EN With the Grant Fulfillment Tracking template set, you can manage the grant project, deliverables, and budget while seamlessly report on the grant's performance progress to key stakeholders.
"customer shall grant" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN With the Grant Fulfillment Tracking template set, you can manage the grant project, deliverables, and budget while seamlessly report on the grant's performance progress to key stakeholders.
DE Mit dem Vorlagensatz für das Tracking von Bewilligungen können Sie das Förderprojekt, die Ergebnisse und das Budget verwalten und den Leistungsfortschritt nahtlos an wichtige Interessenvertreter übermitteln.
inglês | alemão |
---|---|
tracking | tracking |
budget | budget |
seamlessly | nahtlos |
key | wichtige |
manage | verwalten |
deliverables | ergebnisse |
and | und |
with | mit |
can | können |
on | an |
the | den |
you | sie |
EN With the Grant Fulfillment Tracking template set, you can manage the grant project, deliverables, and budget while seamlessly report on the grant's performance progress to key stakeholders.
DE Mit dem Vorlagensatz für das Tracking von Bewilligungen können Sie das Förderprojekt, die Ergebnisse und das Budget verwalten und den Leistungsfortschritt nahtlos an wichtige Interessenvertreter übermitteln.
inglês | alemão |
---|---|
tracking | tracking |
budget | budget |
seamlessly | nahtlos |
key | wichtige |
manage | verwalten |
deliverables | ergebnisse |
and | und |
with | mit |
can | können |
on | an |
the | den |
you | sie |
EN The arbitrator shall have the power to grant equitable relief including attorney’s fees and costs, where applicable under law and shall not be entitled to make an award of punitive damages
DE Der Schiedsrichter ist an die Gesetze des Bundesstaates Michigan und alle Regeln in Bezug auf die Zulässigkeit von Beweismitteln gebunden, einschließlich, aber nicht beschränkt auf alle relevanten Privilegien und die Doktrin des Anwaltsarbeitsprodukts
inglês | alemão |
---|---|
arbitrator | schiedsrichter |
including | einschließlich |
applicable | relevanten |
law | gesetze |
and | und |
not | nicht |
an | an |
shall | ist |
EN If any part of this User Agreement shall be deemed unlawful, void or for any reason unenforceable, then that provision shall be deemed to be severable and shall not effect the validity and enforceability of any of the remaining provisions.
DE Sollte ein Teil dieser Nutzungsbedingungen als ungesetzlich, unwirksam oder nicht durchführbar erachtet werden, so soll dieser Teil vom Rest der Nutzungsbedingungen abgetrennt werden und den Rest der Bedingungen nicht weiterhin betreffen.
inglês | alemão |
---|---|
or | oder |
and | und |
not | nicht |
the | den |
user agreement | nutzungsbedingungen |
EN The data recorded during the registration process shall be stored by us as long as you are registered on this website. Subsequently, such data shall be deleted. This shall be without prejudice to mandatory statutory retention obligations.
DE Die bei der Registrierung erfassten Daten werden von uns gespeichert, solange Sie auf dieser Website registriert sind und werden anschließend gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
deleted | gelöscht |
statutory | gesetzliche |
stored | gespeichert |
website | website |
registration | registrierung |
data | daten |
registered | registriert |
us | uns |
as | solange |
are | sind |
EN The data recorded during the registration process shall be stored by us as long as you are registered on this website. Subsequently, such data shall be deleted. This shall be without prejudice to mandatory statutory retention obligations.
DE Die bei der Registrierung erfassten Daten werden von uns gespeichert, solange Sie auf dieser Website registriert sind und werden anschließend gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
deleted | gelöscht |
statutory | gesetzliche |
stored | gespeichert |
website | website |
registration | registrierung |
data | daten |
registered | registriert |
us | uns |
as | solange |
are | sind |
EN Any further transfer of data shall not occur or shall only occur if you have expressly consented to the transfer. Any sharing of your data with third parties in the absence of your express consent, for instance for advertising purposes, shall not occur.
