Traduzir "user finds lines" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "user finds lines" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de user finds lines

inglês
francês

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

inglêsfrancês
userutilisateur

EN 1 User 2 User 3 User 4 User 5 User 6 User 7 User 8 User 9 User 10 User

FR 1 Utilisateur 2 Utilisateur 3 Utilisateur 4 Utilisateur 5 Utilisateur 6 Utilisateur 7 Utilisateur 8 Utilisateur 9 Utilisateur 10 Utilisateur

inglêsfrancês
userutilisateur

EN In a minimalist three-dimensional space itself conceived as a work, the user finds lines, volumes and typographic signs all characteristic of the artist's installation, photographic and video works

FR Elle s'inscrit dans un espace tridimensionnel minimaliste conçu lui-même comme une œuvre, l'on retrouve les lignes, volumes et signes typographiques caractéristiques de ses installations, de ses œuvres photographiques et vidéo

inglêsfrancês
minimalistminimaliste
spaceespace
conceivedconçu
volumesvolumes
typographictypographiques
signssignes
installationinstallations
photographicphotographiques
videovidéo
findsretrouve
worksœuvres
ofde
aun
ascomme
indans
andet
theune

EN In a minimalist three-dimensional space itself conceived as a work, the user finds lines, volumes and typographic signs all characteristic of the artist's installation, photographic and video works

FR Elle s'inscrit dans un espace tridimensionnel minimaliste conçu lui-même comme une œuvre, l'on retrouve les lignes, volumes et signes typographiques caractéristiques de ses installations, de ses œuvres photographiques et vidéo

inglêsfrancês
minimalistminimaliste
spaceespace
conceivedconçu
volumesvolumes
typographictypographiques
signssignes
installationinstallations
photographicphotographiques
videovidéo
findsretrouve
worksœuvres
ofde
aun
ascomme
indans
andet
theune

EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient rainbow color infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.

FR Réaction induite par la lumière réalisée par une scientifique européenne dans un laboratoire de biotechnologie sous UV en vidéo 4K à usage pharmaceutique

inglêsfrancês
ofde
multipleun
emergingla

EN Infinity symbol appears of multiple glowing lines, animated figure. Emerging glowing gradient purple and pink infinity sign on black background from many lines. Lines draw moving infinity sign.

FR Vidéo fantastique de 4k d'une danseuse sexy de cyber raver filmée dans des vêtements fluorescents sous une lumière UV noire

inglêsfrancês
blacknoire
ofde
multipleune
manydes

EN Top Lines, Middle Lines, Bottom LinesWriting top, middle, and bottom lines is a method for defining sobriety from internet and technology addiction

FR Lignes supérieures, lignes médianes, lignes inférieuresÉcrire les lignes du haut, du milieu et du bas est une méthode pour définir la sobriété liée à la dépendance à Internet et à la technologie

inglêsfrancês
methodméthode
definingdéfinir
internetinternet
addictiondépendance
aune
technologytechnologie
isest
bottombas
forpour
andà
fromdu

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)

inglêsfrancês
helpfulutile
behaviorscomportements
understandingcompréhension
itil
wasétait
ofde
basicde base
whatquels
aresont
aune
mymes
moreplus

EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.

FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. Cest à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.

inglêsfrancês
mediummoyenne
voltagetension
powerélectrique
gridréseau
toà
lowbasse
thebas
justun
aresont
belowau
linesde
housesles
thatque

EN Metro: Austerlitz, lines 5 and 10; Jussieu, lines 7 and 10. Autobús: lines 24, 57, 61, 63, 67, 89 and 91. RER: Austerlitz, line C.

FR Métro: Austerlitz, lignes 5 et 10; Jussieu, lignes 7 et 10. Bus: lignes 24, 57, 61, 63, 67, 89 et 91. RER: Austerlitz, ligne C.

inglêsfrancês
metrométro
andet
rerrer
cc
lineligne
lineslignes

EN Just below the medium-voltage lines are the low-voltage lines. These are the lines that connect houses to the power grid.

