EN If you do not wish Flash cookies to be archived on your computer, you can set the Flash Player settings to prevent their archiving, using the tools in the website archiving settings
"ticket archiving based" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases espanhol:
EN If you do not wish Flash cookies to be archived on your computer, you can set the Flash Player settings to prevent their archiving, using the tools in the website archiving settings
ES Si no se quieren archivar las Flash cookies en el PC, se puede configurar el propio Flash player para bloquear el archivo de éstas, usando las herramientas contenidas en los ajustes de archivo del sitio web
inglês | espanhol |
---|---|
flash | flash |
cookies | cookies |
computer | pc |
player | player |
if | si |
settings | ajustes |
tools | herramientas |
the | el |
not | no |
can | puede |
in | en |
archiving | archivo |
your | propio |
their | de |
prevent | bloquear |
EN Archiving and Preservation Platform - PAC - for the permanent archiving of digital copies of defended theses
ES Plataforma de Archivo y Conservación - PAC - para el archivo permanente de las copias digitales de las tesis defendidas
inglês | espanhol |
---|---|
archiving | archivo |
preservation | conservación |
permanent | permanente |
digital | digitales |
copies | copias |
theses | tesis |
pac | pac |
the | el |
platform | plataforma |
of | de |
for | para |
EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40
ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €
EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20
ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €
EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10
ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €
EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40
ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €
EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20
ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €
EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10
ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €
EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40
ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €
EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20
ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €
EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10
ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €
EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40
ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €
EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20
ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €
EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10
ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €
EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40
ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €
EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20
ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €
EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10
ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €
EN Ticket archiving based on conditions (e.g. closed more than 3 months ago)
ES Archivado de Tickets con base en condiciones (ej. Cerrado hace más de 3 meses)
inglês | espanhol |
---|---|
ticket | tickets |
conditions | condiciones |
closed | cerrado |
months | meses |
more | más |
on | en |
based | con |
than | de |
EN Customer ticket panel If you have an issue or doubt, you can open a ticket in our customer panel based on the ticket type incidence assistance system.
ES Conectividad ProfesionalHosting cuenta con acuerdos de peering directo con los principales operadores nacionales e internacionales, somos miembros de Ripe y nuestra red esta basada en BGP4 y 6.
inglês | espanhol |
---|---|
the | e |
in | en |
based on | basada |
a | principales |
EN Filter by categoryFormsAdoptions-Based FormsCitizenship and Naturalization-Based FormsEmployment-Based FormsFamily-Based FormsGreen Card-Based FormsHumanitarian Benefits-Based Forms
ES Filtre por categoríaFormulariosBasados en AdopciónBasados en Ciudadanía y NaturalizaciónBasados en el EmpleoBasados en la FamiliaBasados en Beneficios HumanitariosBasados en una Tarjeta de Residente Permanente
inglês | espanhol |
---|---|
benefits | beneficios |
card | tarjeta |
by | por |
EN Filter by categoryFormsAdoptions-Based FormsCitizenship and Naturalization-Based FormsEmployment-Based FormsFamily-Based FormsGreen Card-Based FormsHumanitarian Benefits-Based Forms
ES Filtre por categoríaFormulariosBasados en AdopciónBasados en Ciudadanía y NaturalizaciónBasados en el EmpleoBasados en la FamiliaBasados en Beneficios HumanitariosBasados en una Tarjeta de Residente Permanente
inglês | espanhol |
---|---|
benefits | beneficios |
card | tarjeta |
by | por |
EN golden, gold, 24k, golden ticket, ticket, willy wonka, chocolate, factory, chocolate factory, johnny depp, johnny, depp, pirates, pirates of the caribbean, gold ticket, willy, wonka, best movies, charlie, 24k gold
ES dorado, oro, 24k, boleto dorado, boleto, willy wonka, chocolate, fábrica, fabrica de chocolate, johnny depp, johnny, depp, piratas, piratas del caribe, boleto de oro, colita, wonka, mejores peliculas, charlie, oro de 24k
inglês | espanhol |
---|---|
ticket | boleto |
chocolate | chocolate |
factory | fábrica |
johnny | johnny |
pirates | piratas |
caribbean | caribe |
best | mejores |
charlie | charlie |
gold | oro |
of | de |
the | del |
EN Splitting can be used to insert articles into a new ticket. Merging tickets is technically a 'move' of all items from ticket A that are then pasted into ticket B.
