EN We want to guarantee the optimal and secure operation of our software at any time. This is why we regularly publish errata updates at errata.univention.de
"revised errata page" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN We want to guarantee the optimal and secure operation of our software at any time. This is why we regularly publish errata updates at errata.univention.de
DE Wir möchten jederzeit den optimalen und sicheren Betrieb unserer Software gewährleisten
inglês | alemão |
---|---|
optimal | optimalen |
software | software |
at any time | jederzeit |
operation | betrieb |
guarantee | gewährleisten |
and | und |
the | den |
want to | möchten |
EN Link to Errata Service Releases (ESRs), documents that list errata identifying corrections to each Bluetooth® specification since the specification was last adopted.
DE Link zu Errata Service Releases (ESRs), Dokumente, die Errata auflisten, die Korrekturen an jeder Bluetooth® Spezifikation seit der letzten Verabschiedung der Spezifikation identifizieren.
inglês | alemão |
---|---|
service | service |
releases | releases |
documents | dokumente |
identifying | identifizieren |
corrections | korrekturen |
bluetooth | bluetooth |
specification | spezifikation |
last | letzten |
errata | errata |
link | link |
list | die |
to | zu |
EN The complete list of all changes and bug fixes can be found on our recently revised errata page. Let?s have a look at some highlights which improve the stability of UCS:
DE Die vollständige Liste aller Korrekturen und Bugfixes finden Sie auf unserer kürzlich überarbeiteten Errata-Übersichtsseite; hier ein paar Highlights, die die Stabilität von UCS verbessern:
inglês | alemão |
---|---|
fixes | korrekturen |
recently | kürzlich |
highlights | highlights |
improve | verbessern |
stability | stabilität |
ucs | ucs |
and | und |
found | finden |
list | liste |
EN If you do not cancel your Account before the date the revised Privacy Policy becomes effective, your continued access to or use of the HotelTonight Service will be subject to the revised Privacy Policy.
DE Wenn Sie Ihr Konto nicht vor dem Datum, an dem die geänderte Datenschutzerklärung in Kraft tritt, kündigen, unterliegt Ihr fortgesetzter Zugriff auf oder die Nutzung des HotelTonight-Services der geänderten Datenschutzerklärung.
inglês | alemão |
---|---|
access | zugriff |
or | oder |
will | kraft |
privacy policy | datenschutzerklärung |
your | ihr |
account | konto |
not | nicht |
use | nutzung |
subject | unterliegt |
EN The complete list of all changes and bug fixes can be found on our errata page
DE Die vollständige Liste aller Korrekturen und Bugfixes für UCS 4.4-7 finden Sie online
inglês | alemão |
---|---|
fixes | korrekturen |
and | und |
found | finden |
list | liste |
EN If redirecting to HubSpot hosted page, this parameter specifies the page ID of that page. The page ID is available in the page editor URL of each page.
DE Bei einer Weiterleitung zu einer von HubSpot gehosteten Seite gibt dieser Parameter die Seiten-ID dieser Seite an. Die Seiten-ID ist in der URL des Seiten-Editors der einzelnen Seiten verfügbar.
inglês | alemão |
---|---|
hubspot | hubspot |
hosted | gehosteten |
parameter | parameter |
url | url |
in | in |
page | seite |
available | verfügbar |
to | zu |
the | einzelnen |
this | dieser |
EN The errata updates close security gaps and remove critical bugs
DE Deshalb veröffentlichen wir regelmäßig Errata Updates, die Sicherheitslücken schließen und kritische Programmfehler beheben, auf errata.univention.de
inglês | alemão |
---|---|
updates | updates |
critical | kritische |
errata | errata |
the | schließen |
and | und |
EN In addition, we also pool the published errata updates every three months to provide patch level releases that facilitate users the update process.
