Traduzir "fast tracks innovation across" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fast tracks innovation across" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de fast tracks innovation across

inglês
alemão

EN Link two or more tracks to edit their content simultaneously. This makes editing multi-tracked instruments or performances with multiple musicians easy and fast whilst keeping everything in time across tracks. This feature also works for MIDI tracks.

DE Verknüpfen Sie mehrere Spuren und editieren Sie die Inhalte parallel: So wird die Bearbeitung gleichzeitig aufgenommener Synths oder einer ganzen Band besonders einfach. Diese praktische Funktion steht auch für MIDI-Spuren zur Verfügung.

inglês alemão
link verknüpfen
tracks spuren
content inhalte
or oder
feature funktion
editing bearbeitung
easy einfach
midi midi
whilst und
this diese
for für

EN Link two or more tracks to edit their content simultaneously. This makes editing multi-tracked instruments or performances with multiple musicians easy and fast whilst keeping everything in time across tracks. This feature also works for MIDI tracks.

DE Verknüpfen Sie mehrere Spuren und editieren Sie die Inhalte parallel: So wird die Bearbeitung gleichzeitig aufgenommener Synths oder einer ganzen Band besonders einfach. Diese praktische Funktion steht auch für MIDI-Spuren zur Verfügung.

inglês alemão
link verknüpfen
tracks spuren
content inhalte
or oder
feature funktion
editing bearbeitung
easy einfach
midi midi
whilst und
this diese
for für

EN Drag one or several transparent video overlays – videos, graphics or photos – to the tracks below. Basically, objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.

EN 2 mono tracks, 2 stereo tracks (can also be used as mono tracks)

DE 2 Monospuren, 2 Stereospuren (können auch als Monospuren genutzt werden)

inglês alemão
used genutzt
can können
also auch
as als
be werden

EN Drag one or several transparent video overlays – videos, graphics or photos – to the tracks below. Basically, objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

DE Ziehen Sie ein oder mehrere Video-Overlays – Videos, Grafiken oder Fotos – auf darunter liegende Spuren. Das Prinzip: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.

EN (Note: not all Disney+ videos feature Atmos audio tracks, and not all the audio tracks of a video are Atmos tracks

DE (Hinweis: Nicht alle Disney+-Videos verfügen über Atmos-Tonspuren, und nicht alle Tonspuren eines Videos sind Atmos-Spuren

inglês alemão
disney disney
videos videos
all alle
tracks spuren
audio tracks tonspuren
note hinweis
and und
of über
are sind

EN Building structures and frameworks to encourage innovation (e.g. Innovation Hub, Innovation Sandbox, Start-up Accelerator) Conducting workshops and training on innovation and entrepreneurship

DE Durchführung von Workshops und Trainings für Innovation und Entrepreneurship

inglês alemão
entrepreneurship entrepreneurship
innovation innovation
workshops workshops
and und
to von
training trainings

EN The researchers used around 120 test criteria from the following five categories as a basis: Innovation-promoting top management, innovation climate, innovative processes and organisation, external orientation/open innovation and innovation success

DE Die Forscher legten rund 120 Prüfkriterien aus den folgenden fünf Kategorien zugrunde: Innovationsförderndes Top-Management, Innovationsklima, Innovative Prozesse und Organisation, Außenorientierung/Open Innovation und Innovationserfolg

inglês alemão
researchers forscher
categories kategorien
top top
open open
basis zugrunde
around rund
five fünf
management management
innovation innovation
innovative innovative
processes prozesse
a folgenden
organisation organisation
and und
the den
from aus

EN Building structures and frameworks to encourage innovation (e.g. Innovation Hub, Innovation Sandbox, Start-up Accelerator) Conducting workshops and training on innovation and entrepreneurship

DE Durchführung von Workshops und Trainings für Innovation und Entrepreneurship

inglês alemão
entrepreneurship entrepreneurship
innovation innovation
workshops workshops
and und
to von
training trainings

EN But reinventing the wheel is critical to long-term viability.App Annie delivers data that fast-tracks innovation across the customer mobile journey — from acquisition to loyalty and every stage in between

DE Doch für langfristigen Erfolg muss das Rad immer wieder neu erfunden werden.App Annie bietet Daten, die Innovation über die gesamte mobile Customer Journey vorantreibt – von der Akquise bis zur Bindung und in allen Phasen dazwischen

EN As part of its innovation drive, top Swiss insurance company Groupe Mutuel is launching an open innovation hub entirely devoted to developing start-ups in the healthtech, fintech and insurtech sectors. Meet InnoPeaks - Innovation lab by Groupe Mutuel.

