EN Constant hangers and constant supports have a special design that allows for transforming the spring force into a constant force through a large vertical displacement range
"constant basis" em inglês pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases alemão:
EN Constant hangers and constant supports have a special design that allows for transforming the spring force into a constant force through a large vertical displacement range
DE Konstanthänger bzw. Konstantstützen erlauben durch ihre spezielle Konstruktion die Federkraft über einen großen vertikalen Bewegungsbereich in eine konstante Kraft umzuwandeln.
inglês | alemão |
---|---|
constant | konstante |
design | konstruktion |
allows | erlauben |
force | kraft |
vertical | vertikalen |
large | großen |
into | in |
and | bzw |
transforming | die |
EN String literal: constant strings can be represented with either single quotes ('constant') or double quotes ("constant").
DE Zeichenfolgenliteral: konstante Zeichenfolgen können entweder mit einfachen Anführungszeichen ('konstant') oder doppelten Anführungszeichen ("konstant") dargestellt werden.
inglês | alemão |
---|---|
represented | dargestellt |
double | doppelten |
with | mit |
can | können |
string | werden |
constant | konstante |
or | oder |
single | einfachen |
EN We deliver consulting on a daily basis, support on an hourly basis and software development on a line-by-line basis, with system maintenance following system after system.
DE Wir liefern Beratung tageweise, Support stundenweise und Software-Entwicklung zeilenweise und Systempflege folgt System auf System.
inglês | alemão |
---|---|
deliver | liefern |
development | entwicklung |
software | software |
system | system |
support | support |
and | und |
we | wir |
consulting | beratung |
on | auf |
EN Sequences are ordered, so the above sequence is distinctly different from the sequence (3, 5, 2, 4, 1). Sequences can contain nodes from your data, as well as constant numerical values or constant string values.
DE Sequenzen sind geordnet, dadurch unterscheidet sich die obige Sequenz klar von der Sequenz (3, 5, 2, 4, 1). Sequenzen können Nodes aus Ihren Daten sowie konstante numerische Werte oder konstante String-Werte enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
ordered | geordnet |
nodes | nodes |
constant | konstante |
well | klar |
sequences | sequenzen |
can | können |
or | oder |
sequence | sequenz |
your | ihren |
contain | enthalten |
data | daten |
values | werte |
are | sind |
from | aus |
EN Whether enabling IT to embrace constant deployment and constant integration or marketing to take advantage of AI-driven insights, cloud-based solutions are increasingly becoming the new norm
DE Ob es darum geht, der IT kontinuierliche Deployments und kontinuierliche Integration zu ermöglichen, oder darum, dem Marketing die Vorteile von KI-getriebenen Insights zu ermöglichen: Cloudbasierte Lösungen werden zunehmend zur neuen Norm
inglês | alemão |
---|---|
enabling | ermöglichen |
constant | kontinuierliche |
integration | integration |
marketing | marketing |
advantage | vorteile |
insights | insights |
cloud-based | cloudbasierte |
solutions | lösungen |
increasingly | zunehmend |
norm | norm |
deployment | deployments |
or | oder |
it | it |
the | darum |
whether | ob |
becoming | werden |
new | neuen |
to | zu |
and | und |
EN The "what" is therefore subject to constant change, while the "why" and the "how" are mostly constant
DE Das "Was" ist also einem konstanten Wandel unterworfen, während das "Warum" und das "Wie" meist konstant sind
inglês | alemão |
---|---|
change | wandel |
mostly | meist |
and | und |
constant | konstanten |
are | sind |
is | ist |
to | also |
why | warum |
EN IL_001d: ldc.i4 0x74007a //load an int32 constant IL_0022: stloc V_0 //store the constant in the local variable IL_0026: ret }
DE IL_001d: ldc.i4 0x74007a //Eine int32 Konstante laden IL_0022: stloc V_0 //Die Konstante in der Variablen speichern IL_0026: ret }
inglês | alemão |
---|---|
constant | konstante |
variable | variablen |
ret | ret |
in | in |
a | eine |
load | laden |
store | speichern |
the | der |
EN The "what" is therefore subject to constant change, while the "why" and the "how" are mostly constant
DE Das "Was" ist also einem konstanten Wandel unterworfen, während das "Warum" und das "Wie" meist konstant sind
inglês | alemão |
---|---|
change | wandel |
mostly | meist |
and | und |
constant | konstanten |
are | sind |
is | ist |
to | also |
why | warum |
EN LISEGA constant hangers and constant supports : LISEGA SE
DE LISEGA Konstanthänger und Konstantstützen : LISEGA SE
inglês | alemão |
---|---|
lisega | lisega |
and | und |
se | se |
EN Constant hangers and constant supports
DE Konstanthänger und Konstantstützen
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
EN Low profile constant hangers and constant supports
DE Flache Konstanthänger und -stützen
inglês | alemão |
---|---|
and | und |
EN Sequences are ordered, so the above sequence is distinctly different from the sequence (3, 5, 2, 4, 1). Sequences can contain nodes from your data, as well as constant numerical values or constant string values.
