Traduzir "via the at" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "via the at" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de via the at

inglês
alemão

EN Thé modelby ROGER VIOLLET - Boris Lipnitzkifrom

DE Mode bei den Rennenvon ROGER VIOLLET - Maurice-Louis Brangervon

inglêsalemão
rogerroger

EN All types EQUIPPED TRAILS AND EASY VIA FERRATAS Via ferratas in history Via ferratas for experts Via ferratas among suspended bridges and majestic peaks

DE Alle Arten AUSGESTATTETE WANDERWEGE UND EINFACHE KLETTERSTEIGE Klettersteige in der Geschichte Klettersteige für erfahrene Bergsteiger Klettersteige zwischen Hängebrücken und majestätischen Gipfeln

inglêsalemão
typesarten
equippedausgestattete
trailswanderwege
easyeinfache
historygeschichte
majesticmajestätischen
peaksgipfeln
expertserfahrene
andund
inin
allalle
forfür

EN Warehouse management via barcode, fleet management via GPS and 3G, as well as production data acquisition via RFID and machine monitoring via WLAN are just a few examples for this

DE Lagerverwaltung per Barcode, Flottenmanagement per GPS und 3G sowie Betriebsdatenerfassung per RFID und Maschinenüberwachung per WLAN sind nur wenige Beispiele hierfür

inglêsalemão
barcodebarcode
gpsgps
rfidrfid
machinemaschinen
wlanwlan
examplesbeispiele
fleet managementflottenmanagement
monitoringüberwachung
andund
aresind
awenige
justnur
assowie

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN The place we ate at was located at Via Generale Cascino, 249 which is on the corner of Via Generale Cascino and Via Niscemi which is a 15 minute walk from Stazione FS di Gela (Gela Station).

DE Der Ort, an dem wir gegessen haben, befand sich in der Via Generale Cascino, 249, an der Ecke Via Generale Cascino und Via Niscemi, die 15 Minuten zu Fuß von der Stazione FS di Gela (Bahnhof Gela) entfernt ist.

inglêsalemão
cornerecke
minuteminuten
didi
stationbahnhof
fsfs
wewir
placeort
isist
ofentfernt
andund
walkdie

EN via a single click, either via a website’sshare buttons or via share buttons built in to your iOS, Android, or Windows smartphone.

DE mit einem einzigen Klick zu teilen, entweder über die Share-Buttons einer Website oder über Share-Buttons, die in Ihrem iOS-, Android- oder Windows-Smartphone eingebaut sind.

inglêsalemão
clickklick
buttonsbuttons
iosios
builteingebaut
androidandroid
smartphonesmartphone
windowswindows
inin
shareteilen
tozu
singledie
aeinzigen
oroder

EN Walking northwards you will meet some of the most famous and chic side streets to name some: Via della Vite, Via Frattina, Via dei Condotti where all the main fashion designers have their boutiques.

DE Gehen Sie hinein und bewundern Sie die riesige Kuppel, die vor mehr als 2000 Jahren aus Beton gebaut und bis heute in ihrer Größe nicht übertroffen wurde.

inglêsalemão
andund
namein

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

DE Sie können bis zu 200 MB über IMAP und bis zu 3 GB über mail.infomaniak.com versenden. Sollte dies nicht reichen, können Sie über swisstransfer.com bis zu 50 GB übertragen

inglêsalemão
mbmb
gbgb
infomaniakinfomaniak
imapimap
mailmail
andund
yousie
cankönnen
ifsollte
tozu
thisdies

EN Our content can be integrated via HTML widgets or as raw JSON data that you can entirely custom fit to your user interface and branding strategy. You can also live call our content via API, or download the content available via our AWS buckets.

DE TrustYou erstellt nützliche Filter basierend auf bei Reisenden beliebten Bewertungskategorien, damit die Besucher Ihrer Webseite die Hotelangebote einfach finden und ansehen können, die für sie am relevantesten sind.

inglêsalemão
userbesucher
cankönnen
todamit
andund
customdie

EN The database can be backed up via command line, through our admin tools, via code using the backup APIs, or via the ODBC driver GUI.

DE Die Datenbank kann entweder über die Befehlszeile, über unsere Admin-Tools, per Code über die Backup-APIs oder über die ODBC-Treiber-GUI gesichert werden.

inglêsalemão
adminadmin
backupbackup
apisapis
drivertreiber
guigui
command linebefehlszeile
toolstools
codecode
databasedatenbank
cankann
ourunsere
viaper
throughüber
oroder

EN The payment can be made via Paypal, Credit Card (via PayPal) or via Bank Transfer.

