Traduzir "fichiers de code" para inglês

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "fichiers de code" de francês para inglês

Tradução de francês para inglês de fichiers de code

francês
inglês

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR Code - Ajoutez un code personnalisé ou affichez des extraits de code. L’utilisation de code JavaScript et iframe dans des blocs Code est une fonctionnalité premium.

EN Code - Add custom code or display code snippets. Using JavaScript and iframe code in code blocks is a premium feature.

francêsinglês
codecode
ajoutezadd
affichezdisplay
extraitssnippets
javascriptjavascript
blocsblocks
fonctionnalitéfeature
premiumpremium
iframeiframe
ouor
una
estis
personnalisécustom
dansin
etand

FR Les fichiers peuvent également contenir des extraits de code qui font référence à d’autres fichiers C avec du code supplémentaire ou le code complet

EN The files can also contain snippets of code that reference to other C files with more or complete code

francêsinglês
fichiersfiles
contenircontain
extraitssnippets
codecode
référencereference
completcomplete
cc
ouor
àto
égalementalso
lethe
avecwith
peuventcan
deof
dautresother

FR de calcul, de fichiers CSV, de fichiers texte, de fichiers XML ou via ODBC et publiez dans des fichiers Word, InDesign, QuarkXpress, XML, ODBC, csv, fichiers texte délimités, RTF et Excel

EN publish to Word, InDesign, QuarkXPress, XML, ODBC, csv, delimited text files, RTF, and Excel

francêsinglês
csvcsv
xmlxml
odbcodbc
publiezpublish
rtfrtf
excelexcel
délimitédelimited
textetext
wordword
fichiersfiles
viato
etand

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Il s’agit de fonctionnalités premium disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve Code Injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
lethe
premiumpremium
dansin
etand
disponiblesare
avecto

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of Code Injection. If you're adding it to Code Injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR Code PIN Le code PIN Code initial étant souvent modifié, Sunrise ne le connaît pas. Si vous avez oublié votre code PIN, veuillez procéder comme suit pour en recevoir un nouveau:

EN PIN code As the original PIN code usually will be changed, Sunrise does not know it. If you've forgotten your PIN code, please do the following to get a new one:

francêsinglês
souventusually
modifiéchanged
sunrisesunrise
oubliéforgotten
nouveaunew
siif
lethe
una
codecode
pinpin
veuillezplease
suitdo
étantbe
commeas
votreyour

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR La fenêtre Générer un code de machine d'état vous permet de contrôler les paramètres de génération de code et même de spécifier si le code de machine d'état est regénéré automatiquement avec la génération du code de projet.

EN The Generate State Machine Code dialog box lets you control code generation settings, and even specify whether state machine code is automatically regenerated with project code generation.

francêsinglês
machinemachine
contrôlercontrol
paramètressettings
spécifierspecify
automatiquementautomatically
générergenerate
codecode
générationgeneration
projetproject
avecwith
étatstate
vousyou
etand
siwhether
êtreis

FR Saisissez du texte ou une adresse URL, et choisissez le format de code-barres souhaité : l'outil génère un code-barres ou une image de QR Code. Copiez le code-barres dans le Presse-papiers ou enregistrez-le en tant que fichier d'image.

EN Enter text or a URL, choose the desired barcode format, and the tool will generate a barcode or QR Code image. Copy the barcode to a clipboard or save it as an image file.

francêsinglês
choisissezchoose
code-barresbarcode
souhaitédesired
génèregenerate
qrqr
codecode
copiezcopy
ouor
urlurl
imageimage
formatformat
enregistrezsave
fichierfile
textetext
lethe
una
etand

FR Les personnalisations basées sur du code impliquent généralement l’injection de code et l’ajout de code avancé dans le bloc Code. Ces fonctionnalités premium sont disponibles avec les forfaits Business et Commerce.

