Traduzir "ticket online" para espanhol

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "ticket online" de inglês para espanhol

Tradução de inglês para espanhol de ticket online

inglês
espanhol

EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40

ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €

EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20

ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €

EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10

ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €

EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40

ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €

EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20

ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €

EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10

ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €

EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40

ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €

EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20

ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €

EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10

ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €

EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40

ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €

EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20

ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €

EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10

ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €

EN Adults: Ticket for 2nd floor (stairs): € 10.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 17.10 Ticket to the top (elevator): € 26.80 Ticket stairs + elevator: 20:€ 40

ES Adultos: Billete de ascensor a la segunda planta: 17,10 € Billete de ascensor a la cima: 26,80 € Billete de escaleras a la segunda planta: 10,70 € Billete de escaleras + ascensor: 20,40 €

EN Youth (ages 12 – 24): Ticket for 2nd floor (stairs): € 5.40 Ticket for 2nd floor (elevator): € 8.60 Ticket to the top (elevator): € 13.40 Ticket stairs + elevator: € 10.20

ES Jóvenes entre 12 y 24 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 8,60 € Billete de ascensor a la cima: 13,40 € Billete de escaleras a la segunda planta: 5,40 € Billete de escaleras + ascensor: 10,20 €

EN Children (ages 4-11): Ticket for 2nd floor (stairs): € 2.70 Ticket for 2nd floor (elevator): € 4.30 Ticket to the top (elevator): € 6.70 Ticket stairs + elevator: € 5.10

ES Niños entre 4 y 11 años: Billete de ascensor a la segunda planta: 4,30 € Billete de ascensor a la cima: 6,70 € Billete de escaleras a la segunda planta: 2,70 € Billete de escaleras + ascensor: 5,10 €

EN Customer ticket panel If you have an issue or doubt, you can open a ticket in our customer panel based on the ticket type incidence assistance system.

ES Conectividad ProfesionalHosting cuenta con acuerdos de peering directo con los principales operadores nacionales e internacionales, somos miembros de Ripe y nuestra red esta basada en BGP4 y 6.

inglês espanhol
the e
in en
based on basada
a principales

EN golden, gold, 24k, golden ticket, ticket, willy wonka, chocolate, factory, chocolate factory, johnny depp, johnny, depp, pirates, pirates of the caribbean, gold ticket, willy, wonka, best movies, charlie, 24k gold

ES dorado, oro, 24k, boleto dorado, boleto, willy wonka, chocolate, fábrica, fabrica de chocolate, johnny depp, johnny, depp, piratas, piratas del caribe, boleto de oro, colita, wonka, mejores peliculas, charlie, oro de 24k

inglês espanhol
ticket boleto
chocolate chocolate
factory fábrica
johnny johnny
pirates piratas
caribbean caribe
best mejores
charlie charlie
gold oro
of de
the del

EN Splitting can be used to insert articles into a new ticket. Merging tickets is technically a 'move' of all items from ticket A that are then pasted into ticket B.

ES Busque en toda la aplicación o por un objeto en específico (tickets, presentaciones, entradas de conocimiento, ...), guarde los criterios de búsqueda y filtrado como Elemento Organizador. También se encuentran acciones y conocimientos.

inglês espanhol
b b
can conocimiento
is se
insert aplicación
be objeto
a un
tickets entradas
of de
all en
items los

EN The t+ ticket is the single-way transport ticket. With this ticket, travellers and visitors can change and use different means of transport for 90 minutes.

ES El Ticket t+ es el billete de la red de transporte parisina que permite el uso de los principales medios de forma ilimitada durante una hora y media.

inglês espanhol
t t
is es
transport transporte
way forma
means medios
ticket ticket
use uso
of de
for durante
minutes una hora

EN The t+ ticket is the name given to the single-journey transport ticket in Paris. With this ticket, travellers and visitors can change and use several main means of transportation for 90 minutes.

ES Ticket t+ es el nombre con el que se conoce el billete sencillo de la red de transporte de París. Este ticket permite el uso de los principales medios de transporte durante 90 minutos.

inglês espanhol
t t
paris parís
main principales
minutes minutos
single sencillo
is es
ticket ticket
use uso
of de
with con
name nombre
transportation transporte
this este
means medios

EN 7 people or more: group ticket Privately-guided groups of 7 people or more are eligible for this ticket. This type of ticket does not permit any individual concessions or free admission.

ES A partir de 7 personas: entrada de grupo Para grupos con guía propio de 7 personas en adelante. Este tipo de entrada tiene una tarifa única, que no admite reducciones ni gratuidades.

inglês espanhol
groups grupos
people personas
group grupo
type tipo
not no
this este
of de
admission entrada
any en
for para

EN Ticket details are stored in ticket properties. There are default HubSpot ticket properties, but you can also create custom properties.

