Traduzir "case your customer" para alemão

Mostrando 50 de 50 traduções da frase "case your customer" de inglês para alemão

Tradução de inglês para alemão de case your customer

inglês
alemão

EN Convert text into lower case, UPPER CASE, camel Case, Pascal Case, Sentence case, Snake Case, tOgGlE/aLtErNaTiVe CaSe & iNVERSE cASE & Capitalise letters.

DE Konvertieren von Text in Klein-, Groß-, Kamel-, Pascal-, Satz-, Schlangen-, Wechsel-/Alternativschreibweise & inverse Schreibweise & Großbuchstaben.

inglêsalemão
pascalpascal
sentencesatz
lettersbuchstaben
ampamp
texttext
convertkonvertieren

EN Case: white gold. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Case is humidity and dust protected only (not water resistant). Case diameter: 40 mm. Height: 10.53 mm.

DE Weißgold. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Staub- und feuchtigkeitsgeschützt, nicht wasserdicht. Gehäusedurchmesser: 40 mm. Höhe: 10.53 mm.

inglêsalemão
whiteweiß
goldgold
duststaub
mmmm
heighthöhe
andund
notnicht

EN Case: platinum. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Case is humidity and dust protected only (not water resistant). Case diameter: 40.2 mm. Height: 13.23 mm.

DE Platin. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Staub- und feuchtigkeitsgeschützt, nicht wasserdicht. Gehäusedurchmesser: 40.2 mm. Höhe: 13.23 mm.

inglêsalemão
platinumplatin
duststaub
mmmm
heighthöhe
andund
notnicht

EN Note: If the case does not automatically proceed to the Review service summary step, click the pulldown next to the Service case ID and then click the Assistance Request case ID to be redirected to the parent case

DE Hinweis: Wenn der Case nicht automatisch mit dem Step „Review service summary“ fortfährt, klicken Sie auf das Pull-Down-Menü neben derService Case ID“ und dann auf die „Assistance Request Case ID“, um zum übergeordneten Case zu gelangen

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
reviewreview
clickklicken
ifwenn
serviceservice
andund
thendann
tozu
besie
notnicht
notehinweis

EN b. The customer can then check the functionality. In the case that acceptance is possible, the customer shall declare the acceptance in writing immediately or in case of doubt, within 10 business days.

DE b. Der Kunde kann daraufhin die Funktionsfähigkeit prüfen. Für den Fall, dass Abnahmefähigkeit vorliegt, wird der Kunde unverzüglich, im Zweifel binnen 10 Werktagen, die Abnahme schriftlich erklären.

inglêsalemão
bb
checkprüfen
acceptanceabnahme
declareerklären
writingschriftlich
immediatelyunverzüglich
doubtzweifel
business dayswerktagen
thendaraufhin
in theim
cankann
thatdass
customerkunde
thefall
ofder

EN pyDefault to add the day of the week to each case when a customer or customer service representative creates an assistance request case.

DE auf, um jedes Mal, wenn ein Kunde oder Kundenbetreuer einen Case mit einer Unterstützungsanfrage erstellt, den Wochentag zum Case hinzuzufügen.

inglêsalemão
customerkunde
createserstellt
oroder
to addhinzuzufügen
casecase
theden

EN Since the exact procedure and costs for an individual acceptance vary from case to case, you should contact the relevant testing institute directly for the details of the individual acceptance in your case

DE Da der genaue Ablauf und die Kosten für eine Einzelabnahme von Fall zu Fall unterschiedlich sind, sollten Sie sich direkt beim entsprechenden Prüfinstitut über die Details der Einzelabnahme in Ihrem Fall informieren

inglêsalemão
procedureablauf
costskosten
directlydirekt
exactgenaue
detailsdetails
inin
andund
tozu
thefall
yousie
forfür

EN Since the exact procedure and costs for an individual acceptance vary from case to case, you should contact the relevant testing institute directly for the details of the individual acceptance in your case

DE Da der genaue Ablauf und die Kosten für eine Einzelabnahme von Fall zu Fall unterschiedlich sind, sollten Sie sich direkt beim entsprechenden Prüfinstitut über die Details der Einzelabnahme in Ihrem Fall informieren

inglêsalemão
procedureablauf
costskosten
directlydirekt
exactgenaue
detailsdetails
inin
andund
tozu
thefall
yousie
forfür

EN In the Megacase shop we distinguish between two carrying case variants: the Economy carrying case and the Live carrying case