FR Un peu plus bas que les fils moyenne tension, on trouve les fils basse tension. Cest à partir de ces fils que les maisons sont raccordées au réseau électrique.

inglêsfrancês
mediummoyenne
voltagetension
powerélectrique
gridréseau
toà
lowbasse
thebas
justun
aresont
belowau
linesde
housesles
thatque

EN Middle lines are likely to pull us into our bottom lines, and so we don’t treat middle line behaviors as safe or acceptable alternatives to our bottom lines

FR Les lignes médianes sont susceptibles de nous entraîner dans nos résultats financiers, et nous ne considérons donc pas les comportements de la ligne médiane comme des alternatives sûres ou acceptables à nos résultats financiers

inglêsfrancês
likelysusceptibles
behaviorscomportements
acceptableacceptables
alternativesalternatives
safesûres
orou
ascomme
aresont
toà
lineligne
sodonc
ournos
middledes
wenous
dontpas
bottomdans

EN Once I had a basic understanding of what my bottom lines are, it was more helpful to know what behaviors led me back to the bottom lines (a.k.a middle lines)

FR Une fois que j'ai eu une compréhension de base de ce que sont mes résultats, il était plus utile de savoir quels comportements m'ont ramené aux résultats (c'est-à-dire les lignes médianes)

inglêsfrancês
helpfulutile
behaviorscomportements
understandingcompréhension
itil
wasétait
ofde
basicde base
whatquels
aresont
aune
mymes
moreplus

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

inglêsfrancês
consentconsentement
communicationscommunications
informationinformations
userutilisateur
eachchaque
yourvos
toà
useutiliser
enablepermettre
wenous
maypouvons
withavec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

inglêsfrancês
selectsélectionnez
detailsdétails
panelpanneau
toà
aun
accountcompte
buttonbouton
addajouter
userutilisateur
yourvotre
pagepage
inen
ofde
leftgauche
managementgestion
thatqui

EN To enable user‑to‑user communications: We may use your information in order to enable user‑to‑user communications with each user’s consent.

FR Pour permettre les communications d?utilisateur à utilisateur : Nous pouvons utiliser vos informations afin de permettre des communications d?utilisateur à utilisateur avec le consentement de chaque utilisateur.

inglêsfrancês
consentconsentement
communicationscommunications
informationinformations
userutilisateur
eachchaque
yourvos
toà
useutiliser
enablepermettre
wenous
maypouvons
withavec

EN To add a user to your account, select the Add User button at the top left of the User Management page, then fill out the user details in the Add User panel that opens on the left

FR Pour ajouter un utilisateur à votre compte, sélectionnez le bouton Ajouter un utilisateur en haut à gauche de la page de gestion des utilisateurs, puis renseignez les détails de celui-ci dans le panneau Ajouter un utilisateur qui s’ouvre à gauche

inglêsfrancês
selectsélectionnez
detailsdétails
panelpanneau
toà
aun
accountcompte
buttonbouton
addajouter
userutilisateur
yourvotre
pagepage
inen
ofde
leftgauche
managementgestion
thatqui

EN If a user only finds negative reviews or cannot find any reviews at all, they should reconsider the risk of doing business with this company

FR Si un utilisateur ne trouve que des avis négatifs ou ne trouve aucun avis, il doit reconsidérer le risque de faire affaire avec cette entreprise

inglêsfrancês
userutilisateur
ifsi
reviewsavis
orou
riskrisque
aun
findstrouve
cannotne
negativenégatifs
ofde
thele
thiscette
withavec
atfaire

EN During a scan with CleanMyMac 3, the average user finds about 74 GB of junk to clear out. Get it now and see for yourself — you’ll be amazed at how much memory is wasted daily!

FR Une analyse avec CleanMyMac 3 permet de trouver en moyenne 74 Go d'indésirables à éliminer. Obtenez-le pour vous rendre compte vous-même, la quantité de mémoire gaspillée chaque jour vous étonnera !

inglêsfrancês
scananalyse
averagemoyenne
gbgo
memorymémoire
yourselfvous-même
thela
aune
toà
andde
withavec
howquantité

EN 2.4 If Webador finds that a user has violated the above conditions or receives a complaint alleging such, Webador may intervene to curb said violation.