DE Die Zahlung kann über PayPal, Kreditkarte (über PayPal-Verbund) oder Banküberweisung erfolgen.

inglêsalemão
bankbank
viaüber
paypalpaypal
oroder
thedie
bank transferbanküberweisung
paymentzahlung
transferüberweisung
cankann
credit cardkreditkarte

EN OMNI functions on the ST3) via a smartphone (via an app), additional costs may be incurred for the data link via the smartphone that the mobile network operator may charge to the customer

DE OMNI Funktionen bei ST3) abruft, können zusätzliche Kosten für die Datenverbindung über das Smartphone entstehen, welche der Mobilfunkbetreiber dem Kunden in Rechnung stellen kann

inglêsalemão
omniomni
additionalzusätzliche
smartphonesmartphone
costskosten
functionsfunktionen
customerkunden
forfür
bekann

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN Concerning the service, Ryte can notify you via eMail to your account’s eMail address, via letter to your account’s postal address and via message within the service

DE Ryte kann Sie bezüglich des Dienstes per Email an die Email-Adresse zu Ihrem Konto oder per Brief an die Postanschrift zu Ihrem Konto oder per Nachricht auf dem Dienst benachrichtigen

inglêsalemão
ryteryte
cankann
notifybenachrichtigen
accountskonto
addressadresse
letterbrief
messagenachricht
postal addresspostanschrift
emailemail
tozu
the servicedienstes

EN If you have purchased a box version, install the software directly via the supplied data storage medium or via Download via the MAGIX Service Center.

DE Haben Sie eine Box-Version erworben, installieren Sie die Software direkt über den mitgelieferten Datenträger oder nach dem Herunterladen über das MAGIX Service Center.

inglêsalemão
purchasederworben
boxbox
directlydirekt
suppliedmitgelieferten
magixmagix
centercenter
oroder
downloadherunterladen
serviceservice
installinstallieren
softwaresoftware
havehaben
versionversion
aeine
theden
yousie

EN The place we ate at was located at Via Generale Cascino, 249 which is on the corner of Via Generale Cascino and Via Niscemi which is a 15 minute walk from Stazione FS di Gela (Gela Station).

DE Der Ort, an dem wir gegessen haben, befand sich in der Via Generale Cascino, 249, an der Ecke Via Generale Cascino und Via Niscemi, die 15 Minuten zu Fuß von der Stazione FS di Gela (Bahnhof Gela) entfernt ist.

inglêsalemão
cornerecke
minuteminuten
didi
stationbahnhof
fsfs
wewir
placeort
isist
ofentfernt
andund
walkdie

EN Our support is available to you via a dedicated Service Desk either via web-portal or E-Mail. Dedicated SLAs add availability via Telephone.

DE Unser Support steht Ihnen via Service Desk entweder über ein Webportal oder per E-Mail zur Verfügung. Dedizierte SLAs ergänzen die Erreichbarkeit per Telefon.

inglêsalemão
deskdesk
slasslas
addergänzen
telephonetelefon
supportsupport
serviceservice
e-mailmail
maile-mail
dedicateddie
ourunser
aein
oroder

EN We heave just released version 1.1.1 with some important bugfixes. Please, if you still find any errors in phyphox, let us know via email (staacks@physik.rwth-aachen.de), via our forums or via the tracker on github.

DE Wir haben gerade Version 1.1.1 mit ein paar wichtigen Fehlerbehebungen veröffentlicht. Bitte meldet uns Probleme, die ihr in phyphox findet per Email (staacks@physik.rwth-aachen.de), in unserem Forum oder über den Tracker auf github.

inglêsalemão
releasedveröffentlicht
importantwichtigen
findfindet
emailemail
forumsforum
trackertracker
githubgithub
phyphoxphyphox
dede
oroder
pleasebitte
inin
justgerade
versionversion
usuns
withmit

EN The database can be backed up via command line, through our admin tools, via code using the backup APIs, or via the ODBC driver GUI.

DE Die Datenbank kann entweder über die Befehlszeile, über unsere Admin-Tools, per Code über die Backup-APIs oder über die ODBC-Treiber-GUI gesichert werden.

inglêsalemão
adminadmin
backupbackup
apisapis
drivertreiber
guigui
command linebefehlszeile
toolstools
codecode
databasedatenbank
cankann
ourunsere
viaper
throughüber
oroder

EN via a single click, either via a website’s share buttons or via share buttons built into your iOS or Android smartphone.