ES Busque en toda la aplicación o por un objeto en específico (tickets, presentaciones, entradas de conocimiento, ...), guarde los criterios de búsqueda y filtrado como Elemento Organizador. También se encuentran acciones y conocimientos.
inglês | espanhol |
---|---|
b | b |
can | conocimiento |
is | se |
insert | aplicación |
be | objeto |
a | un |
tickets | entradas |
of | de |
all | en |
items | los |
EN The t+ ticket is the single-way transport ticket. With this ticket, travellers and visitors can change and use different means of transport for 90 minutes.
ES El Ticket t+ es el billete de la red de transporte parisina que permite el uso de los principales medios de forma ilimitada durante una hora y media.
inglês | espanhol |
---|---|
t | t |
is | es |
transport | transporte |
way | forma |
means | medios |
ticket | ticket |
use | uso |
of | de |
for | durante |
minutes | una hora |
EN The t+ ticket is the name given to the single-journey transport ticket in Paris. With this ticket, travellers and visitors can change and use several main means of transportation for 90 minutes.
ES Ticket t+ es el nombre con el que se conoce el billete sencillo de la red de transporte de París. Este ticket permite el uso de los principales medios de transporte durante 90 minutos.
inglês | espanhol |
---|---|
t | t |
paris | parís |
main | principales |
minutes | minutos |
single | sencillo |
is | es |
ticket | ticket |
use | uso |
of | de |
with | con |
name | nombre |
transportation | transporte |
this | este |
means | medios |
EN 7 people or more: group ticket Privately-guided groups of 7 people or more are eligible for this ticket. This type of ticket does not permit any individual concessions or free admission.
ES A partir de 7 personas: entrada de grupo Para grupos con guía propio de 7 personas en adelante. Este tipo de entrada tiene una tarifa única, que no admite reducciones ni gratuidades.
inglês | espanhol |
---|---|
groups | grupos |
people | personas |
group | grupo |
type | tipo |
not | no |
this | este |
of | de |
admission | entrada |
any | en |
for | para |
EN Ticket details are stored in ticket properties. There are default HubSpot ticket properties, but you can also create custom properties.
ES Los detalles del ticket se almacenan en las propiedades de ticket. Hay propiedades de ticket de HubSpot predeterminadas, pero también puedes crear propiedades personalizadas.
inglês | espanhol |
---|---|
ticket | ticket |
details | detalles |
stored | almacenan |
properties | propiedades |
default | predeterminadas |
hubspot | hubspot |
in | en |
but | pero |
also | también |
create | crear |
you can | puedes |
custom | de |
there | hay |
EN When creating a new ticket, you should include the following properties in your request: subject (the ticket's name), hs_pipeline_stage (the ticket's status) and if you have multiple pipelines, hs_pipeline.
ES Al crear un nuevo ticket, debes incluir las siguientes propiedades en tu solicitud: subject (el nombre del ticket), hs_pipeline_stage (el estado del ticket) y, si tienes varias pipelines, hs_pipeline.
inglês | espanhol |
---|---|
new | nuevo |
properties | propiedades |
pipelines | pipelines |
creating | crear |
if | si |
a | un |
subject | subject |
ticket | ticket |
in | en |
request | solicitud |
name | nombre |
status | estado |
the | el |
you should | debes |
your | tu |
and | y |
EN Automated support tickets with free ticket tools. Try out our support ticket software for easy and effective sales support and ticket management.
ES Tickets de soporte automatizados con herramientas de tickets gratuitas. Pruebe nuestro software de tickets de soporte para un soporte de ventas y gestión de tickets fácil y efectivo.
inglês | espanhol |
---|---|
automated | automatizados |
support | soporte |
free | gratuitas |
easy | fácil |
effective | efectivo |
sales | ventas |
management | gestión |
tools | herramientas |
software | software |
tickets | tickets |
with | con |
for | para |
our | nuestro |
EN Define conditions such as ticket status, ticket number, source of ticket or customer query, keywords in customer query, etc., and let EngageBay respond immediately.
ES Defina condiciones como el estado del ticket, el número del ticket, el origen del ticket o la consulta del cliente, las palabras clave en la consulta del cliente, etc., y deje que EngageBay responda de inmediato.
inglês | espanhol |
---|---|
define | defina |
ticket | ticket |
source | origen |
customer | cliente |
etc | etc |
conditions | condiciones |
status | estado |
or | o |
let | deje |
in | en |
immediately | que |
as | como |
query | consulta |
keywords | palabras clave |
respond | y |
EN Get intelligent, cloud-based content capture and archiving solutions that help ensure compliance for your remote workforce.
