EN If the Request Token URL, Access Token URL, or Authorize URL are required in your Jira environment, use this URL to populate those fields:https://api.smartsheet.com/2.0/token
"example authorization url" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN If the Request Token URL, Access Token URL, or Authorize URL are required in your Jira environment, use this URL to populate those fields:https://api.smartsheet.com/2.0/token
DE Wenn Token-URL anfordern, auf Token-URL zugreifen oder URL autorisieren in Ihrer Jira-Umgebung erforderlich sind, fügen Sie diese URL in die Felder ein: https://api.smartsheet.com/2.0/token
inglês | alemão |
---|---|
token | token |
url | url |
access | zugreifen |
authorize | autorisieren |
jira | jira |
environment | umgebung |
https | https |
smartsheet | smartsheet |
required | erforderlich |
api | api |
or | oder |
in | in |
fields | felder |
are | sind |
EN Enter a new URL slug in the Event URL field. Only the specific event URL slug can be edited here. To change the events page slug, follow the steps above to change a page URL.
DE Geben Sie einen neuen URL-Slug in das Feld Event-URL ein. Hier kann nur der spezifische Event-URL-Slug bearbeitet werden. Um den Slug der Events-Seite zu ändern, führen Sie die obigen Schritte aus, um eine Seiten-URL zu ändern.
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
slug | slug |
url | url |
field | feld |
edited | bearbeitet |
page | seite |
in | in |
event | event |
can | kann |
events | events |
here | hier |
change | ändern |
to | zu |
enter | geben sie |
only | nur |
steps | schritte |
EN Enter a new URL slug in the URL field. Only the specific product URL slug can be edited here. To change the store page slug, follow the steps above to change a page URL.
DE Gib einen neuen URL-Slug in das URL-Feld ein. Hier kann nur der URL-Slug des jeweiligen Produkts bearbeitet werden. Du kannst den Slug der Blog-Seite ändern, indem du die oben beschriebenen Schritte zum Ändern einer Seiten-URL ausführst.
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
slug | slug |
url | url |
field | feld |
edited | bearbeitet |
page | seite |
in | in |
can | kann |
here | hier |
change | ändern |
only | nur |
steps | schritte |
EN In the URL field, enter a URL of /executives. The URL will be the base URL for your dynamic page.
DE Geben Sie im Feld „URL“ eine URL von /executives ein. Die URL ist die Basis-URL für Ihre dynamische Seite.
inglês | alemão |
---|---|
dynamic | dynamische |
url | url |
page | seite |
field | feld |
enter | geben sie |
be | sie |
your | ihre |
of | die |
base | basis |
EN Example authorization URL: https://app.hubspot.com/oauth/authorize?client_id=xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx&scope=contacts%20automation&redirect_uri=https://www.example.com/
DE Beispiel-Autorisierungs-URL: https://app.hubspot.com/oauth/authorize?client_id=xxxxxxxx-xxxx-xxxx-xxxx-xxxxxxxxxxxx&scope=contacts%20automation&redirect_uri=https://www.beispiel.com/
inglês | alemão |
---|---|
example | beispiel |
url | url |
https | https |
app | app |
hubspot | hubspot |
authorize | authorize |
oauth | oauth |
amp | amp |
scope | scope |
contacts | contacts |
EN Enter your blog's subdomain in Blogspot URL. Your subdomain is the first part of your blog's URL. For example, if your blog's full URL is myblog.blogspot.com, enter myblog.
DE Gib die Sub-Domain deines Blogs in die Blogspot-URL ein. Deine Sub-Domain ist der erste Teil der URL deines Blogs. Wenn die vollständige URL deines Blogs beispielsweise myblog.blogspot.com lautet, gib myblog ein.
inglês | alemão |
---|---|
blogs | blogs |
url | url |
full | vollständige |
in | in |
your | deines |
if | wenn |
the first | erste |
is | ist |
example | die |
EN Any link to another page of the website requires an express and prior authorization. Any authorization request must be done by email to the following address :louis@artphotolimited.com.
DE Jeder Link zu einer anderen Seite der Website bedarf einer ausdrücklichen und vorherigen Genehmigung. Der Antrag auf Genehmigung ist per E-Mail an folgende Adresse zu richten:louis@artphotolimited.com.
inglês | alemão |
---|---|
another | anderen |
authorization | genehmigung |
louis | louis |
artphotolimited | artphotolimited |
address | adresse |
website | website |
and | und |
link | link |
the | folgende |
page | seite |
requires | bedarf |
to | zu |
done | ist |
an | an |
EN The Federal Risk and Authorization Management Program (FedRAMP) is a U.S. Federal government-wide program that provides a standardized approach to security assessment, authorization, and continuous monitoring for cloud products and services.
