Traduzir "fulfill our contract" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fulfill our contract" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de fulfill our contract

inglês
francês

EN Choose my type of contract Fixed-term Contract Open-ended Contract Internship Apprenticeship contract Professionalization contract Mission contract International Volunteering in Companies (VIE) Thesis Other

FR Choisir mon type de contrat un cdd un cdi un stage un contrat d'apprentissage un contrat de professionnalisation un contrat de mission un VIE une thèse autres

inglêsfrancês
choosechoisir
typetype
contractcontrat
vievie
thesisthèse
internshipstage
missionmission
mymon
ofde
inune
otherautres

EN To fulfill and manage your orders: We may use your information to fulfill and manage your orders, payments, returns, and exchanges made through the Sites.

FR Pour exécuter et gérer vos commandes : Nous pouvons utiliser vos informations pour exécuter et gérer vos commandes, les paiements, les retours et les échanges effectués via les Sites.

inglêsfrancês
informationinformations
paymentspaiements
returnsretours
madeeffectués
exchangeséchanges
managegérer
sitessites
useutiliser
we maypouvons
andet
yourvos
orderscommandes
wenous
tovia

EN To fulfill and manage your orders: We may use your information to fulfill and manage your orders, payments, returns, and exchanges made through the Sites.

FR Pour exécuter et gérer vos commandes : Nous pouvons utiliser vos informations pour exécuter et gérer vos commandes, les paiements, les retours et les échanges effectués via les Sites.

inglêsfrancês
informationinformations
paymentspaiements
returnsretours
madeeffectués
exchangeséchanges
managegérer
sitessites
useutiliser
we maypouvons
andet
yourvos
orderscommandes
wenous
tovia

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

FR La base légale en ce qui concerne le traitement des données est l'article 6, paragraphe 1, alinéa b du RGPD qui permet le traitement des données pour l'exécution d'un contrat ou pour des mesures préliminaires à un contrat.

inglêsfrancês
dsgvorgpd
allowspermet
contractcontrat
preliminarypréliminaires
orou
processingtraitement
bb
toà
datadonnées
aun
measuresmesures
forpour

EN The basis for data processing is Art. 6 (1) (b) DSGVO, which allows the processing of data to fulfill a contract or for measures preliminary to a contract.

FR La base légale en ce qui concerne le traitement des données est l'article 6, paragraphe 1, alinéa b du RGPD qui permet le traitement des données pour l'exécution d'un contrat ou pour des mesures préliminaires à un contrat.

inglêsfrancês
dsgvorgpd
allowspermet
contractcontrat
preliminarypréliminaires
orou
processingtraitement
bb
toà
datadonnées
aun
measuresmesures
forpour

EN Performance of a contract ? Personal Data required for the execution of a contract to which the Data Subject is part (labour contract, services contract);

FR L’exécution d’un contratles Données personnelles sont nécessaires à l’exécution d’un contrat dans lequel le Sujet des données est partie prenante (contrat de travail, contrat de service).

inglêsfrancês
contractcontrat
requirednécessaires
subjectsujet
partpartie
isest
labourtravail
datadonnées
ofde

EN We process your Personal Data in order to fulfill our obligations to you pursuant to our contract with you to deliver our goods and services to you; and

FR Nous traitons vos Données Personnelles afin d’exécuter les obligations qui nous incombent à votre égard aux termes du contrat entre vous et nous, qui consiste à vous fournir des biens et des services ; et enfin

inglêsfrancês
processtraitons
datadonnées
obligationsobligations
contractcontrat
servicesservices
toà
wenous
youvous
personalpersonnelles
pursuantdu

EN We process your Personal Data in order to fulfill our obligations to you pursuant to our contract with you to deliver our goods and services to you; and

FR Nous traitons vos Données Personnelles afin d’exécuter les obligations qui nous incombent à votre égard aux termes du contrat entre vous et nous, qui consiste à vous fournir des biens et des services ; et enfin

inglêsfrancês
processtraitons
datadonnées
obligationsobligations
contractcontrat
servicesservices
toà
wenous
youvous
personalpersonnelles
pursuantdu

EN To operate, provide, and maintain our Services, to communicate with you about our Services, to respond to your inquiries, to fulfill our contract with you, to complete your transactions, and for other customer service purposes.

