Traduzir "should you pick" para português

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "should you pick" de inglês para português

Traduções de should you pick

"should you pick" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases português:

should a agora ainda algo algum alguns antes ao aos apenas aqui as assim até base cada caso com com a como contato conteúdo criar da dados dar das de de que depois deve deve ser devem devem ter devemos deveria deveriam deverá devo disso do do que dos durante e ela ele eles em em que empresa empresas encontrar enquanto entre então escolher essa essas esse esses esta estar este estiver está estão eu exemplo fazer ficar foi for isso lo los maior mais mas mensagens mesmo muito na necessário no no entanto nos nossa nosso nossos não não é o o que o seu objetivo obter onde organização os ou palavras para para a para o para que para você pela pelo pessoa pessoas plano pode podem por por exemplo por que porque portanto possa precisa produto produtos quais qual qualquer quando quanto que quem quer recursos saber se segurança seja sem sempre ser serviço será seu seus simples sobre sua suas são também tem tempo tenha ter tiver todas todos trabalho tudo um uma usando usar vai você você deve você está você pode você precisa à às é é um é uma
you a agora ainda ainda não algo algum alguma algumas alguns alguém antes ao aos apenas aprender aqui as as coisas assim até até mesmo cada caso chave coisas com com a como conteúdo criar da dados das data de de acordo de acordo com de que depois depois de descubra deseja desejar desta deve dia disso do do que dos durante e e a e se ele eles em em que em seguida encontrar entanto entre então essa esse esses esta estará estava este estes estiver está eu exemplo existe faz fazer fazer isso ferramenta for forem fácil gostaria hora horas isso lhe lo los mais mais de mas melhor mesma mesmo muito na nas nem nesse no no entanto nos nossa nosso nossos não não pode não tem não é nós número o o que o seu obter onde os ou outra para para a para fazer para o para que para você parte pelo perfil período pesquisa pessoas pode pode ser podem podemos poderia poderá por por exemplo possa possui possível precisa precisa de precisar privacidade problema produtos projeto páginas quadro quais qual qualquer quando quanto que que é quem quer quiser recursos saber se seguida segundo seja sem sempre sempre que ser seria serviço será seu seus sim simples sobre solicitar sua suas são também te tem tempo tenha ter termos terá tipo tiver todo todos trabalhar trabalho tudo um uma uma vez usando usar uso vai ver vez vezes você você deve você está você já você pode você precisa você quer você sabe você será você tem você é várias à às é é um único
pick 1 a agora aqui até cada clique com como comprar conteúdo criar de do e ela ele em entre então escolha escolhe escolher escolhido esta este estes está fazer isso lhe lo mais mas mesmo nos nossas nosso não nós o que onde opções ou para pegar qual qualquer quando que recursos se selecione ser serviço seu sua são também tem tempo ter todo têm uma você é

Tradução de inglês para português de should you pick

inglês
português

EN Thrivecart vs Cartflows: Which One Should You Pick? (Top Pick)

PT Thrivecart vs Cartflows: Qual você deve escolher? (Escolha principal)

inglêsportuguês
vsvs
cartflowscartflows
youvocê
whichqual
shoulddeve
oneprincipal

EN Thrivecart vs Cartflows 2021: Which One Should You Pick? (Top Pick)

PT Thrivecart vs Cartflows 2021: qual você deve escolher? (Escolha principal)

inglêsportuguês
vsvs
cartflowscartflows
youvocê
whichqual
shoulddeve
oneprincipal

EN If you pick the wrong plan, you can switch plans at any time (even during your trial). Pick the plan that seems like the best fit and try it on. You can always change your mind.

PT Você pode mudar de plano quando quiser (mesmo durante o período de avaliação). Escolha um plano que atenda às suas necessidades e experimente. Você pode mudar de ideia quando quiser.

inglêsportuguês
planplano
tryexperimente
theo
youvocê
pickque
evenmesmo
changemudar
canpode
duringdurante
ande

EN When you make your reservation you can choose the tour with pick-up. In this case, pick-up is included from 6 am at the main hotels in the centre of Rome that have a 24-hour reception.