ES Los detalles del ticket se almacenan en las propiedades de ticket. Hay propiedades de ticket de HubSpot predeterminadas, pero también puedes crear propiedades personalizadas.

inglês espanhol
ticket ticket
details detalles
stored almacenan
properties propiedades
default predeterminadas
hubspot hubspot
in en
but pero
also también
create crear
you can puedes
custom de
there hay

EN When creating a new ticket, you should include the following properties in your request: subject (the ticket's name), hs_pipeline_stage (the ticket's status) and if you have multiple pipelines, hs_pipeline.

ES Al crear un nuevo ticket, debes incluir las siguientes propiedades en tu solicitud: subject (el nombre del ticket), hs_pipeline_stage (el estado del ticket) y, si tienes varias pipelines, hs_pipeline.

inglês espanhol
new nuevo
properties propiedades
pipelines pipelines
creating crear
if si
a un
subject subject
ticket ticket
in en
request solicitud
name nombre
status estado
the el
you should debes
your tu
and y

EN Automated support tickets with free ticket tools. Try out our support ticket software for easy and effective sales support and ticket management.

ES Tickets de soporte automatizados con herramientas de tickets gratuitas. Pruebe nuestro software de tickets de soporte para un soporte de ventas y gestión de tickets fácil y efectivo.

inglês espanhol
automated automatizados
support soporte
free gratuitas
easy fácil
effective efectivo
sales ventas
management gestión
tools herramientas
software software
tickets tickets
with con
for para
our nuestro

EN Define conditions such as ticket status, ticket number, source of ticket or customer query, keywords in customer query, etc., and let EngageBay respond immediately.

ES Defina condiciones como el estado del ticket, el número del ticket, el origen del ticket o la consulta del cliente, las palabras clave en la consulta del cliente, etc., y deje que EngageBay responda de inmediato.

inglês espanhol
define defina
ticket ticket
source origen
customer cliente
etc etc
conditions condiciones
status estado
or o
let deje
in en
immediately que
as como
query consulta
keywords palabras clave
respond y

EN Whether you’re hosting a concert, sporting event, or silent auction, streamline your process and start collecting ticket orders online by choosing a Ticket Order Form Template below

ES Ya sea que organice un concierto, un evento deportivo o una subasta silenciosa, agilice su proceso y comience aceptar órdenes de boletos en línea eligiendo de abajo una Plantilla de Órdenes de Boletos

inglês espanhol
concert concierto
sporting deportivo
event evento
silent silenciosa
auction subasta
process proceso
ticket boletos
online en línea
choosing eligiendo
or o
template plantilla
a un
start comience
orders órdenes
below en
your y

EN If, for reasons attributable to GMBF, a User is unable to use their online tickets, GMBF shall proceed to offer a refund for the ticket price or issue a new ticket as chosen by the User who shall in return waive all other claims

ES  Queda expresamente prohibida la reventa de las Entradas online

inglês espanhol
online online
tickets entradas
the la
to las
all de

EN Eventix is a Dutch Event Ticketing System that offers ticket shop systems, online ticket selling and support for event building.

ES Eventix es una plataformas de venta de entradas de Países Bajos, que ofrece venta de entradas online y asistencia para organizadores de eventos. Puedes vender entradas online en pocos segundos.

inglês espanhol
dutch países bajos
event eventos
system en
offers ofrece
online online
is es
ticketing entradas
selling vender
for para
that puedes
support asistencia

EN This ticket is purchased directly at the ticket offices of the station, not available for purchase online.

ES Este forfait se adquiere directamente en las taquillas de la estación, no disponible su compra online.

inglês espanhol
directly directamente
station estación
online online
at en
not no
available disponible
of de
the la
is se
this este
purchase compra

EN Nothing happens, at the time of finalizing your online purchase, you will automatically receive an email with your attached electronic ticket, which, we suggest you download and present it digitally at the ticket office along with your official ID.

ES No pasa nada, al momento de finalizar su compra en línea, automáticamente recibirá un email con su boleto electrónico adjunto, mismo que, sugerimos descargue y lo presente en digital en el registro junto con su credencial de elector (IFE o INE).

inglês espanhol
happens pasa
attached adjunto
ticket boleto
download descargue
online en línea
purchase compra
automatically automáticamente
an un
present presente
it lo
digitally digital
the el
nothing no
at en
email email
of de
your y
with con
suggest sugerimos

EN By embedding the ticket shop on your website or linking your online marketing to the ticket shop, your visitors can purchase tickets that grant them access to the event.

