Traduzir "code section" para francês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "code section" de inglês para francês

Tradução de inglês para francês de code section

inglês
francês

EN Section 5 (Use of Third Party Services), Section 6 (Payment Terms), Section 7 (Cancellation and Termination), Section 8 (Your Use of the Product), Section 9 (Confidential Information)

FR Section 5 (Utilisation de Services de tiers), Section 6 (Conditions de paiement), Section 7 (Annulation et résiliation), Section 8 (Votre utilisation du Produit), Section 9 (Informations confidentielles)

inglês francês
payment paiement
terms conditions
confidential confidentielles
information informations
services services
use utilisation
third tiers
cancellation annulation
your votre
product produit
termination résiliation
of de
section section
and et

EN If your page includes a section that doesn't support section dividers, such as a blog, events, portfolio, or videos section, you can replicate the look of a section divider with a blank block section:

FR Si votre page inclut une section qui ne prend pas en charge les séparateurs de section, comme une section Blog, Événements, Portfolio ou Vidéos, vous pouvez reproduire l’apparence d’un séparateur de section avec une section de blocs vierge :

inglês francês
includes inclut
portfolio portfolio
videos vidéos
replicate reproduire
block blocs
if si
blog blog
or ou
your votre
page page
as comme
with avec
you vous
of de
that qui
section section
a une

EN This Section 15 applies to the fullest extent permitted by the applicable law, and does not limit Section 10 or Section 11.1 of the Quebec Consumer Protection Act, if such section is otherwise applicable.

FR La présente section 15 s'applique dans toute la mesure permise par la loi applicable, et ne limite pas la section 10 ou la section 11.1 de la Loi sur la protection du consommateur du Québec, si ces sections s'appliquent.

inglês francês
limit limite
quebec québec
consumer consommateur
applicable applicable
if si
extent la mesure
protection protection
of de
the la
by par
or ou
law loi
and et

EN This Section 15 applies to the fullest extent permitted by the applicable law, and does not limit Section 10 or Section 11.1 of the Quebec Consumer Protection Act, if such section is otherwise applicable.

FR La présente section 15 s'applique dans toute la mesure permise par la loi applicable, et ne limite pas la section 10 ou la section 11.1 de la Loi sur la protection du consommateur du Québec, si ces sections s'appliquent.

inglês francês
limit limite
quebec québec
consumer consommateur
applicable applicable
if si
extent la mesure
protection protection
of de
the la
by par
or ou
law loi
and et

EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code

FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation

inglês francês
teachers enseignants
teens ados
girls filles
ladies femmes

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

inglês francês
code code
add ajoutez
display affichez
snippets extraits
javascript javascript
iframe iframe
blocks blocs
premium premium
feature fonctionnalité
or ou
is est
a un
custom personnalisé
in dans
and et

EN Program Girls Learning Code Kids Learning Code Ladies Learning Code Teachers Learning Code Teens Learning Code

FR Programmes dans cette section Ados en programmation Enseignants en programmation Femmes en programmation Filles en programmation Jeunesse en programmation

inglês francês
teachers enseignants
teens ados
girls filles
ladies femmes

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

inglês francês
code code
add ajoutez
display affichez
snippets extraits
javascript javascript
iframe iframe
blocks blocs
premium premium
feature fonctionnalité
or ou
is est
a un
custom personnalisé
in dans
and et

EN Pursuant to Title 17, United States Code, Section 512(c) (2) and Title 17, United States Code, Section 512(c)(3), Scuf Gaming has established the following procedure for submitting infringement notices to the company

FR Selon titre 17 de paragraphe 512 (c) (2) et titre 17 de paragraphe 512 (c) (3) du United States Code, SCUF Gaming a établi la procédure suivante afin de soumettre des avis d’infraction à l’entreprise

inglês francês
code code
c c
gaming gaming
procedure procédure
submitting soumettre
notices avis
states states
established établi
united united
company lentreprise
the la
pursuant de
to à
title titre

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

inglês francês
machine machine
control contrôler
settings paramètres
specify spécifier
automatically automatiquement
generate générer
code code
generation génération
project projet
state état
with avec
you vous
and et
is être

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

inglês francês
customizations personnalisations
usually généralement
involve impliquent
code code
block bloc
features fonctionnalités
plans forfaits
based basées
advanced avancé
commerce commerce
premium premium
business business
the le
in dans
and et
to avec
are disponibles

EN Code Snippets - A code snippet is a fragment of code or text that you can store in a Visual Studio-compatible XML file and reuse at a later time. When a code snippet is activated, it inserts its text into SyntaxEditor.