DE Sequenzen sind geordnet, dadurch unterscheidet sich die obige Sequenz klar von der Sequenz (3, 5, 2, 4, 1). Sequenzen können Nodes aus Ihren Daten sowie konstante numerische Werte oder konstante String-Werte enthalten.
inglês | alemão |
---|---|
ordered | geordnet |
nodes | nodes |
constant | konstante |
well | klar |
sequences | sequenzen |
can | können |
or | oder |
sequence | sequenz |
your | ihren |
contain | enthalten |
data | daten |
values | werte |
are | sind |
from | aus |
EN Number literal: constant numbers can be any real numbers, and can include point notation. 1005 and 1.5589 are both valid constant numbers.
DE Zahlliteral: konstante Zahlen können beliebige reelle Zahlen sein und Punktnotation enthalten. 1005 und 1.5589 sind jeweils zulässige konstante Zahlen.
inglês | alemão |
---|---|
constant | konstante |
numbers | zahlen |
can | können |
are | sind |
be | sein |
and | und |
EN Technical understanding, knowledge in project management and a constant exchange with the customer characterize our technical consultants and are the basis for a successful and long-term cooperation.
DE Technisches Verständnis, Kenntnisse im Projektmanagement und ein stetiger Austausch mit dem Kunden zeichnen unsere Fachberater aus und sind die Basis für eine erfolgreiche und langjährige Zusammenarbeit.
inglês | alemão |
---|---|
technical | technisches |
exchange | austausch |
successful | erfolgreiche |
long-term | langjährige |
cooperation | zusammenarbeit |
project management | projektmanagement |
customer | kunden |
our | unsere |
are | sind |
for | für |
with | mit |
understanding | verständnis |
a | ein |
basis | basis |
the | dem |
and | und |
EN Optional: Updates in the design of your fitness center's website on a constant basis.
DE Optional: Ständige Aktualisierung des Designs der Website Ihres Fitnesscenters.
inglês | alemão |
---|---|
optional | optional |
updates | aktualisierung |
website | website |
design | designs |
EN Optional: Updates in the design of the decorator's website on a constant basis.
DE Optional: Ständige Aktualisierung des Designs der Website des Dekorateurs.
inglês | alemão |
---|---|
optional | optional |
updates | aktualisierung |
website | website |
design | designs |
EN Technical understanding, knowledge in project management and a constant exchange with the customer characterize our technical consultants and are the basis for a successful and long-term cooperation.
DE Technisches Verständnis, Kenntnisse im Projektmanagement und ein stetiger Austausch mit dem Kunden zeichnen unsere Fachberater aus und sind die Basis für eine erfolgreiche und langjährige Zusammenarbeit.
inglês | alemão |
---|---|
technical | technisches |
exchange | austausch |
successful | erfolgreiche |
long-term | langjährige |
cooperation | zusammenarbeit |
project management | projektmanagement |
customer | kunden |
our | unsere |
are | sind |
for | für |
with | mit |
understanding | verständnis |
a | ein |
basis | basis |
the | dem |
and | und |
EN Optional: Updates in the design of your fitness center's website on a constant basis.
