Traduzir "example from friction" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "example from friction" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de example from friction

inglês
alemão

EN In the Product Segment “Structural Components” we are focusing especially on Battery Case Applications and GFRP Leaf Spring, in the Product Segment “Wet Friction” on different types of carbon based friction materials

DE Im Produktsegment “Structural Components“ fokussieren wir uns insbesondere auf Batteriegehäuseanwendungen und GFK-Blattfedern, im Produktsegment “Wet Friction“ auf verschiedene Arten von kohlenstoffbasierten Reibmaterialien

EN depending on their composition and the friction technology, these multiphase sulfides act as friction stabilizer, prevent fading and improve pad and disc wear.

DE wirken je nach Formulierungsregime und Belagsystem als Reibwert­stabilisatoren, verhindern Fading und verbessern Scheiben- und Belagverschleiß.

inglêsalemão
actwirken
preventverhindern
dependingje nach
improveverbessern
andund
asals

EN The anti-friction rings have been designed to be customizable and removable, provide reduced friction between the controller and the thumbsticks, and enable the user to swap the thumbstick size, shape and design

DE Die Ringe wurden konzipiert, um anpassbar und austauschbar zu sein, bieten reduzierte Reibung zwischen dem Controller und den Thumbsticks und geben dem Nutzer die Möglichkeit, die Größe, Form und das Design des Thumbsticks zu individuell zu bestimmen

inglêsalemão
ringsringe
customizableanpassbar
reducedreduzierte
frictionreibung
controllercontroller
sizegröße
designdesign
shapeform
besein
andund
providebieten
betweenzwischen
tozu
beenwurden
usernutzer
theden

EN Lubricants:Lubricants reduce the internal friction of the extrusion body and the friction between the body and the extruder screw and die.

DE Gleithilfsmittel:Gleithilfsmittel verringern in Extrusionsmassen die Reibung innerhalb der Masse sowie zu Presszylinder und Mundstück.

inglêsalemão
reduceverringern
frictionreibung
andund
internalin

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN For example, an original page might be www.example.com, while the French version could be www.example.com/fr/, the German version will be www.example.com/de, and so on.

DE Beispielsweise könnte die URL der Originalseite www.example.com lauten, die französische Version www.example.com/fr/, die deutsche Version www.example.com/de usw.

inglêsalemão
frfr
dede
and so onusw
thefranzösische
versionversion
exampledie
germander

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Example: the allowed Referer values for online-shop.example should be online-shop.example, not online-shop.example/cart/checkout

DE Beispiel: Die erlaubten Referer-Werte für online-shop.example sollten die Angabe online-shop.example und nicht online-shop.example/cart/checkout beinhalten

inglêsalemão
cartcart
checkoutcheckout
examplebeispiel
valueswerte
notnicht
forfür
shouldsollten
thedie

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN Long domain is something extra added to a root domain, making it into a subdomain. For example, www.example.com or thisisan.example.com are long domains of the root domain example.com.

DE Als lange Domain bezeichnet man, wenn etwas zur Root-Domain hinzugefügt wird und diese zu einer Subdomain gemacht wird, z. B: www.example.com oder ftp.example.com. Beide Beispiele sind lange Domains der Root-Domain example.com.

inglêsalemão
longlange
addedhinzugefügt
subdomainsubdomain
oroder
domaindomain
rootroot
domainsdomains
ab
tozu
aresind
for exampleexample
somethingetwas
makingund
thewird
ofder

EN If for example, your original website is www.example.com, a subdirectory would be www.example.com/fr/ (for the French version), and a subdomain would be www.fr.example.com, and so on.

DE Wenn deine ursprüngliche Webseite z.B. www.example.com heißt, wäre ein Unterverzeichnis www.example.com/fr/ (für die französische Version) und eine Subdomain www.fr.example.com und so weiter.

inglêsalemão
originalursprüngliche
frfr
subdomainsubdomain
websitewebseite
soso
ab
thefranzösische
ifwenn
andund
for exampleexample
versionversion
exampledie
bewäre

EN Low key but efficient protection – for example from friction by ice. Added protectors in case of (hopefully avoided) crashes

DE Dezenter aber wirksamer Schutz. Beispielsweise vor Reibung und Eisbrocken, dazu Protektoren für den Fall, der hoffentlich nie eintritt;)

inglêsalemão
protectionschutz
frictionreibung
hopefullyhoffentlich
casefall
butaber
forfür
examplebeispielsweise
ofder
invor

EN For example:www.example.comor, if you've copied to a subfolder: www.example.com/subfolder.