DE Der Verwaltungsrat und die Generaldirektion der Groupe Mutuel haben verschiedene Entscheidungen getroffen, um die Führungsteams des in Martigny ansässigen Unternehmens mit über 2‘200 Mitarbeitenden in der Schweiz zu stärken.

inglês alemão
swiss schweiz
groupe groupe
mutuel mutuel
company unternehmens
in in
to zu
and und

EN First, we value innovation but not for innovation’s sake: the true measure of the value of healthcare innovation is its ability to improve the health and well-being of a patient.

DE Erstens schätzen wir Innovation, aber nicht um der Innovation willen: Der wahre Maßstab für den Wert von Innovationen im Gesundheitswesen ist ihre Fähigkeit, die Gesundheit und das Wohlbefinden eines Patienten zu verbessern.

inglês alemão
sake willen
measure maß
ability fähigkeit
healthcare gesundheitswesen
health gesundheit
first erstens
we wir
improve verbessern
innovation innovation
not nicht
innovations innovationen
is ist
and und
well wohlbefinden
but aber
patient patienten
for um
the den

EN But digital innovation in pharma is not always this straightforward. The principles of tech innovation (agile development, fail fast, minimum viable products) aren’t a natural fit where patient health is at stake. 

DE Am Beispiel des Einsatzes von KI in klinischen Studien wird deutlich, dass moderne Technologie dazu beitragen kann, Entwicklungszyklen zu verkürzen und Kosten zu senken. Für Pharma-Unternehmen ist das eine Win-Win-Situation. 

inglês alemão
pharma pharma
tech technologie
patient zu
in in
a eine
of von
the wird

EN Roblox was also recognized as an innovative workplace on Fast Company’s “Best Workplaces for Innovators” list and for its technical innovations on Fast Company’s “Innovation by Design” list

DE Roblox wurde zudem als innovativer Arbeitsplatz auf Fast Companys Liste der "Best Workplaces for Innovators" und für seine technischen Innovationen auf Fast Companys Liste "Innovation by Design" anerkannt

inglês alemão
workplace arbeitsplatz
recognized anerkannt
was wurde
by by
innovative innovativer
best best
technical technischen
design design
list liste
also zudem
as als
innovation innovation
fast fast
innovations innovationen
for für

EN With up to 768 voices/audio tracks and 64 HD/UHD video tracks at your disposal, you can create larger-than-life soundtracks with impeccable clarity across all dialogue, overdubs, sound design, music, and effects.

DE Mit bis zu 768 Stimmen/Audiospuren und 64 HD/UHD-Videospuren können Sie außergewöhnliche Soundtracks mit makelloser Klarheit erstellenfür alle Dialoge, Überblendungen, Sounddesigns, Musik und Effekte.

inglês alemão
voices stimmen
hd hd
clarity klarheit
effects effekte
can können
music musik
to zu
all alle
your sie
create erstellen
and und

EN Browse our collection of royalty-free music tracks. Amplify your multimedia project with high-quality tracks from all genres and a royalty-free license.