EN Code-based customizations usually involve code injection and adding advanced code to the code block. These are premium features available in Business and Commerce plans.

francêsinglês
personnalisationscustomizations
baséesbased
codecode
impliquentinvolve
généralementusually
avancéadvanced
blocblock
fonctionnalitésfeatures
forfaitsplans
commercecommerce
businessbusiness
premiumpremium
lethe
dansin
etand
disponiblesare

FR Nous vous recommandons d’ajouter du code CSS à l’Éditeur CSS personnalisé et non à l’injection de code. Si vous l’ajoutez à une injection de code, entourez le code avec des tags <style></style>.

EN We recommend adding CSS to the Custom CSS Editor instead of code injection. If you're adding it to code injection, surround the code with <style></style> tags.

francêsinglês
codecode
csscss
injectioninjection
tagstags
ltlt
stylestyle
gtgt
siif
àto
lethe
nouswe
recommandonswe recommend
deof
personnalisécustom
nous vous recommandonsrecommend
avecwith

FR À cette fin, ils ont utilisé Parasoft C/C++test pour instrumenter le code et capturer leur couverture de code, et Parasoft DTP pour suivre la couverture du code et les métriques de complexité du code

EN To this end, they used Parasoft C/C++test to instrument the code and capture their code coverage, and Parasoft DTP to track the code coverage and code complexity metrics

francêsinglês
parasoftparasoft
cc
capturercapture
couverturecoverage
métriquesmetrics
codecode
testtest
suivretrack
deend
etand
pourto

FR Les fichiers PYW peuvent contenir deux types de code. Du code Python standard et du code Python graphique.

EN PYW files can contain two different kinds of code. One is standard Python code, the other is graphical Python code.

francêsinglês
fichiersfiles
contenircontain
codecode
pythonpython
graphiquegraphical
standardstandard
peuventcan
typeskinds
deof

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

francêsinglês
umodelumodel
peutcan
importerimport
javajava
microsoftmicrosoft
visualvisual
studiostudio
basicbasic
netnet
eclipseeclipse
cc
sourcesource
codecode
projetproject
fichiersfiles
projetsprojects
etand

FR Les fichiers de projet UModel et les fichiers de code source créés ou modifiés par UModel peuvent être extraits et validés directement par le biais de l'interface de fichier et l'interface de génération de code

EN UModel project files and source code files created or modified by UModel can be checked out and checked in again directly through the UModel file interface and the code generation interface

francêsinglês
umodelumodel
directementdirectly
générationgeneration
projetproject
sourcesource
ouor
codecode
lethe
créécreated
nagain
modifiémodified
fichiersfiles
parby
fichierfile
etand

FR Certains disent que les fichiers avec un c minuscule (.c) contiennent du code écrit en C, alors que les fichiers avec un C majuscule (.C) contiennent du code écrit en C++.

EN It is said that files with a lowercase c (.c) contain code written in C, while files with an uppercase C (.C) contain code written in C++.

francêsinglês
fichiersfiles
contiennentcontain
cc
codecode
écritwritten
una
enin
avecwith
quethat

FR Les fichiers O contiennent du code C ou C++ utilisé par le compilateur pour créer le fichier permettant de traiter les autres fichiers de code source

EN O files contain C or C++ code that the compiler used to create the file is using to process other source code files

francêsinglês
contiennentcontain
ouor
compilateurcompiler
oo
cc
utiliséused
sourcesource
codecode
lethe
traiterprocess
fichiersfiles
fichierfile
créercreate
autresother

FR Cela inclut différentes variables et fonctions, mais aussi des références à d'autres fichiers PB ainsi qu'à d'autres fichiers de code source qui sont compatibles avec le code écrit dans le fichier PB

EN This includes different variables and functions but also references to other PB files as well as other source code files that are compatible with the code written in the PB file

francêsinglês
inclutincludes
variablesvariables
fonctionsfunctions
référencesreferences
sourcesource
codecode
lethe
àto
fichiersfiles
ainsias
sontare
compatiblescompatible
fichierfile
avecwith
écritwritten
dansin
maisbut
deother
différentesdifferent

FR UModel peut importer des fichiers de code source Java depuis des projets JBuilder, Eclipse et NetBeans, du code source depuis Microsoft Visual Studio et Borland C++ et C#, et des fichiers de projet Visual Basic .NET.