ES Consiga soluciones de captura y archivado inteligentes y basadas en la nube para garantizar el cumplimiento de su plantilla de teletrabajadores.
inglês | espanhol |
---|---|
intelligent | inteligentes |
solutions | soluciones |
compliance | cumplimiento |
based | basadas |
cloud | nube |
capture | captura |
ensure | garantizar |
get | consiga |
for | para |
your | y |
EN Backupify is the leading backup provider for cloud based data, offering an all-in-one archiving, search and restore service for the most popular online services including Google Apps, Office365, Sale
ES Avast Business Antivirus ofrece a su empresa una excelente protección en línea. Sus características avanzadas prometen detectar y bloquear amenazas de manera más rápida y confiable que cualquier otro
inglês | espanhol |
---|---|
online | en línea |
in | en |
data | ofrece |
the | más |
leading | una |
apps | características |
including | a |
EN Check the outcome of the archiving based on the needs or set times.
ES Verifique el resultado del archivo según las necesidades o los tiempos establecidos.
inglês | espanhol |
---|---|
check | verifique |
outcome | resultado |
archiving | archivo |
or | o |
times | tiempos |
the | el |
needs | necesidades |
of | del |
EN Check the outcome of the archiving based on the needs or set times
ES Verificar el resultado del archivo en función de las necesidades o los tiempos establecidos
inglês | espanhol |
---|---|
check | verificar |
outcome | resultado |
archiving | archivo |
or | o |
the | el |
needs | necesidades |
on | en |
EN Use it to implement cloud-based data protection, archiving and disaster recovery
ES Úselo para implementar la protección de datos basada en la nube, el archivado y la recuperación de desastres
inglês | espanhol |
---|---|
data | datos |
protection | protección |
disaster | desastres |
recovery | recuperación |
based | basada |
cloud | nube |
implement | implementar |
to | para |
EN Cloud-based email security: that enables continuity and long-term email archiving
ES Seguridad del correo electrónico basada en la nube: permite la continuidad y el archivado del correo electrónico a largo plazo
inglês | espanhol |
---|---|
security | seguridad |
enables | permite |
continuity | continuidad |
long-term | a largo plazo |
based | basada |
cloud | nube |
long | largo |
term | plazo |
and | y |
that | del |
EN SolarWinds Service Desk is a cloud-based, IT help desk solution that has helped organizations reduce cost per ticket by up to 15% and issue resolution time by up to 48% with smart ticket routing,
ES Mantén un inventario de los activos de TI y no TI de tu organización, como contratos, hardware y software, y haz un seguimiento de los detalles de los activos a lo largo de su ciclo de vida con la
inglês | espanhol |
---|---|
it | lo |
service | software |
a | un |
that | vida |
with | con |
organizations | organización |
to | a |
per | de |
time | ciclo |
EN Yes, Elsevier has an archiving agreement in place with Portico, CLOCKSS and the Dutch National Library and they receive all content published by Elsevier via an automatic feed.
ES Sí, Elsevier ha suscrito un acuerdo de archivo con Portico, CLOCKSS y la Biblioteca Nacional de los Países Bajos, y reciben todo el contenido publicado por Elsevier a través de un canal automático.
inglês | espanhol |
---|---|
content | contenido |
published | publicado |
automatic | automático |
elsevier | elsevier |
agreement | acuerdo |
national | nacional |
library | biblioteca |
archiving | archivo |
an | un |
with | con |
via | de |
EN Encodings can be optimised for webcasting or archiving.
ES Las codificaciones se pueden optimizar para la difusión o el archivado.
inglês | espanhol |
---|---|
optimised | optimizar |
or | o |
for | para |
can | pueden |
EN Archiving prevents the apps from appearing in search results or in-app browsing lists
ES El archivado impide que las aplicaciones aparezcan en los resultados de búsqueda o en las listas de navegación de las aplicaciones
inglês | espanhol |
---|---|
prevents | impide |
appearing | aparezcan |
in | en |
or | o |
browsing | navegación |
search | búsqueda |
lists | listas |
the | el |
from | de |
apps | aplicaciones |
results | resultados |
EN Recording and archiving “all significant events concerning the use and management of user identities and secret authentication information” and protecting those records from “tampering and unauthorised access”.2
ES Registrar y archivar "todos los eventos importantes relacionados con el uso y la gestión de las identidades de los usuarios y la información secreta de autenticación" y proteger esos registros de "alteraciones y accesos no autorizados".2
inglês | espanhol |
---|---|
archiving | archivar |
events | eventos |
significant | importantes |
management | gestión |
secret | secreta |
protecting | proteger |
access | accesos |
and | y |
authentication | autenticación |
information | información |
identities | identidades |
user | usuarios |
use | uso |
recording | registrar |
of | de |
all | todos |
records | registros |
EN Recording and archiving “all significant events concerning the use and management of user identities and secret authentication information” and protecting those records from “tampering and unauthorised access”.