FR 2.4 Si Webador constate qu'un utilisateur a violé les conditions susmentionnées ou reçoit une plainte à ce sujet, Webador peut intervenir pour mettre fin à cette violation.

inglêsfrancês
webadorwebador
userutilisateur
orou
complaintplainte
interveneintervenir
violationviolation
ifsi
receivesreçoit
toà
thatce
conditionsconditions
maypeut
hasa
aune
themettre
abovepour

EN Every user, whether professional or novice, finds the tools that meet his or her expectations in terms of currency exchange.

FR Chaque utilisateur, quil soit professionnel ou néophyte, trouve les outils qui correspondent à ses attentes en matière de change de devises.

inglêsfrancês
userutilisateur
professionalprofessionnel
findstrouve
expectationsattentes
toolsoutils
orou
inen
ofde
thatqui
thesoit

EN The following example shows the entire flow from when a user finds a 3D and AR result to when that he lands on a website.

FR L?exemple suivant montre le process complet à partir du moment un utilisateur trouve un résultat 3D jusqu?au moment il atterrit sur un site Web.

inglêsfrancês
entirecomplet
userutilisateur
findstrouve
landsatterrit
resultrésultat
heil
whenmoment
thele
exampleexemple
aun
toà
showsmontre
websitesite

EN 2.4 If Webador finds that a user has violated the above conditions or receives a complaint alleging such, Webador may intervene to curb said violation.

FR 2.4 Si Webador constate qu'un utilisateur a violé les conditions susmentionnées ou reçoit une plainte à ce sujet, Webador peut intervenir pour mettre fin à cette violation.

inglêsfrancês
webadorwebador
userutilisateur
orou
complaintplainte
interveneintervenir
violationviolation
ifsi
receivesreçoit
toà
thatce
conditionsconditions
maypeut
hasa
aune
themettre
abovepour

EN During a scan with CleanMyMac 3, the average user finds about 74 GB of junk to clear out. Get it now and see for yourself — you’ll be amazed at how much memory is wasted daily!

FR Une analyse avec CleanMyMac 3 permet de trouver en moyenne 74 Go d'indésirables à éliminer. Obtenez-le pour vous rendre compte vous-même, la quantité de mémoire gaspillée chaque jour vous étonnera !

inglêsfrancês
scananalyse
averagemoyenne
gbgo
memorymémoire
yourselfvous-même
thela
aune
toà
andde
withavec
howquantité

EN New research finds companies that embed analytics with a differentiated user experience increase engagement and revenue

FR Analyse des données : l’IA et le machine learning pavent la voie aux analystes du futur en 2021

inglêsfrancês
andet
analyticsanalyse
withaux

EN In this lesson, you will be able to add a new user, configure the user?s profile, describe the different levels of user permissions, and select and manage user permissions.

FR Dans cette leçon, vous pourrez ajouter un nouvel utilisateur, configurer le profil de l’utilisateur, décrire les différents niveaux d’autorisations utilisateur, et sélectionner et gérer les autorisations utilisateur.

inglêsfrancês
lessonleçon
configureconfigurer
describedécrire
levelsniveaux
permissionsautorisations
selectsélectionner
managegérer
ss
profileprofil
aun
userutilisateur
newnouvel
ofde
thele
indans
addajouter
thiscette
youpourrez
differentdifférents
andet

EN Manage user accounts: For example, transfer ownership of sheets from one licensed user to another licensed user or remove a user's access to all shared sheets

FR Gérer les comptes utilisateurs :Par exemple, transférer la propriété des feuilles d’un utilisateur sous licence à un autre utilisateur sous licence, ou supprimer l’accès d’un utilisateur à toutes les feuilles partagées

inglêsfrancês
managegérer
accountscomptes
sheetsfeuilles
licensedlicence
removesupprimer
ownershippropriété
orou
aun
usersutilisateurs
sharedpartagé
userutilisateur
exampleexemple
anotherautre