FR Plan du code (pliage) - Les languages à syntaxe peuvent automatiquement choisir créer les nœuds à réduire (sur la base de jetons, d'AST, etc.) ou l’utilisateur peut créer ces nœuds via le texte sélectionné.

inglês francês
code code
or ou
text texte
a base
of de
can peut
and à

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

inglês francês
machine machine
control contrôler
settings paramètres
specify spécifier
automatically automatiquement
generate générer
code code
generation génération
project projet
state état
with avec
you vous
and et
is être

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

inglês francês
customizations personnalisations
usually généralement
involve impliquent
code code
block bloc
features fonctionnalités
plans forfaits
based basées
advanced avancé
commerce commerce
premium premium
business business
the le
in dans
and et
are disponibles

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

inglês francês
parasoft parasoft
c c
capture capturer
coverage couverture
metrics métriques
code code
test test
track suivre
end de
to pour
and et

EN Section 1 Completion Section 2 and Section 3 Expertise Notifications and In-App Compliance Prompts Read more about I-9 Management

FR Section 1 Completion Section 2 and Section 3 Expertise Notifications and In-App Compliance Prompts En savoir plus sur I-9 Management

inglês francês
section section
notifications notifications
management management
compliance compliance
expertise expertise
and and
in en

EN E: Members Notified. This section tells you who Ontario One Call notified of your intent to excavate. Review this section thoroughly and ensure that any other infrastructure Owners not mentioned in this section are contacted by you directly.

FR D : Renseignements sur le chantier. Décrivez la nature et l’emplacement des travaux. Soyez aussi précis que possible.

inglês francês
e d
section la
and et
other le
this nature

EN In your campaign draft, click an image section, blog section, or product section.

FR Dans votre brouillon de campagne, cliquez sur une section Image, une section de blog ou une section Produit.

inglês francês
campaign campagne
draft brouillon
image image
blog blog
or ou
your votre
section section
product produit
click cliquez
in dans
an une

EN You will find the LIVE casino on the app under this ‘More Tables’ section. We have a section below dedicated to the LIVE casino, but just to give you head start, here are the section you will find when you are there.

FR Vous trouverez le casino LIVE sur l'application dans cette section "Plus de tables". Nous avons une section ci-dessous dédiée au casino LIVE, mais juste pour vous donner une longueur d'avance, voici la section que vous trouverez lorsque vous y serez.

inglês francês
live live
casino casino
tables tables
app lapplication
when lorsque
dedicated to dédiée
we nous
below dessous
a une
more plus
dedicated de

EN Headings are not only helpful visually, but to screen readers as well. They allow screen readers to quickly jump from section to section and help indicate where one section ends and another begins.

FR Les en-têtes sont non seulement utiles visuellement, mais aussi pour les lecteurs d’écran. Ils permettent à ces derniers de passer rapidement d’une section à l’autre et aident à indiquer se termine une section et commence une autre.

inglês francês
headings en-têtes
visually visuellement
readers lecteurs
allow permettent
quickly rapidement
indicate indiquer
begins commence
but mais
screen écran
section section
helpful utiles
to à
are sont
not non

EN If your site is on version 7.1, click the down arrow beside the section title to collapse the section. To expand the section, click the left arrow.

FR Si votre site utilise la version 7.1, cliquez sur la flèche vers le bas située à côté du titre de la section pour la réduire. Pour développer la section, cliquez sur la flèche gauche.

inglês francês
arrow flèche
collapse réduire
expand développer
is située
if si
site site
your votre
click cliquez
left gauche
on sur
version version
to à
title titre

EN Page sections have their own section-specific style options. To set section styles, click Edit on the page, then click the pencil icon on a page section.

FR Les sections de page ont leurs propres options de style spécifiques à la section. Pour définir des styles de section, cliquez sur Modifier sur la page, puis sur l’icône crayon dans une section de page.

inglês francês
pencil crayon
sections sections
specific spécifiques
options options
to à
edit modifier
page page
click cliquez
on sur
to set définir
the la
a une
then de

EN You can also click Add a blank section to add a blank block section, or click My saved sections to add a section you've saved previously.

FR Vous pouvez également cliquer sur Ajouter une section vierge pour ajouter une section de blocs vide, ou sur Mes sections enregistrées pour ajouter une section que vous avez déjà enregistrée.

inglês francês
click cliquer
blank vide
block blocs
or ou
sections sections
section section
my mes
also également
add ajouter
a une
saved enregistré
you vous

EN However, you can move a section, add a new section, or style a section

FR Vous pouvez toutefois déplacer une section, en personnaliser le style ou en ajouter une nouvelle

inglês francês
add ajouter
new nouvelle
style style
or ou
a une
however toutefois
you vous
move déplacer
section section

EN To add a new section, tap + above or below an existing section, then choose a section type.