DE Sämtliche Errata Updates stellen wir alle drei Monate zusätzlich in Form eines Patch Level Releases gebündelt zur Verfügung, was den Update-Prozess für die Anwendung sehr vereinfacht.
inglês | alemão |
---|---|
months | monate |
patch | patch |
level | level |
releases | releases |
errata | errata |
process | prozess |
users | anwendung |
in | in |
updates | updates |
we | wir |
provide | verfügung |
update | update |
three | drei |
to | zusätzlich |
the | den |
EN Relying on an extensive information monitoring network, your TAM tracks new bugs, errata releases, hardware and software advisories, new versions, process changes, and more
DE Unter Zuhilfenahme eines umfassenden Informationsüberwachungsnetzwerks überwacht Ihr TAM neue Bugs, Errata Releases, Hardware- und Softwareempfehlungen, neue Versionen, Prozessänderungen und vieles mehr
inglês | alemão |
---|---|
extensive | umfassenden |
tam | tam |
bugs | bugs |
process | prozess |
monitoring | überwacht |
errata | errata |
your | ihr |
new | neue |
releases | releases |
versions | versionen |
changes | änderungen |
and | und |
on | unter |
an | eines |
hardware | hardware- |
EN For UCS systems older than errata update 605 of UCS 4.4-4 , manual steps are necessary to resolve the issue
DE Bei existierenden UCS Systemen, die älter als UCS 4.4-4 Errata 605 sind, müssen manuelle Schritte eingeleitet werden, um das Problem zu beheben
inglês | alemão |
---|---|
ucs | ucs |
systems | systemen |
manual | manuelle |
older | älter |
errata | errata |
resolve | beheben |
for | um |
to | zu |
issue | problem |
steps | schritte |
are | sind |
EN Please note that the overlay module can only be used with UCS version 4.4-3 errata 499 or higher
DE Beachten Sie, dass der Einsatz des Overlay-Moduls erst ab UCS Version 4.4-3 errata 499 funktioniert
inglês | alemão |
---|---|
note | beachten |
overlay | overlay |
module | moduls |
used | einsatz |
ucs | ucs |
errata | errata |
version | version |
that | dass |
EN A few features did not make it into the 4.4-7 release, but will be included in some of the next errata updates and, of course, in version 4.4-8 which we plan to release next spring
DE Ein paar Features haben es nicht ins 4.4-7-Release geschafft, erscheinen aber mit einigen der nächsten Errata-Updates und stehen gesammelt in Version 4.4-8 nächstes Frühjahr zur Verfügung
inglês | alemão |
---|---|
features | features |
spring | frühjahr |
it | es |
updates | updates |
in | in |
did | geschafft |
release | release |
and | und |
not | nicht |
version | version |
but | aber |
the | nächsten |
EN We are pleased to announce the availability of UCS 3.2-4, the fourth point release of Univention Corporate Server (UCS). It includes all errata updates issued for UCS 3.2-3 and comprises the following highlights
DE Ab sofort steht das vierte Patchlevel-Release, UCS 3.2-4, mit Optimierungen in den Bereichen Sicherheit und Stabilität zur Verfügung.
inglês | alemão |
---|---|
ucs | ucs |
fourth | vierte |
release | release |
are | verfügung |
and | und |
the | den |
EN The topic Document errata in the
DE Zum Thema Druckfehlerverzeichnisse (Pakete-- lists of errata in published books) gibt es im
inglês | alemão |
---|---|
topic | thema |
errata | errata |
in | in |
the | zum |
in the | im |
EN Appendix A: Code Download, Database Preparation, and Errata
DE Anhang A: Code-Download, Datenbankvorbereitung und Errata
inglês | alemão |
---|---|
appendix | anhang |
code | code |
download | download |
and | und |
a | a |
errata | errata |
EN Use the Test Specification Errata System to report problems identified with test requirements
DE Verwenden Sie das Errata-System für Testspezifikationen, um Probleme mit Testanforderungen zu melden
inglês | alemão |
---|---|
problems | probleme |
system | system |
to | zu |
with | mit |
use | verwenden |
report | melden |
EN Create New Test Specification Errata
DE Neue Testspezifikation anlegen Errata
inglês | alemão |
---|---|
new | neue |
errata | errata |
EN Any member with the following issues may submit a TCWR to use the Test Specification Errata System if the test case verdict is preventing said member from qualifying its product:
DE Jedes Mitglied, das die folgenden Probleme hat, kann einen TCWR einreichen, um das Test Specification Errata System zu nutzen, wenn das Urteil über den Testfall das Mitglied daran hindert, sein Produkt zu qualifizieren:
inglês | alemão |
---|---|
member | mitglied |
submit | einreichen |
verdict | urteil |
errata | errata |
test case | testfall |
issues | probleme |
test | test |
system | system |
product | produkt |
may | kann |
a | folgenden |
to | zu |
if | wenn |
the | den |
case | die |
EN Please follow the TCWR process by following the link below and filling out both a Test Spec Errata Request and a Test Case Waiver Request.