DE Eine weitergehende Übermittlung der Daten erfolgt nicht bzw. nur dann, wenn Sie der Übermittlung ausdrücklich zugestimmt haben. Eine Weitergabe Ihrer Daten an Dritte ohne ausdrückliche Einwilligung, etwa zu Zwecken der Werbung, erfolgt nicht.
inglês | alemão |
---|---|
advertising | werbung |
expressly | ausdrücklich |
for | zwecken |
consent | einwilligung |
with | ohne |
data | daten |
transfer | weitergabe |
or | bzw |
only | nur |
to | zu |
third | der |
instance | eine |
if | wenn |
have | haben |
EN pertaining to the order shall be binding to Contractor, Contractor shall check them for any discrepancies and if any errors are identified or suspected, notice thereof shall be given to us in writing without delay
DE sind für den Auftragnehmer verbindlich, jedoch hat er diese auf eventuelle Unstimmigkeiten zu prüfen und uns auf entdeckte oder vermutete Fehler unverzüglich schriftlich hinzuweisen
inglês | alemão |
---|---|
binding | verbindlich |
contractor | auftragnehmer |
check | prüfen |
errors | fehler |
or | oder |
to | zu |
any | eventuelle |
are | sind |
for | für |
and | und |
us | uns |
the | den |
EN Any translation of this License Agreement into any other languages shall be for convenience of reference only and shall have no legal effect, and the English language text shall in any event prevail.
DE Jede Übersetzung dieser Lizenzvereinbarung in andere Sprachen dient nur der Orientierung und hat keine rechtliche Wirkung, und der englischsprachige Text hat in jedem Fall Vorrang.
inglês | alemão |
---|---|
effect | wirkung |
license agreement | lizenzvereinbarung |
text | text |
languages | sprachen |
legal | rechtliche |
in | in |
no | keine |
the | fall |
other | andere |
only | nur |
this | dieser |
and | und |
EN The data recorded during the registration process shall be stored by us as long as you are registered on this website. Subsequently, such data shall be deleted. This shall be without prejudice to mandatory statutory retention obligations.
DE Die bei der Registrierung erfassten Daten werden von uns gespeichert, solange Sie auf dieser Website registriert sind und werden anschließend gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
deleted | gelöscht |
statutory | gesetzliche |
stored | gespeichert |
website | website |
registration | registrierung |
data | daten |
registered | registriert |
us | uns |
as | solange |
are | sind |
EN Any further transfer of data shall not occur or shall only occur if you have expressly consented to the transfer. Any sharing of your data with third parties in the absence of your express consent, for instance for advertising purposes, shall not occur.
DE Eine weitergehende Übermittlung der Daten erfolgt nicht bzw. nur dann, wenn Sie der Übermittlung ausdrücklich zugestimmt haben. Eine Weitergabe Ihrer Daten an Dritte ohne ausdrückliche Einwilligung, etwa zu Zwecken der Werbung, erfolgt nicht.
inglês | alemão |
---|---|
advertising | werbung |
expressly | ausdrücklich |
for | zwecken |
consent | einwilligung |
with | ohne |
data | daten |
transfer | weitergabe |
or | bzw |
only | nur |
to | zu |
third | der |
instance | eine |
if | wenn |
have | haben |
EN The data recorded during the registration process shall be stored by us as long as you are registered on this website. Subsequently, such data shall be deleted. This shall be without prejudice to mandatory statutory retention obligations.
DE Die bei der Registrierung erfassten Daten werden von uns gespeichert, solange Sie auf dieser Website registriert sind und werden anschließend gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
deleted | gelöscht |
statutory | gesetzliche |
stored | gespeichert |
website | website |
registration | registrierung |
data | daten |
registered | registriert |
us | uns |
as | solange |
are | sind |
EN The data recorded during the registration process shall be stored by us as long as you are registered on this website. Subsequently, such data shall be deleted. This shall be without prejudice to mandatory statutory retention obligations.
DE Die bei der Registrierung erfassten Daten werden von uns gespeichert, solange Sie auf dieser Website registriert sind und werden anschließend gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
deleted | gelöscht |
statutory | gesetzliche |
stored | gespeichert |
website | website |
registration | registrierung |
data | daten |
registered | registriert |
us | uns |
as | solange |
are | sind |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
inglês | alemão |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
inglês | alemão |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.
DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.
inglês | alemão |
---|---|
payment | zahlungen |
right | recht |
customer | kunden |
or | oder |
to | zu |
from | vom |
EN f. Within usual business hours, the customer shall grant us free access to the hardware for maintenance and repair work. In this regard, the customer’s legitimate security interests must be safeguarded.
