not been fulfilled, if he is not already entitled from a withdrawal from the contract.

DE Dauert die Behinderung länger als 2 Monate, ist der Kunde berechtigt, hinsichtlich des noch nicht erfüllten Teils vom Vertrag zurückzutreten, wenn ihm nicht ein Rücktrittsrecht vom Vertrag insgesamt zusteht.

inglês alemão
lasts dauert
longer länger
months monate
contract vertrag
not nicht
of teils
is ist
customer kunde
from vom

EN Performance of Contract: The processing is necessary to perform a contract with you or take steps to enter into a contract at your request

DE Vertragserfüllung: Die Verarbeitung ist erforderlich, um einen Vertrag mit Ihnen zu erfüllen oder auf Ihren Wunsch hin Maßnahmen zum Vertragsschluss zu ergreifen

inglês alemão
contract vertrag
processing verarbeitung
necessary erforderlich
or oder
your ihren
is ist
to zu
with mit
steps die

EN Smart contract management instead of automatic administration: from contract initiation and collaborative contract creation to digital signatures.

DE Verträge clever managen, statt nur automatisiert verwalten: von der Vertragsanlage über die kollaborative Vertragserstellung bis zur digitalen Unterschrift.

inglês alemão
contract verträge
collaborative kollaborative
digital digitalen
smart clever
automatic automatisiert
signatures unterschrift
management managen
administration verwalten
to statt
and die

EN If the User objects to the modified ToS, both parties have the right to terminate the contract. In such case the contract ends either immediately or with respect to non-gratuitous services upon expiration of the agreed contract period.

DE Widerspricht der Nutzer der Geltung der neuen AGB, haben sowohl wir als auch Sie das Recht, den Vertrag zu kündigen. Er endet dann sofort oder mit Ablauf des für eine kostenpflichtige Leistung vereinbarten Zeitraums.

inglês alemão
agreed vereinbarten
contract vertrag
ends endet
or oder
right recht
immediately sofort
with mit
to zu
have haben
user nutzer
expiration ablauf
the den
of der

EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.

DE Erfüllung des Vertrags bedeutet die Verarbeitung Ihrer Daten, wenn es für die Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind, notwendig ist oder um auf Ihren Wunsch hin vor Abschluss eines solchen Vertrages Maßnahmen zu ergreifen.

inglês alemão
processing verarbeitung
performance erfüllung
it es
necessary notwendig
to take ergreifen
or oder
contract vertrags
your ihren
data daten
is ist
to bedeutet
are sind
steps sie

EN The start of the individual contract ("start of contract"), its duration and the right of ordinary termination are regulated in the individual contract.

DE Der Beginn des Einzelvertrages („Vertragsstart“), seine Dauer sowie das Recht zur ordentlichen Kündigung sind im Einzelvertrag geregelt.

inglês alemão
start beginn
duration dauer
ordinary ordentlichen
termination kündigung
regulated geregelt
right recht
of der
in des

EN In addition, we may share your personal data among Nevis group companies in order to fulfill our contract with you.

DE Darüber hinaus können wir Ihre personenbezogenen Daten an Unternehmen der Nevis-Gruppe weitergeben, um unseren Vertrag mit Ihnen zu erfüllen.

inglês alemão
data daten
fulfill erfüllen
contract vertrag
companies unternehmen
group gruppe
we wir
your ihre
personal personenbezogenen
to zu
with mit

EN In addition, we may share your personal data among Nevis group companies in order to fulfill our contract with you.

DE Darüber hinaus können wir Ihre personenbezogenen Daten an Unternehmen der Nevis-Gruppe weitergeben, um unseren Vertrag mit Ihnen zu erfüllen.

inglês alemão
data daten
fulfill erfüllen
contract vertrag
companies unternehmen
group gruppe
we wir
your ihre
personal personenbezogenen
to zu
with mit

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

DE Wir erfassen und nutzen Folgendes auf Grundlage dessen, dass wir diese Informationen zur Erfüllung unserer vertraglichen Verpflichtungen Ihnen gegenüber verwenden müssen

inglês alemão
basis grundlage
information informationen
the folgendes
contract vertraglichen
use verwenden
to gegenüber
this diese
that dass
and erfassen
on auf

Mostrando 50 de 50 traduções