DE Zum Beispiel:www.example.comoder, falls du in einen Unterordner kopiert hast: www.example.com/unterordner.

inglêsalemão
copiedkopiert
subfolderunterordner
examplebeispiel
aeinen
iffalls
forzum

EN To extract the files, open Terminal in the project directory and run the command: ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib This will create the file Example.strings

DE Um die Dateien zu extrahieren, öffnen Sie das Terminal im Projektverzeichnis und führen Sie folgenden Befehl aus: ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib Dies wird die Datei Example.strings erstellen

inglêsalemão
terminalterminal
commandbefehl
stringsstrings
in theim
filesdateien
filedatei
openöffnen
tozu
enen
extractextrahieren
exampledie
andund
createerstellen
thisdies

EN The Single Domain certificate is suitable for securing single domains with or without the WWW. Example, with only one certificate you can cover a domain such as: www.example.com or example.com

DE Das Single Domain-Zertifikat eignet sich zur Absicherung einzelner Domains mit oder ohne WWW. Mit nur einem Zertifikat können Sie beispielsweise eine Domain abdecken wie: www.example.com oder example.com

inglêsalemão
certificatezertifikat
suitableeignet
oroder
domaindomain
domainsdomains
withoutohne
cankönnen
asingle
examplebeispielsweise
onlynur

EN For example, if you visit evil.example then it can trigger requests to your-blog.example, and your browser will happily attach the associated cookies

DE Wenn Sie beispielsweise evil.example besuchen, kann diese Seite Anfragen für your-blog.example auslösen und Ihr Browser würde dazu ohne weiteres die zugehörigen Cookies anhängen

inglêsalemão
visitbesuchen
attachanhängen
cookiescookies
associatedzugehörigen
cankann
requestsanfragen
browserbrowser
yourihr
andund
forfür
theweiteres
willwürde
yousie
exampledie

EN Whenever a nameserver is required, there is an option to create your own URL with a domain you own. For instance, if you own the domain example.com, you could create ns1.example.com and ns2.example.com.

DE Wenn ein Nameserver erforderlich ist, besteht die Option, um Ihre eigene URL mit einer Domäne zu erstellen, die Sie besitzen.Wenn Sie beispielsweise die Domain-Beispiel.com besitzen, können Sie ns1.example.com und ns2.example.com erstellen.

inglêsalemão
urlurl
domaindomain
requirederforderlich
optionoption
forum
tozu
examplebeispiel
couldkönnen sie
withmit
ifwenn
isist
yourihre
instancedie
createerstellen
andund

EN The Referer value can be insightful. For example, an analytics service might use the value to determine that 50% of the visitors on site-two.example came from social-network.example.

DE Der Referer-Wert kann aufschlussreich sein. Beispielsweise könnte ein Analysedienst den Wert verwenden, um zu bestimmen, dass 50 % der Besucher auf site-two.example von social-network.example kamen.

inglêsalemão
besein
determinebestimmen
visitorsbesucher
useverwenden
valuewert
examplebeispielsweise
camekamen
onauf
anein
mightkann
tozu

EN To extract the files, open Terminal in the project directory and run the command: ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib This will create the file Example.strings

DE Um die Dateien zu extrahieren, öffnen Sie das Terminal im Projektverzeichnis und führen Sie folgenden Befehl aus: ibtool --generate-strings-file Example.strings en.lpoj/Example.xib Dies wird die Datei Example.strings erstellen

inglêsalemão
terminalterminal
commandbefehl
stringsstrings
in theim
filesdateien
filedatei
openöffnen
tozu
enen
extractextrahieren
exampledie
andund
createerstellen
thisdies

EN This reduces much of the friction around configuring SSL on your origin server, while still securing traffic from your origin to Cloudflare

DE Dadurch müssen Sie sich weniger mit der Konfiguration von SSL auf Ihrem Ursprungsserver herumschlagen, während immer noch eine Verschlüsselung des Datenverkehrs von Ihrem Ursprungsserver an Cloudflare geboten ist

inglêsalemão
reducesweniger
configuringkonfiguration
sslssl
trafficdatenverkehrs
cloudflarecloudflare
origin serverursprungsserver

EN One platform, zero friction: How Nextiva uses Atlassian cloud to scale and deliver

DE Eine Plattform ohne Reibungen: So nutzt Nextiva Atlassian Cloud für die Skalierung und Bereitstellung

inglêsalemão
platformplattform
nextivanextiva
usesnutzt
atlassianatlassian
cloudcloud
scaleskalierung
deliverbereitstellung
andund
zerodie

EN We’re here to remove the friction and elevate your people in their work.