PT Ao fazer sua reserva, você poderá optar pelo tour com retirada. Nesse caso, inclui a retirada a partir das 6:00 horas nos principais hotéis do centro de Roma que contem com recepção 24 horas.

inglêsportuguês
reservationreserva
tourtour
hotelshotéis
romeroma
receptionrecepção
isé
mainprincipais
frompartir
chooseque
includedinclui
thea
youvocê
centrecentro
canpoderá
ofdo

EN When you make your reservation you can choose the tour with pick-up. In this case, pick-up is included from 6 am at the main hotels in the centre of Rome that have a 24-hour reception.

PT Ao fazer sua reserva, você poderá optar pelo tour com retirada. Nesse caso, inclui a retirada a partir das 6:00 horas nos principais hotéis do centro de Roma que contem com recepção 24 horas.

inglêsportuguês
reservationreserva
tourtour
hotelshotéis
romeroma
receptionrecepção
isé
mainprincipais
frompartir
chooseque
includedinclui
thea
youvocê
centrecentro
canpoderá
ofdo

EN When you make your reservation you can choose the tour with pick-up. In this case, pick-up is included from 6 am at the main hotels in the centre of Rome that have a 24-hour reception.

PT Ao fazer sua reserva, você poderá optar pelo tour com retirada. Nesse caso, inclui a retirada a partir das 6:00 horas nos principais hotéis do centro de Roma que contem com recepção 24 horas.

inglêsportuguês
reservationreserva
tourtour
hotelshotéis
romeroma
receptionrecepção
isé
mainprincipais
frompartir
chooseque
includedinclui
thea
youvocê
centrecentro
canpoderá
ofdo

EN Free courtesy shuttle pick-up from all center city locations during normal operating hours; to arrange for a pick up call at (215) 389-8687.

PT Serviço de transporte gratuito de cortesia em todos os locais do centro da cidade durante o horário normal de funcionamento; para agendar um transporte ligar para (215) 389-8687.

inglêsportuguês
freegratuito
courtesycortesia
shuttletransporte
centercentro
normalnormal
callligar
citycidade
locationslocais
hourshorário
aum

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Arrange a free pick-up time Your vehicle will be scheduled for pick up within 24-48 hours.

PT Organize um horário de coleta grátis A entrega do seu veículo será agendada dentro de 24-48 horas.

inglêsportuguês
arrangeorganize
freegrátis
scheduledagendada
aum
vehicleveículo
beser
hourshoras
willserá
yourseu

EN The pick-up is shown for 90 or 365 days, with a 90-day evolution history. The pick-up study is updated twice per day.

PT O pick-up é apresentado para 90 ou 365 dias, com um histórico de evolução de 90 dias. O estudo de pick-up é atualizado duas vezes por dia.

inglêsportuguês
orou
evolutionevolução
historyhistórico
updatedatualizado
isé
aum
theo
daysdias
studyestudo
daydia
twiceduas vezes
forde

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Free courtesy shuttle pick-up from all center city locations during normal operating hours; to arrange for a pick up call at (215) 389-8687.

PT Serviço de transporte gratuito de cortesia em todos os locais do centro da cidade durante o horário normal de funcionamento; para agendar um transporte ligar para (215) 389-8687.

inglêsportuguês
freegratuito
courtesycortesia
shuttletransporte
centercentro
normalnormal
callligar
citycidade
locationslocais
hourshorário
aum

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Type of activity Colosseum, Forum and Palatine Hill Colosseum, Forum and Palatine Hill with pick up Colosseum arena, Forum and Palatine Hill Colosseum arena, Forum and Palatine Hill with pick up

PT Tipo de atividade Coliseu, Fórum e Palatino Coliseu, Fórum e Palatino com retirada Arena do Coliseu, Fórum e Palatino Arena do Coliseu, Fórum e Palatino com retirada

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
forumfórum
palatinepalatino
colosseumcoliseu
arenaarena
ofdo
ande

EN Type of activity Tour without pick up Tour with pick up and transfer

PT Tipo de atividade Tour sem retirada no hotel Tour com retirada no hotel

inglêsportuguês
typetipo
activityatividade
tourtour
withoutsem
ofde

EN The pick-up is shown for 90 or 365 days, with a 90-day evolution history. The pick-up study is updated twice per day.