DE FedRAMP (Federal Risk and Authorization Management Program) ist ein US-amerikanisches Programm für die Standardisierung der Sicherheitsbeurteilung, Autorisierung und kontinuierlichen Überwachung von Cloud-Produkten und -Services.
inglês | alemão |
---|---|
risk | risk |
fedramp | fedramp |
continuous | kontinuierlichen |
cloud | cloud |
federal | federal |
management | management |
services | services |
program | programm |
authorization | autorisierung |
and | und |
for | für |
is | ist |
a | ein |
the | der |
products | die |
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
DE Wenn für dein Repository eine Autorisierung erforderlich ist, setze ein Häkchen bei Requires authorization (Autorisierung erforderlich) und gib die Zugangsdaten an.
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
requires | erforderlich |
tick | häkchen |
credentials | zugangsdaten |
provide | gib |
if | wenn |
authorization | autorisierung |
and | und |
for | für |
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
DE Wenn für dein Repository eine Autorisierung erforderlich ist, setze ein Häkchen bei Requires authorization (Autorisierung erforderlich) und gib die Zugangsdaten an.
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
requires | erforderlich |
tick | häkchen |
credentials | zugangsdaten |
provide | gib |
if | wenn |
authorization | autorisierung |
and | und |
for | für |
EN With our apm Suite, our well-established solution for GRC- and authorization management, you create transparency in your SAP authorization management most efficiently and reduce your administration effort.
DE Mit der apm-Suite, unserer bewährten Lösung für GRC- und Berechtigungsmanagement, gestalten Sie Ihr SAP-Berechtigungsmanagement übersichtlich und transparent und verringern Ihren Administrationsaufwand erheblich.
inglês | alemão |
---|---|
apm | apm |
solution | lösung |
transparency | transparent |
sap | sap |
reduce | verringern |
established | bewährten |
well | übersichtlich |
most | der |
suite | suite |
for | für |
and | und |
you | sie |
your | ihr |
with | mit |
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
DE Wenn für dein Repository eine Autorisierung erforderlich ist, setze ein Häkchen bei Requires authorization (Autorisierung erforderlich) und gib die Zugangsdaten an.
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
requires | erforderlich |
tick | häkchen |
credentials | zugangsdaten |
provide | gib |
if | wenn |
authorization | autorisierung |
and | und |
for | für |
EN We encourage agency customers to leverage the existing FedRAMP JAB ATO and authorization package to issue their own Authorization to Operate.
DE Wir empfehlen Behördenkunden, das bestehende FedRAMP-JAB-ATO- und Autorisierungspaket zu nutzen, um ihre eigene Betriebsgenehmigung (Authorization to Operate, ATO) auszustellen.
inglês | alemão |
---|---|
existing | bestehende |
fedramp | fedramp |
jab | jab |
authorization | authorization |
to | to |
operate | operate |
leverage | nutzen |
and | und |
we | wir |
their | zu |
the | das |
EN Within the FedRAMP Concept of Operations (CONOPS), after an authorization has been granted, the CSP’s security posture is monitored according to the assessment and authorization process
DE Im Rahmen des FedRAMP Concept of Operations (CONOPS) wird nach Erteilung der Autorisierung der Sicherheitsstand des Cloud-Serviceanbieters gemäß dem Bewertungs- und Autorisierungsprozess überwacht
inglês | alemão |
---|---|
fedramp | fedramp |
concept | concept |
operations | operations |
authorization | autorisierung |
monitored | überwacht |
within | im |
of | of |
and | und |
the | wird |
EN To receive re-authorization of a FedRAMP authorization from year to year, CSPs must monitor their security controls, assess them on a regular basis, and demonstrate that the security posture of their service offering is continuously acceptable
DE Um eine FedRAMP-Autorisierung jährlich zu verlängern, müssen CSAs ihre Sicherheitskontrollen überwachen, regelmäßig bewerten und nachweisen, dass der Sicherheitsstand ihres Serviceangebots durchgängig den Anforderungen entspricht
inglês | alemão |
---|---|
fedramp | fedramp |
authorization | autorisierung |
year | jährlich |
assess | bewerten |
regular | regelmäßig |
demonstrate | nachweisen |
monitor | überwachen |
to | zu |
and | und |
that | dass |
the | den |
of | der |
EN Outside the US, SuperAwesome places a temporary authorization hold for £0.30. Authorization holds are not charges and will be removed by your financial institution after approximately 7 days.