EN UModel can import Java source code files from JBuilder, Eclipse, and NetBeans projects, C++ source code from Microsoft Visual Studio, C# source code from Visual Studio and Borland C#, and Visual Basic .NET project files.

francêsinglês
umodelumodel
peutcan
importerimport
javajava
microsoftmicrosoft
visualvisual
studiostudio
basicbasic
netnet
eclipseeclipse
cc
sourcesource
codecode
projetproject
fichiersfiles
projetsprojects
etand

FR Les fichiers de projet UModel et les fichiers de code source créés ou modifiés par UModel peuvent être extraits et validés directement par le biais de l'interface de fichier et l'interface de génération de code

EN UModel project files and source code files created or modified by UModel can be checked out and checked in again directly through the UModel file interface and the code generation interface

francêsinglês
umodelumodel
directementdirectly
générationgeneration
projetproject
sourcesource
ouor
codecode
lethe
créécreated
nagain
modifiémodified
fichiersfiles
parby
fichierfile
etand

FR Les fichiers ayant l'extension QPR sont associés à Microsoft Visual FoxPro. Les fichiers QPR contiennent du code source écrit dans ce langage de programmation désormais obsolète. Ces fichiers sont créés par le programme de requête Visual FoxPro.

EN Files with the QPR extension are associated with Microsoft’s Visual FoxPro. QPR files contain source code written in this by now discontinued programming language. These files are created by the aforementioned Visual FoxPro query program.

francêsinglês
fichiersfiles
visualvisual
contiennentcontain
requêtequery
sourcesource
écritwritten
cethis
programmationprogramming
codecode
programmeprogram
créécreated
désormaisnow
lethe
langagelanguage
sontare
parby
àwith
dansin
associéassociated

FR Les fichiers projet peuvent contenir des fichiers de code source et d'autres documents comme des bibliothèques, des bases de données, des frameworks et d'autres fichiers de ressources

EN The project files can include the source code files and other documents as well as libraries and databases, frameworks and other resource files

francêsinglês
peuventcan
frameworksframeworks
bases de donnéesdatabases
sourcesource
documentsdocuments
bibliothèqueslibraries
projetproject
codecode
ressourcesresource
fichiersfiles
commeas
lesthe
deother

FR les fichiers x, dana scully, fox mulder, je veux croire que l 39 affiche, extraterrestres, ufos, l 39 affiche x fichiers, le x fichiers, la chemise x fichiers

EN the x files, dana scully, fox mulder, i want to believe, aliens, ufos, the x files, the x files, the x files

francêsinglês
fichiersfiles
xx
foxfox
jei
veuxi want
je veuxwant
croireto believe

FR Feuilles de style SPS de paquet de fichiers PXF avec des fichiers liés, y compris le fichier de schéma XML, le fichier XML de source, les fichiers image utilisés dans le design et les fichiers XSLT pour les formats de sortie de transformation

EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats

francêsinglês
spssps
paquetpackage
pxfpxf
xmlxml
xsltxslt
sortieoutput
schémaschema
sourcesource
imageimage
formatsformats
liésrelated
lethe
fichiersfiles
avecwith
comprisincluding
transformationtransformation
utiliséused
fichierfile
dansin
designdesign
etand

FR Aperçu des fichiers PDF et édition de photos, fichiers texte, fichiers Word, fichiers Excel et plus encore.

EN PDF files preview and editing of photos, text files, Word files, Excel files & more.

francêsinglês
aperçupreview
photosphotos
excelexcel
pdfpdf
textetext
wordword
éditionediting
deof
plusmore
etand
fichiersfiles

FR Souvent, les fichiers DVD sont confondus avec les fichiers vidéo contenant une copie d'un film sur un disque. Alors que le support est appelé DVD, les fichiers vidéo sont généralement enregistrés en tant que fichiers VOB.