PT O pick-up é apresentado para 90 ou 365 dias, com um histórico de evolução de 90 dias. O estudo de pick-up é atualizado duas vezes por dia.

inglêsportuguês
orou
evolutionevolução
historyhistórico
updatedatualizado
isé
aum
theo
daysdias
studyestudo
daydia
twiceduas vezes
forde

EN Integrated circuit (IC) chips are transferred in JEDEC trays with standard spacing that enables automated pick and place machines to dimensionally locate and pick up components

PT Os chips de circuito integrado (CI) são transferidos em bandejas JEDEC com espaçamento padrão que permite que as máquinas automatizadas de coleta e colocação localizem e recolham dimensionalmente os componentes

inglêsportuguês
integratedintegrado
circuitcircuito
transferredtransferidos
standardpadrão
spacingespaçamento
enablespermite
automatedautomatizadas
machinesmáquinas
componentscomponentes
inem
aresão
pickque
ande

EN During the pick process, operators must be able to quickly scan items to verify against the order pick plan while maintaining the speed required to increase their throughput.

PT Durante o processo de seleção, os operadores devem ser capazes de realizar varredura rapidamente nos itens para verificar em comparação ao plano de seleção de pedidos, mantendo a velocidade necessária para aumentar seu rendimento.

inglêsportuguês
operatorsoperadores
orderpedidos
planplano
throughputrendimento
processprocesso
quicklyrapidamente
maintainingmantendo
speedvelocidade
verifyverificar
beser
increaseaumentar
mustdevem
scanvarredura
itemsitens
againstde
theo
be able tocapazes

EN Arrange a free pick-up time Your vehicle will be scheduled for pick up within 24-48 hours.

PT Organize um horário de coleta grátis A entrega do seu veículo será agendada dentro de 24-48 horas.

inglêsportuguês
arrangeorganize
freegrátis
scheduledagendada
aum
vehicleveículo
beser
hourshoras
willserá
yourseu

EN I can’t pick up a pen sometimes, and as a published author, to not be able to pick up a pen can be depressing

PT Eu não consigo pegar uma caneta às vezes, e como um autor publicado, não conseguir pegar uma caneta pode ser deprimente

inglêsportuguês
pencaneta
publishedpublicado
authorautor
ieu
ande
canpode
aum
notnão
sometimesvezes
beser
pickpegar
ableconseguir

EN Thrivecart vs Cartflows 2021: Which One Should You Pick?

PT Thrivecart vs Cartflows 2021: Qual você deve escolher?

inglêsportuguês
vsvs
cartflowscartflows
pickescolher
youvocê
whichqual
shoulddeve

EN Thrivecart vs Shopify 2021 Which One Should You Choose? (Our Pick)

PT Thrivecart vs Shopify 2021 Qual deles você deve escolher? (Nossa escolha)

inglêsportuguês
vsvs
shopifyshopify
youvocê
ournossa
whichqual
shoulddeve

EN Not even Wix can show you all the things that should be done, and rankingCoach is there to pick up the slack.

PT Comece a otimização do seu site agora mesmo!

inglêsportuguês
thea
youo
anddo
beagora
isseu

EN Not even Wix can show you all the things that should be done, and rankingCoach is there to pick up the slack.

PT Comece a otimização do seu site agora mesmo!

inglêsportuguês
thea
youo
anddo
beagora
isseu

EN PlayStation 5 vs Xbox Series X vs Nintendo Switch: Which console should you pick?

PT PlayStation 5 vs Xbox Series X vs Nintendo Switch: Qual console você deve escolher?

inglêsportuguês
playstationplaystation
xboxxbox
seriesseries
nintendonintendo
switchswitch
consoleconsole
vsvs
xx
pickescolher
youvocê
whichqual
shoulddeve

EN What is a dashboard? And does it matter? Should a dashboard fit one screen? Should it provide instant insight? Should it be interactive?

PT O que é um painel? Isso importa? Um painel deve caber inteiro em uma tela? Deve revelar informações à primeira vista? Deve ser interativo?

inglêsportuguês
interactiveinterativo
isé
dashboardpainel
matterimporta
screentela
insightinformações
aum
doeso
beser
shoulddeve
itisso

EN Access: Access to education should be universal. Socioeconomic status should not be a barrier to a quality education. Nor should gender, ethnicity, or language.

PT Acesso: o acesso à educação tem de ser universal. O estatuto socioeconómico não pode ser uma barreira à educação de qualidade, assim como não o podem ser o género, a etnia ou a língua.

inglêsportuguês
accessacesso
educationeducação
universaluniversal
barrierbarreira
qualityqualidade
gendergénero
ethnicityetnia
statuso
orou
auma
beser

EN we should pick a party dress that enhances our body’s favourite parts without making a compromise with our individual style.