DE Außerhalb der USA wird von SuperAwesome eine vorübergehende Autorisierung für 0,50 € erteilt. Bei dieser Autorisierungszahlung handelt es sich nicht um eine Gebühr, denn Sie wird nach etwa 7 Tagen von Ihrem Finanzinstitut entfernt.
inglês | alemão |
---|---|
us | usa |
authorization | autorisierung |
charges | gebühr |
removed | entfernt |
outside | außerhalb |
days | tagen |
not | nicht |
be | sie |
after | nach |
approximately | etwa |
and | für |
by | von |
EN If your repository requires authorization, tick Requires authorization and provide credentials for access.
DE Wenn für dein Repository eine Autorisierung erforderlich ist, setze ein Häkchen bei Requires authorization (Autorisierung erforderlich) und gib die Zugangsdaten an.
inglês | alemão |
---|---|
repository | repository |
requires | erforderlich |
tick | häkchen |
credentials | zugangsdaten |
provide | gib |
if | wenn |
authorization | autorisierung |
and | und |
for | für |
EN The Federal Risk and Authorization Management Program (FedRAMP) is a U.S. Federal government-wide program that provides a standardized approach to security assessment, authorization, and continuous monitoring for cloud products and services.
DE FedRAMP (Federal Risk and Authorization Management Program) ist ein US-amerikanisches Programm für die Standardisierung der Sicherheitsbeurteilung, Autorisierung und kontinuierlichen Überwachung von Cloud-Produkten und -Services.
inglês | alemão |
---|---|
risk | risk |
fedramp | fedramp |
continuous | kontinuierlichen |
cloud | cloud |
federal | federal |
management | management |
services | services |
program | programm |
authorization | autorisierung |
and | und |
for | für |
is | ist |
a | ein |
the | der |
products | die |
EN 5.2 Link authorization. If you wish to create a hypertext link to this Website, you must obtain prior written authorization from the Company using the contact details provided at the end of this document.
DE 5.2 Genehmigung von Links. Wenn Sie einen Hypertext-Link zu dieser Website erstellen möchten, müssen Sie zuvor die schriftliche Genehmigung des Unternehmens unter Verwendung der am Ende dieses Dokuments angegebenen Kontaktdaten einholen.
inglês | alemão |
---|---|
authorization | genehmigung |
hypertext | hypertext |
written | schriftliche |
company | unternehmens |
document | dokuments |
link | link |
at the | am |
contact details | kontaktdaten |
website | website |
wish | möchten |
to | zu |
create | erstellen |
if | wenn |
the end | ende |
EN The Federal Risk and Authorization Management Program provides a process to standardized security assessment, authorization and continuous monitoring for cloud services and products.
DE Das Federal Risk and Authorization Management Programm der USA bietet einen Prozess an, mit dem Sicherheitsbewertungen, Autorisierung und lückenlose Überwachung von Cloud-Diensten und Produkten standardisiert wird.
EN Achieving StateRAMP Authorization is normally a two-year process that was streamlined through a reciprocity program thanks to Keeper's FedRAMP Authorization.
DE Der Autorisierungsprozess für StateRAMP dauert in der Regel zwei Jahre, konnte bei Keeper dank der bereits bestehenden FedRAMP-Autorisierung aber beschleunigt werden.
EN If the URL redirects you can take the target URL from the test results and simply start a new test with this URL
DE Leitet die URL weiter kannst Du aus den Testergebnissen die Ziel-URL entnehmen und einfach einen neuen Test mit dieser URL starten
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
start | starten |
new | neuen |
test | test |
with | mit |
and | und |
you can | kannst |
target | die |
from | aus |
you | du |
the | den |
a | einen |
this | dieser |
EN e.g.: URL-> "does not contain" -> "article" -> every URL which contains "article" in its URL or in its title (depending on the filtering criteria) will be excluded from the data.
DE Wenn du schon deine Filter Kriterien bereits ausgewählt hast, kannst du die Werte weiter detaillierte.
inglês | alemão |
---|---|
filtering | filter |
criteria | kriterien |
not | schon |
the | bereits |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN Under the URL Sample tab, paste in your online bank's web address (URL) into the Sample URL text box.
