EN The feature is implemented as a phrase of the sample phrase file. If you don't have the sample phrase file, you can download the "special functions" phrase file which includes the Calculate-As-You-Type feature.
"writing this phrase" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN The feature is implemented as a phrase of the sample phrase file. If you don't have the sample phrase file, you can download the "special functions" phrase file which includes the Calculate-As-You-Type feature.
DE Geben Sie hierzu einfach eine Formel ein und PhraseExpress schlägt Ihnen nach Abschluss mit einem Gleichzeichen die Ersetzung mit dem Rechenergebnis vor.
inglês | alemão |
---|---|
a | ein |
EN Phrase Links allow you to re-use one phrase (folder) in multiple other folders and even other phrase files.
DE Mit Verknüpfungen stehen Textbausteine und -ordner mehrfach in verschiedenen Textbausteinordnern zur Verfügung.
inglês | alemão |
---|---|
links | verknüpfungen |
in | in |
multiple | mehrfach |
and | und |
other | verschiedenen |
folders | ordner |
to | stehen |
EN If the phrase menu narrowed down sufficiently, select the desired phrase with the UP and DOWN keys and press the confirmation key TAB or ENTER to insert the phrase.
DE Experimentieren Sie mit den Textbausteinbeispielen oder laden Sie kostenlose Textbausteinsammlungen herunter.
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
to | herunter |
with | mit |
the | den |
EN The comment/chat feature is located in the phrase version history window which shows chat entries and phrase versions in chronologically order. Phrase versions are colored in green and comments are colored yellow:
DE Die Kommentar/Chat-Funktion befindet sich in der Funktion Textbausteinversionshistorie, das Kommentare und Textbausteinversionen in chronologischer Reihenfolge anzeigt. Textbausteinversionen sind grün und Kommentare gelb eingefärbt:
inglês | alemão |
---|---|
feature | funktion |
in | in |
shows | anzeigt |
order | reihenfolge |
comment | kommentar |
located | befindet |
chat | chat |
yellow | gelb |
are | sind |
version | die |
green | der |
comments | und |
EN Phrase can be executed with a trigger, such as pressing a hotkey or an "autotext" text shortcut associated to the desired phrase or by selecting it from the phrase menu.
DE Textbausteine können mit einem Trigger ("Auslöser") ausgeführt werden, z. B. durch Betätigen einer Tastenkombination oder einer "Autotext"-Textkürzel, das dem gewünschten Textbaustein zugewiesen wurde, oder durch Auswahl aus dem Textbausteinmenü:
inglês | alemão |
---|---|
desired | gewünschten |
selecting | auswahl |
or | oder |
a | b |
can | können |
executed | ausgeführt |
trigger | trigger |
with | mit |
from | aus |
the | dem |
EN Phrase menus automatically disappear after you selected a phrase. Alternatively, you can pin phrase menus onto the desktop:
DE Nach Einfügen eines Textbausteins blendet sich das Textbaustein-Auswahlmenü automatisch wieder aus. Alternativ können ein oder mehrere Textbausteinmenü als "Desktopmenüs" auf dem Desktop platziert werden:
inglês | alemão |
---|---|
automatically | automatisch |
desktop | desktop |
can | können |
the | dem |
EN Trigger detection for individual phrase folders (and their contents) can be disabled while the phrase is still accessible in the phrase menu.
DE Die Erkennung der Trigger (Autotexte, Tastenkombinationen, etc) lassen sich für einzelne Textbausteinordner deaktivieren. Die Textbausteinordner bleiben dabei weiter im Auswahlmenü sichtbar.
inglês | alemão |
---|---|
trigger | trigger |
detection | erkennung |
in the | im |
for | dabei |
is | bleiben |
can | lassen |
EN The Macro Recorder automatisation is represented in the phrase by the macro token within the phrase and stored in the phrase file.
DE Die Automatisation wird im Textbaustein mit dem Makroplatzhalter repräsentiert und ist der PhraseExpress Textbausteindatei gespeichert.
inglês | alemão |
---|---|
represented | repräsentiert |
stored | gespeichert |
in the | im |
and | und |
the | wird |
EN If you select a phrase folder (instead of a phrase), PhraseExpress offers you options which item to choose within the defined phrase folder.