DE Wir stehen bereit, um mögliche Reibungspunkte zu beseitigen und Ihren Mitarbeitern bei ihren Tätigkeiten mehr Möglichkeiten zu eröffnen.

inglêsalemão
peoplemitarbeitern
worktätigkeiten
tozu
removebeseitigen
andund
theeröffnen

EN Sell removes the friction from deal updates so your team can always access, analyse, and collaborate on relevant deal data.

DE Mit Sell lassen sich Vertriebsinformationen mühelos aktualisieren, sodass Ihr Team immer relevante Daten zur Hand hat und sie gemeinsam analysieren und auswerten kann.

inglêsalemão
alwaysimmer
analyseanalysieren
relevantrelevante
sellsell
teamteam
cankann
andund
yourihr
datadaten
sosodass

EN If you have the right team habits in place, your team will complete the project on time and collaborate without much friction.

DE Wenn Ihr Team die richtigen Gewohnheiten hat, wird es das Projekt pünktlich abschließen und größtenteils reibungslos zusammenarbeiten.

inglêsalemão
habitsgewohnheiten
collaboratezusammenarbeiten
teamteam
rightrichtigen
projectprojekt
ifwenn
andund
yourihr
theabschließen
withoutdie

EN Reduce Friction In the Sales Process At Drift, the purpose of chatbots is to make it easier for people to buy

DE Reibung im Vertriebsprozess reduzieren Bei Drift besteht der Zweck von Chatbots darin, den Leuten den Kauf zu erleichtern

inglêsalemão
frictionreibung
driftdrift
purposezweck
chatbotschatbots
peopleleuten
sales processvertriebsprozess
reducereduzieren
easiererleichtern
in theim
indarin
buykauf
tozu
theden

EN Expand DevOps success across the enterprise. Take the risk out of going fast and minimise friction to bring IT operations and development together.

DE Weiten Sie den DevOps-Erfolg auf das gesamte Unternehmen aus. Nehmen Sie der hohen Geschwindigkeit das Risiko und minimieren Sie die Reibung zwischen IT-Betrieb und Entwicklung.

inglêsalemão
devopsdevops
riskrisiko
fastgeschwindigkeit
minimiseminimieren
frictionreibung
operationsbetrieb
developmententwicklung
successerfolg
enterpriseunternehmen
theden
ofder

EN Add push authentication into your applications for a low?friction way to silently approve users via a secure channel, without the hassles or costs of One?Time Passcodes (OTPs).

DE Ergänzen Sie Ihre Anwendungen mit Push-Authentifizierung, um Benutzer reibungslos über einen sicheren Kanal freizuschalten, ohne den Aufwand oder die Kosten von Einmal-Sicherheitscodes (OTPs).

inglêsalemão
addergänzen
authenticationauthentifizierung
usersbenutzer
channelkanal
applicationsanwendungen
oroder
costskosten
withoutohne
forum
yourihre
ofvon
theden
aeinen

EN Thanks to friction between your body and the fabric, the microcapsules burst open and absorb humidity

DE Durch die Reibung zwischen Körper und Gewebe platzen die Mikrokapseln auf und nehmen Feuchtigkeit auf

inglêsalemão
frictionreibung
bodykörper
fabricgewebe
humidityfeuchtigkeit
betweenzwischen
andund

EN You cause friction on your mattress

DE Sie verursachen Reibung auf Ihrer Matratze.

inglêsalemão
causeverursachen
frictionreibung
mattressmatratze
yousie
onauf

EN To reduce overhead, friction and cost, while delivering the most comprehensive endpoint protection available today, CrowdStrike created an entirely new cloud-based architecture.

DE CrowdStrike schuf eine völlig neue, Cloud-basierte Architektur, die den Overhead, die Reibung und den finanziellen Aufwand reduziert und zugleich den umfassendsten Endgeräteschutz bietet, den es heute am Markt gibt.

inglêsalemão
overheadoverhead
frictionreibung
deliveringbietet
newneue
architecturearchitektur
crowdstrikecrowdstrike
costaufwand
whilezugleich
andund
todayheute
reducereduziert
theden

EN Eliminate friction with key cloud integrations

DE PROBLEME BEI CLOUD-SCHLÜSSELINTEGRATIONEN VERMEIDEN

inglêsalemão
cloudcloud
withbei

EN Built in the cloud for the cloud, Falcon reduces the overhead, friction and complexity associated with protecting cloud workloads.