FR Pour exploiter, fournir et maintenir nos Services, pour communiquer avec vous au sujet de nos Services, pour répondre à vos demandes, pour remplir notre contrat avec vous, pour effectuer vos transactions et à d'autres fins de service à la clientèle.

inglêsfrancês
respondrépondre
inquiriesdemandes
contractcontrat
transactionstransactions
maintainmaintenir
servicesservices
yourvos
serviceservice
toà
providefournir
communicatecommuniquer
youvous
otherde
purposesfins
withavec

EN To Fulfill Our Obligations to You under our Contract

FR Afin d’exécuter les obligations qui nous incombent à votre égard aux termes de notre contrat

inglêsfrancês
obligationsobligations
contractcontrat
toà
youvotre
ournotre
underde

EN To Fulfill Our Obligations to You under our Contract

FR Afin d’exécuter les obligations qui nous incombent à votre égard aux termes de notre contrat

inglêsfrancês
obligationsobligations
contractcontrat
toà
youvotre
ournotre
underde

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN We collect and use the following on the basis that we have to use this information in order to fulfill our contract with you: 

FR Nous collectons et utilisons les éléments suivants dans la mesure nous le devons afin d’honorer notre contrat avec vous : 

inglêsfrancês
informationéléments
contractcontrat
collectcollectons
todevons
indans
ournotre
withavec
useutilisons
youvous
wenous
andet

EN The technical steps associated with the conclusion of the contract, the contract conclusion itself and the correction options are executed in accordance to the regulations "conclusion of the contract" in our standard business terms (part I).

FR Les étapes techniques associées à la conclusion du contrat, la conclusion du contrat elle-même et les options de correction sont exécutés conformément à la réglementation "Conclusion du contrat" dans nos termes commerciaux standards (Partie I).

inglêsfrancês
technicaltechniques
conclusionconclusion
correctioncorrection
optionsoptions
businesscommerciaux
ii
contractcontrat
accordanceconformément
regulationsréglementation
termstermes
standardstandards
stepsétapes
associatedassocié
executedexécuté
thela
aresont
ofde
toà
partpartie
ournos
indans

EN to fulfill the request for the provision of services or in any case as part of the pre-contractual phase for the possible stipulation of the contract;

FR pour répondre à la demande de prestation de services ou en tout cas dans le cadre de la phase précontractuelle pour l'éventuelle stipulation du contrat;

inglêsfrancês
contractcontrat
requestdemande
servicesservices
orou
phasephase
toà
partdu
ofde
inen

EN Duration of the contract plus a maximum of ten (10) years and beyond to allow AIR LIQUIDE to fulfill its legal obligations

FR Durée du contrat plus un maximum de dix (10) ans et au-delà pour permettre à AIR LIQUIDE de satisfaire à ses obligations légale

inglêsfrancês
contractcontrat
airair
liquideliquide
fulfillsatisfaire
obligationsobligations
aun
maximummaximum
allowpermettre
ofde
toà
durationdurée
yearsans
legalpour
thedix

EN Duration of the contract plus a maximum of five (5) years and beyond to allow AIR LIQUIDE to fulfill its legal obligations

FR Durée du contrat plus un maximum de cinq (5) ans et au-delà pour permettre à AIR LIQUIDE de satisfaire à ses obligations légales

inglêsfrancês
contractcontrat
airair
liquideliquide
fulfillsatisfaire
obligationsobligations
aun
maximummaximum
fivecinq
allowpermettre
ofde
toà
durationdurée
yearsans

EN The need for AIR LIQUIDE to fulfill the contract with you

FR La nécessité pour AIR LIQUIDE d’exécuter le contrat avec vous

inglêsfrancês
airair
liquideliquide
contractcontrat
neednécessité
withavec
youvous
forpour

EN After the deadline has expired, the relevant data is routinely deleted, provided that it is no longer required to fulfill or initiate a contract.

FR Après l'expiration du délai, les données pertinentes sont systématiquement supprimées, à condition qu'elles ne soient plus nécessaires pour exécuter ou initier un contrat.

inglêsfrancês
relevantpertinentes
initiateinitier
orou
aun
contractcontrat
datadonnées
deadlinedélai
toà
afteraprès
deletedsupprimé
requiredcondition

EN We are seeking to get (potential) clients to sign a contract or require the data in order to fulfill a contractual obligation

FR envisageons de conclure un contrat avec des clients (potentiels) ou lorsque nous en avons besoin pour satisfaire une obligation contractuelle;

inglêsfrancês
potentialpotentiels
clientsclients
orou
fulfillsatisfaire
obligationobligation
contractcontrat
inen
wenous
signpour
aun
requirebesoin
theconclure

EN Duration of the contract plus a maximum of ten (10) years and beyond to allow AIR LIQUIDE to fulfill its legal obligations