DE f. Der Kunde gestattet uns innerhalb der üblichen Geschäftszeiten den freien Zugang zu der Hardware für Instandhaltungs- und Instandsetzungsarbeiten. Hierbei sind die berechtigten Sicherheitsinteressen des Kunden zu wahren.
inglês | alemão |
---|---|
f | f |
free | freien |
hardware | hardware |
business hours | geschäftszeiten |
access | zugang |
this | hierbei |
usual | üblichen |
to | zu |
and | und |
customers | kunden |
for | für |
within | innerhalb |
us | uns |
the | den |
shall | sind |
EN 2.5.1 The Customer shall be deemed in relation to Hostpoint to be the holder of the domain name and the Customer shall be exclusively responsible for the use thereof
DE 2.5.1 Gegenüber Hostpoint gilt der Kunde als Halter des Domainnamens und der Kunde zeichnet alleine für dessen Verwendung verantwortlich
inglês | alemão |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
holder | halter |
responsible | verantwortlich |
domain name | domainnamens |
and | und |
for | für |
customer | kunde |
to | gegenüber |
EN In particular, Customer shall immediately agree with DeepL on a data processing agreement (which shall be provided by DeepL) if Customer intends to transmit personal data to DeepL using the Products
DE Insbesondere hat der Kunde mit DeepL unverzüglich eine Auftragsverarbeitungsvereinbarung abzuschließen (die von DeepL bereitgestellt wird), wenn der Kunde bei der Nutzung der Produkte beabsichtigt, personenbezogene Daten an DeepL zu übermitteln
inglês | alemão |
---|---|
intends | beabsichtigt |
deepl | deepl |
transmit | übermitteln |
customer | kunde |
data | daten |
to | zu |
products | produkte |
with | mit |
if | wenn |
on | an |
a | eine |
provided | von |
EN The provisions of this Section 8 shall apply mutatis mutandis if a repeat Acceptance Test is not successfully completed without the Customer having contributed to the reasons for the unsuccessful completion, then the Customer shall be entitled to: a
DE Die Regelungen dieses Abschnitts 8 gelten entsprechend, wenn ein wiederholter Abnahmetest nicht erfolgreich abgeschlossen wird, ohne dass der Kunde zu den Gründen für den nicht-erfolgreichen Abschluss beigetragen hat, dann ist der Kunde berechtigt, a
inglês | alemão |
---|---|
provisions | regelungen |
contributed | beigetragen |
reasons | gründen |
a | a |
successfully | erfolgreich |
completed | abgeschlossen |
apply | gelten |
without | ohne |
completion | abschluss |
not | nicht |
to | zu |
for | für |
if | wenn |
customer | kunde |
then | dann |
this | dieses |
EN (3) Parent shall maintain a record of Customer?s Advance Account balance, which shall be accessible by the Customer
DE (3) Die Muttergesellschaft führt ein Protokoll über den Kontostand des Kunden, auf das der Kunde zugreifen kann
inglês | alemão |
---|---|
accessible | zugreifen |
account balance | kontostand |
be | kann |
a | ein |
customer | kunden |
the | den |
of | der |
EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.
DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.
inglês | alemão |
---|---|
acknowledges | erkennt |
parent | eltern |
responsible | verantwortlich |
liability | haftung |
for | dafür |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
from | aus |
shall | ist |
customer | kunde |
that | dass |
EN (3) Parent shall maintain a record of Customer?s Advance Account balance, which shall be accessible by the Customer
DE (3) Die Muttergesellschaft führt ein Protokoll über den Kontostand des Kunden, auf das der Kunde zugreifen kann
inglês | alemão |
---|---|
accessible | zugreifen |
account balance | kontostand |
be | kann |
a | ein |
customer | kunden |
the | den |
of | der |
EN (3) Parent shall maintain a record of Customer?s Advance Account balance, which shall be accessible by the Customer
DE (3) Die Muttergesellschaft führt ein Protokoll über den Kontostand des Kunden, auf das der Kunde zugreifen kann
inglês | alemão |
---|---|
accessible | zugreifen |
account balance | kontostand |
be | kann |
a | ein |
customer | kunden |
the | den |
of | der |
EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.
DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.
inglês | alemão |
---|---|
acknowledges | erkennt |
parent | eltern |
responsible | verantwortlich |
liability | haftung |
for | dafür |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
from | aus |
shall | ist |
customer | kunde |
that | dass |
EN The Customer acknowledges and agrees that the Customer shall indemnify Parent of, and shall be responsible for any liability resulting from Registrants? noncompliance with such terms and conditions.