DE Im Megacase-Shop unterscheiden wir zwischen zwei Koffer-Varianten: Dem Economy Koffer und dem Live Case/ Live Koffer

inglêsalemão
shopshop
casecase
variantsvarianten
livelive
economyeconomy
in theim
distinguishunterscheiden
andund
wewir
betweenzwischen
thedem
twozwei

EN In this case, renaming the file to have the ending emz (lower case instead of upper case)

DE In diesem Fall muss die Datei so umbenannt werden, dass sie die Endung .emz (Kleinbuchstaben statt Großbuchstaben) hat

inglêsalemão
filedatei
thisdiesem
thestatt
inin

EN Case: yellow gold. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 39 mm. Height: 9.71 mm.

DE Gelbgold. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 39 mm. Höhe: 9.71 mm.

inglêsalemão
water-resistantwasserdicht
mm
mmmm
heighthöhe
andsowie
toaus

EN Case: white gold. White gold. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 39 mm. Height: 9.71 mm.

DE Weißgold. Weißgold. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 39 mm. Höhe: 9.71 mm.

inglêsalemão
whiteweiß
goldgold
water-resistantwasserdicht
mm
mmmm
heighthöhe
andsowie
toaus

EN Case: white gold. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 40 mm. Height: 11.13 mm.

DE Weißgold. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 40 mm. Höhe: 11,13 mm.

inglêsalemão
whiteweiß
goldgold
water-resistantwasserdicht
mm
mmmm
heighthöhe
andsowie
toaus

EN Case: white gold. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 35.1 mm. Height: 8.7 mm.

DE Weißgold. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 35.1 mm. Höhe: 8.7 mm.

inglêsalemão
whiteweiß
goldgold
water-resistantwasserdicht
mm
mmmm
heighthöhe
andsowie
toaus

EN White gold. Case: white gold. Sapphire-crystal case back protected by a hand-engraved hinged dust cover. Water-resistant to 30m. Case diameter: 38 mm. Height: 11.79 mm.

DE Weißgold. Weißgold. Gehäuseboden mit Saphirglas unter einem handgravierten Scharnierdeckel. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 38 mm. Höhe: 11.79 mm.

inglêsalemão
whiteweiß
goldgold
water-resistantwasserdicht
mm
mmmm
heighthöhe
tounter
aeinem

EN Case: rose gold. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 40.2 mm. Height: 14.3 mm.

DE Roségold. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 40.2 mm. Höhe: 14.3 mm.

inglêsalemão
goldgold
water-resistantwasserdicht
mm
mmmm
heighthöhe
andsowie
toaus

EN Platinum. Case: platinum. Sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 44 mm. Height: 10.58 mm.

DE Platin. Platin. Saphirglasboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 44 mm. Höhe: 10.58 mm.

inglêsalemão
platinumplatin
water-resistantwasserdicht
tobis
mm
mmmm
heighthöhe

EN Rose gold. Case: rose gold. Sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 44 mm. Height: 10.58 mm.

DE Roségold. Roségold. Saphirglasboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 44 mm. Höhe: 10.58 mm.

inglêsalemão
goldgold
water-resistantwasserdicht
tobis
mm
mmmm
heighthöhe

EN Case: rose gold. Sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 44 mm. Height: 11.33 mm.

DE Roségold. Saphirglasboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 44 mm. Höhe: 11.33 mm.

inglêsalemão
goldgold
water-resistantwasserdicht
tobis
mm
mmmm
heighthöhe

EN White gold. Interchangeable full back and sapphire-crystal case back. Case is humidity and dust protected only (not water resistant). Case diameter: 42 mm. Height: 12.2 mm.

DE Weißgold. Sichtboden aus Saphirglas sowie auswechselbarer massiver Gehäuseboden. Staub- und feuchtigkeitsgeschützt, nicht wasserdicht. Gehäusedurchmesser: 42 mm. Höhe: 12.2 mm.

inglêsalemão
whiteweiß
goldgold
duststaub
mmmm
heighthöhe
andund
notnicht

EN Yellow gold. Case: yellow gold. Sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 33 mm. Height: 8.35 mm.

DE Gelbgold. Gelbgold. Saphirglasboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 33 mm. Höhe: 8.35 mm.

inglêsalemão
water-resistantwasserdicht
tobis
mm
mmmm
heighthöhe

EN White gold. Case: white gold. Sapphire-crystal case back. Water-resistant to 30m. Case diameter: 33.3 mm. Height: 7.98 mm.