DE Bitte befolgen Sie das TCWR-Verfahren, indem Sie dem unten stehenden Link folgen und sowohl einen Antrag auf Errata in der Testspezifikation als auch einen Antrag auf Verzicht auf den Testfall ausfüllen.
inglês | alemão |
---|---|
filling | ausfüllen |
waiver | verzicht |
errata | errata |
test case | testfall |
please | bitte |
link | link |
by | indem |
follow | folgen |
and | und |
process | verfahren |
EN Task Force’s efforts to update the Errata Process Document and the Document Naming and Marking document
DE Task Force bei der Aktualisierung des Errata-Prozessdokuments und des Dokuments zur Benennung und Kennzeichnung von Dokumenten
inglês | alemão |
---|---|
naming | benennung |
marking | kennzeichnung |
and | und |
task | task |
update | aktualisierung |
document | dokuments |
EN Red Hat Product Security informs existing users by email of security updates, bug fixes, and enhancements if they register for errata notifications
DE Red Hat Product Security informiert bestehende Nutzer via E-Mail über Sicherheitsupdates, Bug Fixes und Verbesserungen, wenn sie für Errata-Benachrichtigungen registriert sind
inglês | alemão |
---|---|
red | red |
security | security |
users | nutzer |
bug | bug |
enhancements | verbesserungen |
notifications | benachrichtigungen |
if | wenn |
product | product |
existing | bestehende |
and | und |
for | für |
informs | informiert |
EN Managing software channels and errata
DE Verwalten von Software-Channels und Errata
inglês | alemão |
---|---|
managing | verwalten |
software | software |
channels | channels |
errata | errata |
and | und |
EN Moreover, with “In-Page Analytics” you can place a page overlay over a specific sub-page, to see in what ratio the individual elements on the page were clicked by visitors to the page.
DE Darüber hinaus kann mit Hilfe der „In-Page-Analyse“ ein Overlay über die entsprechende Unterseite gelegt werden, woraus ersichtlich wird, in welchem Verhältnis die einzelnen Elemente auf der Seite von den Besuchern angeklickt wurden.
EN *1/1 page Premium, Economie & Finance: 1st right-hand page of rubric or left-hand page opposite rubric opening. Junior page Premium right, Economie & Finance: 1st right-hand page "Economie" only
DE *1/1 Seite Premium, Economie & Finance: 1. rechte Seite der Rubrik oder linke Seite gegenüber Rubrik-opening Juniorpage Premium rechts, Economie & Finance: nur 1. rechte Seite «Economie»
inglês | alemão |
---|---|
finance | finance |
or | oder |
amp | amp |
premium | premium |
only | nur |
page | seite |
left | linke |
EN For example, the first spot on the list is the home page to switch any page to. We are moving the Home page down in the above image, and the Blog page will take the Home page position.
DE Zum Beispiel ist der erste Fleck in der Liste die Startseite, um jede Seite zu wechseln.Wir bewegen die Homepage im obigen Bild herunter, und die Blog-Seite dauert die Startseite der Startseite.
inglês | alemão |
---|---|
image | bild |
blog | blog |
spot | fleck |
in the | im |
home page | startseite |
switch | wechseln |
we | wir |
example | beispiel |
is | ist |
page | seite |
and | und |
home | homepage |
list | liste |
in | in |
the first | erste |
to | herunter |
for | um |
EN When including multiple-page templates, each template must have a distinct purpose. For example, a home page, an About Us page, a full-width landing page, and a landing page with a right sidebar.