DE Der Kunde erkennt an und erklärt sich damit einverstanden, dass der Kunde die Eltern von jeglicher Haftung freistellt und dafür verantwortlich ist, die sich aus der Nichteinhaltung dieser Geschäftsbedingungen durch die Registranten ergibt.
inglês | alemão |
---|---|
acknowledges | erkennt |
parent | eltern |
responsible | verantwortlich |
liability | haftung |
for | dafür |
terms and conditions | geschäftsbedingungen |
and | und |
from | aus |
shall | ist |
customer | kunde |
that | dass |
EN (5) If the customer does not meet his payment obligation, the customer shall be in payment delay without further reminder upon expiry of the payment period stated on the invoice and shall pay default interest of 8%
DE (5) Kommt der Kunde seiner Zahlungsverpflichtung nicht nach, so gerät der Kunde mit Ablauf der auf der Rechnung aufgeführten Zahlungsfrist ohne weitere Mahnung in Verzug und hat Verzugszinsen von 8% zu bezahlen
inglês | alemão |
---|---|
reminder | mahnung |
without | ohne |
in | in |
invoice | rechnung |
and | und |
expiry | ablauf |
not | nicht |
further | weitere |
pay | bezahlen |
customer | kunde |
EN 2.5.1 The Customer shall be deemed in relation to Hostpoint to be the holder of the domain name and the Customer shall be exclusively responsible for the use thereof
DE 2.5.1 Gegenüber Hostpoint gilt der Kunde als Halter des Domainnamens und der Kunde zeichnet alleine für dessen Verwendung verantwortlich
inglês | alemão |
---|---|
hostpoint | hostpoint |
holder | halter |
responsible | verantwortlich |
domain name | domainnamens |
and | und |
for | für |
customer | kunde |
to | gegenüber |
EN The Customer shall grant and remove access and control permission levels for such user seat in its sole discretion
DE Der Kunde gewährt und unterbindet den Zugriff und kontrolliert die Berechtigungsstufen für diese Nutzerlizenz nach eigenem Ermessen
inglês | alemão |
---|---|
discretion | ermessen |
control | kontrolliert |
permission levels | berechtigungsstufen |
access | zugriff |
and | und |
for | für |
customer | kunde |
the | den |
EN 1.3 The Customer shall select the domain name services to be provided by Hostpoint from the range of services available at the time of use and shall send Hostpoint its binding order
DE 1.3 Der Kunde wählt die von Hostpoint zu erbringenden Domainnamen-Dienstleistungen aus dem im Zeitpunkt der Inanspruchnahme vorhandenen Leistungsangebot aus und übermittelt Hostpoint seine verbindliche Bestellung
inglês | alemão |
---|---|
services | dienstleistungen |
hostpoint | hostpoint |
binding | verbindliche |
order | bestellung |
select | wählt |
available | vorhandenen |
the time | zeitpunkt |
to | zu |
and | und |
use | inanspruchnahme |
from | aus |
domain | domainnamen |
customer | kunde |
EN DeepL shall not settle or recognise claims of third parties without Customer’s consent which shall not be unreasonably withheld or delayed
DE DeepL wird Ansprüche Dritter nicht ohne Zustimmung des Kunden erfüllen oder anerkennen, wobei die Zustimmung des Kunden nicht unangemessen verweigert oder verzögert werden darf
inglês | alemão |
---|---|
claims | ansprüche |
customers | kunden |
delayed | verzögert |
deepl | deepl |
or | oder |
consent | zustimmung |
third | die |
without | ohne |
third parties | dritter |
not | nicht |
which | wobei |
be | darf |
shall | werden |
EN All amounts shall be paid in full in the currency indicated on the invoice. The Customer shall bear all bank and transfer charges as well as any currency conversion costs (if any).
DE Alle Beträge sind in der auf der Rechnung ausgewiesenen Währung in voller Höhe zu zahlen. Der Kunde hat sämtliche ggf. anfallenden Bank- und Überweisungsgebühren sowie etwaige Kosten für eine Währungsumrechnung zu tragen.
inglês | alemão |
---|---|
bank | bank |
invoice | rechnung |
costs | kosten |
in | in |
currency | währung |
and | und |
well | zu |
all | alle |
any | etwaige |
be | sämtliche |
amounts | beträge |
customer | kunde |
bear | tragen |
EN The collected customer data shall be eradicated upon completion of the order or the termination of the business relationship. This shall be without prejudice to any statutory retention mandates.