PT Devemos escolher um vestido de festa que aumente as partes favoritas do nosso corpo sem comprometer nosso estilo individual.

inglêsportuguês
favouritefavoritas
compromisecomprometer
aum
styleestilo
we shoulddevemos
dressvestido
partspartes
partyfesta
withoutsem
pickque
ournosso

EN we should pick a party dress that enhances our body’s favourite parts without making a compromise with our individual style.

PT Devemos escolher um vestido de festa que aumente as partes favoritas do nosso corpo sem comprometer nosso estilo individual.

inglêsportuguês
favouritefavoritas
compromisecomprometer
aum
styleestilo
we shoulddevemos
dressvestido
partspartes
partyfesta
withoutsem
pickque
ournosso

EN Once you’ve chosen a trigger, you’ll pick the channel where the workflow will be available and be prompted to further customise your workflow. What you need to do will depend on the trigger that you chose. 

PT Após a escolha de um acionador, você deverá selecionar o canal onde o fluxo de trabalho estará disponível e será solicitado a personalizar o fluxo de trabalho. Aquilo que você precisará fazer depende do acionador escolhido

inglêsportuguês
triggeracionador
channelcanal
promptedsolicitado
dependdepende
aum
workflowfluxo de trabalho
availabledisponível
chosenescolhido
beser
theo
whereonde
youvocê
needprecisar
pickque
ande
yourpersonalizar
choseescolha

EN You are not required to pick up a call when you don’t want to or continue having outreach calls with someone when you’d prefer not to, or when you feel that the outreach is affecting your recovery in a bad way.

PT Você não é obrigado a atender uma ligação quando não quiser ou continuar a receber ligações quando preferir não, ou quando sentir que o contato está afetando sua recuperação de uma maneira negativa.

inglêsportuguês
callcontato
feelsentir
affectingafetando
recoveryrecuperação
orou
continuecontinuar
isé
theo
want toquiser
auma
youvocê
whenquando
preferpreferir
wayde
pickque

EN You should still work on SEO for your site. You should still focus on long-tail SEO to make sure that you’re at least doing the basics and picking off the less competitive keyphrases within your grasp at this stage.

PT Você ainda deve trabalhar no SEO do seu site. Você ainda deve se concentrar em SEO de cauda longa para se certificar de que, ao menos, você está fazendo o básico e selecionando as frases-chave menos competitivas ao seu alcance nesta fase.

inglêsportuguês
focusconcentrar
basicsbásico
competitivecompetitivas
stagefase
tailcauda
longlonga
sitesite
shoulddeve
seoseo
theo
thisnesta
youvocê
lessmenos
worktrabalhar
ande
make surecertificar

EN Customers should be treated well, as individuals with unique personalities distinct from the other customers of the same business. If you’re a B2C content marketer, you should always use the word “you” in your content.

PT Os clientes devem ser tratados bem, como indivíduos com personalidades únicas, distintas das de outros clientes do mesmo negócio. Se você é um profissional de marketing de conteúdo B2C, você sempre deve usar a palavra ?você? no seu conteúdo.

inglêsportuguês
customersclientes
wellbem
individualsindivíduos
personalitiespersonalidades
distinctdistintas
otheroutros
contentconteúdo
ifse
businessnegócio
beser
aum
useusar
alwayssempre
inno
wordpalavra
shoulddevem
ascomo
ofdo

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

PT Se quiser contestar o seu afastamento, envie uma mensagem pelo Modmail (tocando em “enviar mensagem para os moderadores” ou no ícone de envelope) e diga por que motivo acredita que o seu afastamento deve ser retirado

EN How does the new iPad Air compare to last year's model? Here's a run down so you can work out which model you should buy or whether you should upgrade

PT Como o novo iPad Air se compara ao modelo do ano passado? Aqui está um resumo para que você possa decidir qual modelo deve comprar ou se deve

inglêsportuguês
airair
comparecompara
modelmodelo
buycomprar
ipadipad
lastpassado
aum
orou
theo
newnovo
youvocê
shoulddeve
you canpossa
workdo
topara

EN Should you just eat when your tummy lets you know or should you establish a regular eating timetable for your meals and ?