DE Bei der Aufnahme von mehrseitigen Vorlagen muss jede Vorlage einen anderen Zweck haben. Zum Beispiel eine Startseite, eine „Über uns“-Seite, eine Landingpage in voller Breite und eine Landingpage mit einer rechten Seitenleiste.
inglês | alemão |
---|---|
purpose | zweck |
page | seite |
sidebar | seitenleiste |
us | uns |
templates | vorlagen |
template | vorlage |
must | muss |
example | beispiel |
and | und |
including | mit |
have | haben |
an | eine |
each | jede |
EN If we make any material changes to these Terms, we will notify users by posting such changed or updated Terms on this page, and indicate the date these Terms were last revised
DE Wenn wir wesentliche Änderungen an diesen Bedingungen vornehmen, werden wir die Benutzer darüber informieren, indem wir die aktualisierten Bedingungen auf dieser Webseite veröffentlichen und dazu das Datum der letzten Überarbeitung angeben
inglês | alemão |
---|---|
notify | informieren |
users | benutzer |
posting | veröffentlichen |
updated | aktualisierten |
page | webseite |
changes | Änderungen |
terms | bedingungen |
by | indem |
last | letzten |
we | wir |
and | und |
indicate | angeben |
to | vornehmen |
the | der |
if | wenn |
date | datum |
this | dieser |
EN The date the privacy policy was last revised is identified at the top of the page
DE Das letzte Änderungsdatum der Datenschutzrichtlinie finden Sie oben auf der Seite
inglês | alemão |
---|---|
last | letzte |
privacy policy | datenschutzrichtlinie |
page | seite |
the | oben |
EN Of course, you can always set up your e-mail addresses, contacts and calendars manually if you wish. We’ve revised our guides to simplify them into a single page.
DE Natürlich können Sie Ihre E-Mail-Adressen, Kontakte und Kalender weiterhin manuell einrichten, sofern Sie dies wünschen. Unsere Anleitungen wurden überarbeitet und beschränken sich ab sofort auf eine einzige Seite.
inglês | alemão |
---|---|
addresses | adressen |
contacts | kontakte |
calendars | kalender |
manually | manuell |
guides | anleitungen |
of course | natürlich |
revised | überarbeitet |
and | und |
wish | wünschen |
our | unsere |
page | seite |
set up | einrichten |
you | sie |
can | können |
your | ihre |
if | sofern |
a | einzige |
EN the home page or sending you an email notification). Your continued use of our Services after the revised Policy has become effective
DE die Homepage oder senden Sie eine E-Mail-Benachrichtigung). Ihre fortgesetzte Nutzung unserer Dienste nach Inkrafttreten der überarbeiteten Richtlinie
inglês | alemão |
---|---|
continued | fortgesetzte |
policy | richtlinie |
or | oder |
notification | benachrichtigung |
your | ihre |
services | dienste |
page | homepage |
EN The date the privacy policy was last revised is identified at the top of the page
DE Das Datum der letzten Überarbeitung der Datenschutzerklärung ist oben auf der Seite angegeben
inglês | alemão |
---|---|
last | letzten |
privacy policy | datenschutzerklärung |
page | seite |
is | ist |
the | oben |
date | datum |
EN You can determine when the Terms were last revised by referring to the “Last Updated” legend at the top of this page
DE Sie können feststellen, wann die Nutzungsbedingungen zuletzt überarbeitet wurde, indem Sie die Legende „Letzte Aktualisierung“ oben auf dieser Seite lesen
EN We have revised and updated our IBAN structure and examples page with the latest additions and correct data standards.