EN Oftentimes, DVD files are confused for video files containing a copy of a movie on a disc. While the medium is called a DVD, the movie files are usually saved as VOB files.

francêsinglês
copiecopy
fichiersfiles
dvddvd
appelécalled
contenantcontaining
vidéovideo
filmmovie
sontare
una
lethe
enwhile
suron
disquedisc
généralementusually
souventoftentimes
enregistrésaved

FR Feuilles de style SPS de paquet de fichiers PXF avec des fichiers liés, y compris le fichier de schéma XML, le fichier XML de source, les fichiers image utilisés dans le design et les fichiers XSLT pour les formats de sortie de transformation

EN PXF files package SPS stylesheets with related files including the XML schema file, source XML file, image files used in the design, and XSLT files for transformation output formats

francêsinglês
spssps
paquetpackage
pxfpxf
xmlxml
xsltxslt
sortieoutput
schémaschema
sourcesource
imageimage
formatsformats
liésrelated
lethe
fichiersfiles
avecwith
comprisincluding
transformationtransformation
utiliséused
fichierfile
dansin
designdesign
etand

FR Triez les fichiers par taille ou par nom, déplacez ou copiez des fichiers, supprimez des fichiers ou des dossiers, recherchez des fichiers n'importe où, le tout à l'aide de Parallels Access

EN Sort files by size or name, move or copy files, delete files and folders, search for files wherever they are located—all of these operations are available in Parallels Access

francêsinglês
triezsort
taillesize
nomname
déplacezmove
copiezcopy
supprimezdelete
parallelsparallels
accessaccess
recherchezsearch
fichiersfiles
ouor
dossiersfolders
deand
parby

FR À partir du moment que vous possédez un code de transfert de votre registraire actuel, vous pouvez démarrer le transfert vers Infomaniak. Pour obtenir le code de transfert (aussi appelé Auth-Code), veuillez contacter votre registraire actuel.

EN From the moment you have a transfer code from your current registrar, you can start the transfer to Infomaniak. To get the transfer code (also called Auth-Code), please contact your current registrar.

francêsinglês
transferttransfer
codecode
registraireregistrar
infomaniakinfomaniak
appelcalled
una
actuelcurrent
contactercontact
veuillezplease
momentmoment
pouvezcan
démarrerstart
pourto
aussialso

FR La signature de code vérifie l’identité de l’éditeur d’un ensemble de code spécifique et atteste du fait que le code n’a pas été modifié après sa signature.

EN Code signing verifies who the publisher of a specific set of code is and attests to the fact that it has not been modified since it was signed.

francêsinglês
codecode
vérifieverifies
modifiémodified
éditeurpublisher
signaturesigning
deof
pasnot
etand
spécifiquea
faitthat
étéwas
aprèsto

FR Si vous ne souhaitez pas utiliser l'application Console par défaut, mais préférez intégrer le code généré dans votre propre code, il suffit d'appeler la méthode "run" de l'objet représentant le mappage depuis votre propre code.

EN If you do not wish to use the default Console application, but would instead prefer to integrate the generated code into you own code, simply call the “run” method of the object representing the mapping from your own code.

francêsinglês
consoleconsole
défautdefault
générégenerated
méthodemethod
runrun
mappagemapping
codecode
préférezprefer
utiliseruse
deof
siif
intégrerintegrate
propreown
suffitto
votreyour
nenot
ilyou
maisbut
depuisfrom

FR L’ajout d’une personnalisation nécessite généralement de coller le code fourni par un service tiers dans un bloc Code ou une injection de code. Les étapes de cette procédure peuvent varier selon le service.

EN Adding a custom modification usually involves pasting code provided by a third-party service into a code block or Code Injection. Specific steps vary by service.

francêsinglês
généralementusually
collerpasting
codecode
blocblock
injectioninjection
variervary
serviceservice
ouor
étapessteps
una
tiersthird
parby

FR Le nouveau Livre VIII du Code civil de la Belgique du 13 avril 2019, relatif aux règles de la preuve (Livre VIII du Nouveau Code civil — version française / Livre VIII du Nouveau Code civil — version néerlandaise).