DE mit einem einzigen Klick zu teilen, entweder über die Freigabe-Schaltflächen einer Website oder über Freigabe-Schaltflächen auf Ihrem iOS- oder Android-Smartphone.

inglêsalemão
clickklick
buttonsschaltflächen
iosios
androidandroid
smartphonesmartphone
singledie
shareteilen
viazu
websiteswebsite
aeinzigen
oroder

EN Walking northwards you will meet some of the most famous and chic side streets to name some: Via della Vite, Via Frattina, Via dei Condotti where all the main fashion designers have their boutiques.

DE Gehen Sie hinein und bewundern Sie die riesige Kuppel, die vor mehr als 2000 Jahren aus Beton gebaut und bis heute in ihrer Größe nicht übertroffen wurde.

inglêsalemão
andund
namein

EN You can send up to 200 MB via IMAP and up to 3 GB via mail.infomaniak.com. If this is insufficient, you can send up to 50 GB via swisstransfer.com

DE Sie können bis zu 200 MB über IMAP und bis zu 3 GB über mail.infomaniak.com versenden. Sollte dies nicht reichen, können Sie über swisstransfer.com bis zu 50 GB übertragen

inglêsalemão
mbmb
gbgb
infomaniakinfomaniak
imapimap
mailmail
andund
yousie
cankönnen
ifsollte
tozu
thisdies

EN Timely - You can have an e-reprint produced in just three days via eprints and three days via reprints, and expedited production is available for urgent requests.

DE Zeitnah - Sie können einen E-Nachdruck in nur drei Tagen pro E-Nachdruck und drei Tagen pro Nachdruck erstellen lassen. Für dringende Anfragen steht eine beschleunigte Produktion zur Verfügung.

inglêsalemão
timelyzeitnah
daystagen
urgentdringende
requestsanfragen
reprintnachdruck
productionproduktion
inin
threedrei
yousie
andund
cankönnen
aneinen
justnur
forfür

EN Credit card*  — (MasterCard, Visa, or American Express) via our secure Quote & Order Form. We cannot accept credit card payments for AUD orders. Unfortunately, we're unable to accept payments via Discover cards.

DE Kreditkarte* – (Mastercard, Visa oder American Express) über unser sicheres Formular für Angebote und Bestellungen. Kreditkartenzahlungen für Bestellungen in AUD können wir nicht akzeptieren. Dasselbe gilt für Zahlungen mit Discover-Kreditkarten.

EN Accessibility provided to users via font, size and colour changing options via Malaysia Open Data Portal

DE Barrierefreiheit für User durch Optionen zur Änderungen der Schriftart, Schriftgröße und Farbe. Via Malaysia Open Data Portal

inglêsalemão
accessibilitybarrierefreiheit
usersuser
fontschriftart
optionsoptionen
malaysiamalaysia
openopen
datadata
portalportal
andund
tovia

EN In short, a virtual router is a device that is connected to the internet via cable and then transmits that connection via wifi.

DE Kurz gesagt, ein virtueller Router ist ein Gerät, das über Kabel mit dem Internet verbunden ist und diese Verbindung dann über WiFi ausstrahlt.

inglêsalemão
shortkurz
virtualvirtueller
routerrouter
devicegerät
wifiwifi
internetinternet
cablekabel
connectionverbindung
connectedverbunden
andund
isist
aein
thendann

EN For recurrent transformations, you can automate the process via code generation or via MapForce Server.

DE Wiederholt auszuführende Transformationen können mittels Codegenerierung oder MapForce Server automatisiert werden.

inglêsalemão
transformationstransformationen
automateautomatisiert
mapforcemapforce
serverserver
code generationcodegenerierung
oroder
cankönnen
formittels

EN When building your mobile app in MobileTogether, you can utilize JSON either loaded directly from a file or consumed via a REST web service or via an HTTP or FTP request.