DE Die erhobenen Kundendaten werden nach Abschluss des Auftrags oder Beendigung der Geschäftsbeziehung gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
statutory | gesetzliche |
customer data | kundendaten |
order | auftrags |
business relationship | geschäftsbeziehung |
or | oder |
termination | beendigung |
completion | abschluss |
EN The collected customer data shall be eradicated upon completion of the order or the termination of the business relationship. This shall be without prejudice to any statutory retention mandates.
DE Die erhobenen Kundendaten werden nach Abschluss des Auftrags oder Beendigung der Geschäftsbeziehung gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
statutory | gesetzliche |
customer data | kundendaten |
order | auftrags |
business relationship | geschäftsbeziehung |
or | oder |
termination | beendigung |
completion | abschluss |
EN 2.3 These T&Cs shall apply exclusively. Any contrary or deviating terms and conditions of the customer shall only be recognized when expressly approved in writing by the respective dealer.
DE 2.3 Diese AGB gelten ausschliesslich. Ihnen entgegenstehende oder abweichende Bedingungen des Kunden werden nur anerkannt, wenn der jeweilige Händler diese ausdrücklich und schriftlich genehmigt hat.
inglês | alemão |
---|---|
recognized | anerkannt |
expressly | ausdrücklich |
approved | genehmigt |
respective | jeweilige |
dealer | händler |
or | oder |
customer | kunden |
apply | gelten |
conditions | bedingungen |
and | und |
only | ausschliesslich |
when | wenn |
EN Virtual Items can exclusively be used within the Software; they shall be deemed an integral part of the Software and shall be subject to the license granted to the Customer herein
DE Virtuelle Gegenstände können ausschließlich innerhalb der Software verwendet werden; sie gelten als integraler Bestandteil der Software und unterliegen der dem Kunden hierin gewährten Lizenz
inglês | alemão |
---|---|
virtual | virtuelle |
integral | integraler |
license | lizenz |
granted | gewährten |
herein | hierin |
exclusively | ausschließlich |
used | verwendet |
software | software |
and | und |
customer | kunden |
of | bestandteil |
subject to | unterliegen |
can | können |
within | innerhalb |
EN 7.4 Adaface shall be entitled to charge interest from the Customer if payment to Adaface Pte. Ltd. is past due. The rate of the interest is 14% per annum. The interest shall accrue from the due date until the actual date of the payment.
DE 7.4 ADAface ist berechtigt, das Interesse des Kunden bei der Zahlung an das ADAface Pte zu berechnen. Ltd. ist vorbei. Die Zinserhöhung beträgt 14% pro Jahr. Das Zinsen wird bis zum eigentlichen Datum der Zahlung vom Fälligkeitsdatum aufgenommen.
inglês | alemão |
---|---|
adaface | adaface |
ltd | ltd |
due date | fälligkeitsdatum |
interest | interesse |
payment | zahlung |
is | beträgt |
annum | jahr |
rate | zinsen |
customer | kunden |
to | zu |
per | pro |
from | vom |
the | wird |
of | der |
date | datum |
EN The collected customer data shall be eradicated upon completion of the order or the termination of the business relationship. This shall be without prejudice to any statutory retention mandates.
DE Die erhobenen Kundendaten werden nach Abschluss des Auftrags oder Beendigung der Geschäftsbeziehung gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
statutory | gesetzliche |
customer data | kundendaten |
order | auftrags |
business relationship | geschäftsbeziehung |
or | oder |
termination | beendigung |
completion | abschluss |
EN The collected customer data shall be eradicated upon completion of the order or the termination of the business relationship. This shall be without prejudice to any statutory retention mandates.
DE Die erhobenen Kundendaten werden nach Abschluss des Auftrags oder Beendigung der Geschäftsbeziehung gelöscht. Gesetzliche Aufbewahrungsfristen bleiben unberührt.