DE Entdecke unsere Sammlung lizenzfreier Musiktracks. Erweitere dein Multimedia-Projekt durch hochwertige Tracks aus allen Genres und mit einer gebührenfreien Lizenz.

inglês alemão
tracks tracks
multimedia multimedia
project projekt
genres genres
license lizenz
and und
our unsere
from aus
a einer

EN See up to 96 tracks at a time and bring a track immediately to the surface in Tracks view

DE Betrachten Sie in der Ansicht Spurenansicht bis zu 96 Spuren gleichzeitig und bringen Sie eine Spur sofort an die Oberfläche

inglês alemão
tracks spuren
track spur
in in
immediately sofort
to zu
and und
surface oberfläche
a eine
view ansicht

EN Create big mixes, with up to 384 voices, 512 instrument tracks, and 1,024 MIDI tracks

DE Umfangreiche Mixes mit bis zu 384 Stimmen, 512 Instrumentenspuren und 1.024 MIDI-Spuren erstellen

inglês alemão
mixes mixes
voices stimmen
tracks spuren
to zu
midi midi
with mit
create erstellen
and und

EN Norad Tracks Santa vs Google Santa Tracker: Which tracks Father Christmas best?

DE Norad verfolgt den Weihnachtsmann vs. Google Santa Tracker: Welche Tracks verfolgen den Weihnachtsmann am besten?

inglês alemão
vs vs
google google
tracker tracker
which welche
best besten
santa santa
tracks tracks

EN Move all of the videos you want to edit using multicam editing onto separate tracks. Leave the first two tracks empty.

DE Schieben Sie alle Videos, die per Multicam-Schnitt geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren. Lassen Sie die obersten beiden Spuren leer.

inglês alemão
videos videos
tracks spuren
move schieben
all alle
want sie
the leer

EN Start MAGIX Movie Edit Pro Plus and drag & drop to import the first video from the Media Pool onto Track 1, the top track. Drag all other videos into separate tracks below. These videos will cover the videos on the tracks above.

DE Starten Sie MAGIX Video deluxe Plus und importieren Sie das erste Video per Drag & Drop aus dem Media Pool auf die oberste Spur. Ziehen Sie alle weiteren Videos darunter auf separate Spuren. Dabei überdecken die unteren Videos die oberen.

inglês alemão
magix magix
drop drop
media media
pool pool
separate separate
amp amp
top oberste
tracks spuren
track spur
to weiteren
import importieren
videos videos
all alle
drag drag
video video
and und
the first erste
start starten
from aus
the darunter
on auf

EN If you have a number of simultaneous videos, you will have multiple audio tracks with the same content. Choose one of the audio tracks and mute all the others.

DE Wenn Sie mehrere Videos zeitgleich gedreht haben,verdoppeln sich die Ereignisse auf den Tonspuren. Entscheiden Sie sich für eine Tonspur und schalten Sie die anderen Videos stumm.

inglês alemão
videos videos
mute stumm
others anderen
choose entscheiden
if wenn
have haben
multiple mehrere
the den
a eine
and und
with sich
audio tracks tonspuren

EN The videos with alternative video tracks can be arranged on the tracks below.

DE Die Videos mit alternativen Bildspuren ordnen Sie auf den darunter liegenden Spuren an.

inglês alemão
alternative alternativen
tracks spuren
videos videos
the darunter
with mit
on auf

EN Because all objects in the lower tracks cover those in upper tracks, only the overlaid object can be seen in full-screen at this point.

DE Weil Objekte auf unteren Spuren die auf oberen Spuren überdecken, ist an dieser Stelle zunächst nur das Overlay-Objekt in Vollbildansicht zu sehen.

inglês alemão
tracks spuren
point stelle
objects objekte
because weil
in in
seen sehen
object objekt
only nur

EN When editing multiple video sources, it's best to move all the included audio tracks to separate tracks

DE Bei mehreren Videoquellen empfiehlt es sich ebenfalls, alle zusammengehörigen Tonspuren auf separate Spuren zu schieben

inglês alemão
separate separate
to zu
move schieben
all alle
tracks spuren
audio tracks tonspuren
multiple mehreren
the auf

EN So for instance, move all videos from camera 1 to tracks 1 + 2, all videos from camera 2 to tracks 3 + 4, and so on

DE Also zum Beispiel alle Videos aus Kamera 1 auf die Spuren 1+2, alle Videos aus Kamera 2 auf die Spuren 3+4 usw

inglês alemão
videos videos
camera kamera
tracks spuren
and so on usw
to also
all alle
from aus
instance die
for zum

EN Video and audio editor Movie Edit Pro Plus contains a virtual mixing desk for mixing together multiple audio tracks and balancing their volume. It's great for editing single audio tracks too.