DE Sie können JSON-Daten bei der Erstellung einer mobilen App in MobileTogether entweder direkt aus einer Daten laden oder über einen REST-Webservice oder mittels eines HTTP- oder FTP-Request abrufen.

inglêsalemão
buildingerstellung
mobilemobilen
jsonjson
loadedladen
directlydirekt
restrest
httphttp
ftpftp
requestrequest
mobiletogethermobiletogether
appapp
inin
yousie
cankönnen
fromaus
aeinen
oroder

EN Start app solution via a link that includes parameters (can also send link via email functionality above)

DE Starten der App über einen Link, der Parameter enthält (Link kann auch mit der oben genannten E-Mail-Funktion gesendet werden)

inglêsalemão
parametersparameter
startstarten
appapp
linklink
cankann
functionalityfunktion
aboveoben
aeinen
includesenthält
viaüber
alsoauch

EN The API provides access to iPhone and iPad files and data via iCloud, or via a Wi-Fi or USB connection to an Apple device

DE Die API ermöglicht den Zugriff auf iPhone- und iPad-Dateien und -Daten über iCloud oder über eine WLAN- oder USB-Verbindung zu einem Apple-Gerät

inglêsalemão
apiapi
iphoneiphone
ipadipad
icloudicloud
usbusb
appleapple
devicegerät
accesszugriff
filesdateien
datadaten
oroder
connectionverbindung
tozu
andund
theden
aeine

EN View of the Via San Carlo and Via...by Bridgeman Images - Alinari Archives, ...from

DE Eine schmale Straße im spanischen Viertel in Neapelvon Bridgeman Images - Mondadori Portfoli...ab

inglêsalemão
imagesimages
bridgemanbridgeman
fromab
viain
thespanischen
ofstraße

EN The best feature about this microphone (besides the sound quality) is that it has both USB and XLR outputs so you can plug directly into your computer (via USB) or plug into a mixer (via XLR).

DE Die beste Eigenschaft dieses Mikrofons (neben der Klangqualität) ist, dass es sowohl einen USB- als auch einen XLR-Ausgang hat, so dass Sie es direkt an Ihren Computer (über USB) oder an ein Mischpult (über XLR) anschließen können.

inglêsalemão
usbusb
xlrxlr
pluganschließen
computercomputer
mixermischpult
sound qualityklangqualität
ites
soso
directlydirekt
oroder
besidesauch
cankönnen
yourihren
featureeigenschaft
thatdass
the bestbeste
hashat
isist
viaan
thisdieses
aboutüber

EN Site Admins can redeem promo codes directly within their cloud site either via the Promotions section of the Apps dropdown menu or via the in-app Marketplace experience.

DE Site-Administratoren können Promo-Codes direkt über ihre Cloud-Site einlösen, und zwar entweder über den Bereich Promotions im Dropdown-Menü Apps oder über die In-App-Funktion für den Marketplace.

inglêsalemão
adminsadministratoren
cankönnen
redeemeinlösen
promopromo
codescodes
directlydirekt
cloudcloud
marketplacemarketplace
promotionspromotions
sitesite
dropdowndropdown
appsapps
withinin
thezwar
ofbereich
oroder

EN (“Apple”) via the Apple Store for use on an Apple iOS-powered mobile device (an “iOS App”), or via Google Play by Google, Inc

DE („Apple“) über den Apple Store zur Verwendung auf mit Apple iOS betriebenen Mobilgeräten (eine „iOS-App“) oder über Google Play von Google, Inc

EN If you log in via Facebook, your Facebook friends who also use komoot can find you via the search function when this is what you want and have, as such, enabled the correct settings on Facebook.

DE Wenn du dich per Facebook anmeldest, können deine Facebook-Freunde, die ebenfalls komoot nutzen, dich über die Suche finden, sofern du das möchtest und bei Facebook entsprechend eingestellt hast.

inglêsalemão
facebookfacebook
friendsfreunde
komootkomoot
cankönnen
findfinden
searchsuche
usenutzen
you wantmöchtest
asentsprechend
andund
ifwenn
yourdich
youdu

EN To ascend a via ferrata route safely, the right equipment is essential: helmet, harness, appropriate climbing gloves, and the via ferrata kit, which absorbs the energy of any eventual falls

DE Um einen Klettersteig sicher zurücklegen zu können, braucht man die richtige Ausrüstung: Helm, Klettergurt, Klettersteighandschuhe und Klettersteigset, damit mögliche Stürze abgefedert werden

inglêsalemão
helmethelm
fallsstürze
essentialbraucht
rightrichtige
equipmentausrüstung
andund
ferrataklettersteig
tozu
appropriatedie

EN Data import via CSV file. This is especially recommended for the initial import. Once this has been completed, the CMDB is automatically kept up-to-date via a CSV file.