DE Falcon wurde in der Cloud für die Cloud entwickelt und reduziert den Overhead, Kompatibiltätsprobleme und die Komplexität, die mit dem Schutz von Cloud-Workloads verbunden sind.

inglêsalemão
builtentwickelt
cloudcloud
reducesreduziert
overheadoverhead
complexitykomplexität
associatedverbunden
protectingschutz
falconfalcon
inin
andund
withmit
forfür
theden

EN Falcon eliminates friction to boost cloud security efficiency.

DE Falcon eliminiert Kompatibiltätsprobleme, um die Effizienz der Cloud-Sicherheit zu erhöhen.

inglêsalemão
cloudcloud
securitysicherheit
falconfalcon
boosterhöhen
efficiencyeffizienz
tozu

EN To overcome this friction, a DevOps process, platform and cultural acceptance is required.

DE Um diese Hindernisse zu überwinden, sind ein DevOps-Prozess, eine Plattform und eine kulturelle Akzeptanz erforderlich.

inglêsalemão
devopsdevops
processprozess
platformplattform
culturalkulturelle
acceptanceakzeptanz
requirederforderlich
overcomeüberwinden
andund
tozu
thisdiese
aein

EN Optimize for user experience and privacy. Use social login integrations, lower user friction, incorporate rich user profiling, and facilitate more transactions.

DE Optimieren Sie die Benutzerfreundlichkeit und den Datenschutz. Nutzen Sie die Integration von Social-Login-Funktionen, sorgen Sie für weniger Probleme bei Benutzern, integrieren Sie ein umfassendes User-Profiling und vereinfachen Sie mehr Transaktionen.

inglêsalemão
privacydatenschutz
socialsocial
loginlogin
lowerweniger
facilitatevereinfachen
transactionstransaktionen
user experiencebenutzerfreundlichkeit
useruser
moremehr
optimizeoptimieren
andund
integrationsintegration
forfür
incorporateintegrieren
usenutzen

EN Lowering friction between developers and the business

DE Eine bessere Zusammenarbeit zwischen Entwicklern und Operations

inglêsalemão
developersentwicklern
andund
betweenzwischen

EN stick one end of the comb-holder in the hole of the anti-friction resin comb;

DE Ein Ende des Kammhalters in das Loch des Kunststoffkamms zur Reibungsminderung einführen;

inglêsalemão
holeloch
inin
endende

EN Freedom of movement for relaxed body positioning, combined with a close fitting cut (not affected by wind, low friction)

DE Uneingeschränkte Bewegungsfreiheit für entspannten Körpereinsatz, verbunden mit einer körpernahen Passform (Sturm- und Fahrtwindfestigkeit, geringe Reibungskräfte)

inglêsalemão
relaxedentspannten
lowgeringe
freedom of movementbewegungsfreiheit
forfür
combinedmit
aeiner

EN Detachable friction hinge rugged keyboard with standard-sized keys

DE Abnehmbare, robuste Tastatur mit Reibungsscharnier und Tasten in Standardgröße

inglêsalemão
ruggedrobuste
withmit
keyboardtastatur
keystasten

EN One platform, zero friction: How Nextiva uses Atlassian clou

DE Eine Plattform ohne Reibungen: So nutzt Nextiva Atlassian Cloud für die Skalierung und Bereitstellung

inglêsalemão
platformplattform
nextivanextiva
usesnutzt
atlassianatlassian
zerodie
oneund

EN One platform, one workspace, zero friction.” 

DE Eine Plattform, ein Arbeitsbereich, keine Reibungen."

inglêsalemão
platformplattform
workspacearbeitsbereich

EN Now that Nextiva has consolidated from disparate tools on a variety of deployments to an end-to-end Atlassian cloud platform, the company has the same advantage they provide their customers: one platform, zero friction

DE Jetzt, da Nextiva von isolierten Tools bei einer Reihe unterschiedlicher Deployments zu einer ganzheitlichen Atlassian Cloud-Plattform übergegangen ist, genießt das Unternehmen denselben Vorzug wie seine Kunden: eine Plattform ohne Reibungen.

inglêsalemão
nextivanextiva
disparateunterschiedlicher
toolstools
varietyreihe
deploymentsdeployments
atlassianatlassian
cloudcloud
platformplattform
companyunternehmen
customerskunden
zeroohne
nowjetzt
tozu
ofvon

EN Reducing friction and disruption has been huge for improving visibility, reporting, and streamlining our practices.”

DE Die Minimierung von Reibungsflächen und Störungen hat für enorme Verbesserungen hinsichtlich Transparenz, Berichterstellung und Optimierung unserer Verfahren gesorgt."

inglêsalemão
hugeenorme
visibilitytransparenz
reportingberichterstellung
improvingoptimierung
practicesverfahren
ourunserer
hashat
forfür

Mostrando 50 de 50 traduções