DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht
"teil der bearbeitung" em alemão pode ser traduzido nas seguintes palavras/frases inglês:
DE Für die Schweiz bedeutet dies, dass ein Teil der Bevölkerung Deutsch, ein Teil Italienisch, ein Teil Französisch und ein Teil Rätoromanisch spricht
EN The organisation has recently set out to become the meeting place for all things sport-related
alemão | inglês |
---|---|
bedeutet | to |
für | for |
DE Sie können Ihren HTML-Code und die erzeugte Webseite während der Bearbeitung in der integrierten Browser-Ansicht im XMLSpy HTML-Editor Seite an Seite nebeneinander anzuzeigen, sodass Sie das Resultat Ihrer Bearbeitung sofort überprüfen können.
EN As you’re working, the integrated Browser View in the XMLSpy HTML editor allows you to view your HTML code and the resulting Web page side-by-side, so you can see the results of your edits immediately.
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
xmlspy | xmlspy |
resultat | results |
html | html |
code | code |
im | in the |
anzuzeigen | view |
browser | browser |
editor | editor |
in | in |
ihren | your |
seite | page |
sofort | immediately |
und | and |
können | can |
sodass | to |
DE Erweiterte Funktionalitäten für die Bearbeitung von Identity Constraints in der Schema-Ansicht - bietet verbesserte visuelle Hilfen und Optionen für die Bearbeitung von Identity Constraints in der XML-Schema-Ansicht
EN Extensions for identity constraints editing in Schema View - provides enhanced visual cues and options for editing identity constraints in XML Schema view
alemão | inglês |
---|---|
bearbeitung | editing |
identity | identity |
bietet | provides |
optionen | options |
schema | schema |
xml | xml |
visuelle | visual |
ansicht | view |
in | in |
verbesserte | enhanced |
für | for |
und | and |
DE Ich bin damit einverstanden, dass die mit diesem Formular übermittelten Daten ausschließlich zur Bearbeitung meiner Anfrage benötigt werden. Die Bearbeitung der Daten erfolgt gemäß der Datenschutzbestimmungen. *
EN I agree that the transmitted data is used only for the purpose of treating my request. The processing of the data is done according to the Privacy policy. *
alemão | inglês |
---|---|
übermittelten | transmitted |
bearbeitung | processing |
erfolgt | done |
datenschutzbestimmungen | privacy policy |
anfrage | request |
ich | i |
daten | data |
einverstanden | agree |
damit | to |
dass | that |
ausschließlich | only |
gemäß | of |
DE Sie können Ihren HTML-Code und die erzeugte Webseite während der Bearbeitung in der integrierten Browser-Ansicht im XMLSpy HTML-Editor Seite an Seite nebeneinander anzuzeigen, sodass Sie das Resultat Ihrer Bearbeitung sofort überprüfen können.
EN As you’re working, the integrated Browser View in the XMLSpy HTML editor allows you to view your HTML code and the resulting Web page side-by-side, so you can see the results of your edits immediately.
alemão | inglês |
---|---|
integrierten | integrated |
xmlspy | xmlspy |
resultat | results |
html | html |
code | code |
im | in the |
anzuzeigen | view |
browser | browser |
editor | editor |
in | in |
ihren | your |
seite | page |
sofort | immediately |
und | and |
können | can |
sodass | to |
DE Erweiterte Funktionalitäten für die Bearbeitung von Identity Constraints in der Schema-Ansicht - bietet verbesserte visuelle Hilfen und Optionen für die Bearbeitung von Identity Constraints in der XML-Schema-Ansicht
EN Extensions for identity constraints editing in Schema View - provides enhanced visual cues and options for editing identity constraints in XML Schema view
alemão | inglês |
---|---|
bearbeitung | editing |
identity | identity |
bietet | provides |
optionen | options |
schema | schema |
xml | xml |
visuelle | visual |
ansicht | view |
in | in |
verbesserte | enhanced |
für | for |
und | and |
DE Sie erhalten diesen Fehler, wenn der festzulegende Feldwert nicht im Bildschirm zur Bearbeitung in Jira angezeigt wird (in Jira können Sie angeben, welche Felder im Bildschirm zur Bearbeitung angezeigt werden sollen)
EN You’ll receive this error if the field value that you are attempting to set is not present on the Edit screen in Jira (in Jira you can specify which fields appear on the Edit screen)
alemão | inglês |
---|---|
fehler | error |
bearbeitung | edit |
jira | jira |
bildschirm | screen |
felder | fields |
in | in |
angeben | specify |
nicht | not |
können | can |
wird | the |
DE Online-Bearbeitung von Dokumenten — Nutzen Sie den Google Docs-Editor, um Aktivitäten im Zusammenhang mit der Erstellung und Bearbeitung von Dokumenten über das Portal zu ermöglichen.