FR Durée du contrat plus un maximum de dix (10) ans et au-delà pour permettre à AIR LIQUIDE de satisfaire à ses obligations légale

inglêsfrancês
contractcontrat
airair
liquideliquide
fulfillsatisfaire
obligationsobligations
aun
maximummaximum
allowpermettre
ofde
toà
durationdurée
yearsans
legalpour
thedix

EN Duration of the contract plus a maximum of five (5) years and beyond to allow AIR LIQUIDE to fulfill its legal obligations

FR Durée du contrat plus un maximum de cinq (5) ans et au-delà pour permettre à AIR LIQUIDE de satisfaire à ses obligations légales

inglêsfrancês
contractcontrat
airair
liquideliquide
fulfillsatisfaire
obligationsobligations
aun
maximummaximum
fivecinq
allowpermettre
ofde
toà
durationdurée
yearsans

EN The need for AIR LIQUIDE to fulfill the contract with you

FR La nécessité pour AIR LIQUIDE d’exécuter le contrat avec vous

inglêsfrancês
airair
liquideliquide
contractcontrat
neednécessité
withavec
youvous
forpour

EN After the period has expired, the relevant data is routinely deleted, provided that it is no longer required to fulfill or initiate a contract.

FR Après l'expiration du délai, les données pertinentes sont systématiquement supprimées, à condition qu'elles ne soient plus nécessaires pour exécuter ou initier un contrat.

inglêsfrancês
relevantpertinentes
initiateinitier
orou
aun
contractcontrat
datadonnées
perioddélai
toà
afteraprès
deletedsupprimé
requiredcondition

EN Duration of the contract plus a maximum of ten (10) years and beyond to allow AIR LIQUIDE to fulfill its legal obligations

FR Durée du contrat plus un maximum de dix (10) ans et au-delà pour permettre à AIR LIQUIDE de satisfaire à ses obligations légale

inglêsfrancês
contractcontrat
airair
liquideliquide
fulfillsatisfaire
obligationsobligations
aun
maximummaximum
allowpermettre
ofde
toà
durationdurée
yearsans
legalpour
thedix

EN Duration of the contract plus a maximum of five (5) years and beyond to allow AIR LIQUIDE to fulfill its legal obligations

FR Durée du contrat plus un maximum de cinq (5) ans et au-delà pour permettre à AIR LIQUIDE de satisfaire à ses obligations légales

inglêsfrancês
contractcontrat
airair
liquideliquide
fulfillsatisfaire
obligationsobligations
aun
maximummaximum
fivecinq
allowpermettre
ofde
toà
durationdurée
yearsans

EN The need for AIR LIQUIDE to fulfill the contract with you

FR La nécessité pour AIR LIQUIDE d’exécuter le contrat avec vous

inglêsfrancês
airair
liquideliquide
contractcontrat
neednécessité
withavec
youvous
forpour

EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.

FR L'exécution de contrat désigne le traitement de vos données lorsque cela est nécessaire pour l'exécution d'un contrat dont vous êtes partie ou pour prendre des mesures à votre demande avant de conclure un tel contrat.

inglêsfrancês
processingtraitement
datadonnées
contractcontrat
necessarynécessaire
orou
requestdemande
aun
toà
thele
isest
ofde
itcela
youdont
areêtes

EN The contract depends on the version, contract period, and payment period selected by the client and is displayed to the client when ordering and in the contract management section within the application.

FR Le contrat conclu dépend de la version, de la période contractuelle et de la période de paiement sélectionnées par le client et qui sont indiquées au client lors de la commande et dans la section “Abonnements” au sein de l'application.

inglêsfrancês
contractcontrat
dependsdépend
periodpériode
paymentpaiement
clientclient
orderingcommande
selectedsélectionné
bypar
versionversion
indans
onle
andet
withinde

EN Advanced economies are forecast to contract by 5.8 per cent in 2020, emerging market and developing economies are projected to contract by 3.3 per cent, and growth among low-income countries is expected to contract by 1.2 per cent.