DE Datenimport via CSV Datei. Das empfiehlt sich vor allem beim Initialimport. Ist dieser einmal vollzogen, wird die CMDB automatisch via CSV Datei aktuell gehalten.

inglêsalemão
recommendedempfiehlt
cmdbcmdb
automaticallyautomatisch
keptgehalten
up-to-dateaktuell
data importdatenimport
csvcsv
filedatei
especiallyvor allem
thewird

EN Almost all components of OTRS can be communicated via the Generic Interface (web service interface framework) via SOAP, REST, SQL or even proprietary protocols

DE Fast alle Bestandteile von OTRS lassen sich über das Generic Interface (Web Service Interface Framework) über SOAP, REST, SQL oder sogar propietäte Protokolle ansprechen

inglêsalemão
almostfast
componentsbestandteile
otrsotrs
interfaceinterface
restrest
sqlsql
protocolsprotokolle
webweb
serviceservice
frameworkframework
oroder
allalle
ofvon
evensogar
thedas
canlassen

EN To help address the need for end-to-end security of Web services transactions, XMLSpy supports authentication based on the WS-Security (Web Services Security) standard via client certificates, and calling Web services via HTTPS.

DE In Antwort auf die steigende Nachfrage nach durchgehender Sicherheit von Webservice-Transaktionen unterstützt XMLSpy die Authentifizierung auf Basis des WS-Security-Standards mittels Client-Zertifikaten und durch Aufruf von Webservices über HTTPS.

inglêsalemão
transactionstransaktionen
xmlspyxmlspy
authenticationauthentifizierung
standardstandards
clientclient
certificateszertifikaten
callingaufruf
httpshttps
neednachfrage
web serviceswebservices
supportsunterstützt
basedbasis
andund
securitysicherheit
ofvon
thedes
onauf

EN MapForce supports authentication based on the WS-Security (Web Services Security) standard via client certificates and calling Web services via HTTPS

DE MapForce unterstützt die Authentifizierung auf Basis des WS-Security-Standards mittels Client-Zertifikaten und durch Aufruf von Webservices über HTTPS

inglêsalemão
mapforcemapforce
authenticationauthentifizierung
securitysecurity
standardstandards
clientclient
certificateszertifikaten
callingaufruf
httpshttps
web serviceswebservices
supportsunterstützt
basedbasis
andund
thedes
onauf

EN End-users access your solution on desktops and laptops via the native Windows client or any web browser. Your app is simultaneously available on mobile devices via the native client apps for iOS and Android.

DE Die Endbenutzer haben auf Desktop-Geräten und Laptops über den nativen Windows-Client oder einen Webbrowser Zugriff auf Ihre Lösung. Ihre App steht gleichzeitig über native Client-Apps für iOS und Android auf Mobilgeräten zur Verfügung.

inglêsalemão
clientclient
iosios
usersendbenutzer
mobile devicesmobilgeräten
accesszugriff
solutionlösung
laptopslaptops
devicesgeräten
androidandroid
windowswindows
oroder
appapp
appsapps
desktopsdesktop
yourihre
andund
nativenative
forfür
webwebbrowser

EN See how many jobs were started via service URL and via time or file triggers

DE Anzeige, wie viele Aufträge über eine Webservice-URL und über Zeit- oder Datei-Trigger gestartet wurden

inglêsalemão
startedgestartet
urlurl
filedatei
triggerstrigger
timezeit
oroder
jobsaufträge
manyviele
werewurden
howwie
andund
seeanzeige

EN MapForce Server can be accessed programmatically via the API, via the command line interface, or by setting up a FlowForce “job” which calls MapForce Server

DE MapForce Server kann programmatisch über die API, über die Befehlszeilenschnittstelle oder durch Einrichten eines FlowForce "Auftrags", der MapForce Server aufruft, ausgeführt werden

inglêsalemão
mapforcemapforce
serverserver
programmaticallyprogrammatisch
apiapi
command line interfacebefehlszeilenschnittstelle
flowforceflowforce
oroder
cankann
settingeinrichten
bydurch
theder
aeines

EN Reservation can be made via telephone 048792441660, via email rgrzym@gmail.com or through web side "PlowceHouse.FolksVillage" on facebook . Plowce House was based in 2012 with intention to serve European Football Championship EURO 2012. this is…

DE Diese Beschreibung wurde in die Maschinensprache Deutsch automatisch übersetzt

inglêsalemão
waswurde
inin
thisdiese

EN In order to be able to reach your Brainyoo instance via the mobile apps, the system must also be inbound via the Internet

DE Damit Sie Ihre Brainyoo Instanz über die Mobile-Apps erreichen können, muss das System auch eingehend über das Internet erreichbar sein

inglêsalemão
mobilemobile
appsapps
systemsystem
internetinternet
reacherreichen
besein
yourihre
instancedie
todamit
alsoauch

Mostrando 50 de 50 traduções