DE Bei Verweis auf einen Textbausteinordner kennt PhraseExpress den einzufügenden Textbaustein im Ordner noch nicht und das gewünschte Verhalten kann im Makroeingabedialog definiert werden:
inglês | alemão |
---|---|
defined | definiert |
phraseexpress | phraseexpress |
folder | ordner |
you | und |
within | im |
which | kann |
the | den |
a | einen |
EN If no phrase folder is specified as the storage destination, the phrase will be stored in the phrase file root.
DE Bei leerem Inhalt wird der Textbaustein gelöscht!
inglês | alemão |
---|---|
the | wird |
in | bei |
EN Main program with the phrase library, separate phrase folders and phrases view
DE Hauptprogramm mit Textbausteinquellen links und Textbausteinen in der mittleren Ansicht
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
and | und |
with | mit |
the | der |
EN If license key was licensed with SQL Client Manager first and the SQL phrase database was loaded afterwards, then personal phrase folders were not automatically generated.
DE Wurde zuerst Lizenzschlüssel mit SQL Client Managerlizenziert hat und danach eine SQL Textbausteindatenbank geladen, dann wurden keine privaten Textbausteinordner generiert.
inglês | alemão |
---|---|
sql | sql |
client | client |
loaded | geladen |
generated | generiert |
license key | lizenzschlüssel |
first | zuerst |
and | und |
with | mit |
were | wurden |
database | eine |
then | dann |
not | keine |
was | wurde |
the | privaten |
EN Problem with phrase edits by multiple users if phrase are located in the same folder.
DE Problem bei Bearbeitung von Textbausteinen seitens mehrere Benutzer, wenn sich diese Textbausteine im gleichen Ordner befinden.
inglês | alemão |
---|---|
problem | problem |
users | benutzer |
in the | im |
folder | ordner |
multiple | mehrere |
if | wenn |
are | befinden |
EN Problem with the form macro phrase drop-down selection if the selected phrase contains form elements.
DE Problem mit dem Formularmakro Textbausteinauswahl, wenn der dort ausgewählte Textbaustein weitere Formularelemente beinhaltet.
inglês | alemão |
---|---|
problem | problem |
contains | beinhaltet |
selected | ausgewählte |
if | wenn |
with | mit |
EN Phrase files can be pasted into the phrase tree with the clipboard.
DE Einfügen von Textbausteindateien über die Zwischenablage in die Textbausteinbaumansicht.
inglês | alemão |
---|---|
clipboard | zwischenablage |
into | in |
the | die |
with | über |
EN Liaison interpreting involves retransmitting the speaker’s words phrase by phrase (or based on a question/answer model)
DE Begleitdolmetschen bedeutet, die Äußerungen der Rednerin/ des Redners Satz für Satz wiederzugeben (etwa bei Frage und Antwort)
inglês | alemão |
---|---|
involves | bedeutet |
phrase | satz |
question | frage |
words | und |
on | etwa |
answer | antwort |
EN Main program with the phrase library, separate phrase folders and phrases view
DE Hauptprogramm mit Textbausteinquellen links und Textbausteinen in der mittleren Ansicht
inglês | alemão |
---|---|
view | ansicht |
and | und |
with | mit |
the | der |
EN If license key was licensed with SQL Client Manager first and the SQL phrase database was loaded afterwards, then personal phrase folders were not automatically generated.
DE Wurde zuerst Lizenzschlüssel mit SQL Client Managerlizenziert hat und danach eine SQL Textbausteindatenbank geladen, dann wurden keine privaten Textbausteinordner generiert.
inglês | alemão |
---|---|
sql | sql |
client | client |
loaded | geladen |
generated | generiert |
license key | lizenzschlüssel |
first | zuerst |
and | und |
with | mit |
were | wurden |
database | eine |
then | dann |
not | keine |
was | wurde |
the | privaten |
EN Problem with phrase edits by multiple users if phrase are located in the same folder.
DE Problem bei Bearbeitung von Textbausteinen seitens mehrere Benutzer, wenn sich diese Textbausteine im gleichen Ordner befinden.
inglês | alemão |
---|---|
problem | problem |
users | benutzer |
in the | im |
folder | ordner |
multiple | mehrere |
if | wenn |
are | befinden |
EN Problem with the form macro phrase drop-down selection if the selected phrase contains form elements.