DE Fügen Sie auf der Registerkarte " URL-Beispiel" die Internet (URL) Ihrer Online Bank in das Textfeld "Beispiel-URL" ein.
inglês | alemão |
---|---|
sample | beispiel |
tab | registerkarte |
banks | bank |
url | url |
online | online |
in | in |
web | internet |
the | der |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
DE Leite geänderte oder defekte Links um – Wenn du den URL-Slug auf einer Seite deiner Website änderst, kannst du URL-Umleitungen erstellen, um Besucher:innen, die noch die alte URL aufrufen, zur richtigen Seite weiterzuleiten.
inglês | alemão |
---|---|
redirects | umleitungen |
visitors | besucher |
old | alte |
correct | richtigen |
or | oder |
links | links |
if | wenn |
url | url |
a | einer |
create | erstellen |
page | seite |
site | website |
on | auf |
you | du |
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
DE Wenn aus irgendeinem Grund eine URL mit einem Großbuchstaben erstellt wird, sollten Sie die bevorzugte URL durch eine 301-Weiterleitung angeben. Und wenn dies nicht möglich ist, implementieren Sie ein kanonisches Tag, um die kanonische URL anzugeben.
inglês | alemão |
---|---|
reason | grund |
url | url |
letter | buchstaben |
preferred | bevorzugte |
implement | implementieren |
created | erstellt |
possible | möglich |
for | um |
and | und |
not | nicht |
with | mit |
indicate | anzugeben |
a | ein |
the | wird |
this | dies |
you | sie |
EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.
DE Diese Parameter sind optional, aber denken Sie daran, dass Sie immer das URL-Set zum Einkapseln der Datei, das URL-Tag zum Einfügen des Informationsblocks einer URL und ein loc zum Eingeben der eigentlichen URL einfügen müssen.
inglês | alemão |
---|---|
parameters | parameter |
optional | optional |
actual | eigentlichen |
url | url |
tag | tag |
always | immer |
file | datei |
are | sind |
but | aber |
and | und |
that | dass |
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL that you trust.
DE Die eingegebene Anwendungs-URL wurde einmal umgeleitet. Bitte prüfen Sie das Feld mit der umgeleiteten URL, um die Vertrauenswürdigkeit dieser URL zu gewährleisten.
inglês | alemão |
---|---|
redirected | umgeleitet |
trust | vertrauenswürdigkeit |
url | url |
please | bitte |
field | feld |
check | prüfen |
application | anwendungs |
to | zu |
EN When dragging an URL address from a web browser to a computer desktop, an URL file is created - even though this file does not usually have the URL extension
DE Wenn eine URL Adresse von einem Webbrowser auf einen Computer Desktop gezogen wird, wird automatisch eine Datei erstellt – selbst wenn diese üblicherweise keine URL Endung hat
inglês | alemão |
---|---|
browser | webbrowser |
created | erstellt |
url | url |
computer | computer |
desktop | desktop |
file | datei |
address | adresse |
not | keine |
though | wenn |
an | eine |
even | selbst |
EN If the URL redirects you can take the target URL from the test results and simply start a new test with this URL
DE Leitet die URL weiter kannst Du aus den Testergebnissen die Ziel-URL entnehmen und einfach einen neuen Test mit dieser URL starten
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
start | starten |
new | neuen |
test | test |
with | mit |
and | und |
you can | kannst |
target | die |
from | aus |
you | du |
the | den |
a | einen |
this | dieser |
EN e.g.: URL-> "does not contain" -> "article" -> every URL which contains "article" in its URL or in its title (depending on the filtering criteria) will be excluded from the data.
DE Wenn du schon deine Filter Kriterien bereits ausgewählt hast, kannst du die Werte weiter detaillierte.
inglês | alemão |
---|---|
filtering | filter |
criteria | kriterien |
not | schon |
the | bereits |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN Redirect changed or broken links - If you change the URL slug on a page on your site, create URL redirects to forward visitors who go to the old URL to the correct page.