DE Video deluxe Plus enthält ein virtuelles Mischpult, mit dem Sie mehrere Tonspuren zusammenmischen und in der Lautstärke ausgleichen. Aber auch für eine einzige Tonspur lässt es sich sinnvoll einsetzen.

inglês alemão
contains enthält
virtual virtuelles
mixing mischpult
video video
for für
multiple mehrere
a einzige
and und
plus plus
audio tracks tonspuren
together mit

EN The concept for overlays is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

DE Das Prinzip für Overlays: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.

inglês alemão
overlays overlays
objects objekte
tracks spuren
concept prinzip
for für

EN The concept is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

DE Das Grundprinzip ist ganz einfach: Objekte auf den unteren Spuren überdecken Objekte auf den oberen Spuren.

inglês alemão
simple einfach
objects objekte
tracks spuren
is ist

EN Video overlays that appear first must be assigned to the bottom tracks, the video overlays that follow them should lie on the top tracks.

DE Die vorderen Video-Overlays müssen auf unteren Spuren, die weiter hinten angeordneten Video-Overlays auf oberen Spuren liegen.

inglês alemão
video video
overlays overlays
tracks spuren

EN Move both of the videos you want to edit onto separate tracks underneath one another. Leave the first two tracks empty.

DE Schieben Sie die beiden Videos, die geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren untereinander. Lassen Sie dabei die obersten beiden Spuren frei.

inglês alemão
videos videos
tracks spuren
move schieben
one beiden
want sie

EN Download audio files from the Internet to your computer. Works with up to 30 tracks and detects multiple tracks automatically.

DE Laden Sie Audio aus dem Internet auf Ihren Computer herunter. Funktioniert mit bis zu 30 Tracks und erkennt mehrere Tracks automatisch.

inglês alemão
internet internet
computer computer
works funktioniert
tracks tracks
detects erkennt
automatically automatisch
audio audio
your ihren
with mit
and und
download laden
to herunter
from aus
multiple mehrere
the dem

EN 8 mono tracks, 12 tracks selectable between mono and stereo, 21 faders

DE 8 Monospuren, 12 Spuren umschaltbar zwischen Mono und Stereo, 21 Fader

inglês alemão
mono mono
tracks spuren
between zwischen
and und
stereo stereo

EN In your library, select the Tracks category Tracks Tab

DE Wähle in deiner Bibliothek die Kategorie Titel aus Reiter Titel

inglês alemão
library bibliothek
select wähle
category kategorie
tab reiter
in in
tracks titel
the deiner

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Spotify

DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei Spotify verfügbar

inglês alemão
starts gestartet
tracks titel
found gefunden
spotify spotify
available verfügbar
the process vorgang
if wenn
finished abgeschlossen
have und
the wird

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on TIDAL

DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei TIDAL verfügbar

inglês alemão
starts gestartet
tracks titel
found gefunden
tidal tidal
available verfügbar
the process vorgang
if wenn
finished abgeschlossen
have und
the wird

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Deezer

DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei Deezer verfügbar

inglês alemão
starts gestartet
tracks titel
found gefunden
deezer deezer
available verfügbar
the process vorgang
if wenn
finished abgeschlossen
have und
the wird

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube

DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei YouTube verfügbar

inglês alemão
starts gestartet
tracks titel
found gefunden
youtube youtube
available verfügbar
the process vorgang
if wenn
finished abgeschlossen
have und
the wird

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on YouTube Music

DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei YouTube Music verfügbar

inglês alemão
starts gestartet
tracks titel
found gefunden
youtube youtube
available verfügbar
music music
the process vorgang
if wenn
finished abgeschlossen
have und
the wird

EN The process starts. Once finished, if tracks have been found, your tracks will be available on Apple Music

DE Der Vorgang wird gestartet. Wenn er abgeschlossen ist und Titel gefunden wurden, sind deine Titel bei Apple Music verfügbar

inglês alemão
starts gestartet
tracks titel
found gefunden
apple apple
available verfügbar
music music
the process vorgang
if wenn
finished abgeschlossen
have und
the wird

EN The concept is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

DE Das Grundprinzip ist ganz einfach: Objekte auf den unteren Spuren überdecken Objekte auf den oberen Spuren.

inglês alemão
simple einfach
objects objekte
tracks spuren
is ist

EN Video overlays that appear first must be assigned to the bottom tracks, the video overlays that follow them should lie on the top tracks.