DE Weißgold. Weißgold. Saphirglasboden. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 33.3 mm. Höhe: 7.98 mm.

inglêsalemão
whiteweiß
goldgold
water-resistantwasserdicht
tobis
mm
mmmm
heighthöhe

EN Case: yellow gold. Sapphire-crystal case back protected by an invisibly-hinged dust cover. Water-resistant to 30m. Case diameter: 39 mm. Height: 9.24 mm.

DE Gelbgold. Saphirglasboden unter einem Staubdeckel mit unsichtbarem Scharnier. Wasserdicht bis 30 m. Gehäusedurchmesser: 39 mm. Höhe: 9.24 mm.

inglêsalemão
water-resistantwasserdicht
mm
mmmm
heighthöhe
tounter

EN In the Megacase shop we distinguish between two carrying case variants: the Economy carrying case and the Live carrying case

DE Im Megacase-Shop unterscheiden wir zwischen zwei Koffer-Varianten: Dem Economy Koffer und dem Live Case/ Live Koffer

inglêsalemão
shopshop
casecase
variantsvarianten
livelive
economyeconomy
in theim
distinguishunterscheiden
andund
wewir
betweenzwischen
thedem
twozwei

EN The Partnership Secretariat repeatedly enquires from the member which results have been reached and if the case has been resolved. Depending on how the case develops, the Steering Committee may take up the case again.

DE Das Bündnissekretariat erkundigt sich wiederholt beim Mitglied bezüglich der Ergebnisse und dem Stand bei der Lösung des Falles. Je nach Entwicklung kann sich der Steuerungskreis erneut mit dem Fall befassen.

inglêsalemão
membermitglied
resultsergebnisse
dependingje nach
repeatedlywiederholt
thefall
maykann
andund
onbezüglich
againerneut

EN As part of processing an assistance request case, the Roadside Assistance application copies the services performed from the child Services case to the Assistance Request case

DE Als Teil der Bearbeitung eines Unterstützungsanfrage-Case kopiert die Pannenhilfe-Anwendung die ausgeführten Services aus dem untergeordneten Services-Case in den Case „Assistance Request“

inglêsalemão
processingbearbeitung
partteil
requestrequest
applicationanwendung
servicesservices
asdie

EN Optionally transform text to all upper or lower case, title case or sentence case

DE Optional lässt sich auch die Schreibweise dieser Texte anpassen. Groß- oder Kleinschreibung, Satz- oder Titelschreibweise? Kein Problem.

EN On July 29th at 00:00 UTC, Fastly was notified by a customer (customer X) that a single log line intended for a different customer (customer Y) was received by customer X’s log system

DE Am 29. Juli um 00:00 Uhr UTC wurde Fastly von einem Kunden (Kunde X) gemeldet, dass eine einzelne Protokollzeile, die für einen anderen Kunden (Kunde Y) bestimmt war, im Protokollsystem des Kunden X gelandet war

inglêsalemão
julyjuli
xx
yy
thatdass
singledie
linevon
intendedfür
aeinen
customerkunden
forum
onbestimmt

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.

inglêsalemão
paymentzahlungen
rightrecht
customerkunden
oroder
tozu
fromvom

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.

inglêsalemão
paymentzahlungen
rightrecht
customerkunden
oroder
tozu
fromvom

EN (6) Parent shall have the right to set-off any payment received from the Customer, or Sub-Customer, or Lower Tier Sub-Customer, or Customer against any negative balance in the Customer?s Advance Account.

DE (6) Die Muttergesellschaft hat das Recht, vom Kunden, vom Unterkunden, vom Unterkunden oder vom Kunden der unteren Ebene erhaltene Zahlungen mit einem negativen Saldo auf dem Vorschusskonto des Kunden zu verrechnen.

inglêsalemão
paymentzahlungen
rightrecht
customerkunden
oroder
tozu
fromvom

EN Fill in the fields you need: enter a Title for your case, add the case Participants - person or company - from your customer database.

DE Füllen Sie die notwendigen Felder aus: geben Sie einen Titel für Ihre Veranstaltung ein, fügen Sie die Teilnehmer der Veranstaltung - eine Person oder ein Unternehmen - aus Ihrer Kundendatenbank hinzu.

inglêsalemão
participantsteilnehmer
companyunternehmen
fillfüllen
fieldsfelder
oroder
personperson
entergeben sie
titletitel
yourihre
forfür
fromaus
addhinzu

EN Pega Infinity's takes a customer journey-centric approach to customer engagement, where each journey can be designed as a case with its own lifecycle and focused on customer outcomes rather than just tasks.”