DE Optional: Ständige Aktualisierung des Designs der Website Ihres Fitnesscenters.
inglês | alemão |
---|---|
optional | optional |
updates | aktualisierung |
website | website |
design | designs |
EN Optional: Updates in the design of the decorator's website on a constant basis.
DE Optional: Ständige Aktualisierung des Designs der Website des Dekorateurs.
inglês | alemão |
---|---|
optional | optional |
updates | aktualisierung |
website | website |
design | designs |
EN These cookies are useful for us to analyze our traffic and measure the events that would allow us to improve our products in a constant basis. These cookies are optional.
DE Diese Cookies werden benötigt, um unseren Datenverkehr zu analysieren und die Ereignisse zu messen, die es uns ermöglichen würden, unsere Produkte ständig zu verbessern. Diese Cookies sind optional.
EN On this basis, we develop well-founded forecasts and scenarios as a basis for long-term planning and strategic decisions
DE Auf dieser Basis entwickeln wir fundierte Prognosen und Szenarien als Basis für langfristige Planungen und strategische Entscheidungen
inglês | alemão |
---|---|
basis | basis |
develop | entwickeln |
forecasts | prognosen |
scenarios | szenarien |
long-term | langfristige |
strategic | strategische |
decisions | entscheidungen |
this | dieser |
on | auf |
we | wir |
and | und |
as | als |
for | für |
founded | fundierte |
EN LDAP basis: LDAP server supports the operation of different “data partitions”, which are differentiated by means of their LDAP basis
DE LDAP Basis: LDAP Server unterstützen den Betrieb verschiedener ?Datenpartitionen?, die über ihre LDAP Basis unterschieden werden
inglês | alemão |
---|---|
ldap | ldap |
basis | basis |
server | server |
supports | unterstützen |
operation | betrieb |
different | verschiedener |
are | werden |
the | den |
EN Legal basis: The legal basis for the processing of personal data is based on your consent to Art. 6 (1) lit. a DS-GVO.
DE Rechtsgrundlage: Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der personenbezogenen Daten beruht aufgrund Ihrer Einwilligung auf Art. 6 Abs. 1 lit. a DS-GVO.
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
legal basis | rechtsgrundlage |
lit | lit |
consent | einwilligung |
a | a |
based | beruht |
data | daten |
for | für |
to | aufgrund |
art | art |
EN Legal basis: The legal basis for the processing of your personal data is based on your consent to Art. 6 (1) lit. a DS-GVO.
DE Rechtsgrundlage: Rechtsgrundlage für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten beruht aufgrund Ihrer Einwilligung auf Art. 6 Abs. 1 lit. a DS-GVO.
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
legal basis | rechtsgrundlage |
lit | lit |
consent | einwilligung |
a | a |
based | beruht |
data | daten |
for | für |
to | aufgrund |
art | art |
EN Termination by the customer on the basis of this provision shall not be deemed to be termination on the basis of a breach of duty by Shopgate, i.e
DE Eine Kündigung durch den Kunden aufgrund dieser Regelung gilt nicht als Kündigung aufgrund einer Pflichtverletzung von Shopgate, d.h
inglês | alemão |
---|---|
termination | kündigung |
shopgate | shopgate |
customer | kunden |
not | nicht |
to | aufgrund |
the | den |
this | dieser |
EN They check, as far as technically possible, whether personal data is collected and processed and whether this is done in particular on the basis of a comprehensible legal basis.
DE Sie überprüfen, soweit technisch möglich, ob personenbezogene Daten erhoben und verarbeitet werden und ob dies insbesondere auch auf der Basis einer nachvollziehbaren gesetzlichen Grundlage geschieht.
inglês | alemão |
---|---|
technically | technisch |
possible | möglich |
collected | erhoben |
processed | verarbeitet |
legal | gesetzlichen |
check | überprüfen |
whether | ob |
and | und |
data | daten |
basis | grundlage |
a | einer |
this | dies |
EN In the context of the execution of the contract and thus on the basis of the legal basis of Art. 6 para. 1 a DSGVO (performance of the contract), we process personal data of you as a dealer or the employees.