DE Problem mit dem Formularmakro Textbausteinauswahl, wenn der dort ausgewählte Textbaustein weitere Formularelemente beinhaltet.
inglês | alemão |
---|---|
problem | problem |
contains | beinhaltet |
selected | ausgewählte |
if | wenn |
with | mit |
EN Phrase files can be pasted into the phrase tree with the clipboard.
DE Einfügen von Textbausteindateien über die Zwischenablage in die Textbausteinbaumansicht.
inglês | alemão |
---|---|
clipboard | zwischenablage |
into | in |
the | die |
with | über |
EN A phrase with the contents "word" is triggered by entering the associated autotext "wrod". This means if you enter "wrod", PhraseExpress will replace this auto-correct the misspelled word with the phrase contents.
DE Die Autokorrektur-Textbausteindatei beinhaltet z.B. den Autotext "vro" mit dem dazugehörigen Textbaustein "vor". Wann immer Sie nun versehentlich "vro" tippen, erkennt PhraseExpress diesen Autotext und ersetzt diese Eingabe mit dem Textbaustein "vor".
inglês | alemão |
---|---|
associated | dazugehörigen |
replace | ersetzt |
phraseexpress | phraseexpress |
entering | eingabe |
a | b |
with | mit |
is | immer |
enter | tippen |
the | den |
you | sie |
EN If you enter a phrase file name that does not exist, PhraseExpress will create a new phrase file.
DE Eine bereits geladene Textbausteindatei wird beim Ersetzen nicht gelöscht, sondern lediglich nicht mehr von PhraseExpress geladen und verbleibt auf der Festplatte.
inglês | alemão |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
will | wird |
you | sondern |
not | nicht |
does | der |
create | und |
a | lediglich |
EN Highlight the desired phrase file node in the root level of the phrase tree.
DE Markieren Sie in der ersten Ebene der Baumansicht in der ersten Ebene denjenigen Textbausteindateizweig, über deren Speicherort Sie sich informieren möchten.
inglês | alemão |
---|---|
highlight | markieren |
level | ebene |
in | in |
EN Each phrase database has its own recycle bin from where you can restore deleted phrases and phrase folders.
DE Jede Textbausteindatei/Datenbank hat jeweils ihren eigenen Papierkorb, aus dem gelöschte Elemente wiedergeherstellt werden können.
inglês | alemão |
---|---|
database | datenbank |
has | hat |
can | können |
from | aus |
EN ”. Backups are created for each phrase file in separate subfolders, beginning with the phrase file name, followed by a random character sequence (Example: “/phrases_606775_Local”).
DE " definiert ist. Datensicherungen werden für jede Textbausteindatei in separaten Unterordnern erstellt, beginnend mit dem Namen der Textbausteindatei, gefolgt von einer zufälligen Zeichenfolge (Beispiel: "
inglês | alemão |
---|---|
backups | datensicherungen |
separate | separaten |
created | erstellt |
beginning | beginnend |
name | namen |
followed | gefolgt |
random | zufälligen |
example | beispiel |
with | mit |
for | für |
in | in |
are | werden |
each | jede |
a | einer |
EN Individual phrase folders (including the contents) can be hidden from the phrase menu while autotext and hotkey detection remain active.
DE Einzelne Textbausteinordner können (inkl. deren Inhalt) aus dem Textbausteinmenü ausgeblendet werden. Dabei bleiben die Autotexte und Tastenkombinationen aller ausgeblendeter Elemente weiterhin aktiv.
inglês | alemão |
---|---|
hidden | ausgeblendet |
active | aktiv |
contents | inhalt |
can | können |
and | und |
be | werden |
from | aus |
remain | bleiben |
the | elemente |
EN The phrase is only stored once and the links point to the original phrase.
DE Ein Textbaustein wird hierbei nur einmal gespeichert - Die Verknüpfungen dienen als Verweis auf das Original.
inglês | alemão |
---|---|
stored | gespeichert |
links | verknüpfungen |
original | original |
only | nur |
the | wird |
EN If you edit the contents of a phrase link, you actually edit the original. The link is an alias and routes any change to the original phrase.
DE Wenn Sie eine Verknüpfung in der Baumansicht bearbeiten, wird tatsächlich das Original bearbeitet. Die Verknüpfung ist ein "Alias", das Änderungen transparent an das Original "durchreicht".
inglês | alemão |
---|---|
link | verknüpfung |
actually | tatsächlich |
original | original |
alias | alias |
edit | bearbeiten |
an | an |
a | ein |
the | wird |
you | sie |
of | der |
EN Highlight the desired phrase file in the root level of the phrase tree.