DE Pega Infinity verfolgt bei der Kundenbindung einen auf die Customer Journey ausgerichteten Ansatz, wo jede Reise als ein Fall mit eigenem Lebenszyklus gestaltet und auf Kundenergebnisse, anstatt nur auf Aufgaben ausgerichtet werden kann.“

EN Pega Infinity's takes a customer journey-centric approach to customer engagement, where each journey can be designed as a case with its own lifecycle and focused on customer outcomes rather than just tasks.”

DE Pega Infinity verfolgt bei der Kundenbindung einen auf die Customer Journey ausgerichteten Ansatz, wo jede Reise als ein Fall mit eigenem Lebenszyklus gestaltet und auf Kundenergebnisse, anstatt nur auf Aufgaben ausgerichtet werden kann.“

EN Each interaction with your customer, small or large, has a direct impact on the customer’s experience and influences your customer’s perception. Magnolia CMS is particularly suited to enhancing customer experience on your website

DE Jede Interaktion mit Ihren Kund:innen hat direkten Einfluss auf die Kund:innenerfahrung und beeinflusst die Wahrnehmung der Verbraucher:innen. Magnolia CMS eignet sich besonders, um die Customer Journey auf Ihrer Website zu verbessern

inglêsalemão
interactioninteraktion
directdirekten
perceptionwahrnehmung
cmscms
particularlybesonders
suitedeignet
enhancingverbessern
magnoliamagnolia
websitewebsite
customercustomer
yourihren
andund
tozu
withmit
impacteinfluss
customersverbraucher
hashat
theder
onauf

EN With it, your team can manage all facets of customer case management, streamline departmental communication, identify root causes and deep dive into case analytics—all from a single platform

DE Damit kann Ihr Team alle Facetten des Fallmanagements verwalten, die Kommunikation zwischen den Abteilungen optimieren, Ursachen identifizieren und tief in die Fallanalyse eintauchen – alles von einer einzigen Plattform aus

EN Pega honored in Customer Case Management category for deep process management and case management.

DE Pega wird in der Kategorie Customer Case Management für umfassendes Prozess- und Case Management gewürdigt.

inglêsalemão
pegapega
customercustomer
casecase
categorykategorie
managementmanagement
processprozess
andund
inin
forfür

EN Learn how case types represent a customer Microjourney™ from beginning to a desired outcome. Design the life cycle of a case type as a series of steps...

DE Erfahren Sie, wie Case-Typen die Microjourney™ eines Kunden vom Anfang bis zum gewünschten Ergebnis abbilden. Entwickeln Sie den Lebenszyklus eines...

EN In fact, 40% of CMOs are primarily responsible for creating the business case for customer experience investments, according to ?The Business Case for Digital Investment,? an Econsultancy report for Sitecore

DE So tragen laut „The Business Case for Digital Investment“, einem Bericht von Econsultancy für Sitecore, 40 % der CMOs die Hauptverantwortung dafür, den Business Case für Kundenerlebnis-Investitionen zu entwickeln

inglêsalemão
cmoscmos
creatingentwickeln
digitaldigital
reportbericht
sitecoresitecore
businessbusiness
investmentsinvestitionen
ofdie
tozu
anvon

EN Realize ingenious email marketing and excellent customer experience - use case for use case. Automated and in realtime.

DE ELAINE® ist eine vielfach prämierte Marketing-Automation-Technologie für echtzeitfähiges Dialogmarketing mit E-Mail und Mobile.

inglêsalemão
marketingmarketing
andund
forfür
caseeine
emailmail
inmit

EN Pega honored in Customer Case Management category for deep process management and case management.

DE Pega wird in der Kategorie Customer Case Management für umfassendes Prozess- und Case Management gewürdigt.

inglêsalemão
pegapega
customercustomer
casecase
categorykategorie
managementmanagement
processprozess
andund
inin
forfür

EN Learn how case types represent a customer Microjourney™ from beginning to a desired outcome. Design the life cycle of a case type as a series of steps...

DE Erfahren Sie, wie Case-Typen die Microjourney™ eines Kunden vom Anfang bis zum gewünschten Ergebnis abbilden. Entwickeln Sie den Lebenszyklus eines...

EN If a customer submits multiple requests for the same vehicle, but for slightly different locations, the application should identify the new case as a duplicate case.