DE Im Rahmen der Vertragsdurchführung und somit aufgrund der Rechtsgrundlage des Art. 6 Abs. 1 a DSGVO (Erfüllung des Vertrages) verarbeiten wir personenbezogene Daten von Ihnen als Händler bzw. den Mitarbeitern.
inglês | alemão |
---|---|
contract | vertrages |
art | art |
dsgvo | dsgvo |
dealer | händler |
legal basis | rechtsgrundlage |
a | a |
employees | mitarbeitern |
in the | im |
para | abs |
we | wir |
data | daten |
context | rahmen |
and | und |
as | als |
or | bzw |
thus | der |
performance | erfüllung |
EN Objection to data processing based on the legal basis of “justified interest”: In addition, you have the right to object to the processing of your personal data any time, insofar as this is based on the legal basis of justified interest
DE Widerspruch gegen Direktmarketing: Sie können außerdem jederzeit Widerspruch gegen die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten zu werblichen Zwecken einlegen ("Werbewiderspruch")
inglês | alemão |
---|---|
objection | widerspruch |
processing | verarbeitung |
to | zu |
personal | personenbezogenen |
data | daten |
your | ihrer |
EN We have offers for you which perfectly match your needs, experience and qualifications – on a project-by-project basis, as a permanent position or on a temporary basis.
DE Wir haben für Sie Angebote, die genau zu Ihren Bedürfnissen, Erfahrungen und Qualifikationen passen – auf Projektbasis, in Festanstellung oder auf Zeit.
EN Lawful basis for processing including basis of legitimate interest
DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung einschließlich des Grundes für berechtigtes Interesse
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
including | einschließlich |
legitimate | berechtigtes |
interest | interesse |
for | für |
EN Legal basis for the processing The processing of your data is implemented on the following legal basis:
DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung Die Verarbeitung Ihrer Daten geschieht auf der folgenden Rechtsgrundlage:
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
legal basis | rechtsgrundlage |
data | daten |
for | für |
EN On a half-year basis, the decline in sales on a like-for-like basis of 8.2 percent is in a clear single-digit range
DE Auf Halbjahressicht liegt der Umsatzrückgang auf vergleichbarer Basis von 8,2 Prozent im deutlich einstelligen Bereich
inglês | alemão |
---|---|
basis | basis |
percent | prozent |
clear | deutlich |
is | liegt |
EN Legal basis for the processing The processing of your data is implemented on the following legal basis:
DE Rechtsgrundlage für die Verarbeitung Die Verarbeitung Ihrer Daten geschieht auf der folgenden Rechtsgrundlage:
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
legal basis | rechtsgrundlage |
data | daten |
for | für |
EN You can work for us on a 450 euro basis, as a working student or on a part-time basis.
DE Du kannst auf 450-Euro-Basis, als Werkstudent*in und in Teilzeit bei uns arbeiten.
inglês | alemão |
---|---|
euro | euro |
basis | basis |
part-time | teilzeit |
us | uns |
as | als |
you can | kannst |
work | arbeiten |
you | du |
on | auf |
EN If we commission third parties to process data on the basis of a so-called ?contract processing contract?, this is done on the basis of Art. 28 GDPR.
DE Sofern wir Dritte mit der Verarbeitung von Daten auf Grundlage eines sog. „Auftragsverarbeitungsvertrages“ beauftragen, geschieht dies auf Grundlage des Art. 28 DSGVO.
inglês | alemão |
---|---|
if | sofern |
we | wir |
commission | beauftragen |
art | art |
gdpr | dsgvo |
data | daten |
processing | verarbeitung |
basis | grundlage |
on | auf |
third | der |
a | von |
EN Basis for scheduling You can also create the basis for scheduling by linking tasks in the template
DE Basis für Terminplanung Zusätzlich legen Sie die Basis für die Terminplanung, indem Sie Aufgaben bereits in der Vorlage miteinander verknüpfen
inglês | alemão |
---|---|
basis | basis |
scheduling | terminplanung |
linking | verknüpfen |
template | vorlage |
by | indem |
tasks | aufgaben |
in | in |
for | für |
EN The data exchange is either agreed on a bilateral payment basis (for transit/upstream) or on a typically cost-neutral basis, also known as peering.