FR Pour ajouter une nouvelle section, appuyez sur + au-dessus ou en dessous d’une section, puis choisissez un type de section.

inglês francês
new nouvelle
tap appuyez
choose choisissez
or ou
type type
section section
add ajouter
a un
below dessous
then de

EN Keep in mind, this section divider won't interact with the section above in exactly the same way as built-in section dividers

FR Gardez en tête que ce séparateur de section n’interagira pas avec la section ci-dessus exactement de la même manière que les séparateurs de section intégrés

inglês francês
mind tête
this ce
in en
built-in intégré
built intégrés
with avec
exactly exactement
way de
the la
same même

EN Keep in mind, if you copy a block from one section into a section with a different color theme, the pasted block's colors may be different. Blocks always follow their section's color theme.

FR N’oubliez pas que si vous copiez un bloc d’une section vers une section avec un jeu de couleurs différent, les couleurs du bloc collé peuvent être différentes. Les blocs suivent toujours le jeu de couleurs de leur section.

inglês francês
copy copiez
follow suivent
if si
blocks blocs
always toujours
the le
a un
section section
with avec
block bloc
you vous
from du

EN In the page editor, you can copy the HubL markup for a drag and drop section to reuse the code as needed. This can be helpful when wanting to recreate a drag and drop section in a coded file.

FR Dans l'éditeur de page, vous pouvez copier le balisage HubL d'une section par glisser-déposer afin de réutiliser le code si nécessaire. Cela peut être utile lorsqu'on veut recréer une section de glisser-déposer dans un fichier codé.

inglês francês
editor éditeur
copy copier
markup balisage
drag glisser
drop déposer
reuse réutiliser
needed nécessaire
helpful utile
recreate recréer
file fichier
the le
page page
a un
section section
code code
this cela
and de
in dans
you vous

EN Add the code to your siteInsert your unique ShareThis code to the header section of your website

FR Ajoutez le code à votre siteInsérez votre code ShareThis unique dans l'en-tête de votre site Web.

inglês francês
add ajoutez
code code
header tête
sharethis sharethis
to à
the le
your votre
of de
website site

EN Finally, the third count of the complaint (“Count #3”) is one of obstruction of the work of the Assistant Syndic of the Order, contrary to section 60 of the Code of Ethics and sections 114 and 122 of the Code.

FR Finalement, le troisième chef de la plainte (le « Chef #3 ») en est un d’entrave au travail de la syndique adjointe de l’Ordre, contrairement aux articles 60 du Code de déontologie et aux articles 114 et 122 du Code.

inglês francês
finally finalement
third troisième
complaint plainte
code code
ethics déontologie
work travail
and et
of de
to au

EN Add the code to your siteInsert your unique ShareThis code to the header section of your website

FR Ajoutez le code à votre siteInsérez votre code ShareThis unique dans l'en-tête de votre site Web.

inglês francês
add ajoutez
code code
header tête
sharethis sharethis
to à
the le
your votre
of de
website site

EN Copy the Application ID code snippet from the code section, as shown in the screenshot, and click Next.

FR Copiez l'ID Application de la section code, comme indiqué ci-dessous, puis cliquez sur Suivant.

inglês francês
copy copiez
code code
application application
as comme
click cliquez
shown de

EN Add the code to your siteInsert your unique ShareThis code to the header section of your website

FR Ajoutez le code à votre siteInsérez votre code ShareThis unique dans l'en-tête de votre site Web.

inglês francês
add ajoutez
code code
header tête
sharethis sharethis
to à
the le
your votre
of de
website site

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

inglês francês
umodel umodel
can peut
import importer
java java
eclipse eclipse
c c
microsoft microsoft
visual visual
studio studio
basic basic
net net
source source
code code
project projet
files fichiers
projects projets
and et

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.

inglês francês
transfer transfert
code code
registrar registraire
infomaniak infomaniak
called appel
a un
current actuel
contact contacter
please veuillez
moment moment
can pouvez
to pour
also aussi
start démarrer

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.

inglês francês
console console
default défaut
generated généré
method méthode
run run
mapping mappage
code code
prefer préférez
of de
use utiliser
if si
to suffit
own propre
integrate intégrer
your votre
not ne
from depuis
but mais

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.

inglês francês
usually généralement
pasting coller
code code
block bloc
injection injection
vary varier
service service
or ou
steps étapes
a un
third tiers
by par

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.