DE Die vorderen Video-Overlays müssen auf unteren Spuren, die weiter hinten angeordneten Video-Overlays auf oberen Spuren liegen.

inglês alemão
video video
overlays overlays
tracks spuren

EN Move all of the videos you want to edit using multicam editing onto separate tracks. Leave the first two tracks empty.

DE Schieben Sie alle Videos, die per Multicam-Schnitt geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren. Lassen Sie die obersten beiden Spuren leer.

inglês alemão
videos videos
tracks spuren
move schieben
all alle
want sie
the leer

EN Start MAGIX Movie Edit Pro Plus and drag & drop to import the first video from the Media Pool onto Track 1, the top track. Drag all other videos into separate tracks below. These videos will cover the videos on the tracks above.

DE Starten Sie MAGIX Video deluxe Plus und importieren Sie das erste Video per Drag & Drop aus dem Media Pool auf die oberste Spur. Ziehen Sie alle weiteren Videos darunter auf separate Spuren. Dabei überdecken die unteren Videos die oberen.

inglês alemão
magix magix
drop drop
media media
pool pool
separate separate
amp amp
top oberste
tracks spuren
track spur
to weiteren
import importieren
videos videos
all alle
drag drag
video video
and und
the first erste
start starten
from aus
the darunter
on auf

EN The concept for overlays is simple: Objects on the bottom tracks overlay the objects on the top tracks.

DE Das Prinzip für Overlays: Objekte auf unteren Spuren überdecken Objekte auf oberen Spuren.

inglês alemão
overlays overlays
objects objekte
tracks spuren
concept prinzip
for für

EN When editing multiple video sources, it's best to move all the included audio tracks to separate tracks

DE Bei mehreren Videoquellen empfiehlt es sich ebenfalls, alle zusammengehörigen Tonspuren auf separate Spuren zu schieben

inglês alemão
separate separate
to zu
move schieben
all alle
tracks spuren
audio tracks tonspuren
multiple mehreren
the auf

EN So for instance, move all videos from camera 1 to tracks 1 + 2, all videos from camera 2 to tracks 3 + 4, and so on

DE Also zum Beispiel alle Videos aus Kamera 1 auf die Spuren 1+2, alle Videos aus Kamera 2 auf die Spuren 3+4 usw

inglês alemão
videos videos
camera kamera
tracks spuren
and so on usw
to also
all alle
from aus
instance die
for zum

EN Video and audio editor Movie Edit Pro Plus contains a virtual mixing desk for mixing together multiple audio tracks and balancing their volume. It's great for editing single audio tracks too.

DE Video deluxe Plus enthält ein virtuelles Mischpult, mit dem Sie mehrere Tonspuren zusammenmischen und in der Lautstärke ausgleichen. Aber auch für eine einzige Tonspur lässt es sich sinnvoll einsetzen.

inglês alemão
contains enthält
virtual virtuelles
mixing mischpult
video video
for für
multiple mehrere
a einzige
and und
plus plus
audio tracks tonspuren
together mit

EN The videos with alternative video tracks can be arranged on the tracks below.

DE Die Videos mit alternativen Bildspuren ordnen Sie auf den darunter liegenden Spuren an.

inglês alemão
alternative alternativen
tracks spuren
videos videos
the darunter
with mit
on auf

EN Move both of the videos you want to edit onto separate tracks underneath one another. Leave the first two tracks empty.

DE Schieben Sie die beiden Videos, die geschnitten werden sollen, auf verschiedene Spuren untereinander. Lassen Sie dabei die obersten beiden Spuren frei.

inglês alemão
videos videos
tracks spuren
move schieben
one beiden
want sie

Mostrando 50 de 50 traduções