ES Registrar y archivar "todos los eventos importantes relacionados con el uso y la gestión de las identidades de los usuarios, así como la información secreta de autenticación" y proteger esos registros de "alteraciones y accesos no autorizados".
inglês | espanhol |
---|---|
archiving | archivar |
events | eventos |
significant | importantes |
management | gestión |
secret | secreta |
protecting | proteger |
access | accesos |
and | y |
authentication | autenticación |
information | información |
identities | identidades |
user | usuarios |
use | uso |
recording | registrar |
of | de |
all | todos |
records | registros |
EN Intuitive keyboard shortcuts for archiving, composing, replying, forwarding and many more activities.
ES Accesos directos intuitivos para guardar, crear, responder, reenviar y muchas ma?s funciones desde su teclado.
inglês | espanhol |
---|---|
intuitive | intuitivos |
keyboard | teclado |
forwarding | reenviar |
many | muchas |
and | y |
for | para |
EN It is built for modern workloads, including data analytics, artificial intelligence (AI) and machine learning (ML), object Storage-as-a-Service (STaaS), archiving, and backup
ES Está diseñada para las cargas de trabajo modernas, lo cual abarca el análisis de datos, la inteligencia artificial (IA) y el aprendizaje automático (ML), el almacenamiento de objetos como servicio (STaaS), el archivado y las copias de seguridad
inglês | espanhol |
---|---|
built | diseñada |
modern | modernas |
ai | ia |
machine | automático |
ml | ml |
including | abarca |
workloads | cargas de trabajo |
service | servicio |
it | lo |
storage | almacenamiento |
data | datos |
intelligence | inteligencia |
is | está |
learning | aprendizaje |
object | objetos |
backup | copias de seguridad |
as | como |
for | para |
analytics | análisis |
artificial | artificial |
EN Reduce clutter in your instance by archiving old projects and their underlying issues.
ES Reduce el desorden en tu instancia archivando los proyectos antiguos y sus incidencias subyacentes.
inglês | espanhol |
---|---|
reduce | reduce |
clutter | desorden |
old | antiguos |
underlying | subyacentes |
in | en |
issues | incidencias |
projects | proyectos |
your | tu |
instance | instancia |
and | y |
EN BACKUP AND ARCHIVING STORAGE SOLUTIONS
ES SOLUCIONES DE ALMACENAMIENTO Y COPIAS DE RESPALDO DE ARCHIVOS
inglês | espanhol |
---|---|
solutions | soluciones |
backup | respaldo |
storage | almacenamiento |
EN Safeguard your data while reducing capital expenditures for storage, protection and management, as well as enterprise backup and archiving.
ES Protegen sus datos y eliminan los gastos de capital del almacenamiento, la protección y la gestión de datos, y también de las copias de respaldo y archivos de empresas.
inglês | espanhol |
---|---|
capital | capital |
expenditures | gastos |
data | datos |
protection | protección |
management | gestión |
enterprise | empresas |
storage | almacenamiento |
backup | respaldo |
your | y |
for | del |
as | también |
EN Best suited for test and development environments and archiving
ES Ideal para entornos de prueba y desarrollo y archivado
inglês | espanhol |
---|---|
test | prueba |
development | desarrollo |
environments | entornos |
best | para |
EN Ideal for disaster recovery, high-performance centralised computing, data replication, storage and archiving, and internal voice and video conferencing
ES Ideal para recuperación ante desastres, informática centralizada de alto rendimiento, replicación/storage/archivo de datos, y conferencias de voz y video internas
inglês | espanhol |
---|---|
ideal | ideal |
disaster | desastres |
recovery | recuperación |
centralised | centralizada |
replication | replicación |
conferencing | conferencias |
performance | rendimiento |
data | datos |
storage | storage |
archiving | archivo |
video | video |
high | alto |
computing | informática |
internal | para |
voice | voz |
EN iText supports PDF 2.0 and enables you to use PDF/A for long-term archiving and create accessible PDF/UA documents.
ES iText es compatible con el formato PDF 2.0 y permite utilizar PDF/A para el archivado a largo plazo y la creación de documentos accesibles según PDF/UA.
inglês | espanhol |
---|---|
enables | permite |
long-term | a largo plazo |
accessible | accesibles |
documents | documentos |
itext | itext |
long | largo |
term | plazo |
to | a |
use | utilizar |
for | para |
Mostrando 50 de 50 traduções