ES Integrando la tienda en tu web o vinculando tu marketing online a la tienda, tus usuarios pueden comprar entradas que garanticen el acceso al evento.

inglês espanhol
linking vinculando
marketing marketing
event evento
or o
tickets entradas
access acceso
your tu
shop tienda
website web
to a
can pueden
purchase comprar
online online
on en

EN Each ticket purchased by a ticket buyer grants one device access to the online event

ES Cada entrada comprada por un comprador, garantiza el acceso al evento online a través de un dispositivo

inglês espanhol
purchased comprada
buyer comprador
device dispositivo
online online
event evento
access acceso
ticket entrada
a un
the el
to a
to the al
each cada

EN If, for reasons attributable to GMBF, a User is unable to use their online tickets, GMBF shall proceed to offer a refund for the ticket price or issue a new ticket as chosen by the User who shall in return waive all other claims

ES  Queda expresamente prohibida la reventa de las Entradas online

inglês espanhol
online online
tickets entradas
the la
to las
all de

EN Whether you’re hosting a concert, sporting event, or silent auction, streamline your process and start collecting ticket orders online by choosing a Ticket Order Form Template below

ES Ya sea que organice un concierto, un evento deportivo o una subasta silenciosa, agilice su proceso y comience aceptar órdenes de boletos en línea eligiendo de abajo una Plantilla de Órdenes de Boletos

inglês espanhol
concert concierto
sporting deportivo
event evento
silent silenciosa
auction subasta
process proceso
ticket boletos
online en línea
choosing eligiendo
or o
template plantilla
a un
start comience
orders órdenes
below en
your y

EN For example, if you purchase a ticket online, some personal information is needed to be able to send you the ticket.

ES Por ejemplo, si compra una entrada en línea, necesitaremos algunos datos personales para poder enviársela.

inglês espanhol
purchase compra
ticket entrada
online en línea
information datos
if si
example ejemplo
a una
able poder
to algunos
the personales
for para

EN The ?Dynamic Field CI? feature add-on makes it possible to select assets and save them to the ticket when creating or editing a ticket

ES El complemento de función ?Campos Dinámicos de CI? permite seleccionar activos y guardarlos en el ticket al crear o editar un ticket

inglês espanhol
dynamic dinámicos
field campos
ci ci
feature función
possible permite
assets activos
editing editar
add complemento
save them guardarlos
or o
a un
select seleccionar
the el
to the al
on en

EN When connected with the ticket system in OTRS, a smooth interaction results: If there are problems with IT operations and a monitoring software identifies the issue, it can create a corresponding ticket

ES Cuando se conecta con el sistema de tickets en OTRS, se produce una interacción fluida: si hay problemas con las operaciones de TI y un software de monitoreo identifica el problema, puede crear un ticket correspondiente

inglês espanhol
connected conecta
otrs otrs
smooth fluida
interaction interacción
monitoring monitoreo
identifies identifica
corresponding correspondiente
if si
operations operaciones
software software
in en
can puede
the el
when cuando
system sistema
a un
problems problemas
with con
ticket ticket
there hay
create crear

EN Depending on the data in a ticket, a mouse-over can be used to display an inline window which can dynamically call a web address. For example, a package's delivery status can be displayed if the package's number is stored in the ticket.

ES Los correos electrónicos se pueden cifrar y firmar a través de S/MIME y PGP.

inglês espanhol
used a través de
number de
is se
to a
the los
a s
can pueden

EN Process dialogues (user task activity dialogs) provide a very simple solution for creating individual forms. These are then available for use within ticket activities and thus guide the agent through ticket processing.

ES Los nombres de los elementos del modelador de procesos están adaptados a la convención de nomenclatura ISO BPMN.

inglês espanhol
process procesos
the la
are están
a a
within de

EN You can manage all the aspects of entries to events from your mobile at any time: research, ticket and season ticket checks and even view statistics or lost tickets.

ES Puedes controlar, en cualquier momento, todos los aspectos de tus entradas desde el móvil: buscar, control de entradas y suscripciones e, incluso, estadísticas o entradas perdidas.

inglês espanhol
aspects aspectos
mobile móvil
statistics estadísticas
lost perdidas
or o
tickets entradas
time momento
you can puedes
of de
your y
even incluso
the el
checks control
from desde

EN Turn feedback into actionable work by creating Jira issues directly from within a pull request comment. Assign the ticket to a specific project or even click into the ticket to collaborate without leaving Bitbucket.

ES Convierte los comentarios en trabajo procesable creando incidencias de Jira directamente desde un comentario de una incorporación de cambios. Asigna el ticket a un proyecto específico o haz clic en el ticket para colaborar sin salir de Bitbucket.

inglês espanhol
actionable procesable
jira jira
directly directamente
ticket ticket
click clic
bitbucket bitbucket
issues incidencias
project proyecto
or o
comment comentario
the el
feedback comentarios
work trabajo
collaborate colaborar
a un
within de
without sin
from desde

EN Whenever a ‘webinar’ issue is created by marketing, automatically create a design ticket with specs and a landing page ticket. Then link them altogether.