EN Online Document Editing — Leverage the Google Docs editor to allow activities related to creating and editing documents via portal.
DE Bearbeitung des Kontaktformulars - Bearbeitung der Anträge und Nachfragen, die über das Kontaktformular und/oder den Chatbot gestellt werden
EN Management of the queries form - Management of requests and queries made via the contact form
alemão | inglês |
---|---|
bearbeitung | management |
anträge | requests |
gestellt | made |
kontaktformular | contact form |
werden | form |
und | and |
den | the |
DE XBRL-Taxonomie-Editor - gestattet die Anzeige, Erweiterung und Bearbeitung von XBRL-Taxonomien in einer grafischen Ansicht mit Funktionen zur intelligenten Bearbeitung von XBRL-Taxonomien
EN XBRL Taxonomy Editor - allows you to view, extend, and edit XBRL taxonomies in a graphical view with intelligent XBRL taxonomy editing functionality
alemão | inglês |
---|---|
gestattet | allows |
grafischen | graphical |
funktionen | functionality |
intelligenten | intelligent |
xbrl | xbrl |
taxonomie | taxonomy |
taxonomien | taxonomies |
editor | editor |
bearbeitung | editing |
in | in |
ansicht | view |
mit | with |
und | and |
einer | a |
von | to |
DE Gemeinsame Bearbeitung ? gemeinsame Nutzung und Bearbeitung von Dateien in Echtzeit
EN Collaborative editing – share and edit files in real time
alemão | inglês |
---|---|
gemeinsame | share |
dateien | files |
bearbeitung | editing |
von | and |
in | in |
DE Rohdateien beschreiben Bilder, die noch nicht für die Bearbeitung, den Druck oder die Bearbeitung mit Bitmap-Grafikeditoren vorbereitet sind
EN Raw files describe images which are not yet ready for processing, printing, or editing with bitmap graphics editors
alemão | inglês |
---|---|
beschreiben | describe |
druck | printing |
vorbereitet | ready |
bitmap | bitmap |
bilder | images |
oder | or |
nicht | not |
für | for |
bearbeitung | editing |
mit | with |
sind | are |
die | yet |
DE Dann öffnen Sie im Media Pool den Effektdialog "360-Grad-Bearbeitung" und aktivieren dort die 360-Grad-Bearbeitung
EN Open the "360 degree editing" effect dialog in the Media Pool and activate the option for 360 degree editing
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
media | media |
pool | pool |
aktivieren | activate |
grad | degree |
bearbeitung | editing |
öffnen | open |
und | and |
den | the |
DE Öffnen Sie den Dialog "360°-Bearbeitung". Aktivieren Sie oben im Dialog zunächst die 360-Grad-Bearbeitung und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Auf Blickrichtung".
EN Open the "360 degree editing" dialog. Above in the dialog, activate 360 degree video editing and then click on the button "Orient to perspective".
alemão | inglês |
---|---|
dialog | dialog |
grad | degree |
bearbeitung | editing |
im | in the |
klicken | click |
schaltfläche | button |
und | and |
aktivieren | activate |
dann | then |
DE Öffnen Sie den Dialog "360-Grad-Bearbeitung" und aktivieren Sie dort die 360-Grad-Bearbeitung.