inglês francês
concept concept
cloud cloud
confidence confiance
team équipe
quality qualité
code code
build développer
deploy déployer
we provide offrons
we nous
testing tests
place espace
your votre
to à
collaborate collaborer
automated automatisé
with toute
on autour
from du

EN Code Insights helps your team improve code quality by showing insights from third party integrations as part of your code review process

FR Code Insights aide votre équipe à améliorer la qualité du code en lui fournissant une analyse des intégrations tierces dans le cadre de votre processus de revue de code

inglês francês
code code
insights insights
helps aide
integrations intégrations
team équipe
quality qualité
improve améliorer
process processus
your votre
review revue
of de
from du

EN The new Book VIII of the Belgian Civil Code of 13 April 2019 on the rules of evidence (Book VIII of the New Civil Code – French version / Book VIII of the New Civil Code – Dutch version).

FR Le nouveau Livre VIII du Code civil de la Belgique du 13 avril 2019, relatif aux règles de la preuve (Livre VIII du Nouveau Code civil — version française / Livre VIII du Nouveau Code civil — version néerlandaise).

EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.

FR Concernant le processus de validation par scan de QR code un support imprimable est mis à votre disposition pour communiquer autour de ce QR code. Sinon l'URL du QR code est à disposition dans votre back office.

inglês francês
qr qr
code code
scan scan
validation validation
printable imprimable
office office
available disposition
back back
that ce
a un
the le
is est
share du
of de
process processus
your votre
in mis
with à

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.

inglês francês
code code
injection injection
panel panneau
reference référence
site site
disabled désactivé
in dans
your votre
affect effet
the le
will sera
it cela
and et
you pourrez

EN You can also save a promo code to use later: just go to your account profile, tap “Redeem” next to “Promo Code,” and enter your code

FR Vous pouvez également mettre un code promotionnel de côté pour l'utiliser ultérieurement : rendez-vous sur le profil de votre compte, appuyez sur « Utiliser » sous « Code promo » et saisissez le vôtre

inglês francês
later ultérieurement
code code
profile profil
enter saisissez
tap appuyez
and et
a un
also également
use utiliser
can pouvez
account compte
your votre
promo promotionnel

EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.

FR Votre hôtel peut utiliser notre code chaîne (FG), un code fiable bien connu des agents de voyages, ou votre propre code, si vous en possédez un.

inglês francês
hotel hôtel
chain chaîne
trusted fiable
code code
a un
agents agents
or ou
use utiliser
travel voyages
have possédez
your votre
our notre
you vous
among de
can peut

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

inglês francês
solutions solutions
grade niveau
source source
organizations organisations
if si
is est
code code
it il
enterprise entreprise
of de
more plus
and à
even même
are sont
not pas
but mais
with avec

EN We provide one place for your team to collaborate on code from concept to Cloud, build quality code through automated testing, and deploy code with confidence.

FR Nous offrons à votre équipe un espace unique dans lequel collaborer autour du code, du concept au cloud, développer du code de qualité grâce à des tests automatisés, et déployer en toute confiance.

inglês francês
concept concept
cloud cloud
confidence confiance
team équipe
quality qualité
code code
build développer
deploy déployer
we provide offrons
we nous
testing tests
place espace
your votre
to à
collaborate collaborer
automated automatisé
with toute
on autour
from du

EN What are the Isin, Bloomberg, and Reuters codes of the LVMH share? Reuters code: LVMH.PA Bloomberg code: MC FP Isin code: FR0000121014

FR Quels sont les codes Isin, Bloomberg, et Reuters du titre LVMH ? Code Reuters : LVMH.PA Code Bloomberg : MC FP Code Isin : FR0000121014

inglês francês
isin isin
reuters reuters
lvmh lvmh
mc mc
codes codes
code code
and et
share du
what quels
are sont
the les

EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).

FR Entrer votre code à 8 caractères du code (sans les espaces).Exemple: 01234567 ou PC123456 (2 lettres seulement pour le code RT).

inglês francês
code code
example exemple
letters lettres
rt rt
character caractères
or ou
your votre
spaces espaces
only le

EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.

FR Si vous avez oublié votre code RT ou si vous souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez sur "MODIFIER MON CODE RT".

inglês francês
forgotten oublié
code code
number numéro
click cliquez
or ou
address adresse
change changement
my mon
if si
new nouveau
have avez
to modifier

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT

inglês francês
code code
sc sc
manager gestionnaire
rt rt
if si
or ou
customer client
form formulaire
provided de
have possédez
account compte
fill remplissez
below dessous
your votre
by par
you vous
the le

Mostrando 50 de 50 traduções