DE Markieren Sie den gewünschten Textbausteindatei-Knoten in der Wurzelebene der Baumansicht.
inglês | alemão |
---|---|
highlight | markieren |
desired | gewünschten |
in | in |
the | den |
of | der |
EN To insert a formatted phrase without formatting. SHIFT-click the phrase.
DE Zum Einfügen eines Textbausteins ohne Textformatierung halten Sie die SHIFT-Taste beim Klicken gedrückt.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
insert | einfügen |
without | ohne |
to | beim |
the | zum |
a | eines |
EN CTRL-click a phrase to copy its content into to the clipboard (vs. pasting it into the target application). This helps to insert a phrase in case of application focus problems.
DE Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf den Textbaustein und wählen Sie im Kontextmenü die gewünschte Option aus.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicken |
vs | und |
target | die |
a | option |
the | den |
of | der |
EN This feature allows you to switch on/off detection of specific phrase sets of phrases. For example, you can enable legal-related phrases when working in legal documents and enable a phrase file with special acronyms when desired.
DE Mit dieser Funktion können Sie thematisch zusammengehörige Textbausteinsammlungen je nach Bedarf aktivieren oder deaktivieren.
inglês | alemão |
---|---|
feature | funktion |
enable | aktivieren |
you | sie |
can | können |
with | mit |
EN Disabling also disables any link to a phrase located in the disabled phrase folder.
DE Um Trigger für bestimmte Programme automatisch zu aktivieren, bzw. deaktivieren, verwenden Sie die Beschränkung auf bestimmte Programme.
inglês | alemão |
---|---|
disabling | deaktivieren |
to | zu |
a | bestimmte |
in | bzw |
EN This macro function places the cursor to the macro position within a phrase after insertion of that phrase.
DE Diese Makrofunktion setzt die Position des Cursors nach Ausführen des Textbausteins an eine gewünschte Position.
inglês | alemão |
---|---|
position | position |
a | eine |
of | setzt |
the | des |
this | diese |
EN You save storage space as you only need to add the reference to the nested phrase rather than typing its contents into each individual phrase.
DE Einzelne Vertragsabschnitte oder beliebige Texte werden in verschiedenen Textbausteinen wiederverwendet.
inglês | alemão |
---|---|
to | beliebige |
into | in |
EN Unlike the macro function to create/alter a phrase, temporary variables do not trigger a write operation of the phrase file.
DE Variablen lösen im Gegensatz zur Makrofunktion zum Erstellen/Ändern eines Textbausteins keinen Schreibvorgang der Textbausteindatei aus.
inglês | alemão |
---|---|
variables | variablen |
create | erstellen |
EN This macro function creates/updates/deletes a phrase as specified. If content is empty, the phrase will be deleted.
DE Diese Makrofunktion generiert einen Textbaustein mit der definierten Beschreibung, Inhalt und Autotext in dem angegebenen Textbausteinordner:
inglês | alemão |
---|---|
content | inhalt |
creates | generiert |
EN If such phrase is executed later, PhraseExpress prompts you which gender to use for this particular insertion and use that gender for the phrase contents.
DE Bei Ausführen eines Textbausteins mit Genderhilfe-Makros fragt PhraseExpress zunächst in einem Eingabeformular nach dem gewünschten Geschlecht für diese spezifische Textbausteinausführung gibt den Textbaustein in der entsprechenden Variante aus.
inglês | alemão |
---|---|
gender | geschlecht |
phraseexpress | phraseexpress |
is | gibt |
particular | spezifische |
the | den |
this | diese |
EN Upgrade only one of the PhraseExpress client(s). The new PhraseExpress client will convert the PhraseExpress Server phrase file to a Microsoft SQL server database. Please note that this can take a while for bigger phrase files.
DE Deinstallieren Sie den PhraseExpress Server
inglês | alemão |
---|---|
phraseexpress | phraseexpress |
server | server |
convert | sie |
the | den |
EN Highlight the phrase file node in the phrase tree root.
DE Markieren Sie die zu schützende Textbausteindatei in der linken Baumansicht.
inglês | alemão |
---|---|
highlight | markieren |
in | in |
the | der |
EN Highlight the password-protected phrase file node in the phrase tree root
DE Markieren Sie die passwortgeschützte Textbausteindatei in der linken Baumansicht
inglês | alemão |
---|---|
highlight | markieren |
in | in |
the | der |
EN PhraseExpress connects to the database, executes the query, creates a phrase folder and creates a phrase for each record of the specified query.