EN The new Book VIII of the Belgian Civil Code of 13 April 2019 on the rules of evidence (Book VIII of the New Civil Code – French version / Book VIII of the New Civil Code – Dutch version).

FR Concernant le processus de validation par scan de QR code un support imprimable est mis à votre disposition pour communiquer autour de ce QR code. Sinon l'URL du QR code est à disposition dans votre back office.

EN For the QR code scan validation process, a printable sheet is available so that you can share the QR code with customers. The URL of the QR code is also available in your back office.

francêsinglês
validationvalidation
scanscan
qrqr
codecode
imprimableprintable
officeoffice
dispositionavailable
cethat
backback
lethe
una
deof
dushare
processusprocess
votreyour
àwith

FR L’injection de code sera désactivée. Le code sera conservé dans le panneau Injection de code pour référence, mais cela n'aura aucun effet sur votre site et vous ne pourrez pas le modifier.

EN Code Injection will be disabled. The code will remain in the Code Injection panel for your reference, but it won't affect your site and you won't be able to edit it.

francêsinglês
codecode
panneaupanel
injectioninjection
référencereference
sitesite
désactivédisabled
lethe
dansin
votreyour
effetaffect
etand
pourrezyou

FR Votre hôtel peut utiliser notre code chaîne (FG), un code fiable bien connu des agents de voyages, ou votre propre code, si vous en possédez un.

EN Your hotel can be listed under our chain code (FG) a recognisable and trusted code among travel agents, or use your own GDS chain code should you have one.

francêsinglês
hôtelhotel
chaînechain
fiabletrusted
codecode
una
agentsagents
ouor
utiliseruse
voyagestravel
possédezhave
votreyour
vousyou
notreour
peutcan
deamong

FR OPEN SOURCE : UNE SÉCURITÉ DE NIVEAU ENTREPRISE AVEC DU CODE OUVERT ? Les organisations s'appuient de plus en plus sur des solutions à code source ouvert, même si elles n'en sont pas conscientes. Mais le code source ouvert est-il

EN OPEN SOURCE: ENTERPRISE-GRADE SECURITY WITH OPEN CODE? Organizations rely more and more on open source code solutions, even if they are not aware of it. But is open source code

francêsinglês
niveaugrade
solutionssolutions
sourcesource
organisationsorganizations
siif
estis
codecode
ilit
deof
entrepriseenterprise
plusmore
àand
mêmeeven
sontare
avecwith
pasnot
maisbut

FR ROM est le code "Metropolitan Area Code" pour les aéroports de la ville italienne de Rome. Ce code inclut les aéroport de Rome-Fiumicino (FCO) et Rome-Ciampino (CIA).

EN ROM is the IATA code used for the Metropolitan Area airports in the Italian capital, Rome. The city's two airports are Rome-Fuimicino (FCO) and Rome Ciampino (CIA).

francêsinglês
codecode
metropolitanmetropolitan
fcofco
ciacia
romrom
aéroportsairports
romerome
areaarea
italiennethe
etand

FR Le code permettant l'affichage d'infobulles dans le cadre du kit de fan est lui aussi désormais compatible SSL. Veuillez mettre à jour votre code Javascript et votre code d'infobulles de la façon suivante :

EN Fan kit tool tips now use SSL encryption. As such, JavaScript and tool tip codes have been changed as follows:

francêsinglês
kitkit
fanfan
sslssl
javascriptjavascript
désormaisnow
codeuse
àand

FR Une fois la mise à jour terminée, il bascule en toute sécurité le chemin d'exécution du code original vers le code mis à jour, puis s'assure que l'ancien code ne sera plus jamais exécuté.