DE Neuentwicklung des IBAN-Rechners. Phase eins abgeschlossen, Sie können nun den neuen und verbesserten Rechner testen.
inglês | alemão |
---|---|
iban | iban |
and | und |
latest | neuen |
the | den |
EN Of course, you can always set up your e-mail addresses, contacts and calendars manually if you wish. We’ve revised our guides to simplify them into a single page.
DE Natürlich können Sie Ihre E-Mail-Adressen, Kontakte und Kalender weiterhin manuell einrichten, sofern Sie dies wünschen. Unsere Anleitungen wurden überarbeitet und beschränken sich ab sofort auf eine einzige Seite.
inglês | alemão |
---|---|
addresses | adressen |
contacts | kontakte |
calendars | kalender |
manually | manuell |
guides | anleitungen |
of course | natürlich |
revised | überarbeitet |
and | und |
wish | wünschen |
our | unsere |
page | seite |
set up | einrichten |
you | sie |
can | können |
your | ihre |
if | sofern |
a | einzige |
EN The date the privacy policy was last revised is identified at the top of the page
DE Das letzte Änderungsdatum der Datenschutzrichtlinie finden Sie oben auf der Seite
inglês | alemão |
---|---|
last | letzte |
privacy policy | datenschutzrichtlinie |
page | seite |
the | oben |
EN The date the privacy policy was last revised is identified at the top of the page
DE Das letzte Änderungsdatum der Datenschutzrichtlinie finden Sie oben auf der Seite
inglês | alemão |
---|---|
last | letzte |
privacy policy | datenschutzrichtlinie |
page | seite |
the | oben |
EN the home page or sending you an email notification). Your continued use of our Services after the revised Policy has become effective
DE die Homepage oder senden Sie eine E-Mail-Benachrichtigung). Ihre fortgesetzte Nutzung unserer Dienste nach Inkrafttreten der überarbeiteten Richtlinie
inglês | alemão |
---|---|
continued | fortgesetzte |
policy | richtlinie |
or | oder |
notification | benachrichtigung |
your | ihre |
services | dienste |
page | homepage |
EN You can determine when the Terms were last revised by referring to the “Last Updated” legend at the top of this page
DE Sie können feststellen, wann die Nutzungsbedingungen zuletzt überarbeitet wurde, indem Sie die Legende „Letzte Aktualisierung“ oben auf dieser Seite lesen
EN The date the privacy policy was last revised is identified at the top of the page
DE Das letzte Änderungsdatum der Datenschutzrichtlinie finden Sie oben auf der Seite
inglês | alemão |
---|---|
last | letzte |
privacy policy | datenschutzrichtlinie |
page | seite |
the | oben |
EN Click a Blog Page, Store Page, Events Page, or Portfolio Page.
DE Klicke auf eine Blog-Seite, Shop-Seite, Events-Seite oder Portfolio-Seite.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
blog | blog |
page | seite |
store | shop |
events | events |
portfolio | portfolio |
or | oder |
a | eine |
EN The first page read is the entry page, the last page is the exit page.
DE Die erste gelesene Seite ist die Eingangsseite und die letzte die Ausgangsseite.
inglês | alemão |
---|---|
page | seite |
read | und |
last | letzte |
is | ist |
the | die |
the first | erste |
EN Add a blank page if page number is odd: PDFsam Basic will add a blank page after every merged PDF whose page number is odd
DE Eine leere Seite hinzufügen, wenn die Seitennummer ungerade ist: PDFsam Basic fügt nach jedem zusammengeführten PDF, dessen Seitenzahl ungerade ist, eine leere Seite hinzu
inglês | alemão |
---|---|
page | seite |
pdfsam | pdfsam |
blank | leere |
if | wenn |
basic | basic |
after | nach |
whose | ist |
EN Click a blog page, store page, events page, or portfolio page.
DE Klicke auf eine Blog-Seite, Shop-Seite, Events-Seite oder Portfolio-Seite.
inglês | alemão |
---|---|
click | klicke |
blog | blog |
page | seite |
store | shop |
events | events |
portfolio | portfolio |
or | oder |
a | eine |
EN The first page read is the entry page, the last page is the exit page.