EN Open the "360 degree editing" effect dialog and activate the option for 360 degree editing.
alemão | inglês |
---|---|
dialog | dialog |
grad | degree |
bearbeitung | editing |
und | and |
aktivieren | activate |
den | the |
DE Dann öffnen Sie im Media Pool den Effektdialog "360-Grad-Bearbeitung" und aktivieren dort die 360-Grad-Bearbeitung
EN Open the "360 degree editing" effect dialog in the Media Pool and activate the option for 360 degree editing
alemão | inglês |
---|---|
im | in the |
media | media |
pool | pool |
aktivieren | activate |
grad | degree |
bearbeitung | editing |
öffnen | open |
und | and |
den | the |
DE Öffnen Sie den Dialog "360°-Bearbeitung". Aktivieren Sie oben im Dialog zunächst die 360-Grad-Bearbeitung und klicken Sie dann auf die Schaltfläche "Auf Blickrichtung".
EN Open the "360 degree editing" dialog. Above in the dialog, activate 360 degree video editing and then click on the button "Orient to perspective".
alemão | inglês |
---|---|
dialog | dialog |
grad | degree |
bearbeitung | editing |
im | in the |
klicken | click |
schaltfläche | button |
und | and |
aktivieren | activate |
dann | then |
DE Öffnen Sie den Dialog "360-Grad-Bearbeitung" und aktivieren Sie dort die 360-Grad-Bearbeitung.
EN Open the "360 degree editing" effect dialog and activate the option for 360 degree editing.
alemão | inglês |
---|---|
dialog | dialog |
grad | degree |
bearbeitung | editing |
und | and |
aktivieren | activate |
den | the |
DE Gemeinsame Bearbeitung ? gemeinsame Nutzung und Bearbeitung von Dateien in Echtzeit
EN Collaborative editing – share and edit files in real time
alemão | inglês |
---|---|
gemeinsame | share |
dateien | files |
bearbeitung | editing |
von | and |
in | in |
DE XBRL-Taxonomie-Editor - gestattet die Anzeige, Erweiterung und Bearbeitung von XBRL-Taxonomien in einer grafischen Ansicht mit Funktionen zur intelligenten Bearbeitung von XBRL-Taxonomien
EN XBRL Taxonomy Editor - allows you to view, extend, and edit XBRL taxonomies in a graphical view with intelligent XBRL taxonomy editing functionality
alemão | inglês |
---|---|
gestattet | allows |
grafischen | graphical |
funktionen | functionality |
intelligenten | intelligent |
xbrl | xbrl |
taxonomie | taxonomy |
taxonomien | taxonomies |
editor | editor |
bearbeitung | editing |
in | in |
ansicht | view |
mit | with |
und | and |
einer | a |
von | to |
DE Poznan liegt im zentral-westlichen Polen, im zentralen Teil von Wielkopolska. Die Stadt befindet sich in die drei physio Mesoregionen dh. Der westliche Teil des Lake District Poznan, östlichen Ebene Wrzesinska, und der älteste Teil der Stadt ist auf…
EN Poznan is located in the central-western Poland, in the center of the Wielkopolska Province. The town is situated in the area of three constituent marine ecosystems mezoregionów i.e. western part of in Poznan, Eastern The Plain Wrzesińskiej and the…
DE Entwerfen Sie Ihr Teil, laden Sie es in unsere browserbasierte Software hoch, slicen Sie das Teil in Onyx, verstärken Sie das Teil mit kontinuierlicher Glasfaser und drücken Sie auf "Drucken“. Es ist ganz einfach.
EN Design your part, upload it into our browser-based software, slice the part in Onyx, reinforce the part with Continuous Fiberglass, and hit print. It's that simple.
alemão | inglês |
---|---|
software | software |
onyx | onyx |
verstärken | reinforce |
glasfaser | fiberglass |
drücken sie | hit |
einfach | simple |
teil | part |
in | in |
und | and |
unsere | our |
ihr | your |
laden | upload |
DE Teil 1 lesen Teil 2 lesen Teil 3 lesen
EN Read part 1 Read part 2 Read part 3
alemão | inglês |
---|---|
teil | part |
lesen | read |
DE Wir freuen uns, so viele wunderbare Partner*innen und Verbündete zu haben. Zum Teil sind sie Teil unserer Community, zum Teil arbeiten wir in Projekten miteinander. Sie sind da für gegenseitige Unterstützung, Austausch und Inspiration.