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

inglêsfrancês
managementgestion
editmodifier
panelpanneau
acceptedaccepté
the newnouvel
userutilisateur
findet
indans
previousdes
theouvrez

EN After successful activation by the user, Lemonade will establish an individual user account for the user and inform the user of this through a notification in the App or in the form of information on the website

FR Si l’activation par l’utilisateur est réussie, Lemonade crée au nom de ce dernier un compte utilisateur individuel et l’en informe par une notification dans l’Application ou une information sur le site

inglêsfrancês
successfulréussie
informinforme
lemonadelemonade
notificationnotification
applapplication
orou
thisce
userutilisateur
informationinformation
websitesite
accountcompte
ofde
thele
aun
bypar
indans
andet

EN 5.6 The user will not make his/her account available to third parties. The user will be responsible for all activities, which take place via or with the aid of the user?s account, whether or not with the user?s permission.

FR 7.2 Tous les tarifs auxquels il est fait référence sur le site Web sont TVA et autres taxes imposées par les autorités comprises.

inglêsfrancês
ss
thele
placesite
whichauxquels
oftous

EN Once the new user has accepted the invitation, find the previous user in User Management and open the Edit User panel

FR Une fois que le nouvel utilisateur a accepté l’invitation, recherchez l’ancien utilisateur dans la Gestion des utilisateurs et ouvrez le panneau Modifier l’utilisateur

inglêsfrancês
editmodifier
panelpanneau
acceptedaccepté
the newnouvel
userutilisateur
findet
managementgestion
indans
previousdes
theouvrez

EN Wireguard?s main advantage in this regard, is the fact its codebase is relatively small (under 4000 lines, compared to way over 100000 lines for both OpenVPN and L2TP/IPSec eg)

FR Le principal avantage de Wireguard à cet égard réside dans le fait que sa base de code est relativement limitée (moins de 4000 lignes, tandis que OpenVPN et L2TP/IPSec en comptent plus de 100 000)

inglêsfrancês
advantageavantage
factfait
relativelyrelativement
openvpnopenvpn
ipsecipsec
isest
mainprincipal
comparedque
wayde
andet

EN Those little lines white lines are Markers and you can skip between them with the forward and back arrows next to the play button.

FR Ces petites lignes blanches sont des marqueurs et vous pouvez passer entre elles avec les flèches avant et arrière à côté du bouton de lecture.

inglêsfrancês
littlepetites
markersmarqueurs
backarrière
arrowsflèches
buttonbouton
theblanches
toà
aresont
youvous
andlecture
betweende
withavec

EN Gaseous helium is used to inert the transfer lines, particularly the liquid oxygen and hydrogen lines of Ariane 5

FR L’hélium gazeux est utilisé pour l’inertage des lignes, notamment celles d’hydrogène et d’oxygène liquides d’Ariane 5

inglêsfrancês
gaseousgazeux
particularlynotamment
liquidliquides
usedutilisé
andet
thecelles
isest
topour
lineslignes

EN Edit vector brush strokes, pen lines and pencil lines any time

FR Modifiez à tout moment des traits de pinceau vectoriel, des traits au stylo et au crayon

inglêsfrancês
editmodifiez
vectorvectoriel
timemoment
pencilcrayon
andà
penstylo
linesde

EN T Type (Tie-line): Allows to identify connecting objects such as interconnection lines, lines, busbar-couples, transformers, etc.

FR Type T (Tie-line) : Identifie les canaux physiques qui relient des zones adjacentes ou les canaux internes au sein d'une zone.

inglêsfrancês
tt
typetype
identifyidentifie
toqui
linesles

EN These are packed with an eye-watering number of ways to win! Forget playing with a usual reel engine of 5 reels and 25 win lines, these Megaways slots can award wins on up to 586,971 win lines and that is in a single spin!