DE Die erste gelesene Seite ist die Eingangsseite und die letzte die Ausgangsseite.
inglês | alemão |
---|---|
page | seite |
read | und |
last | letzte |
is | ist |
the | die |
the first | erste |
EN Time on page: this is the time duration a person is on a page before leaving to another part of the page, even to another page of the same site.
DE Zeit auf der Seite: Dies ist die Zeitdauer, die eine Person auf einer Seite verweilt, bevor sie zu einem anderen Teil der Seite geht, sogar zu einer anderen Seite der gleichen Website.
inglês | alemão |
---|---|
time | zeit |
another | anderen |
site | website |
page | seite |
is | ist |
person | person |
to | zu |
this | dies |
EN In other words, if you have a hreflang tag on the original web page that links to an alternate language version of the page, then that alternate page must also have a hreflang tag that links back to the original web page.
DE Mit anderen Worten: Wenn du einen hreflang-Tag auf der Ausgangssprache hast, der auf eine andere Sprachversion der Seite verlinkt, dann muss diese andere Seite auch einen hreflang-Tag haben, der auf die Ausgangssprache zurückverlinkt.
inglês | alemão |
---|---|
hreflang | hreflang |
tag | tag |
language version | sprachversion |
page | seite |
you | worten |
version | die |
other | anderen |
then | dann |
EN Viewing a sub-page accessed from the main index page counts as a view for the index page, not the individual sub-page.
DE Das Anzeigen einer Unterseite, auf die über die Haupt-Index-Seite zugegriffen wird, gilt in Analytics als Ansicht der Index-Seite und nicht als Ansicht der Unterseite.
inglês | alemão |
---|---|
main | haupt |
index | index |
page | seite |
accessed | zugegriffen |
as | als |
not | nicht |
a | einer |
view | anzeigen |
the | wird |
EN The Page visited column identifies pages by their page title. If you change a page's title, the Activity log will continue to show the old page title for up to seven days after the change.
DE In der Spalte Besuchte Seite werden die Seiten anhand des Seitentitels identifiziert. Wenn du den Titel einer Seite änderst, zeigt das Aktivitätsprotokoll noch bis zu sieben Tage nach der Änderung den alten Seitentitel an.
inglês | alemão |
---|---|
visited | besuchte |
column | spalte |
identifies | identifiziert |
old | alten |
page title | seitentitel |
change | Änderung |
page | seite |
pages | seiten |
title | titel |
to | zu |
if | wenn |
continue | werden |
seven | sieben |
you | du |
days | tage |
EN Portfolio sub-page URLs are set by the portfolio page URL followed by the sub-page title. To edit a portfolio sub-page URL slug:
DE Portfolio-Unterseiten-URLs werden durch die Portfolio-Seiten-URL gefolgt vom Titel der Unterseite festgelegt. So bearbeiten Sie einen Portfolio-Unterseiten-URL-Slug:
inglês | alemão |
---|---|
portfolio | portfolio |
page | seiten |
followed | gefolgt |
set | festgelegt |
url | url |
edit | bearbeiten |
urls | urls |
title | titel |
EN Page title - If there's no SEO title, the page title appears in browser tabs and search results. Page titles sometimes display on the page on store pages on version 7.1 and some templates on version 7.0.
DE Seitentitel – Wenn kein SEO-Titel vorhanden ist, wird der Seitentitel in Browser-Tabs und Suchergebnissen angezeigt. Seitentitel werden manchmal auf der Seite auf Shop-Seiten in Version 7.1 und in einigen Templates der Version 7.0 angezeigt.
inglês | alemão |
---|---|
no | kein |
browser | browser |
tabs | tabs |
sometimes | manchmal |
store | shop |
version | version |
templates | templates |
if | wenn |
seo | seo |
page | seite |
titles | titel |
pages | seiten |
appears | angezeigt |
in | in |
and | und |
on | auf |
Mostrando 50 de 50 traduções