inglês | alemão |
---|---|
statutory | gesetzliche |
customer data | kundendaten |
order | auftrags |
business relationship | geschäftsbeziehung |
or | oder |
termination | beendigung |
completion | abschluss |
EN The customer’s statutory right of cancellation and the statutory warranty rights shall not be affected by the contractually granted right of return and shall remain in force independently thereof
DE Das gesetzliche Widerrufsrecht des Kunden und die gesetzlichen Gewährleistungsrechte werden durch das vertraglich eingeräumte Rückgaberecht nicht berührt und bleiben unabhängig davon in Kraft
inglês | alemão |
---|---|
customers | kunden |
contractually | vertraglich |
force | kraft |
independently | unabhängig |
in | in |
and | und |
not | nicht |
statutory | gesetzliche |
remain | bleiben |
the | des |
EN 1.3 The Customer shall select the domain name services to be provided by Hostpoint from the range of services available at the time of use and shall send Hostpoint its binding order
DE 1.3 Der Kunde wählt die von Hostpoint zu erbringenden Domainnamen-Dienstleistungen aus dem im Zeitpunkt der Inanspruchnahme vorhandenen Leistungsangebot aus und übermittelt Hostpoint seine verbindliche Bestellung
inglês | alemão |
---|---|
services | dienstleistungen |
hostpoint | hostpoint |
binding | verbindliche |
order | bestellung |
select | wählt |
available | vorhandenen |
the time | zeitpunkt |
to | zu |
and | und |
use | inanspruchnahme |
from | aus |
domain | domainnamen |
customer | kunde |
EN Customer represents and warrants that it has all rights, power and authority necessary to grant the rights granted herein to any such Customer Data and/or Customer Content.
DE Der Kunde stellt dar, und gewährleistet, dass es alle Rechte, Kraft und Behörde hat, die erforderlich sind, um den hier gewährten Rechten solche Kundendaten und / oder Kundeninhalte zu gewähren.
inglês | alemão |
---|---|
power | kraft |
grant | gewähren |
granted | gewährten |
customer data | kundendaten |
it | es |
authority | behörde |
necessary | erforderlich |
or | oder |
rights | rechte |
customer | kunde |
herein | hier |
and | und |
to | zu |
all | alle |
that | dass |
has | hat |
the | dar |
EN If the Customer refuses acceptance, codestryke shall be entitled to revoke any rights of use already granted to the Customer with respect to the delivery item and to prohibit the Customer from further use until acceptance
DE Wenn der Kunde die Abnahme verweigert, ist codestryke berechtigt, dem Kunden etwa bereits eingeräumte Nutzungsrechte am Liefergegenstand zu widerrufen und ihm die weitere Nutzung bis zur Abnahme zu untersagen
inglês | alemão |
---|---|
acceptance | abnahme |
revoke | widerrufen |
codestryke | codestryke |
rights | berechtigt |
and | und |
shall | ist |
customer | kunden |
to | zu |
if | wenn |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | Cary Grant | Grace Kelly and Cary Grant 1955 photography
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Amerikanischer Schauspieler | Cary Grant | Bild Grace Kelly und Cary Grant 1955
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
american | amerikanischer |
grant | grant |
kelly | kelly |
and | und |
grace | grace |
movie | kino |
photography | bild |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | Cary Grant | Cary Grant and Eva Marie Saint photography
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Amerikanischer Schauspieler | Cary Grant | Bild Cary Grant und Eva Marie Saint
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
american | amerikanischer |
grant | grant |
and | und |
eva | eva |
marie | marie |
saint | saint |
movie | kino |
photography | bild |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | Cary Grant | Cary Grant and Marilyn Monroe photography
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Amerikanischer Schauspieler | Cary Grant | Bild Cary Grant und Marilyn Monroe
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
american | amerikanischer |
grant | grant |
and | und |
marilyn | marilyn |
monroe | monroe |
movie | kino |
photography | bild |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | Cary Grant | Cary Grant and Joan Fontaine photography
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Amerikanischer Schauspieler | Cary Grant | Bild Cary Grant und Joan Fontaine
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
american | amerikanischer |
grant | grant |
and | und |
joan | joan |
movie | kino |
photography | bild |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | Cary Grant | Robert Mitchum and Cary Grant photography
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Amerikanischer Schauspieler | Cary Grant | Bild Robert Mitchum und Cary Grant
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
american | amerikanischer |
grant | grant |
robert | robert |
and | und |
movie | kino |
photography | bild |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | Cary Grant | Actor Cary Grant in a scene from Operation Pettycoat photography
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Amerikanischer Schauspieler | Cary Grant | Bild Der Schauspieler Cary Grant in einer Szene aus dem Film Operation Pettycoat
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
american | amerikanischer |
grant | grant |
scene | szene |
operation | operation |
in | in |
from | aus |
a | einer |
EN Fine art photography | Themes | Movie | Actor | American Actors | Cary Grant | Cary Grant - Death on the Trail photography
DE Fotokunst | Themen | Kino | Schauspieler | Amerikanischer Schauspieler | Cary Grant | Bild Cary Grant - Der unsichtbare Dritte
inglês | alemão |
---|---|
themes | themen |
american | amerikanischer |
grant | grant |
movie | kino |
photography | bild |
Mostrando 50 de 50 traduções