FR Elles vous permettent de gagner de l’argent de mille façons différentes! Oubliez le jeu à 5 rouleaux et 25 lignes de gain, ces machines à sous Megaways peuvent attribuer des gains sur un maximum de 586 971 lignes de gain et ce, en un seul tour!

inglêsfrancês
waysfaçons
forgetoubliez
spintour
awardattribuer
winsgains
thatce
inen
ofde
toà
aun
canpeuvent
onsur

EN Middle lines are dangerous and triggering situations or behaviors that can bring up urges to use compulsively or go into our bottom lines

FR Les lignes médianes sont des situations ou des comportements dangereux et déclencheurs qui peuvent susciter des envies d'utilisation compulsive ou entrer dans nos résultats

inglêsfrancês
dangerousdangereux
situationssituations
behaviorscomportements
orou
aresont
ournos
canpeuvent

EN Here are several examples members? top, middle, and bottom lines. You?re encouraged to reach out to members for other examples of bottom, middle, and top lines.

FR Cliquez ici sont plusieurs exemples des lignes du haut, du milieu et du bas des membres. Nous vous encourageons à contacter les membres pour obtenir d'autres exemples de lignes du bas, du milieu et du haut.

inglêsfrancês
membersmembres
aresont
toà
reachcontacter
youvous
examplesexemples
bottombas
ofde
hereici
middledu

EN OnCrawl log analysis levels are based on the number of lines in your logs. Here's how to estimate how many lines you need.

FR Les niveaux d'analyse des logs OnCrawl sont basés sur le nombre de lignes de vos logs. Estimez le nombre de lignes dont vous avez besoin.

inglêsfrancês
estimateestimez
oncrawloncrawl
levelsniveaux
ofde
thele
loglogs
based onbasés
yourvos
aresont
needbesoin
basedbasé
onsur
manydes
youdont

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

inglêsfrancês
romerome
scheduleshoraires
frequenciesfréquences
tipsconseils
busbus
toà
findet
ofde
mainprincipales
aquelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

inglêsfrancês
busesbus
operateopèrent
restrepos
nn
saydire
betweenentre
andet

EN Non-code lines in repositories such as comments and empty lines are not counted.

FR Les lignes qui ne sont pas du code dans les référentiels, comme les commentaires et les lignes vides, ne sont pas comptabilisées.

inglêsfrancês
repositoriesréférentiels
emptyvides
countedcomptabilisées
codecode
ascomme
commentscommentaires
andet
aresont
indans

EN Maps also provide information about relief. The closer the lines (known as “contour lines”), the steeper the terrain.

FR La carte donne également de l’information sur le relief. Plus les lignesou courbes de niveau – sont rapprochées, plus le terrain est escarpé.

EN Each pixel line is acquired at 67,000 lines per second to keep up with the fastest production lines

FR Il offre une vitesse d'acquisition de 67 000 lignes par seconde afin de suivre la cadence des lignes de production les plus rapides

inglêsfrancês
productionproduction
thela
fastestrapides
withafin

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

inglêsfrancês
romerome
scheduleshoraires
frequenciesfréquences
tipsconseils
busbus
toà
findet
ofde
mainprincipales
aquelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

inglêsfrancês
busesbus
operateopèrent
restrepos
nn
saydire
betweenentre
andet

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

inglêsfrancês
romerome
scheduleshoraires
frequenciesfréquences
tipsconseils
busbus
toà
findet
ofde
mainprincipales
aquelques

EN Night buses (N): These lines operate while the urban lines "rest", that is to say, between midnight and 5:00-6:00 am.

FR Nocturnes (N) : Ces bus opèrent durant les heures de repos des lignes urbaines, cest à dire entre 00h00 et 05h00 – 06h00.

inglêsfrancês
busesbus
operateopèrent
restrepos
nn
saydire
betweenentre
andet

EN Rome has currently over 350 bus lines and it can sometimes be a bit confusing to find the right bus. Find out the main bus lines in Rome, their schedules and frequencies and tips to help you get around the city on this type of public transport.

FR Rome compte plus de 350 lignes de bus. Découvrez les lignes principales de bus à Rome, leurs fréquences de passage, les horaires et quelques conseils.

inglêsfrancês
romerome
scheduleshoraires
frequenciesfréquences
tipsconseils
busbus
toà
findet
ofde
mainprincipales
aquelques

Mostrando 50 de 50 traduções