EN Once finished, it will safely switch the execution path from the original to the updated code and then make sure the old code will never run again.

francêsinglês
codecode
originaloriginal
ilit
terminéfinished
sécuritésafely
dufrom
cheminpath
àto
exécutérun
jamaisnever
mise à jourupdated

FR Quels sont les codes Isin, Bloomberg, et Reuters du titre LVMH ? Code Reuters : LVMH.PA Code Bloomberg : MC FP Code Isin : FR0000121014

EN What are the Isin, Bloomberg, and Reuters codes of the LVMH share? Reuters code: LVMH.PA Bloomberg code: MC FP Isin code: FR0000121014

francêsinglês
reutersreuters
lvmhlvmh
mcmc
isinisin
codescodes
codecode
etand
sontare
dushare
quelswhat
lesthe

FR Si vous n'avez pas de gestionnaire de compte ACCOR et que vous n'avez pas de code SC, ni de code IATA/TIDS/CLIA/TRUE, vous pouvez utiliser le code RT, généré spécialement pour votre agence pour pouvoir accéder à la réservation en ligne des groupes

EN If you do not have an ACCOR account manager and you do not have a SC code, or IATA / TIDS / CLIA / TRUE, you can use the RT code generated specifically for your agency to access online booking for Groups

francêsinglês
gestionnairemanager
scsc
générégenerated
spécialementspecifically
agenceagency
réservationbooking
groupesgroups
rtrt
en ligneonline
siif
codecode
utiliseruse
accéderaccess
compteaccount
votreyour
àto
etand
pasnot
vousyou

FR Entrer votre code à 8 caractères du code (sans les espaces).Exemple: 01234567 ou PC123456 (2 lettres seulement pour le code RT).

EN Enter your code 8-character code (without spaces). Example: 01234567 or PC123456 (2 letters only for RT code).

francêsinglês
codecode
caractèrescharacter
exempleexample
lettresletters
rtrt
ouor
votreyour
espacesspaces
leonly

FR Si vous avez oublié votre code RT ou si vous souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez sur "MODIFIER MON CODE RT".

EN If you have forgotten your RT code or wish to update your details (different RT code, new IATA number, new address, etc.), click “CHANGE MY RT CODE”.

francêsinglês
oubliéforgotten
codecode
numéronumber
cliquezclick
ouor
changementchange
adresseaddress
monmy
siif
nouveaunew
avezhave

FR Si vous ne possédez pas d’identifiant IATA / TIDS / CLIA / TRUE ou code client Accor (SC & code d'accès fournis par votre gestionnaire de compte Accor), remplissez le formulaire de souscription ci-dessous pour obtenir votre code RT

EN If you do not have an IATA / TIDS / CLIA / TRUE username or a customer code Accor (SC & access code provided by your account manager at Accor) please fill in the registration form below to obtain an RT code

francêsinglês
codecode
scsc
gestionnairemanager
rtrt
siif
ouor
clientcustomer
truetrue
formulaireform
deprovided
possédezhave
compteaccount
remplissezfill
dessousbelow
votreyour
parby
vousyou
lethe

FR Si vous n'avez pas de code IATA / CLIA / TIDS / TRUE, vous devez demander un code RT (code interne Accor) afin de pouvoir vous connecter à notre plateforme.

EN If you don’t have an IATA / CLIA / TIDS / TRUE code, you need to request an RT code (Accor internal code) so you can log in to our platform.

francêsinglês
codecode
truetrue
connecterlog in
plateformeplatform
rtrt
siif
unan
àto
pasdont
demanderrequest
interneinternal
notreour
vousyou

FR Remplissez le formulaire de souscription en cliquant ici pour obtenir votre code RT. Si vous avez oublié votre code RT ou si souhaitez modifier vos coordonnées (changement de code RT, nouveau numéro IATA, nouvelle adresse...), cliquez ici.

EN To obtain your RT code, complete the application form by clicking here. If you have forgotten your RT code or wish to update your details (change in RT code, new IATA number, new address, etc.), click here.

francêsinglês
oubliéforgotten
rtrt
remplissezcomplete
codecode
siif
ouor
formulaireform
adresseaddress
cliquezclick
enin
lethe
souhaitezwish
vousyou
modifierto
denumber

FR Injection de code - Ajoutez le code manuellement avec l'injection de code.

EN Code injection - Add the code manually with code injection.

francêsinglês
injectioninjection
codecode
ajoutezadd
manuellementmanually
lethe
avecwith

Mostrando 50 de 50 traduções