ES Siempre que desde el Departamento de Marketing se crea una incidencia de tipo "seminario web", se crea automáticamente un ticket de diseño con especificaciones y un ticket de página de destino. Luego, se vincula todo.

inglês espanhol
webinar seminario web
marketing marketing
automatically automáticamente
ticket ticket
specs especificaciones
link vincula
design diseño
page página
a un
is se
whenever que
with con
issue incidencia

EN It's more convenient for you, the customer. You can now purchase your single-ride ticket or All-Day Pass from a Ticket Vending Machine (TVM) with a credit or debit card.

ES Es más práctico para usted, el cliente. Ahora puede comprar su boleto de ida o pase de un día desde una máquina expendedora de boletos (TVM) con una tarjeta de crédito o débito.

inglês espanhol
convenient práctico
or o
machine máquina
credit crédito
debit débito
pass pase
card tarjeta
the el
day día
customer cliente
can puede
now ahora
purchase comprar
more más
with con
for para
your su
a un
from desde

EN Remember to keep your ticket handy as you may be asked to show your ticket more than once during your trip

ES Recuerde conservar su boleto a mano porque le pueden pedir que lo muestre más de una vez durante su viaje

inglês espanhol
remember recuerde
ticket boleto
trip viaje
to a
more más
your su
as porque
to show muestre
asked pedir
during de
to keep conservar

EN If you use coins to purchase your ticket and cancel the transaction before the ticket is vended, all the coins inserted in the TVM will be returned

ES Si usa monedas para comprar su boleto y cancela la transacción antes de que el boleto haya sido vendido, se devolverán todas las monedas que haya insertado en la TVM

inglês espanhol
coins monedas
ticket boleto
cancel cancela
inserted insertado
returned devolver
if si
transaction transacción
purchase comprar
in en
is se
your y
before de

EN If you are using bills to purchase the ticket and you cancel the transaction before the ticket is vended, only the last bill inserted into the TVM can be returned

ES Si usa billetes para comprar el boleto y cancela la transacción antes de que el boleto haya sido vendido, solo el último billete insertado a la TVM será devuelto

inglês espanhol
cancel cancela
inserted insertado
returned devuelto
if si
transaction transacción
last último
purchase comprar
be ser
to a
ticket boleto
before de

EN However, you will still be able to purchase a ticket or transfer onboard the bus and you will still get a paper ticket or transfer

ES Sin embargo, todavía podrá comprar un boleto o transbordo en el autobús y obtendrá su boleto o transbordo impreso

inglês espanhol
or o
bus autobús
the el
however sin embargo
purchase comprar
and y
get obtendrá
to a
a un
will podrá

EN Fare payment is easy with cash, ticket and pass options. Exact Fare Required - Fares Subject to Change. Fareboxes will only accept one ticket or pass per passenger, per transaction.

ES El pago de pasajes con dinero en efectivo, boletos y pases es fácil. Pago exacto obligatorio de pasajes - Pasajes sujetos a cambios. Las cajas de pasajes solo aceptan un boleto o pase por pasajero, por transacción.

inglês espanhol
required obligatorio
passenger pasajero
is es
easy fácil
exact exacto
change cambios
or o
cash efectivo
pass pase
transaction transacción
payment pago
ticket boleto
with con
subject sujetos
to a
per de

EN If you need to activate any pass for the first time you use it, or if you use 10-ride tickets, insert the pass or ticket in the ticket slot (magnetic stripe facing you and to the right).

ES Si necesita activar un pase que está usando por primera vez, o bien si usa boletos para 10 viajes, inserte el pase o boleto en la ranura para boletos (con la banda magnética hacia usted y hacia la derecha).

inglês espanhol
activate activar
insert inserte
slot ranura
magnetic magnética
stripe banda
ride viajes
if si
pass pase
time vez
or o
in en
tickets boletos
ticket boleto
and y
first primera

EN If you are using a ticket printed by either a fare box or Ticket Vending Machine (TVM) at a CTfastrak station as your transfer to a CTtransit bus, scan the QR code on the red light.

ES Si está usando un boleto impreso por una caja de boleto o bien una máquina expendedora de boletos (TVM) en una estación de CTfastrak mientras hace transbordo a un autobús de CTtransit, escanee el código QR con la luz roja.

inglês espanhol
printed impreso
machine máquina
ctfastrak ctfastrak
station estación
cttransit cttransit
scan escanee
qr qr
code código
light luz
if si
box caja
or o
bus autobús
a un
to a
by por
on en

Mostrando 50 de 50 traduções