DE Dieser Datenaustausch geschieht entweder im Rahmen einer beidseitigen Bezahlung (für Transit/Upstream) oder auf kostenneutraler Basis, was als Peering bezeichnet wird.
inglês | alemão |
---|---|
payment | bezahlung |
transit | transit |
data exchange | datenaustausch |
upstream | upstream |
peering | peering |
basis | basis |
as | als |
for | für |
a | einer |
or | oder |
the | wird |
on | auf |
EN Legal basis of the processing: technical navigation and functionality cookies find their legal basis in the execution of a contract of which you are a part (use of the site)
DE Rechtsgrundlage der Verarbeitung: Technische Navigations- und Funktionalitäts-Cookies finden ihre Rechtsgrundlage in der Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind (Nutzung der Website)
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
technical | technische |
cookies | cookies |
find | finden |
contract | vertrages |
use | nutzung |
legal basis | rechtsgrundlage |
site | website |
in | in |
and | und |
are | sind |
execution | an |
EN Legal basis of the processing: technical navigation and functionality cookies find their legal basis in the execution of a contract of which you are a part (use of the site)
DE Rechtsgrundlage der Verarbeitung: Technische Navigations- und Funktionalitäts-Cookies finden ihre Rechtsgrundlage in der Erfüllung eines Vertrages, an dem Sie beteiligt sind (Nutzung der Website)
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
technical | technische |
cookies | cookies |
find | finden |
contract | vertrages |
use | nutzung |
legal basis | rechtsgrundlage |
site | website |
in | in |
and | und |
are | sind |
execution | an |
EN We must have a legal basis to process your personal information. In most cases the legal basis will be one of the following:
DE Wir müssen über eine rechtliche Grundlage für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten verfügen. In den meisten Fällen ist diese rechtliche Grundlage eine der folgenden:
inglês | alemão |
---|---|
legal | rechtliche |
process | verarbeitung |
cases | fällen |
a | folgenden |
in | in |
we | wir |
basis | grundlage |
EN On this basis, she built up an investment training with integrated computer planning game on a part-time basis, which she successfully holds in Austria with banks, insurance companies and university institutions.
DE Auf diesem Wissen baute sie nebenberuflich ein Investment-Training mit integriertem Computerplanspiel auf, das sie in Österreich bei Banken, Versicherungen und universitären Einrichtungen sehr erfolgreich abhält.