EN We are happy to have so many wonderful partners and allies. Some are part of our community, partly we work together in projects. They are there for mutual support, exchange and inspiration.
alemão | inglês |
---|---|
wunderbare | wonderful |
partner | partners |
verbündete | allies |
gegenseitige | mutual |
unterstützung | support |
austausch | exchange |
inspiration | inspiration |
so | so |
community | community |
arbeiten | work |
projekten | projects |
viele | many |
sind | are |
in | in |
für | for |
und | and |
zu | to |
sie | together |
DE JPEG ist ein Weg, um ein Bild so neu zu ordnen, dass nach dem Herunterladen nur ein kleiner Teil des Bildes eine verschwommene Ansicht des gesamten Bildes und nicht ein scharfer Teil oder nur ein kleiner Teil dargestellt wird
EN JPEG is a means of reordering the image in a way that after only a small part of the image has been downloaded, a hazy view of the entire image is presented rather than a crisp part or just a small part
alemão | inglês |
---|---|
jpeg | jpeg |
kleiner | small |
dargestellt | presented |
oder | or |
ansicht | view |
und | has |
bild | image |
dass | that |
gesamten | entire |
zu | means |
nur | only |
wird | the |
DE Physics-Score 4576 Grafik-Score 5213 Grafiktest 1 32 FPS Grafiktest 2 17 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 49 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
EN Physics score 4576 Graphics score 5213 Graphics test 1 32 FPS Graphics test 2 17 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 49 FPS Physics test part 3 27 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 2169 Grafik-Score 5356 Grafiktest 1 33 FPS Grafiktest 2 18 FPS Physics-Test Teil 1 45 FPS Physics-Test Teil 2 27 FPS Physics-Test Teil 3 10 FPS
EN Physics score 2169 Graphics score 5356 Graphics test 1 33 FPS Graphics test 2 18 FPS Physics test part 1 45 FPS Physics test part 2 27 FPS Physics test part 3 10 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 4515 Grafik-Score 7233 Grafiktest 1 40 FPS Grafiktest 2 26 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 48 FPS Physics-Test Teil 3 27 FPS
EN Physics score 4515 Graphics score 7233 Graphics test 1 40 FPS Graphics test 2 26 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 48 FPS Physics test part 3 27 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 32 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 32 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 60 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 60 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 53 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 53 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 61 FPS Grafiktest 2 27 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 61 FPS Graphics test 2 27 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 20 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3723 Grafik-Score 9601 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score 3723 Graphics score 9601 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 44 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 44 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 20 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3797 Grafik-Score 15344 Grafiktest 1 79 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 54 FPS Physics-Test Teil 2 38 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score 3797 Graphics score 15344 Graphics test 1 79 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 54 FPS Physics test part 2 38 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 58 FPS Grafiktest 2 33 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 39 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 58 FPS Graphics test 2 33 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 39 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 56 FPS Grafiktest 2 31 FPS Physics-Test Teil 1 42 FPS Physics-Test Teil 2 25 FPS Physics-Test Teil 3 17 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 56 FPS Graphics test 2 31 FPS Physics test part 1 42 FPS Physics test part 2 25 FPS Physics test part 3 17 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 4097 Grafik-Score 11012 Grafiktest 1 68 FPS Grafiktest 2 37 FPS Physics-Test Teil 1 63 FPS Physics-Test Teil 2 43 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score 4097 Graphics score 11012 Graphics test 1 68 FPS Graphics test 2 37 FPS Physics test part 1 63 FPS Physics test part 2 43 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 71 FPS Grafiktest 2 46 FPS Physics-Test Teil 1 52 FPS Physics-Test Teil 2 37 FPS Physics-Test Teil 3 21 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 71 FPS Graphics test 2 46 FPS Physics test part 1 52 FPS Physics test part 2 37 FPS Physics test part 3 21 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3884 Grafik-Score 14878 Grafiktest 1 80 FPS Grafiktest 2 55 FPS Physics-Test Teil 1 60 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 22 FPS