DE Meldet ein Kunde mehrere Anfragen für das gleiche Fahrzeug, aber leicht voneinander abweichende Standorte, sollte die Anwendung den neuen Case als doppelten Case erkennen.

inglêsalemão
customerkunde
duplicatedoppelten
requestsanfragen
applicationanwendung
newneuen
multiplemehrere
asals
thegleiche
locationsstandorte
shouldsollte
butaber
slightlyleicht
vehiclefahrzeug
forerkennen

EN Tracking these marketing touchpoints can help you to measure the health of your customer relationships, which can help you predict factors including customer retention, customer loyalty and customer lifetime value.

DE Das Verfolgen dieser Marketing-Touchpoints kann Ihnen helfen, den Zustand Ihrer Kundenbeziehungen zu messen, was Ihnen helfen kann, Faktoren wie Kundenbindung, Kundentreue und Kunden-Lebensdauerwert vorherzusagen.

inglêsalemão
trackingverfolgen
customerkunden
predictvorherzusagen
factorsfaktoren
customer relationshipskundenbeziehungen
cankann
marketingmarketing
measuremessen
tozu
andund
customer loyaltykundentreue
customer retentionkundenbindung
helphelfen
theden

EN With Respond, you can design your perfect customer feedback process and define the way your agents and case managers handle customer interactions

DE Mit Respond können Sie Ihren perfekten Kundenfeedback-Prozess gestalten und festlegen, wie Ihre Mitarbeiter und Fallmanager mit Kundeninteraktionen umgehen

inglêsalemão
perfectperfekten
processprozess
definefestlegen
agentsmitarbeiter
customer interactionskundeninteraktionen
andund
withmit
designgestalten
cankönnen

EN Customer’s personal data is retained by us for the duration of the customer relationship unless it’s already deleted by the customer or by us on customer’s request

DE Die personenbezogenen Daten des Kunden werden von uns für die Dauer der Kundenbeziehung aufbewahrt, sofern sie nicht bereits vom Kunden oder auf Kundenwunsch von uns gelöscht wurden

inglêsalemão
retainedaufbewahrt
deletedgelöscht
customer relationshipkundenbeziehung
oroder
customerskunden
datadaten
usuns
forfür
durationdauer

EN By way of example, if an Agency Partner wishes to register a Prospective Customer as a Sprout Social Prospective Customer and a Bambu Prospective Customer, such Prospective Customer would count as two (2) total leads.

DE Wenn ein Agenturpartner beispielsweise einen potenziellen Neukunden als potenziellen Neukunden von Sprout Social und als potenziellen Neukunden von Bambu registrieren würde, würde dieser potenzielle Neukunde insgesamt als zwei (2) Leads gelten.

inglêsalemão
socialsocial
bambubambu
sproutsprout
leadsleads
registerregistrieren
andund
totalinsgesamt
prospectivepotenziellen
asals
examplebeispielsweise
twozwei
ofvon

EN e.g.: Should the customer name the customer account “Customer“, logging into the Zammad system is affected via “https://customer.zammad.com”

DE Bsp.: Benennt der Kunde den Kunden-Account „Kunde“, erfolgt der Log in in das System von Zammad über „https://kunde.zammad.com“

EN - Update customer records: the customer service management software can automatically update the customer record, or create one for a new customer, provided that the system offers CRM features

DE - Aktualisierung der Kundendatei: Sofern sie die entsprechenden CRM-Funktionalitäten bietet, aktualisiert die Kundenservice-Management-Software die jeweilige Kundendatei automatisch oder legt bei Bedarf eine neue an

inglêsalemão
automaticallyautomatisch
managementmanagement
softwaresoftware
oroder
newneue
crmcrm
offersbietet
provided thatsofern
thelegt
aeine
updateaktualisierung
providedan
thatdie

EN Both as a 1NCE customer and as a non-customer, 1NCE offers you extensive written customer service. If you are a customer, you can also reach us by phone.

DE Sowohl als 1NCE Kunden, als auch als Nicht-Kunde bietet die 1NCE Ihnen einen umfangreichen schriftlichen Kundenservice. Als Kunde sind wir auch telefonisch für sie erreichbar.

inglêsalemão
extensiveumfangreichen
writtenschriftlichen
offersbietet
customer servicekundenservice
asals
yousie
alsoauch
aresind
phonetelefonisch
aeinen
bothsowohl
customerkunden
anddie

Mostrando 50 de 50 traduções