DE PhraseExpress verbindet sich mit den angegebenen Benutzerdaten mit der Datenbank, führt die Abfrage durch, erstellt einen Textbausteinordner und generiert einen Textbaustein für jeden Datensatz in der angegebenen Abfrage.
inglês | alemão |
---|---|
database | datenbank |
executes | führt |
query | abfrage |
record | datensatz |
specified | angegebenen |
phraseexpress | phraseexpress |
and | und |
for | für |
connects | verbindet |
creates | erstellt |
the | den |
of | der |
EN Search results include events that have the typed search phrase in a title and photos that have this keyword or a search phrase in a title.
DE Zu den Suchergebnissen gehören Ereignisse, die den eingegebenen Suchbegriff im Titel haben, und Fotos, die dieses Schlagwort oder einen Suchbegriff im Titel haben.
inglês | alemão |
---|---|
events | ereignisse |
photos | fotos |
search results | suchergebnissen |
or | oder |
have | haben |
title | titel |
keyword | suchbegriff |
and | und |
the | den |
this | dieses |
a | einen |
EN Writing with a fountain pen, maybe even writing by hand in general, is still encased in an aura of authenticity. In your opinion, what characterizes a writing instrument?
DE Das Schreiben mit Füller, vielleicht sogar Handgeschriebenes generell, ist noch immer umgeben von einer Aura der Authentizität. Was sollte ein Schreibgerät Ihrer Ansicht nach auszeichnen?
inglês | alemão |
---|---|
aura | aura |
authenticity | authentizität |
opinion | ansicht |
with | mit |
maybe | vielleicht |
is | ist |
in general | generell |
still | noch |
EN The University Writing Center offers teaching staff advice on how to guide and support students through the processes of academic writing. The Writing Center also holds workshops on this topic for teaching staff.
DE Das Diversitätsorientierte Schreibzentrum berät Lehrende dabei, wie sie ihre Studierenden beim akademischen Schreibprozess anleiten und unterstützen können. Das Schreibzentrum veranstaltet auch Workshops für Lehrende zu diesem Thema.
inglês | alemão |
---|---|
teaching | lehrende |
support | unterstützen |
students | studierenden |
workshops | workshops |
topic | thema |
guide | anleiten |
this | diesem |
for | dabei |
to | zu |
also | auch |
and | und |
academic | akademischen |
EN “iA Writer is all about textual production – writing this phrase, this sentence, this word, at this moment.”
DE "Bei iA Writer dreht sich alles um die Textproduktion - das Schreiben dieses Satzes, dieses Satzes, dieses Wortes, in diesem Moment.”
EN When writing for the web, keep your paragraphs short, add media such as images or videos to enhance your writing, and try not to use fluffy language or repeat yourself.
DE Wenn Sie für das Web schreiben, halten Sie Ihre Absätze kurz, fügen Sie Medien wie Bilder oder Videos hinzu, um Ihr Schreiben zu verbessern, und versuchen Sie, keine flauschige Sprache zu verwenden oder sich zu wiederholen.
inglês | alemão |
---|---|
paragraphs | absätze |
short | kurz |
media | medien |
enhance | verbessern |
try | versuchen |
repeat | wiederholen |
web | web |
videos | videos |
images | bilder |
or | oder |
to | zu |
use | verwenden |
your | ihr |
add | hinzu |
not | keine |
when | wenn |
for | um |
EN Gotham Writers' Workshop: Writing Fiction: The Practical Guide From New York's Acclaimed Creative Writing School
DE Einfach üben: 185 unübliche Überezepte für Instrumentalisten
inglês | alemão |
---|---|
practical | einfach |
the | für |
EN Anna Nalick (born March 30, 1984, in Temple City, California) is an American platinum-selling singer and songwriter. In addition to writing all of her own music, Nalick has been writing for… read more
DE Anna Nalick, die US-amerikanische Sängerin und Songschreiberin, wurde am 30. März 1984 in Glendora (Bundesstaat Californien) geboren. Ihr Debutalbum "Wreck Of The Day" und ihr… mehr erfahren
Mostrando 50 de 50 traduções