inglês | alemão |
---|---|
investment | investment |
successfully | erfolgreich |
banks | banken |
institutions | einrichtungen |
training | training |
in | in |
and | und |
this | diesem |
built | baute |
with | mit |
a | ein |
she | das |
EN The Service is billed in advance on a monthly basis and is non-refundable (pay-as-you-go basis)
DE Der Dienst wird am Anfang Ihres Abonnement-Zeitraumes in Rechnung gestellt und kann nicht erstattet werden (Pay As You Go-Basis)
inglês | alemão |
---|---|
basis | basis |
pay | pay |
you | you |
in | in |
monthly | kann |
and | und |
the service | dienst |
a | anfang |
billed | in rechnung gestellt |
the | wird |
EN All our managers at Knorr-Bremse are given sufficient scope to strengthen their leadership quality on the basis of our guidelines, to review it on an ongoing basis and to further develop their personal leadership style
DE Jede Führungskraft bei Knorr-Bremse erhält ausreichend Raum, auf Grundlage unserer Leitlinien ihre Führungsqualität zu stärken, immer wieder zu überprüfen und ihren persönlichen Führungsstil weiterzuentwickeln
inglês | alemão |
---|---|
sufficient | ausreichend |
strengthen | stärken |
basis | grundlage |
guidelines | leitlinien |
develop | weiterzuentwickeln |
ongoing | immer |
and | und |
review | überprüfen |
to | zu |
EN 9.2. Legal Basis of Our Processing. The Legal basis of Our Processing of your Personal Data within the scope of application of the GDPR, the UK-GDPR or the Swiss Data Protection Act is as follows:
DE 9.2. Rechtsgrundlagen für unsere Verarbeitung. Die Rechtsgrundlagen für unsere Verarbeitung deiner personenbezogenen Daten im Rahmen der Anwendung der DSGVO, der UK-GDPR oder des schweizer Bundesgesetz über den Datenschutz lauten wie folgt:
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
scope | rahmen |
application | anwendung |
or | oder |
our | unsere |
data | daten |
gdpr | dsgvo |
swiss | schweizer |
data protection | datenschutz |
EN So if a quark – in science – is the basis for all matter then Quark – the company – is the basis for all content
DE Wenn also ein Quark – in der Wissenschaft – die Basis aller Materie ist, dann ist Quark – das Unternehmen – die Basis für alle Inhalte
EN Legal basis: The legal basis for the processing of personal data is based on your consent to Art. 6 (1) lit. a DS-GVO.
DE Rechtsgrundlage: Rechtsgrundlage für die Verarbeitung der personenbezogenen Daten beruht aufgrund Ihrer Einwilligung auf Art. 6 Abs. 1 lit. a DS-GVO.
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
legal basis | rechtsgrundlage |
lit | lit |
consent | einwilligung |
a | a |
based | beruht |
data | daten |
for | für |
to | aufgrund |
art | art |
EN Legal basis: The legal basis for the processing of your personal data is based on your consent to Art. 6 (1) lit. a DS-GVO.
DE Rechtsgrundlage: Rechtsgrundlage für die Verarbeitung Ihrer personenbezogenen Daten beruht aufgrund Ihrer Einwilligung auf Art. 6 Abs. 1 lit. a DS-GVO.
inglês | alemão |
---|---|
processing | verarbeitung |
legal basis | rechtsgrundlage |
lit | lit |
consent | einwilligung |
a | a |
based | beruht |
data | daten |
for | für |
to | aufgrund |
art | art |
EN In the context of the execution of the contract and thus on the basis of the legal basis of Art. 6 para. 1 a DSGVO (performance of the contract), we process personal data of you as a dealer or the employees.
DE Im Rahmen der Vertragsdurchführung und somit aufgrund der Rechtsgrundlage des Art. 6 Abs. 1 a DSGVO (Erfüllung des Vertrages) verarbeiten wir personenbezogene Daten von Ihnen als Händler bzw. den Mitarbeitern.
inglês | alemão |
---|---|
contract | vertrages |
art | art |
dsgvo | dsgvo |
dealer | händler |
legal basis | rechtsgrundlage |
a | a |
employees | mitarbeitern |
in the | im |
para | abs |
we | wir |
data | daten |
context | rahmen |
and | und |
as | als |
or | bzw |
thus | der |
performance | erfüllung |
EN On a half-year basis, the decline in sales on a like-for-like basis of 8.2 percent is in a clear single-digit range
DE Auf Halbjahressicht liegt der Umsatzrückgang auf vergleichbarer Basis von 8,2 Prozent im deutlich einstelligen Bereich
inglês | alemão |
---|---|
basis | basis |
percent | prozent |
clear | deutlich |
is | liegt |
EN Basis for scheduling You can also create the basis for scheduling by linking tasks in the template
DE Basis für Terminplanung Zusätzlich legen Sie die Basis für die Terminplanung, indem Sie Aufgaben bereits in der Vorlage miteinander verknüpfen
inglês | alemão |
---|---|
basis | basis |
scheduling | terminplanung |
linking | verknüpfen |
template | vorlage |
by | indem |
tasks | aufgaben |
in | in |
for | für |
Mostrando 50 de 50 traduções