PT Ter ovos na alimentação faz bem ou entope as artérias? Frequentemente, os ovos são vistos com maus olhos por conta do teor ?

inglêsportuguês
orou
youro
letsé
andcom

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

PT Se quiseres recorrer ao teu ban, envia uma mensagem pelo modmail (clicando no botão "contactar a moderação" ou no botão de envelope), dando uma razão pela qual acreditas que o teu ban deveria ser revertido

inglêsportuguês
banban
envelopeenvelope
providedando
ifse
messagemensagem
orou
reasonrazão
toao
sendenvia
andde
shoulddeveria
yourteu
beser
theo
auma
thatque
bypelo

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

PT Se quiseres recorrer ao teu ban, envia uma mensagem pelo modmail (clicando no botão "contactar a moderação" ou no botão de envelope), dando uma razão pela qual acreditas que o teu ban deveria ser revertido

inglêsportuguês
banban
envelopeenvelope
providedando
ifse
messagemensagem
orou
reasonrazão
toao
sendenvia
andde
shoulddeveria
yourteu
beser
theo
auma
thatque
bypelo

EN If you would like to appeal your ban, you should send a message via modmail (by tapping “message the moderators” or the envelope icon) and provide a reason that you believe your ban should be overturned

PT Se quiseres recorrer ao teu ban, envia uma mensagem pelo modmail (clicando no botão "contactar a moderação" ou no botão de envelope), dando uma razão pela qual acreditas que o teu ban deveria ser revertido

inglêsportuguês
banban
envelopeenvelope
providedando
ifse
messagemensagem
orou
reasonrazão
toao
sendenvia
andde
shoulddeveria
yourteu
beser
theo
auma
thatque
bypelo

EN 2.2 You should read all these Terms and Conditions prior to using the Website. If You do not agree to these Terms and Conditions, You should not use the Website.

PT 2,2 você deve ler todos estes termos e condições antes de usar o site. Se você não concordar com estes termos e condições, você não deve usar o site.

inglêsportuguês
ifse
websitesite
theo
toantes
youvocê
shoulddeve
conditionscondições
useusar
alltodos
termstermos

EN You can return a 200 or any error code (404 would be appropriate). If you return a 200, you should return a payload containing the new ID that we should use in place of "email":

PT Você pode retornar um código de erro 200 ou qualquer outro (404 seria apropriado). Se retornar um 200, você deve retornar a uma carga útil que contém o novo ID que devemos usar no lugar de "email":

inglêsportuguês
returnretornar
errorerro
codecódigo
containingcontém
emailemail
idid
orou
ifse
placelugar
we shoulddevemos
newnovo
useusar
youvocê
aum
canpode
beseria
shoulddeve
theo
thatque
anyqualquer
ofde

EN You want to be careful that you don’t respond to rude or inappropriate questions and that you pick some talking points.

PT Você deve ter cuidado para não responder perguntas rudes ou inapropriadas e deve escolher alguns tópicos de conversa.

inglêsportuguês
respondresponder
pickescolher
orou
questionsperguntas
youvocê
carefulcuidado
ande

EN Choose a name for your VPN connection and type it into the box behind ?Service Name?. You can pick any name you like, such as the name of your provider or the type of connection. As long as it?s a recognizable name to you, it?ll do.

PT Escolha um nome para sua conexão VPN e digite na caixa, em “Nome do serviço”. Você pode escolher o nome que desejar, como o nome do seu provedor ou o tipo de conexão. Contanto que seja um nome facilmente reconhecível por você, está ótimo.

inglêsportuguês
vpnvpn
boxcaixa
providerprovedor
recognizablereconhecível
aum
orou
serviceserviço
canpode
namenome
connectionconexão
typetipo
ofde
topara
yourseu
ande
ascomo
itque

EN Let our Collage Wizard build a collage for you. With the click of a button, it'll use your photos to build a bunch of layouts for you. All you have to do is pick one.

PT Deixe nosso Assistente de Colagem construir uma colagem para você. Com o clique de um botão, ele usará suas fotos para construir vários leiautes para você. Tudo que você precisa fazer é escolher um deles.

inglêsportuguês
collagecolagem
photosfotos
isé
theo
clickclique
buttonbotão
aum
useusar
youvocê
toconstruir
pickque
ofde
ournosso

Mostrando 50 de 50 traduções