EN Physics score 3884 Graphics score 14878 Graphics test 1 80 FPS Graphics test 2 55 FPS Physics test part 1 60 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 22 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3218 Grafik-Score 2453 Grafiktest 1 17 FPS Grafiktest 2 8 FPS Physics-Test Teil 1 58 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS
EN Physics score 3218 Graphics score 2453 Graphics test 1 17 FPS Graphics test 2 8 FPS Physics test part 1 58 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3185 Grafik-Score 3809 Grafiktest 1 24 FPS Grafiktest 2 13 FPS Physics-Test Teil 1 56 FPS Physics-Test Teil 2 32 FPS Physics-Test Teil 3 18 FPS
EN Physics score 3185 Graphics score 3809 Graphics test 1 24 FPS Graphics test 2 13 FPS Physics test part 1 56 FPS Physics test part 2 32 FPS Physics test part 3 18 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 43 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 49 FPS Physics-Test Teil 2 30 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 43 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 49 FPS Physics test part 2 30 FPS Physics test part 3 15 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 2526 Grafik-Score 6832 Grafiktest 1 38 FPS Grafiktest 2 24 FPS Physics-Test Teil 1 39 FPS Physics-Test Teil 2 23 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS
EN Physics score 2526 Graphics score 6832 Graphics test 1 38 FPS Graphics test 2 24 FPS Physics test part 1 39 FPS Physics test part 2 23 FPS Physics test part 3 15 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 4169 Grafik-Score 8148 Grafiktest 1 48 FPS Grafiktest 2 28 FPS Physics-Test Teil 1 72 FPS Physics-Test Teil 2 44 FPS Physics-Test Teil 3 23 FPS
EN Physics score 4169 Graphics score 8148 Graphics test 1 48 FPS Graphics test 2 28 FPS Physics test part 1 72 FPS Physics test part 2 44 FPS Physics test part 3 23 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score MAXIMAL! Grafik-Score MAXIMAL! Grafiktest 1 59 FPS Grafiktest 2 39 FPS Physics-Test Teil 1 48 FPS Physics-Test Teil 2 29 FPS Physics-Test Teil 3 15 FPS
EN Physics score MAXED OUT! Graphics score MAXED OUT! Graphics test 1 59 FPS Graphics test 2 39 FPS Physics test part 1 48 FPS Physics test part 2 29 FPS Physics test part 3 15 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3534 Grafik-Score 11837 Grafiktest 1 67 FPS Grafiktest 2 42 FPS Physics-Test Teil 1 69 FPS Physics-Test Teil 2 41 FPS Physics-Test Teil 3 20 FPS
EN Physics score 3534 Graphics score 11837 Graphics test 1 67 FPS Graphics test 2 42 FPS Physics test part 1 69 FPS Physics test part 2 41 FPS Physics test part 3 20 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3394 Grafik-Score 2285 Grafiktest 1 16 FPS Grafiktest 2 7 FPS Physics-Test Teil 1 67 FPS Physics-Test Teil 2 34 FPS Physics-Test Teil 3 19 FPS
EN Physics score 3394 Graphics score 2285 Graphics test 1 16 FPS Graphics test 2 7 FPS Physics test part 1 67 FPS Physics test part 2 34 FPS Physics test part 3 19 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 2867 Grafik-Score 2152 Grafiktest 1 15 FPS Grafiktest 2 7 FPS Physics-Test Teil 1 43 FPS Physics-Test Teil 2 23 FPS Physics-Test Teil 3 19 FPS
EN Physics score 2867 Graphics score 2152 Graphics test 1 15 FPS Graphics test 2 7 FPS Physics test part 1 43 FPS Physics test part 2 23 FPS Physics test part 3 19 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
DE Physics-Score 3390 Grafik-Score 3489 Grafiktest 1 22 FPS Grafiktest 2 12 FPS Physics-Test Teil 1 67 FPS Physics-Test Teil 2 34 FPS Physics-Test Teil 3 19 FPS
EN Physics score 3390 Graphics score 3489 Graphics test 1 22 FPS Graphics test 2 12 FPS Physics test part 1 67 FPS Physics test part 2 34 FPS Physics test part 3 19 FPS
alemão | inglês |
---|---|
fps | fps |
teil | part |
score | score |
grafik | graphics |
test | test |
Mostrando 50 de 50 traduções