FR Les économies avancées devraient chuter de 5,8 % en 2020, les marchés émergents et les économies du développement devraient se contracter de 3,3 % et la croissance des pays à faible revenu devrait diminuer de 1,2 %.

inglêsfrancês
economieséconomies
lowfaible
incomerevenu
emergingémergents
marketmarché
growthcroissance
developingdéveloppement
countriespays
inen
toà
amongde
advancedavancées

EN 10.7 If a Jimdo contract includes a payment method that is to be used to automatically debit the costs for the contract renewal, Jimbdo will automatically debit (collect) the invoice amount due on the day of the contract renewal

FR 10.7 Si le contrat Jimdo prévoit un mode de paiement permettant de débiter les frais de prolongation du contrat par prélèvement automatique, Jimdo prélèvera automatiquement le montant exigible le jour de prolongation du contrat

inglêsfrancês
jimdojimdo
methodmode
debitprélèvement
ifsi
contractcontrat
automaticallyautomatiquement
paymentpaiement
costsfrais
aun
thele
ofde
usedpar

EN 3.1.2      Performance of a contract: it is necessary for the performance of and compliance with your contract with us or in order to take steps prior to entering into that contract;

FR 3.1.2      Exécution d?un contrat : nécessaire à l?exécution et au respect de votre contrat avec nous ou pour prendre des mesures préalables à la conclusion dudit contrat

inglêsfrancês
compliancerespect
contractcontrat
orou
aun
necessarynécessaire
thela
ofde
yourvotre
toà
performanceexécution
withavec

EN cable company complaints regarding whether there is a contract, what is included in a contract or how the contract should be interpreted

FR les différends touchant l’existence ou non d’un contrat, ce quil comprend ou la façon dont il doit être interprété;

inglêsfrancês
contractcontrat
interpretedinterprété
orou
thela
adun
howdont
regardingles
iscomprend
beêtre
shoulddoit

EN Authority: 1. Execution of the contract signed by both parties. 2. Execution of the contract signed by both parties. 3. Execution of the contract signed by both parties. 4. Consent of the user. More info

FR Autorité : 1. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 2. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 3. Réalisation du contrat signé par les deux parties. 4. Consentement de l’utilisateur. Plus d'informations

inglêsfrancês
executionréalisation
partiesparties
authorityautorité
signedsigné
contractcontrat
consentconsentement
ofde
bypar
moreplus
thedeux

EN Performance of Contract means processing your data where it is necessary for the performance of a contract to which you are a party or to take steps at your request before entering into such a contract.

FR On entend par exécution du Contrat le traitement de vos données, quand cela est nécessaire à l’exécution d’un contrat auquel vous êtes partie ou le fait de prendre des mesures pour répondre à votre demande avant de conclure un tel contrat.

inglêsfrancês
datadonnées
contractcontrat
processingtraitement
necessarynécessaire
orou
requestdemande
aun
toà
thele
ofde
itcela
performanceexécution
isest
youvous
areêtes

EN If the premium changes: if the terms of the contract change to your disadvantage, you can terminate the contract when the contract is modified.

FR En cas de modification de la prime: si les conditions contractuelles sont modifiées en votre défaveur, vous pouvez résilier le contrat à la date de modification du contrat.

inglêsfrancês
premiumprime
terminaterésilier
ifsi
ofde
contractcontrat
toà
termsconditions
yourvotre
youvous
changesmodification
modifiedmodifié

EN The notice of termination must state the essential elements of the contract (name, first name, customer number, contract number, BOX contract number).

FR L'avis de résiliation doit mentionner les éléments essentiels du contrat (nom, prénom, numéro de client, numéro de contrat, numéro de BOX).

inglêsfrancês
terminationrésiliation
mustdoit
essentialessentiels
contractcontrat
customerclient
boxbox
elementséléments
namenom
ofde
firstprénom

EN If the start of the contract of the add-on is different from the start of the contract of the BOX associated contract, the add-on will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.

FR Si la date de début du contrat de l'outil complémentaire est différente de la date de début du contrat associé à la BOX, l'outil complémentaire sera facturé indépendamment au prorata de la période correspondante.

inglêsfrancês
contractcontrat
boxbox
independentlyindépendamment
correspondingcorrespondante
addcomplémentaire
associatedassocié
billedfacturé
ifsi
periodpériode
ofde
onau
thela
the startdébut
willsera
isest
fromdu

EN If the beginning of the contract of the P.O. BOX is different from the beginning of the contract of the one of the BOX associated contract, the P.O. BOX will be billed independently on a pro rata basis for the corresponding period.

FR Si la date de début du contrat pour la boîte aux lettres est différente de la date de début du contrat pour la boîte postale associée à la BOX, la boîte aux lettres sera facturée indépendamment au prorata de la période correspondante.

inglêsfrancês
beginningdébut
contractcontrat
pp
billedfacturé
independentlyindépendamment
correspondingcorrespondante
ifsi
periodpériode
alettres
ofde
associatedassocié
onau
thela
willsera
isest
fromdu

Mostrando 50 de 50 traduções