DE Leite geänderte oder defekte Links um – Wenn du den URL-Slug auf einer Seite deiner Website änderst, kannst du URL-Umleitungen erstellen, um Besucher, die noch die alte URL aufrufen, zur richtigen Seite weiterzuleiten.
inglês | alemão |
---|---|
redirects | umleitungen |
visitors | besucher |
old | alte |
correct | richtigen |
or | oder |
links | links |
if | wenn |
url | url |
a | einer |
create | erstellen |
page | seite |
site | website |
on | auf |
you | du |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN The Login URL should be a cPanel URL or whatever applicable client URL you use at your old host to access your websites login page
DE Die Anmelde-URL sollte eine CPANEL-URL oder welche anwendbare Client-URL sein, die Sie in Ihrem alten Host verwenden, um auf Ihre Websites-Anmeldeseite zuzugreifen
inglês | alemão |
---|---|
url | url |
cpanel | cpanel |
applicable | anwendbare |
old | alten |
host | host |
websites | websites |
client | client |
to access | zuzugreifen |
or | oder |
use | verwenden |
your | ihre |
should | sollte |
a | eine |
be | sein |
EN If for some reason, a URL is created with a capital letter, you should indicate the preferred URL through a 301 redirection. And if this is not possible, implement a canonical tag to indicate the canonical URL.
DE Wenn aus irgendeinem Grund eine URL mit einem Großbuchstaben erstellt wird, sollten Sie die bevorzugte URL durch eine 301-Weiterleitung angeben. Und wenn dies nicht möglich ist, implementieren Sie ein kanonisches Tag, um die kanonische URL anzugeben.
inglês | alemão |
---|---|
reason | grund |
url | url |
letter | buchstaben |
preferred | bevorzugte |
implement | implementieren |
created | erstellt |
possible | möglich |
for | um |
and | und |
not | nicht |
with | mit |
indicate | anzugeben |
a | ein |
the | wird |
this | dies |
you | sie |
EN These parameters are optional, but remember that you always have to include the urlset to encapsulate the file, the url tag to introduce a URL’s information bloc, and a loc to type in the actual URL.
DE Diese Parameter sind optional, aber denken Sie daran, dass Sie immer das URL-Set zum Einkapseln der Datei, das URL-Tag zum Einfügen des Informationsblocks einer URL und ein loc zum Eingeben der eigentlichen URL einfügen müssen.
inglês | alemão |
---|---|
parameters | parameter |
optional | optional |
actual | eigentlichen |
url | url |
tag | tag |
always | immer |
file | datei |
are | sind |
but | aber |
and | und |
that | dass |
EN The supplied Application URL has redirected once. Please check the redirected URL field to ensure this is a URL you trust.
DE Die eingegebene Anwendungs-URL wurde einmal umgeleitet. Bitte prüfen Sie das Feld mit der umgeleiteten URL, um die Vertrauenswürdigkeit dieser URL zu gewährleisten.
inglês | alemão |
---|---|
redirected | umgeleitet |
trust | vertrauenswürdigkeit |
url | url |
please | bitte |
field | feld |
check | prüfen |
application | anwendungs |
to | zu |
EN Under Options, tap Post URL and enter a new URL slug in the URL field
DE Tippen Sie unter Optionen auf URL veröffentlichen und geben Sie einen neuen URL-Slug in das URL-Feld ein
inglês | alemão |
---|---|
new | neuen |
tap | tippen |
url | url |
field | feld |
and | und |
in | in |
options | optionen |
under | unter |
enter | geben sie |
EN Your product URL comes after your domain and page URL. Structure your product URL with this format:
DE Deine Produkt-URL kommt nach deiner Domain und Seiten-URL. Strukturiere deine Produkt-URL mit diesem Format:
inglês | alemão |
---|---|
product | produkt |
format | format |
url | url |
domain | domain |
page | seiten |
and | und |
this | diesem |
with | mit |
EN In the Podcasting tab, scroll to the bottom and add the unique URL in the Podcast Analytics URL field. Contact the analytics service for help finding the correct URL.
DE Scrollen Sie im Tab Podcasting nach unten und fügen Sie die eindeutige URL im Feld Podcast Analytics-URL hinzu. Wenden Sie sich an den Analysedienst, um Hilfe beim Suchen der richtigen URL zu erhalten.
inglês | alemão |
---|---|
tab | tab |
scroll | scrollen |
analytics | analytics |
finding | suchen |
podcasting | podcasting |
url | url |
podcast | podcast |
field | feld |
in the | im |
help | hilfe |
for | um |
to | zu |
and | und |
correct | richtigen |
contact | wenden |
add | hinzu |
Mostrando 50 de 50 traduções